WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     | 1 || 3 | 4 |

«ЭПИСТЕМИЧЕСКАЯ МОДАЛЬНОСТЬ В ИНТЕРНЕТКОММЕНТАРИИ ...»

-- [ Страница 2 ] --

I agree with the sentiments of the previous post (modelboss) but of course all convicted serial killers are kept alive, apart from the dwindling number of USA states who still have the death penalty. Till we get the law changed and capital punishment re-introduced in this country, the rest of us will continue to foot the bill for these people to be fed and boarded.

[http://www.huffingtonpost.co.uk/2011/12/19/donald-neilson-the-blackpanther-dead_n_1157383.html] Я согласен с мнением в предыдущем посте (modelboss), но конечно все осужденные серийные убийцы содержатся в заключении, за исключением все уменьшающегося числа штатов, где еще применяется смертная казнь. Пока мы не изменим законы и не вернем высшую меру наказания, все остальные будут платить, чтобы эти люди были сыты и изолированы от общества.

(здесь и далее перевод наш – С.К.) 2. Выделение определенной информации. Например:

Допустим, что это правда, хотя я уверен, что многие взгляды у нас совпадают; не могут не совпадать. Но не понравилось мне это, главным образом тем, что такая постановка вопроса не ведет ни к чему, кроме как к расколу стороны на два лагеря. Она и так уже расколота, на так называемых левых и правых.

[http://whocares1970.livejournal.com/354311.html?thread=3173895&] I still think it’s a sad shame we have had to waste money on keeping this lump of trash alive and well. Many say that hanging would be too good for people like him, and they may be right, but if he had been executed, the money spent [http://www.huffingtonpost.co.uk/2011/12/19/donald-neilson-the-black-pantherdead_n_1157383.html] По-моему, очень жаль, что пришлось потратить столько денег на содержание в добром здравии этого отброса общества. Многие считают, что такие люди как он недостойны виселицы, и, возможно, они правы, но если бы его казнили, то деньги на его содержание были бы потрачены на что-то более полезное.

3. Оценка достоверности материала, событий или явлений с точки зрения комментирующего:

Nutrition has a bearing on physical and mental functioning for sure, but I think it’s an overstatement to say most problems are caused by it, I doubt people [http://www.guardian.co.uk/discussion/search/comments?q=healthy%20food] Питание, несомненно, влияет на физическое и умственное здоровье, но я считаю, что будет преувеличением, сказать, что оно является причиной большинства проблем, я сомневаюсь, что люди оказываются в операционной только из-за нездорового питания.

Я думаю, что власти в этой трагедии не особо виноваты. В данной ситуации ответственность власти вторична. Основные вопросы, на мой взгляд, к руководству больницы. Также ответственность за происшедшее лежит на тех, кто отвечает за пожарную безопасность. Совершено не понятно, почему не смогли организовать эвакуацию. [http://actualcomment.ru/ theme/2691].

явления. Автор комментария может говорить о событии как достоверном или с точки зрения полноты его знаний.

I'm pretty sure David has realized he has lost a great catch with whom he was happily married until he rocked the boat. At least Cortney is never bitter and [http://www.huffingtonpost.com/2011/04/14/courteney-cox-talks-david_n_ 849491.html#comments].

Я уверен в том, что Дэвид осознал, что он потерял настоящее сокровище, с которым состоял в счастливом браке, пока сам не создал ненужные проблемы. По крайней мере, Кортни не озлобилась, и осталась в дружеских отношениях с отцом ее малолетней дочери.

Удивляет, например, что те же стиляги появились уже в 50-х. Да и гопоты всегда хватало. Даже в лубочных советских кинокомедиях обязательный персонаж - лоботряс с гитарой. Конечно, в комедии он терпит моральное поражение. В действительности, думаю, их было больше, и поражение они терпели далеко не всегда. Я предполагаю, что сталинская система образования в деле воспитания человека будущего была не слишком эффективна. [http://kungurov.livejournal. com/57388. html?

thread=19152684&] предполагаемых явлений и событий. Например, могут прогнозироваться негативные последствия действий участников коммуникации:

Yes, you will be despairing that Miliband is putting an intellectual base to the ideas that actually mean something to working people. Something that Blair was singularly incapable of doing. If you keep on at this rate, Rentoul, you are going to end up as wizened and bitter as Blair. At last, there is something resembling a good understanding of what ideas have to be acted upon. No bad thing to anyone able to realise the thin and hollow spin of a Blairite incarnation could not have worked in modern Britain. This is a vast improvement that will sweep away the cynical and self-promoting drivers of the Blair charabanc that got [http://blogs.independent.co.uk/2013/04/19/translations-please/] Конечно, вы придете в уныние от того, что Миллибэнд пытается обосновать идеи, которые действительно что-то значат для рабочих людей. Это то, к чему Блэр был на удивление неспособен. Если вы, Рентол, продолжите в этом духе, то закончите таким же иссохшим и озлобленным как Блэр. Наконец, в этом есть что-то, напоминающее понимание того, над какими идеями следует работать. Никому не помешает осознание того, что слабая и пустая блэровская инкарнация не сработала бы в современной саморекламирующихся деятелей блэровского балагана, затерявшегося в песчаных дюнах где-то на юге Багдада.

Здесь есть люди как не владеющие английским и им непонятно написанное, так и владеющие английским гораздо лучше вас и им очевидны ваши грамматические ошибки. Единственное, что я предполагаю - вы изучаете иностранный язык, и одно из заданий - использовать его побольше, в разных ситуациях... но данное сообщество не умилится и не погладит вас по головке за такие старания, как вы уже поняли) [http://your-look-today.



livejournal.com/778429.html?thread=31897533&].

невозможности коррекции или изменения комментируемой ситуации.

I don't think the author has dismissed animal research at a whim, clearly it is an important subject or else they would not be writing about it. However, I truly believe that if all the research, time and money currently spent on animal testing methods was diverted to more humane forms of testing the research would be not only more relevant to humans, but more successful, positive and compassionate.

[http://blogs.independent.co.uk/2013/04/24/its-barking-mad-the-cruel-tradition-ofvivisection-should-be-relegated-to-the-past/].

Я не думаю, что автор прекратил исследования животных намеренно, несомненно, это важный вопрос, иначе он не стал бы писать о нем. Однако, я искренне верю, что если бы все исследования, время и деньги, которые перенаправлены на более гуманные виды тестирования, это исследование стало бы не только более актуально для людей, но и более успешно, позитивно и человечно.

Думаю с 13 лет израильская пропаганда вам достаточно промыла мозги про еврейский рай на земле, никакие контраргументы вас не переубедят в обратном (в принципе я и не собираюсь вас ни в чем переубеждать ) - считаю что в Раше хоть и трудно, но жить можно, а [http://puerrtto.livejournal.com/381021.html?thread=27216733] являющееся стимулированием, на практике часто оказывается в глазах воспринимающего текст провоцированием ответной агрессивной реакции, что может привести к конфликту, основанием которого является тот факт, что продуцент теряет контроль над ее содержанием, а адресат отраженное в публикации смысловое поле воспринимает совершенно не так, как планировал автор [Степко, 2008].

Автор Интернет-комментария максимально фиксирует в тексте в виде мнения (своего или кого-либо третьего) фрагменты критики объекта публикации. В случае, если он формулирует свое мнение, тогда это мнение несет информацию не о самой действительности, а об имеющемся у него в сознании образе действительности. Однако следует учитывать то, что в высказывания могут вставляться замаскированные утверждения о фактах. В силу того что мнение можно лишь оспорить, но не опровергнуть, оно становится максимально гибкой формой воздействия на объект текста.

В отборе фактической информации для текста комментария уже присутствует оценочность. Формы речевой реализации фактической информации: классифицирующие, бытийные, атрибутивные и событийные высказывания. Автор комментария может косвенно утверждать о наличии представленной в комментарии, выражена фрагментарно, с расчетом на базовые представления о мире, имеющиеся у читателя.

План содержания Интернет-комментария складывается из ассоциаций, связи с другими текстами, событиями, а также обусловлен самим объектом текста. Словесно-ассоциативные связи в тексте, по наблюдениям А.П.

Клименко, складываются из двух частей: внешней, образующей словесноассоциативный ореол текста, и внутренней, т.е. тех ассоциативных Непосредственно данные ассоциации не присутствуют в тексте, они возникают в сознании реципиента [Клименко, 2002: 34].

Иногда «правильное» прочтение комментария может предполагать реконструкцию множественной включенности смысловых «единиц» в более широкие смысло-структуры. Интерактивный «контекст» включает предположения о нормальности других, предположения о степени, в которой другие разделяют в релевантных пропорциях социальный запас знания и коллективную память общества, группы и института. Знание, смешанное с предположениями, об актуальной ситуации, точнее, о степени, в которой мир, находящийся в пределах досягаемости (в своих пространственных, временных и социальных измерениях), разделяется с другими участниками.

Очевидно, что такое знание определяет границы успешного дейксиса [Лукман, 2003].

публикации как оценка объекта текста посредством приписывания объекту определенных признаков.

М.В. Степко предлагает разграничивать прямые и косвенные речевые средства выражения с привлечением дихотомии коммуникативного плана «диктум (пропозиция) – модус» [Степко, 2008]. Эпистемическая модальность в самом общем виде выражает отношение автора комментария к достоверности сообщения, поскольку соотносится с его личностью.

Дихотомии «диктум – модус» в концепции интенциональных состояний Дж. Р. Серля соответствует выделение в рамках речевого акта психологического модуса и репрезентативного содержания: «Каждое интенциональное состояние содержит некоторое репрезентативное содержание в определенном психологическом модусе» [Серль, 1987: 107].

Дж. Серль в концепции интенциональных состояний выделяет в рамках речевого акта репрезентативное содержание и психологический модус, утверждая, что в каждом интенциональном состоянии содержится некоторое репрезентативное содержание в определенном психологическом модусе [Серль, 1987: 107]. Данное выделение репрезентативного содержания и психологического модуса/ психологического модуса и репрезентативного содержания соответствует дихотомии «диктум – модус».

речеактовой номинации составляет предварительная оценка автором Интернет-комментария своих мотивов и интенций воздействия, предполагаемых реципиентов (читательскую аудиторию) их социального и психологического статуса, от чего зависит семантико-синтаксическая структура конечного речевого продукта. Данная оценка оказывает влияние на степень коммуникативной свободы продуцента текста при предъявлении второму участнику коммуникации своих намерений и ожиданий. Выбор косвенного способа речевой номинации ожиданий и намерений с позиции языкового сознания диктальная часть продуцируемого высказывания является информативно незначимой, при этом глубинное коммуникативное значение высказывания заключено/содержится в ее модусной части.

В модус высказываний, семантика которых представляет собой сочетание денотативной (диктумной) и коннотативной (модусной) информации, входят связанные между собой оценочный и эмоциональный компоненты. Эмоциональная оценка связана с диктумной информацией, которая выступает в качестве ее основания.

Структура диктума высказываний представляет собой сложный когнитивный комплекс, семантика высказываний которого обусловлена многослойностью лежащего в ее основе концепта «человек». Данная структура является матрицей, состоящей из компонентов, которые обозначают признаки человека (объекта восприятия), осознаваемые познающим субъектом в качестве онтологически присущих данному объекту.

Эмоциональная оценка непосредственно связана с лежащей в ее основе диктумной информацией, но является компонентом модусной части семантики высказываний.

Эпистемическая модальность в Интернет-комментарии эксплицирует в модусе высказывания, в частности, компонент оценки достоверности/ вероятности пропозиции сообщения.

Итак, результатом качественных изменений в области коммуникации при вступлении человечества в постиндустриальное информационное общество является становление Интернета как института массовой коммуникации, который является «питательной средой» для формирования плюралистической личности, обладающей абсолютной коммуникативной свободой, ограниченной лишь выбором языковых средств. Эти процессы усиливаются с развитием антропоцентрической коммуникативной парадигмы, для которой преобладающими тенденциями коммуникации стали орализация, диалогизация, плюралистичность и индивидуализация. На этой основе сформировался жанр Интернет-комментария как специфическое смысловое поле, где формируются, интерпретируются и оцениваются факты и мнения, обладающие субъективным значением и социальной обусловленностью. Эпистемическая модальность соотносится с личностными интенциями автора Интернет-комментария, которые выражают мнения и оценочность комментируемого содержания посредством инструментария эпистемической модальности.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I

информационного пространства во все сферы жизнедеятельности, что приводит к качественным изменениям коммуникативных процессов.

Фиксирование и всестороннее исследование этих процессов становится важнейшей функцией лингвистической науки. Лингвистические исследования различных языковых феноменов в континуальном дискурсивном потоке становятся наиболее актуальными. К подобным исследованиям можно отнести изучение сложной лингвистической категории модальности, которая охватывает неограниченное число модальных понятий и, возможно, вследствие этого, имеет значительный ряд противоречивых интерпретаций и классификаций. Значение модальности, однако, реализуется исключительно в условиях коммуникативной ситуации. В последних исследованиях выделяется подразделение модальности на объективную и субъективную, а также определение трех видов модальности – алетической (передающей информацию о связи субъекта и предиката высказывания), эпистемической (выражающей отношение к надежности и степень принятия информации) и деонтической (выражающей побуждение к действию).

В определении сущности субъективной модальности прослеживаются два направления – логическое (выражение степени достоверности реальных связей) и коммуникативное, рассматривающее субъективную модальность широко – как выражение отношения к высказыванию, адресату, способу сообщения и к ситуации общения.

Отмечается антропоцентрическая обусловленность как категории модальности, так и категории оценки, так как они отражают непрерывно изменяющуюся картину мира.

Категория оценки, в частности, является соотносимой с субъективной модальностью. Хотя англоязычные исследователи чаще всего соотносят модальность с семантикой модальных глаголов, категориальная природа модальности определяется и в английском языке, так как она выражается и рядом других средств. Оценочность, как нейтральная, так и эмоциональная, лежит в основе смысловой интенциональности субъективной модальности.

Определяется необходимость лингвистических исследований в области разграничения субъективного и объективного компонентов оценочных высказываний. При этом существует мнение о первичности субъективного компонента в оценочном сообщении. Субъективная оценка мнения, суждения, достоверности/вероятности события, явления или качества эксплицируется посредством категории эпистемической модальности.

Для более точного понимания субъективной модальности используется классификация на эпистемическую и неэпистемическую модальности.

Эпистемическая модальность демонстрирует эксплицитные средства выражения, однако проявляется в высказываниях и имплицитно. К классу речевых актов, иллюстрирующих выражение эпистемической модальности, относятся суждения, мнения, оценки. Такие речевые акты мотивируются как экстралингвистическими характеристиками коммуникантов. Эпистемические значения наблюдаются при выражении вывода нового знания посредством суждений или умозаключений.

социолингвистической средой для высказываний в рамках речевого жанра Интернет-комментария. Особенности данной коммуникативной среды обусловлены двумя определяющими факторами развития социума. Вопервых, в условиях развития постмодернистского общества в его центре находится творческая, абсолютно свободная и плюралистичная личность. Вовторых, в результате смены доминирующего типа общения в российском обществе с тоталитарного на диалогический, все ярче проявляются такие новые коммуникативные тенденции, как орализация – доминирование речевых средств, характерных для устного общения, диалогизация – преобладание в общении диалоговых признаков, плюралистичность – допущение существования ряда несовпадающих мнений и индивидуализация – усиление проявления личностных характеристик языковой личности в коммуникации, которые из сферы реального общения распространились на постиндустриальном информационном социуме наблюдаются процессы изменения квантитативных характеристик коммуникации, когда в среде Интернета формируется языковая личность нового типа, обладающая практически неограниченной коммуникативной свободой, которая обусловлена только подбором языковых средств коммуникации.

Выделяется ряд функций, выполняемых Интернет-комментарием в представленного на сайте или посте, выявление причинно-следственных связей между комментируемыми явлениями, событиями или субъектами;

выделение определенной информации; оценка материала, событий или субъектов, связанных с ним; определение предпосылок или причин комментируемого явления; прогнозирование последующих явлений и комментируемой ситуации.

Интернет-комментарий стал такой виртуальной коммуникативной средой, в которой реализуются все новейшие коммуникативные тенденции, презентуются, интерпретируются, обсуждаются и оцениваются знания и факты жизни. Следовательно, эпистемическая модальность является категорией, языковые средства которой активно используются в среде Интернет-комментария. Интернет-комментарий характеризуется широкой представленностью средств выражения эпистемической модальности, наблюдается разнообразие интерпретаций, выражение мнений, суждений и оценок, транслирующих значения возможности, уверенности, достоверности, вероятности.

ГЛАВА II. ИССЛЕДОВАНИЕ ЭПИСТЕМИЧЕСКОЙ МОДАЛЬНОСТИ

В ИНТЕРНЕТ-КОММЕНТАРИИ

2.1. Проявление эпистемической модальности в Интернет-комментарии В философии и лингвистической теории различаются такие функции языка, как коммуникативная, эпистемическая и когнитивная. Они не однородны и включают более конкретные функции. С точки зрения эпистемической функции, языковая система предстает как способ хранения и передачи знаний, а также как отражение национального-специфичного взгляда на мир – национального самосознания. В рассматриваемой функции язык служит для дискретизации знаний и их объективизации [Баранов, 1990].

Сообщения, выражающие значение эпистемической модальности, репрезентируют выведение нового знания из старого посредством умозаключения или суждения, при этом прослеживается более высокое иерархическое положение когнитивного состояния знания и уверенности по сравнению с ментальным состоянием говорящего.

Ю.Д. Апресян утверждает: «Ценность мнений определяется главным образом интеллектуальным или социальным весом их носителей – умом человека, его опытом, нетривиальностью его мышления, его положением в социальной иерархии или в личном мире субъекта оценки, количеством людей, которые их разделяют» [Апресян, 2001: 14].

Рассматривая проблему модальности знания и мнения, А.А. Матвеев подразделяет модальность мнения на мнение-оценку и мнение-полагание, определяя, что мнение-оценка подлежит верификации, а мнение-полагание основывается на уверенности автора высказывания [Матвеев, 2005].

По мнению Е.И. Беляевой, эпистемическая модальность может рассматриваться как «устанавливаемое говорящим отношение содержания высказывания к действительности в плане его достоверности/ недостоверности» [Беляева, 1985: 126]. Так, понятие «эпистемическая модальность» является более узким и однозначно трактуемым большинством исследователей по сравнению с общим и многозначным понятием «субъективная модальность», которая подразумевает широкий спектр средств выражения, различным образом ограничиваемый с позиций разных лингвистов. Мы полагаем, что эпистемическая модальность обусловлена наличием средств выражения с разной степенью эксплицитности.

Ряд авторов классифицируют эпистемическую модальность по степени достоверности содержания высказывания, выделяя категорическую и проблематическую достоверность [Бондаренко, 1977; Бордович, 1956, Розенталь, Голуб, Теленкова, 1995]. Более подробно классифицирует эпистемическую модальность С.И. Буглак, который выделяет шесть типов модальности: убежденность, уверенность, предположение, уверенное предположение, слабое предположение и подтверждение достоверности [Буглак, 1987: 5]. Е.И. Беляева определяет четыре класса эпистемической модальности: модальность уверенности, модальность неуверенности, модальность вероятности и модальность логической необходимости [Беляева, 1985]. По мнению С.П. Ламбарджян, значения эпистемической уверенности/неуверенности, однако данные значения являются основными [Ламбарджян, 1981: 20].

определяется три класса эпистемической модальности: модальность высокой, средней и низшей степени [Halliday, Matthiessen, 2004; Westney, 1986].

модальность категорической и проблематической достоверности является наиболее универсальной и признается большинством российских и зарубежных авторов.

А.В. Трошина, используя подход и терминологию И.Е. Беляевой, выделяет в классе эпистемической модальности категорической достоверности в английском и в русском языках модальность со значением твердой уверенности (безусловно/no doubt), модальность уверенности (конечно/of course), модальность со значением соответствия ожидаемому (естественно/naturally), и модальность, подтверждающую достоверность (действительно/really) [Трошина, 2008].

Развивая концепцию А.В. Трошиной, мы полагаем, что в классе модальности «проблематическая достоверность» выделяется модальность, выражающая логическую необходимость и логическую вероятность. Вид модальности логической необходимости подразделяется на модальность (очевидно/obviously) и модальность необходимости с неопределенно высокой степенью уверенности (должно быть/must+infinitive).

Эпистемическая модальность Интернет-комментария, предполагающая логическую вероятность, включает модальность вероятности, обусловленную однозначностью интерпретации информации (вероятно, наверное/probably), интерпретации (может быть, возможно/maybe, I think). А.В. Трошина определяет второй подвид проблематической модальности как модальность предположения с отсутствием логического вывода [Трошина, 2008].

раскрывается в Схеме 2.

уверенность Схема 1. Эпистемическая модальность проблематической достоверности Отбор фактической информации для текста комментария сам по себе носит оценочный характер. К формам речевой реализации фактической классифицирующие, атрибутивные и событийные высказывания. Автор комментария может косвенно утверждать о наличии фактов, на которые он опирается.

Интерпретативные коды понимания личностью смысла и сути текста Интернет-комментария состоят в тесном родстве с личностными конструктами человека, репрезентирующими в индивидуальном сознании уникальную картину мира личности (сценарии, конвенциональные знания, представления о хорошо известных эпизодах социальной жизни). Например:

Probably most Americans ended up thinking that, though they themselves supported the public option, the reason it wasn't included in the legislation that Obama was pushing is that the idea was too unpopular among the public, or else that Democrats in Congress were too corrupt to pass a public option, regardless of whether Obama wanted it [http://www.huffingtonpost.com/eric-zuesse/whyobama-will-probably-b_b_2993821.html].

Вероятно, большинство американцев уже не думает, что несмотря на то, что они сами поддерживали общественное мнение, оно не было включено в законопроект, на котором настаивал Обама, потому, что идея была слишком непопулярна. А может демократы из конгресса были слишком коррумпированы и помешали утверждению проекта, независимо от желаний Обамы.

I don't think many people believe that it's God that makes you good: It's all about choice [http://www.huffingtonpost.com/mark-matousek/you-dont-need-godto-be-g_b_854870.html].

Не думаю, что многие верят, что вся добродетель только от Бога.

Все дело в вашем выборе.

В целом соглашусь с автором. Добавлю лишь, что, на мой взгляд, фильм пронизан феминизмом, который здесь принимает крайне радикальные формы. Но это обусловлено скорее актуальными для скандинавских стран социальными вопросами, которые еще Ларсон поднял на автомате, а Финчер подхватил по инерции [http://www.livejournal.ru/ cinema/reviews/id/ 780].

Автор высказывания в Интернет-комментарии имеет возможность максимально фиксировать критические замечания по отношению к объекту высказывания в форме собственного или внешнего мнения. При выражении собственного мнения высказывание содержит информацию об образе действительности в сознании автора, но не о самой действительности.

манипулирования объектом высказывания, так как оно не подвергается полному отрицанию, существует только возможность его оспорить, что наглядно демонстрируют примеры, представленные ниже, в которых в комментария:

AND President Bush was invited - but he's not really all that interested these days, I guess. I'm sure the military and intelligence people will be given their due.

BUT just think for a minute - if this mission had failed. Would you be blaming the military, the intelligence. NO - you know you'd be putting all the blame on Obama.

[http://www.huffingtonpost.com/2011/05/03/obama-on-60-minutes-to-di_n_ 857048.html].

Президент Буш тоже был приглашен, но, похоже, он не стал самым главным лицом. Я уверен, людям из разведки и военным воздадут должное.

Хотя, представьте на минуту, а что, если бы миссия провалилась, вы бы винили в этом военных, разведку? Нет, вы знаете, что вся вина легла бы на Обаму.

Хм... человек, который поднимает такие темы, как мне кажется, либо сам сейчас страдает от такого отношения, либо пострадал ранее, либо видит (или видел) примеры такого отношения в жизни близких людей (может быть даже родственников). Я, в своей жизни, наблюдал такие "отношения" всего пару раз. То есть, согласно моему жизненному опыту, это скорее исключение, чем правило. Живём мы с Вами в одной стране и в одном городе. Что я делаю не так? [http://gipsylilya.livejournal. com/ 2111951.html] Реализация эпистемической модальности в коммуникативном процессе обобщена на схеме 2, которая иллюстрирует процесс реагирования субъекта Интернет-коммуникации (автора Интернет-комментария) на предлагаемое в посте сообщение об определенной ситуации, явлении или действии.

Наблюдается указание на достоверность/недостоверность содержания высказывания при положительной или отрицательной его оценке (см. схему 2).

достоверно/недостоверно Схема 2. Реализация эпистемической модальности в коммуникативном Далее рассмотрим языковые средства выражения эпистемической модальности в русскоязычном и англоязычном Интернет-комментарии.

В русском языке языковыми средствами выражения модальности мнения, которые используются в Интернет-комментарии, являются вводные слова и словосочетания (как говорят, возможно, предположительно и др.), модальные глаголы и предикативные единицы (мочь, надо, можно, нужно, необходимо, должен), глаголы, выражающие мнение (полагать, считать, думать, предполагать и др.), частицы (дескать, мол, уж и др.).

В традиционной грамматике модальные слова относят к классу наречий, при этом отмечается их растущая употребляемость в значении эпистемической модальности [].

Классификация категории вводных слов и словосочетаний приведена в работе И.Н. Кручининой, которая выделяет три группы вводных слов и словосочетаний. К первому классу относятся таковые, означающие авторскую оценку уровня достоверности высказывания (очевидно, несомненно, вероятно, должно быть и пр.). Вводные слова и словосочетания второй группы относят к источнику информации (по мнению, говорят, как известно и пр.). К третьей группе относятся вводные слова и словосочетания, акцентирования и обратной связи (вообразите, видите, понимаете и пр.) [Кручинина, 1998: 229-230].

Так, пример Интернет-комментария, приведенный ниже, показывает вводные слова (так скажем, видимо), которые по классификации И.Н.

Кручининой означают авторскую оценку достоверности содержания, кроме того, с определенной степенью приближенности их можно отнести и к третьей группе вводных слов, формирующих феномен интерактивности комментария, что в значительной степени характерно для данного жанра виртуальной коммуникации:

Но спустя два дня Facebook, видимо, поняла, что она не является организацией по распространению новостей, и что ей не следует проводить порой очень тонкую грань между новостями и непристойностью. Конечно, компания предпочла бы, чтобы на ее страничках размещали исключительно [http://inosmi.ru/world/20130508/208813712.html] Данный комментарий представляет собой выражение сомнения относительно качества формата популярного издания в результате реорганизационных изменений. Эпистемическая модальность здесь выражена посредством вводных слов и словосочетаний (так скажем, видимо), которые эксплицируют данное значение и однозначно передают критическое мнение автора.

Вводные слова и словосочетания в зависимости от коммуникативной ситуации передают широкий спектр значений эпистемической модальности.

Так, «конечно» подразумевает наличие высокой степени уверенности в достоверности/вероятности комментируемой информации, отсутствие сомнений; «видимо» означает наличие значения проблематической достоверности, слабой уверенности/неуверенности в действительности обсуждаемых фактов, эпистемической возможности.

словосочетаний по функциям: вводные слова, определяющие уровень достоверности высказывания (кажется, вероятно), отсылающие к источнику информации (по слухам, говорят), обращенные к партнеру по коммуникации (послушайте, знаете ли) и устанавливающие логику высказывания (во-первых, во-вторых, так) [Игнатьева, 2007].

Свидетельством, убеждающим в достоверности высказывания, могут быть отнесения к источнику информации. От степени авторитетности такого источника зависит сила убеждения в истинности и достоверности сказанного.

Указывая на эпистемическую и оценочную семантику вводных слов, Е.М. Вольф определяет их как модальные слова, выполняющие функцию аксиологических операторов [Вольф, 2002]. А.Т. Кривоносов дает вводным словам более сложное определение, относя к данной категории модальные кванторы, выражающие сомнение, неуверенность автора в обозначении им реальной причины и реального следствия [Кривоносов, 1995]. Вводные слова также имеют свойство усиливать коммуникативный характер высказывания, ориентацию на партнера по общению.

Вводные слова и словосочетания эпистемической модальности Интернет-комментария преимущественно выражают модальность категорической достоверности. При этом необходимо проводить различение объективного и субъективного статуса отражения действительности с позиции говорящего, подразумевая степень полноты информации. При объективном статусе высказывания эпистемической модальности категорической достоверности не наблюдается. Автор выделяет вводные слова, которые используются независимо от объективности или субъективности высказывания.

Однако, похоже, эта реформа обречена на провал. Российские деньги бегут за границу не от налогов. Они, равно как и граждане, бегут от произвола. Доказательством этого является тот факт, что значительная часть денег и людей бегут в страны с более высоким уровнем экономическое бегство, и на него сугубо экономическими мерами повлиять вряд ли удастся. [http://ace1962.livejournal.com/93505.html?thread=6209&] М.К. Сабанеева подразделяет вводные модальные слова относительно их способности выражать логически обоснованно объективные знания [Сабанеева, 1999: 28-29]. А.В. Трошина, обобщая две представленные позиции, вводит понятие подтверждающих модальных слов (в самом деле, действительно и пр.) [Трошина, 2008]. Модальные слова служат для оценки достоверности сообщаемого от адресата, для выражения подтверждения или отрицания достоверности или недостоверности.

Именно успех конечного продукта и есть показатель качества выполненной работы. Действительно, на успех могут повлиять множество факторов. Включая баги в программном коде или иные ошибки/недочеты, напрямую не относящиеся к деятельности аналитиков. В таком случае, задача руководства - правильно сформировать список критериев для оценки работы. Эту тему можно развить до самостоятельной статьи.

[http://habrahabr.ru/company/nordavind/blog/177571/] Вводные слова эпистемической модальности в английском языке включены в грамматическую категорию наречия, однако выполняют пропозиционального высказывания.

It's a valid question, about which there is no valid answer.

Perhaps a better question would be, is there anything we (meaning the developed or civilized world) want to do? [http://www.huffingtonpost.ca/peterworthington/syria-arab-league_b_1205487.html] Хороший вопрос, но на него нет полноценного ответа. Возможно, лучше спросить себя, хотим ли мы (развитые и цивилизованные страны) вообще что-нибудь предпринимать по этому поводу.

Sometimes, middle-class mothers are right. Sometimes, even the middleclass mothers who go on and on about the organic purees they make for little Sam, or Ella, are right. Sometimes, of course, they're wrong. The ones who followed the advice of a maverick doctor, and have now contributed to an epidemic that seems to have killed one person, and may kill more, are very clearly wrong [http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2013/apr/26/nhs-umblical-cordcutting#start-of-comments] Иногда матери из среднего класса оказываются правы. Даже те из них, кто без конца трезвонит об органических пюре, которые они готовят для своих детишек. Естественно, иногда они ошибаются. А те, кто последовал советам непрофессиональных врачей и этим уже внесли свой вклад в развитие эпидемии, которая, кажется, убила одного человека и может убить еще, очевидно, неправы.

Вводные слова эпистемической модальности, подтверждающие достоверность, Р. Квирк, С. Гринбаум и В.В. Бузаров характеризуют как интенсификаторы и относят в эту группу в английском языке такие слова, как perhaps, certainly, of course и др. [Quirk, Greenbaum, 1990; Бузаров, 1998].

Другая коннотация, выражающая вежливое смягчение решительного высказывания мнения, определяется как tentativeness [Beeching, 2002] и употребляется в зависимости от коммуникативной ситуации.

Значение оценки действительности факта, ситуации или действия и степени достоверности сообщаемого несут вводные слова probably и possibly, а также evidently.

Perhaps it was more a longing to have known someone who should have been part of our lives, rather than missing, but 'missing' still sounds right. The sense is not so strong these days - probably because, had he lived, he would have died of old age by now. [http://www.guardian.co.uk/commentisfree/ belief/2013/ apr/26/brother-died-cot-death-giles-fraser#start-of-comments] Скорее всего, это было больше желание знать человека, который мог быть частью нашей жизни, нежели тоска по нему, хотя слово «тоска»

тоже подходит. Сейчас это чувство уже ослабло, наверное, потому что к этому времени он бы уже умер от старости.

Agreed. Such a small sample that it might not mean anything. But it is possibly heartening, and could echo recent research which shows that sales of physical books, which seemed to be doomed by tablets, are recovering.

[http://www.guardian.co.uk/media/greenslade/2013/feb/06/newspaperspressandpublishing] Согласен. Опрос настолько немногочисленный, что, скорее всего, он лишен смысла. Хотя, результат несколько воодушевляющий и он может отразиться на недавних исследованиях о возобновлении роста продаж книг на бумажных носителях, которые, казалось бы, уже были обречены из-за цифровой литературы.

Mail article - a Govean plot to deny reality and demand the young should read 'Famous Five' stories and their ilk for a true experience of what youth is about. It really is so sad that seriously good young people's literature is so abused.

To read is to learn, and, evidently, the more the young read the more they learn about the world about them in all its ways.

[http://www.guardian.co.uk/books/2013/jan/04/sick-lit-young-adult-fiction-mail] Статья Daily Mail это Govean plot, отрицающий реальность. Они пытаются заставить молодежь читать серию «Великолепной Пятерки» и прочие книги подобного рода для познания о том, что такое юность.

Печально видеть настолько несправедливую критику хорошей молодежной литературы. Читать - значит познавать, и, несомненно, чем больше молодые люди читают, тем больше узнают об окружающем их мире.

К вводным словам, выражающим значение твердой уверенности в достоверности сообщения («words with strong assertion» [Palmer, 1984:17]), в английском языке Ф.Р. Палмер относит definitely и certainly, которые могут использоваться как с глаголами в изъявительном наклонении, так и с модальными глаголами. При этом definitely привносит более сильное ассертивное значение, чем certainly, что наглядно демонстрируют образцы Интернет-комментария:

"No more excuses" for Obama seems to be misplaced focus. The debates are supposed to be an opportunity to hear directly from the candidates on the key issues of concern for the nation. Definetely a part of the debate, is the presence and appearance of the candidates; however, I believe the hubub this week about the president's performance shows too things… [http://www.huffingtonpost.com/bob-herbert/no-more-excuses_b_1941156.html] Похоже, что проблема, поднятая в статье, уводит нас от сути. В первую очередь эти дебаты должны давать возможность слушателям узнать точку зрения кандидатов о ключевых вопросах национальной важности. Конечно, внешний вид и манера выступления составляют часть дебатов. Как бы то ни было, шумиха о поведении президента на этой неделе кое о чем говорит… This is certainly true in my personal experience in the construction industry, an Asda warehouse, a record shop and a food warehouse.. It seems that many managers consider access to the stockroom as a part of their wages.(similar to MPs really)[http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2009/jun/30/responseshoplifting - not-victimless-crime?INTCMP=SRCH].

Это правда, я сам неоднократно сталкивался с этим во время работы в строительной индустрии, на складе компании Asda, в музыкальном магазине и на продуктовом складе. Похоже, что многие управляющие пользуются доступом на склад как бонусом к зарплате(similar to MPs really)члены парламента?

Possibly. I suspect that some Brits don't know much about WW2 other than what they see in films, but on the other hand I don't see too many going around claiming that British did almost everything in WW2. All I'll say is that Britain's contributions in 1940 and 1941 (from the skies over England to the Atlantic and the Mediterranean and North Africa), made the events which followed from 1942possible, and that nobody else 'saved' Britain in 1940/41.

[http://www.guardian.co.uk/society/2013/apr/16/rare-memorial -inspires-quakerswork?INTCMP=SRCH] Я думаю, что некоторые британцы знают о Второй мировой войне только то, что видели в фильмах, хотя с другой стороны здесь не так много людей, заявляющих что Британия почти единолично выиграла войну. Я только скажу, что участие Британии в 1940 и 1941 (Начиная с битв в небе над Англией, до битв в Атлантике, Средиземноморье и Североафриканской кампании) сделало возможным дальнейшее развитие событий в 1942-1945, и никто не «спасал» Британию в 1940/41.

Грамматика русского языка, как правило, не относит модальные глаголы к самостоятельному классу глаголов и эпистемическая модальность выражается только модальным глаголом мочь, а также предикативами эпистемической модальности Интернет-комментария несут в себе значение модальной оценки. Это может быть эпистемическая оценка возможности, долженствования (например, можно, должен).

Ну вот видите, как получается: в предыдущем комменте вы писали о том, что "регистрирации подлежит препарат, а не "сырой" кусок природы;

к тому же осуществляется она в условиях опять же не природных - в лабораторных", то есть о том, что природа тут не "сырая", а обработанная человеком. Для определённых явлений с этим можно согласиться, но вы тут же абсолютизируете степень обработки и пишете средствами, ими же и создана". Рамки эксперимента - вовсе никакое не "создание действительности".

[http://ru-philosophy.livejournal.com/1419034.html?thread=35710490&] Можно, конечно, не во всем соглашаться с работой журналистов в вопросе подачи материала и доведения информации да массовой аудитории, но сам факт, что о проекте ГОВОРЯТ (!) уже само по себе явление положительное. При том, что многое еще не сделано и впереди сотни наряженных дней и ночей кропотливой работы. [http://postalovskya.livejournal.com/16603.html] Модальные глаголы в английском языке выражают широкий спектр модальных значений. Это значения способности, возможности, долженствования, необходимости, предположения (can, may, must, should, will, need, have to, dare и их формы). В работах Ф.Р. Палмера к эпистемическим модальным глаголам относятся не только глаголы may и must, но и can, need в отрицании (can’t, needn’t), should и ought to, приближающиеся по эпистемическому значению к модальному глаголу must.

You've got to feel kind of sorry for him, even if he did walk into this situation knowing what they're like and still obviously thinking such a thing couldn't possibly happen to him. It's happened in so many places over the years, when individuals born in and accustomed to living in the West think they are immune to the injustices perpetrated by other governments on their own people. They end up as tiny expendable pawns and very little can in fact be done to help them, as the price of their release often far exceeds their trumped up alleged crimes, or their perceived 'value' [http://www.guardian.co.uk/world/2013/may/02/kenneth-baenorth-korea-sentences].

Сочувствую ему, пусть даже он сам поставил себя в это положение.

Он знал, что это за люди, но, очевидно, не предполагал, что с ним может произойти что-либо подобное. Такое случалось уже не раз, когда человек, родившийся здесь и привыкший к Западу, полагает, что он огражден от несправедливостей, совершаемых правительством других стран над своим же народом. Такие люди оказываются пешками в чьих-либо руках, и, по сути, мало что можно сделать, чтобы им помочь, так как цена их освобождения сильно превосходит их сомнительные преступления или «ценность» самих людей.

I suppose European nations could take action against the US if they actually wanted Guantanamo to close. The only problem is then Europe would have to actually fund their own defence rather than rely almost entirely on the US.

It must be nice to be able to hide behind the "bully" while also pretending to be morally superior [http://www.guardian.co.uk/world/2013/may/02/kenneth-baenorth-korea-sentences].

Я думаю, что европейские страны могли принять меры против США, если они действительно хотели закрытия Гуантанамо. Единственная проблема в том, что в таком случае Европе пришлось бы выделить средства на оборону, вместо того, чтобы полностью полагаться на США.

Конечно, очень удобно прятаться за спиной «хулигана» и в то же время считать себя морально выше.

На англоязычных сайтах эпистемическая модальность в текстах Интернет-комментария достаточно часто выражается модальными глаголами (can, must, may, should, would, и др.), а также глаголами, выражающими мнение (think, suppose, seem, know, believe).

I can't believe anyone reads Cosmo. It's a sleaze-pit of 'how to please your man" BS that teaches females of all ages that being a sex toy is the most important thing in their lives. I'm not a prude by any stretch of the imaginatio­n, but I have to agree that putting a minor on the cover of a magazine with headlines about sex is not a good idea. It's definitely a slippery slope. [http://www. huffingtonpost.

com/bonnie-fuller/dakota-fannings-racy-cosmo_b_1190209.html?ref=style&ir= Style#comments].

Я не могу поверить, что кто-то читает Космо. Это дешевка, наполненная чушью в стиле «как ублажить вашего мужчину», которая учит женщин всех возрастов, что быть секс-игрушкой - самое важное в их жизни. Я отнюдь не ханжа, но должна согласиться, что размещать фотографии несовершеннолетних девушек на обложке вместе с заголовками про секс - не самая лучшая идея. Это определенно скользкий путь.

В английском языке аналогичную функцию эпистемической модальной оценки выполняют также конструкции с формальным it (It is important. It is true. It is unimportant. It is impossible/ It is possible), которые особенно характерны для Интернет-комментария. Одной из функций предиката является выражение абстрактных понятий из ряда категорий «идея», «намерение», «мысль».

It's just as much an illusion as God; in fact, it's impossible to posit free will without some acknowledgment of a god or creator of some sort [http://www.

huffingtonpost.com/mark-matousek/you-dont-need-god-to-be-g_b_ 854870.html] Это в такой же степени иллюзия, как и сам Бог. По сути, невозможно утверждать идею о свободе воли без признания Бога или некоего другого Создателя.

Английские модальные глаголы may и must могут употребляться с глаголами в перфектной и неперфектной формах. Значение глагола must передает эпистемическую уверенность в истинности высказывания, may выражает значение эпистемической возможности, хотя оба глагола могут обозначать предположение. В случае их употребления с перфектным инфинитивом, они выражают уверенность или возможность, относя ситуацию в прошлое. Примечательно, что в своем эпистемическом значении модальные глаголы не обладают отношением ко времени, так как значение возможности или необходимости не может быть маркировано временными отношениями. Формы модальных глаголов could и might выражают более сильную степень вероятности.

Many say that hanging would be too good for people like him, and they may be right, but if he had been executed, the money spent looking after him could have been used for something useful. [http://www.huffingtonpost.co.uk/ 2011/12/19/donald-neilson-the-black-panther-dead_n_1157383.html] Многие говорят, что повешение было бы слишком хорошо для таких как он и, возможно, они правы, но если бы его казнили, средства, потраченные на его содержание, могли бы быть использованы для чегонибудь полезного.

I didn't realise it was so widespread across the BBC, and thought sometimes that there might be something wrong with me. People had RSI as they were pressuring you to work long hours like a robot, while the bosses diddled around playing scratchcards and walked up and down menacingly like they were in a workhouse [http://www.guardian.co.uk/media/2013/may/02/bbc-bullies].

Я не подозревал, что это было настолько широко распространенным явлением в Би-Би-Си, и иногда думал, что, возможно, это со мной что-то не так. Люди страдали от напряжения, заставляя сотрудников работать допоздна как роботов, в то время как начальники бездельничали, играя в лотерею, и расхаживали с таким видом, будто заправляли в работном доме.

Orwell goes on to say that there might be many in the British military who would institute the goose step if they could be sure they wouldn't be ridiculed. My point? It all has to do with how ugly your behaviour is allowed to be-- in the sort of government monopoly atmosphere of the BBC, which has a possibly WELLoverstated sense of its own importance, their attitude may reflect that of those in Orwell's vision of the British military who would have Tommies goose-stepping-just as long as I know there won't be anyone who will dare point the finger at me and say, Thou Fool!, I might think I can get away with that sort of ugliness that's a lot more fun for someone like me [http://www.guardian. co.uk/media /2013/may/ 02/bbc-bullies].

Оруэлл постоянно повторяет, что, возможно, многие британские военные хотели ввести гусиный шаг, если бы они были уверены, в том, что их не засмеют. К чему я это? Все сводится к тому, как далеко вам разрешено зайти: атмосфера в Би-Би-Си похожа на правительственную монополию, у которой, вероятно, сильно завышенное чувство собственной значимости. Их отношение чем-то напоминает тех оруэлльских британских военных, которые хотели иметь солдатиков, марширующих гусиным шагом – до тех пор, пока никто не осмелится показывать на меня пальцем, говоря «Ты дурак!», мне сойдут с рук любые безобразия, которые мне по душе.

hope/надеяться, wish/желать, desire/желать, long/страстно желать, и другие) выражают авторское отношение к действию как в английском языке, так и в русском и являются близкими по значению модальным глаголам.

I hope the families of his victims are rejoicing at this news. He never gave any of them a moments thought in life. Does anyone know what happened to Lesley Whittle's family after her sad death? [http://www.huffingtonpost.co.uk/ 2011/12/19/donald-neilson-the-black-panther-dead_n_1157383.html].

Надеюсь, семьи его жертв радуются этой новости. Он никогда ни на секунду не задумывался о них. Кто-нибудь знает, что произошло с семьей Лесли Уиттл после ее печальной смерти?

В английском и русском языках значение эпистемической оценкимнения выражается в определенных ситуациях местоимениями (те, которые, другое, такие, this, that, these, those). Такие ситуации могут возникать, как полагает Е.Г. Задворная, в случае, если «несоблюдение представляет собой осознанное или неосознанное манипулирование сознанием читателя и является демагогическим приемом» [Задворная, 2000: 71].

Сотрудники журнала, вы сами то видели это детище, так скажем.

Номер декабрьский просто ужасен, а январский, видимо, будет ещё хуже.

Думали, вставите парочку новомодных европейских маркетинговых фишек и этим отделаетесь? [http://www.vogue.ru/magazine/ subscription/?

PAGEN_1=2#comments] I'm not sure about these percentages of success... rather depends upon whether you think these sociopathic ideas are good, or whether you're an actual fully functioning human with actual empathy.

[http://www.guardian.co.uk/politics/2013/may/07/queens-speech-last-yearsbills#start-of-comments] Я не уверен насчет этих процентов успеха… это скорее зависит от того, поддерживаете ли вы эти социопатические идеи, или вы являетесь полноценным человеком, способным на настоящую эмпатию.

Текст Интернет-комментария не только субъективен по своему значению, но кроме того, он структурирован в рамках социальных контекстов. Авторы Интернет-комментария взаимно участвуют в построении виртуальнрого мира друг друга, демонстрируя свои личностные прагматические возможности.

Будучи трансформированными во мнения в тексте Интернеткомментария, факты могут интерпретироваться по-разному. В силу того, что подразумеваются, а не проговариваются, объект критики «вырисовывается»

неоднозначно. В публикации мнение автора Интернет-комментария может передаваться в форме оценки объекта текста путем приписывания ему определенных признаков.

Я считаю, что такое обилие рекламы сигарет - элементарное неуважение к читателям. Журнал читает преимущественно молодые девушки женщины, у которых еще возможно вызвать желание подражать красивой рекламе. Можно сколько угодно трактовать такое мнение как ханжеское, но рекламодатели добиваются именно такой цели. А как же статьи о красоте, уходе за телом, правильном питании и т.д.? Ведь одно явно противоречит другому. Где же четкая позиция журнала или таковой вообще нет? Значит, по логике не должно быть и полного доверия со стороны читателей. Я думаю, что редакции журнала надо четко определиться с позицией и концепцией журнала. [URL: http:// www. elle.ru /newnumber/latest/176-june-2011].

I totally agree, capital punishment should be brought back now we have proper DNA tests etc... to prove who the perpetrato­rs are! I still think its a sad shame we have had to waste money on keeping this lump of trash alive and well.

[http://www.huffingtonpost.co.uk/2011/12/19/donald-neilson-the-black-pantherdead_n_1157383.html] Я полностью согласен с тем, что в наше время, когда у нас есть хороший тест ДНК и другие средства для доказательства вины злоумышленников, высшая меру наказания необходимо возвратить. Я считаю, это безобразие, что нам приходится тратить деньги на содержание этих отбросов.

Таким образом, как показал анализ языковых средств эпистемической модальности, она демонстрирует в высказываниях Интернет-комментария эксплицитные средства выражения, однако она проявляется и имплицитно. К классу речевых актов, иллюстрирующих выражение эпистемической модальности, относятся суждения, мнения, оценки. Эпистемические речевые акты обусловлены коммуникативной средой Интернет-комментария индивидуальными характеристиками участников общения.

модальности в текстах Интернет-комментария методом сплошной выборки были отобраны образцы Интернет-комментария различной тематики из Рунета – 2089 образцов и из англоязычных сайтов Интернета – образцов, на основании которой проведен квантитативный анализ образцов, передающих значения эпистемической модальности. Общее количество образцов Интернет-комментария выборки составило 3789 образцов.

В результате количественной обработки данных было выявлено, что 1376 образцов – тридцать шесть процентов (36%) от общего числа образцов – комментария транслируют значение эпистемической модальности, из (категорическая и проблематическая достоверность – тридцать восемь процентов (38%)). Пятнадцать процентов (15%) из них представляют значение категорической достоверности (например, безусловно, конечно, естественно, действительно; no doubt, of course, naturally, really и др.) а двадцать три процента (23%) – проблематической достоверности (например, очевидно, должно быть, вероятно, наверное, кажется, может быть, возможно; obviously, must+Inf., probably, may be, I think и др.). Двадцать семь процентов выборки (27%) передают значение мнения, включая положительное мнение – одиннадцать процентов (11%) (например, я полагаю, я думаю; I think, I believe и др.) и отрицательное мнение – шестнадцать процентов (16%) (например, я так не думаю; I don’t think so и др.). Значение оценки выражает тридцать пять процентов (35%) выборки, значение отрицательной оценки (например, неважно, неинтересно, неправда; It is unimportant. It isn’t true. и др.) наблюдается в двадцати процентах выборки (20%), а положительной (например, важно, значимо, справедливо; It is important. It is true. и др.) – в пятнадцати процентах выборки (15%). Соотношение различных эпистемических значений в высказываниях Интернет-комментария демонстрируются диаграммой 1.

Диаграмма 1. Соотношение эпистемических значений в Интернеткомментарии Очевидно, что данные, полученные при анализе высказываний Интернет-комментария на русском и английском языке, подтверждают модальности. Так, преобладают значения проблематической достоверности, а также наблюдается численное преобладание значений оценки, причем эпистемическое значение отрицательной оценочности, так же как и отрицательного мнения, в Интернет-комментарии наблюдается чаще, чем положительной оценочности и положительного мнения.

Следовательно, в ситуации, когда пространство Интернет-комментария категорий, как эпистемическая модальность, выражающая отношение значения высказывания к ситуации относительной достоверности или недостоверности в соответствии с оценкой автора высказывания. В Интернет-комментарии эпистемическая модальность выражает логическую вероятность, предполагая оценочный характер высказывания, выражение эпистемической модальности предположения может быть утвердительным и отрицательным.

Эпистемическая модальность в Интернет-комментарии Рунета и англоязычного Интернета выражается с помощью вводных слов и словосочетаний, модальных глаголов и глаголов мнения. В Рунете также используются частицы, а в англоязычном Интернете – наречия.

Необходимо отметить, что в Интернет-комментарии преимущественно наблюдается выражение значения эпистемической модальности категорической достоверности посредством вводных слов и словосочетаний.

В то же время модальные глаголы и модальные предикативы передают значение модальной оценки, проблематической достоверности и степени уверенности. Анализ полученного материала Интернет-комментария указывает на количественное превышение значения оценки эпистемической модальности в комментариях, при этом наблюдается преобладание значения отрицательной оценки. Таким образом, в Интернет-комментарии можно наблюдать проявление феномена аксиологической асимметрии.

2.2. Аксиологическая асимметрия эпистемической оценки в Интернеткомментарии Интернет-комментарий в настоящее время является одним из основных видов виртуальной коммуникации, реализующим, собственно, базовую функцию всемирной сети – интерактивность. Посредством комментария на Интернет-сайтах различного типа – новостных, аналитических, в блогах выражается отношение пользователя сетей к событиям, мнениям, постам, формулируется индивидуальное и коллективное мнение пользователей о проблемах, анализируются преимущества и достижения, критикуются недостатки, проводится оценка материалов сети – в целом, ведется непрерывный диалог, отражающий жизненную реальность в виртуальном пространстве.

Интернет-комментарий предоставляет мгновенную обратную связь по актуальнейшим событиям, явлениям, мнениям, проблемам, фактам, которые обозначаются в виртуальной среде. Тематически Интернет-комментарий охватывает следующий ряд проблем: особенности представляемой информации, ситуации или факта; предпосылки, приведшие к данной ситуации; планы и цели, преследуемые комментатором; прогнозируемые тенденции развития комментируемых событий и возможные последствия действий; связи комментируемого события или факта с ситуацией реальной жизни; способы разрешения комментируемой ситуации; мнения; личное отношение; оценка комментируемого события. Комментарий может быть предельно лаконичным или распространенным, содержащим доказательные рассуждения по проблеме, интерпретации, оценки, как положительные, так и отрицательные.

От других видов Интернет-коммуникации комментарий можно отличить по признаку наличия комментируемой информации и представления ее анализа и оценки, выражения личного отношения к данной информации.

Интернет-комментарий, как и всякое речевое действие, мотивировано интенцией автора комментария. Согласно определению, предложенному Г.П.

Грайсом, интенция заключается в намерении адресанта передать адресату определенную информацию, субъективное значение, «то есть то, что конкретный говорящий имеет в виду под своим высказыванием» [цит. по:

Стросон, 1986: 137].

Как основной носитель интенции в работах Дж. Серля приводится феномен интенционального состояния, отражающий функцию мысленной устремленности субъекта высказывания к реальности, включающей желания, намерения, убеждения, ощущения [Searle, 1983: 153].

Перед автором Интернет-комментария стоят, как минимум, две задачи:

a) обозначить предмет сообщения (диктум); б) выразить свое к нему отношение (модус). Как уже было обозначено выше, категория модальности связана с выражением чувств, мыслей по отношению к объекту, событию, действию или ситуации, а также к собственному высказыванию, и их функционально-семантическое поле [Бондарко, 2002], то такое поле будет состоять, как минимум, из двух ядерных центров – положительной и отрицательной аксиологии учитывая то, что так называемая «оценка безразличности» фактически тяготеет либо к одному центру, либо к другому [Вольф, 2002].

модальности, содержащей положительную и отрицательную оценку.

Лингвисты, изучающие категорию оценки, отмечают значительное преобладание экспрессивных лексических единиц с негативными эмоциямиоценками над экспрессивными лексическими единицами с эмоциями и чувствами положительного знака [Коробова, 2007: 7].

Та же мысль прослеживается и в работе Н.А. Лукьяновой, отмечающей, положительных оценок» [Лукьянова, 1986: 49]. Подобная асимметричность, по мнению автора, - результат большего разнообразия отрицательных экстралингвистическом уровне. О том, что отрицательные эмоции – более древние, чем положительные, пишет и В.И. Шаховский, отмечая в качестве следствия древности их большую устойчивость: они первыми возникают при эмоциональных реакций в процессе угнетения мозга [Шаховский, 1998: 63].

Многие исследователи неоднократно отмечали, что в течение всего XX века и начала XXI века происходил очередной поворот в сторону огрубления речи и «снижения» общего эмоционального фона. Провоцирует «угнетенный» психологический фон, приводящий к речевой агрессии, прежде всего отсутствие необходимого людям общественного комфорта – уверенности в завтрашнем дне и ощущения равноправия. Состояние постоянного стресса порождает у человека потребность в облегчающем клапане, он обращается к виртуальному пространству для того, чтобы иметь возможность нарушать табу и отвергать общепринятые стандарты, поэтому использует в Интернет-комментарии сниженную лексику. Использование пейоративов приносит человеку очищающее ощущение и помогает ему снять стресс. Подобное «очищение, освобождение от чувства тревоги и отчаяния через обращение к низшему, вульгарному началу» [Жельвис, 1990: 13] в ряде некоторых работ обозначается термином «катарсис».

Как отмечается в исследованиях виртуальной коммуникации, насмешливое, ироническое, негативное отношение ко всем происходящим событиям, использование инвективов характерно для многих авторов комментариев. Неограниченная виртуальная свобода привела к тому, что частота и диапазон отрицательных оценок увеличились. Негативная оценка становится более эксплицированной, может перерастать в неприкрытые оскорбления и ограничивается лишь работой модераторов, которые есть на некоторых сайтах. Номенклатура мелиоративов также изменилась: заметно сократилось количество средств передачи положительной эмоциональной оценки.

2.2.1. Эпистемическая положительная оценка в Интернет-комментарии интенциональную составляющую самопрезентации, самохарактеризации и воздействия, то есть одновременно и служит для создания положительного эмоционального фона, проявления и завоевания лояльности аудитории, и является способом управления впечатлением о себе.

Англоязычный Интернет-комментарий обнаруживает ряд примеров комментариев с эпистемической положительной оценкой мнения, где транслируется эпистемическое оценочное мнение автора высказывания.

Особенно такие значения характерны для женских сайтов. На наш взгляд, такая положительная оценочность усиливает и подчеркивает значимость мнения автора. Приведем примеры:

All I can say is that she is absolutely lovely. Beautiful, with a quiet strength, she is aptly named - Serenity. I know that her goal is to go to Harvard. She's smart and articulate and I'm not going to say anymore because she truly speaks for herself [http://www.huffingtonpost.com/rhea-perlman/post_1868_b_840707.html].

Могу только сказать, что она совершенно прелестна. Красивая, «безмятежность»). Я знаю, что она хочет поступить в Гарвард. Она умна и умеет ясно выражать свои мысли, не буду продолжать, так как она действительно говорит сама за себя.

Видимо, эти картинки показывают, что – как многие из нас давно думали – пластическая хирургия стремится к тому, чтобы все женщины стали одинаковыми и похожими на роботов (недаром в 2012 году в Америке 91% косметических хирургических процедур приходился на долю женщин) [http://inosmi.ru/world/20130504/208654117.html#ixzz2SjBVc1PD] известных людях, в которых высказывается мнение и дается эпистемическая подробностей их личной жизни. В подобных комментариях проводится субъективная интерпретация на основе пополнения собственного опыта за счет информации о жизни звезд. При этом передаются эпистемические значения мнения, суждения, оценки достоверности/вероятности высказываемого, как в следующем примере, где речь идет об известном английском футболисте Д.Бэкхеме:

He may not have been the best player technically in open play but I am absolutely sure he has always given everything he had to play for England. In sharp contrast to plenty of others who seem to think they've a right to be there when they only make the squad due to the lack of quality available. I don't get the scorn really. He's incredibly professional, loves what he does and seems to care about the sport. Where's the problem?

[http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2013/feb/01/david-beckham-woofrench-football#start-of-comments] Может, он и не был лучшим в плане техники на открытом поле, но я абсолютно уверен, что он всегда выкладывался по полной, чтобы играть за Англию. В отличие от других игроков, которые, кажется, полагают, что они в команде по праву, тогда как они попадают туда только потому, что на данный момент нет игроков требуемого качества. Я решительно не понимаю упреков по отношению к нему. Он невероятно профессионален, любит свое дело и, похоже, действительно заинтересован в спорте. В чем же проблема?

В примере, представленном ниже, автор Интернет-комментария уверен в правильности своего мнения, положительно оценивает деятельность политиков своей страны, и убеждает нас в достоверности того факта, что население может полностью доверять им управление страной.

We can definitely trust what they do. And, like Charles, they are always crystal clear on their intentions and opinions, never avoiding giving their true beliefs. I am sure we can sleep soundly in our beds knowing that the day-to-day running of the country, as well the big decisions on foreign policy and military action and big business are in the hands of these people who have our best interests at heart.[ http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2013/may/02/princecharles-not-a-dabbler#start-of-comments] Мы определенно можем доверять тому, что они делают. И, так же как и принц Чарльз, они имеют прозрачные намерения и всегда предельно откровенны по поводу своих убеждений. Я уверен, мы можем спать спокойно, зная, что эти люди ежедневно управляют страной, и мы можем быть уверены по поводу их решений во внешней политике, в военной сфере и индустрии, так как они всегда руководствуются нашими интересами.

Интернет-комментарий, содержащий значение эпистемической модальности с положительной оценкой, может быть направлен на солидаризацию с собеседником, он служит средством передачи мнения, которое манипулирует собеседником и формирует сознательно запланированное положительное отношение автора к адресату, например:

The human heart to my opinion has the capacity to love both First Ladies. No doubt Michelle for her intelligence, warmth and beauty: Carla for her talents, elegance and spirit. Why not enjoy the pleasure of admiring both these extraordinary women? [http://www.huffingtonpost.com/2011/05/13/carla-brunipregnant-pictures _ n _ 861716.html] По-моему, в человеческом сердце найдется место для обеих первых леди. Мишель, безусловно, отличается своим умом, сердечностью и красотой, Сарла – талантами, элегантностью и живостью. Зачем отказывать себе в удовольствии восторгаться этими выдающимися женщинами?

В Restless у Мии короткая мальчишеская стрижка и улыбка, в которой проступает еще сонная, утренняя чувственность; ничего нежнее не было в кино даже не вспомню сколько лет. Может быть, что-то похожее просвечивало в юной Джин Сиберг в годаровском «На последнем дыхании», но там уже была и взрослая жесткость, намек на будущее предательство, а здесь только нежность и ничего кроме. Простите за графоманию, но Мия в этом фильме и правда волшебная. Не уверен, что подобный эффект она произведет на каннской красной дорожке, это просто Гас Ван Сэнт и его оператор Харрис Савидес волшебники [http://www.vedomosti.ru/blogs/ zintsov/ 1547].

Положительная эпистемическая оценка, как в Рунете, так и в комментариях англоязычного Интернета, может способствовать воздействию на поведение, эмоциональное состояние и картину мира адресата, часто может убеждать его в правильности выбранной позиции и в полноте собственного знания о сообщаемой информации:

I consider myself a "Real Man" and I want "real food" myself, but I want food that is fresh and tasty, food made with real ingredients. I want pasta with a fresh tomato sauce and basil, I want a risotto with zucchini and a caprese salad with fresh tomatoes and mozzarella, basil and a drizzle of extra virgin olive oil. I want fish wrapped in parchment paper and baked in fresh vegetables and a fruit salad with lime and salt. I want to eat a fresh apple, squeeze an orange recently picked. I want fresh fruit, all of it: melons and kiwis, pineapples and tangerines -but only when they are in season [http://www.huffingtonpost.com/ginocampagna/no-more-healthy-food-plea_b_854981.html].

Я считаю себя настоящим мужчиной и хочу питаться настоящей едой, но я хочу, чтобы она была свежей и вкусной, приготовленной из натуральных ингредиентов. Я хочу пасту со свежим томатным соусом и базиликом, ризотто с цуккини и салатом капрезе со свежими помидорами и моцареллой, с базиликом и оливковым маслом первого отжима. Я хочу рыбу, запеченную с овощами, и фруктовый салат с лаймом и солью. Я хочу есть свежие яблоки, выжимать сок из свежесорванных апельсинов. Дыни и киви, ананасы и мандарины - но только, чтобы они были сезонные.

На мой взгляд, жж - замечательный сайт. Я пишу о том, что волнует меня, о том,что задело, что делает больно. Действительно становится намного легче. Думаю, что наибольший плюс онлайн-дневника в том,что все запаролено и никто не прочитает. Еще очень удобно,что можно как вести его публично, так и сменить в настройках доступ и писать только для себя/себя и друзей. [http://irecommend.ru/content/svoi-ugolok-v-prostorakhinterneta] Эпистемическая модальность с положительной оценкой в Интернеткомментарии Рунета и англоязычного интернета способствует формированию самооценки автора комментария для стимулирования его демонстративного выставления напоказ собственной точки зрения:

I absolutely agree that we need to be more mindful of our eating habits -not just for health reasons, but for the many impacts agriculture has on all of us.

And, while I guess it can be argued that the film will at least get people thinking about what they eat, whether or not they agree with the film's conclusions, I worry that too many people who follow your advice to see it will believe what it says without further investigation [http://www.huffingtonpost.com/dr-susan-albers/ forks-over-knives_b_860831.html].

Я совершенно согласен с тем, что мы должны быть более разумны в отношении своих пищевых предпочтений, не только с точки зрения здоровья, но и учитывая многостороннее влияние, оказываемое на всех нас сельским хозяйством. И я считаю, что можно спорить о том, что фильм, по крайней мере, фильм заставит людей задуматься о том, что они едят, хотя они могут не соглашаться с его выводами. Меня беспокоит, что многие, ознакомившись с фильмом по вашему совету, слепо поверят всему, о чем в нем говорится.

Уверена, что правильно поставленные цели непременно дают нам возможность развиваться. И развитие, на мой взгляд, может быть не только традиционно вверх по карьерной лестнице, но и в любом другом направлении. Среди моих знакомых есть пара-тройка людей, которые стали гораздо счастливее, оставив работу и передав руководство компании грамотному управляющему. Теперь, я думаю, она сможет заняться тем, что ей действительно по душе.

[http://www.woman.ru/psycho/personality/article/com/90842/] восприятия объектов и субъектов действительности автор Интернеткомментария стремится к созданию определенного контекста общения, интимно-доверительного и дружески-фамильярного, как в следующем образце из Рунета:

Думаю, что быть откровенной - это хорошо, если это именно откровенность, а не прямолинейность. Потому что второе часто мешает людям жить. А бесючесть - ну это же здорово, не всем же быть спокойными тюфяками, просто твой парень тоже должен быть похож немного на тебя, мне кажется [http://we-inspire-us.livejournal. com/38232.

html#comments].

Языковые средства выражения эпистемической положительной оценки служат цели демонстрации автором Интернет-комментария солидарности с автором поста, объединения в некую общность с другими участниками виртуальной коммуникации, разделяющими эту же точку зрения, как в примерах, представленных ниже. Эпистемическая модальность в Интернеткомментарии помогает создать позитивный эмоциональный фон, однако контекстные средства, как видим, оказываются не менее сильными.

Савидес работает изумительно: С Ван Сэнтом он снял «Джерри», «Слона» и «Последние дни», с Дэвидом Финчером – «Зодиак». Во всех этих фильмах такой воздух и такой свет, что хочется назвать оператора метафизиком: он видит что-то невидимое, неуловимое, и мы, глядя на экран, тоже чувствуем это присутствие [http://www.vedomosti.ru/blogs/ zintsov/1547].

She is so perfect! Not only does she look perfect but she is actually talented and smart. :) She's simply gorgeous - and a good actress. The recent episode in which House picks her up from prison was outstanding [http://www.

huffingtonpost.com/2011/05/05/olivia-wilde-in-a-bikini-divorce_n_ 857909.html].

Она само совершенство! Не только красива, но ещё умна и талантлива.

Она просто великолепна, да ещё и хорошая актриса. Недавняя серия, в которой Хаус забирает её из тюрьмы, была сногсшибательна.

Следующий комментарий характеризуется высокой плотностью эпистемических оценочных средств, используемых с целью убеждения читателя данного комментария из англоязычного Интернета в правоте его автора:

I was wary, though, as the program showed his love for his girl and their young child, that the airheads who are the usual audience might not vote for him, as he was ineligible as a fantasy crush. Still, I was sure that the obvious brilliance of his performances, which 'slayed' Randy, and 'killed' Stephen, and made the often plastic Jennifer Lopez into a deeply feeling woman, would overcome the doltish attitudes of young Americans [http://www.huffingtonpost.com/2011/05/06/5unexpected-downsides-of_n_858711.html].

Однако, когда в программе показали, как он любит свою девушку и их ребенка, я опасался, что те пустышки, которые обычно подобное смотрят, могут не проголосовать за него, так как он не подходит на роль объекта воздыханий. И все-таки, я был уверен, что его очевидный актерский талант, покоривший Рэнди и буквально «убивший наповал» Стивена, превративший обычно «пластиковую» Дженнифер Лопес в глубоко переживающую женщину, окажется выше недалекого мировосприятия юных американок.

Самостоятельной коммуникативной задачей Интернет-комментария с эпистемической положительной оценкой является подтверждение достоверности обсуждаемого события и, таким образом, создание определенного имиджа автору, для чего могут использоваться такие коммуникативные тактики, как мягкое порицание, похвала, комплимент, одобрение, выражение сочувствия, сожаления, что показывает образец из англоязычного Интернета:

It must be nice to always believe you know better, to always think you're the smartest person in the room [http://www.huffingtonpost.com/2011/05/06/5unexpected-downsides-of_n_858711.html].

Должно быть, это приятно - полагать, что ты больше всех обо всем знаешь, думать, что ты самый умный.

Мне кажется, Ваши родители, прося внуков, надеются на то, что с рождением ребенка вы вынете пирсинг, отрастите сбритый висок...

Короче, станете в их глазах и глазах их окружения "нормальной". Но вы же знаете, что так не произойдет. Думаю, предложенный вами вариант только сильнее их расстроит. О психологических последствиях для ребенка в livejournal.com/3788987.html].

Положительная оценка, содержащаяся в языковой репрезентации манипуляции, посредством результативного воздействия на адресата, приводящего к трансформации его модели мира в желательном для автора текста направлении. Например:

But as H.L. Mencken observed, 'nobody ever went broke underestimating the intelligence of the American people.' James, as everybody knows by now, was voted off the show. Well, I, too, am voted off. In a land where some people actually take seriously a blowhard like Donald Trump (excuse me, Donald J., as he profitably licenses his imprimatur,) I suppose it should not come as a surprise when a magnificent talent is ignored by electronic roadies. But the gods weep, along with Jennifer, and me. [http://www.huffingtonpost.com/2011/05/05/oliviawilde-in-a-bikini-divorce_n_857909.html].

Как говорил Г.Л. Менкен, «никто еще не разорился из-за того, что недооценивал интеллект американского народа». Все уже в курсе, что Джеймса исключили из шоу путем голосования. Да и меня вместе с ним.

Хотя, наверное, никого не должно удивлять, что в стране, в которой такого трепача, как Дональд Трамп (простите, Дональд Дж., как он подписывается), воспринимают всерьез, никто не обращает внимания на великолепный талант.

а почему вы не добавили в свой опрос Октавию Спенсер? Да, её фигура далека от идеала, но она изумительно обыграла все свои недостатки и просто потрясающе выглядела! На мой взгляд, её платье и образ были самыми эффектными и красивыми! Все остальные участницы красной [http://skromni-beauty.livejournal.com/] Самопохвала, как вариант похвалы, применяется авторами Интернеткомментария «для построения собственного имиджа и самоутверждения в основном во внутренних монологах со ссылкой на мнение авторитетных лиц, что подчеркивает скромность собеседников и их желание удержать коммуникативный баланс» [Коробова, 2007: 13]. Например:

For many years I held in my heart the idea that I am a serious human being, concerned with higher issues, especially those involving my country. Thus it was that I avoided watching American Idol. But because I have a beloved friend who is hooked on it, I made the mistake this season of tuning in so I would have something to talk to her about besides how dispiriting everything is [http://www.huffingtonpost.com/gwen-davis/drstrangeidol-or-how-i-le_b_862023.

html].

Я долгие годы придерживался убеждения, что я человек серьезный, думающий о серьезных проблемах, особенно о том, что связано с моей страной. Именно поэтому я не смотрел «Американский Идол». Но так как одна моя близкая подруга была помешана на этой передаче, я совершил ошибку и посмотрел шоу, чтобы поделиться с ней впечатлениями и разочарованиями от просмотра.

Абсолютно не согласна с тем, что для того, чтобы заинтересовать мужчину и не "спугнуть" его своей красотой, нужно притворяться, прятать своё собственное Я и скрывать свои таланты! Полагаю, что все мы разные! Одна красавица и может быть этакой снежной королевой с завышенной планкой, а другая при близком общении окажется очень даже [http://www.myjane.ru/articles/text/?id=2020] Автор Интернет-комментария может применять тактику выражения сочувствия и поддержки с целью подтверждения достоверности по отношению к комментируемому событию или другому участнику Интернеткоммуникации, который стал предметом обсуждения. При этом он воздействует преимущественно на эмоциональную сферу адресата, транслируя эмпатию говорящего к нему.

It was so clear that he was above and beyond anyone who was on the show, in addition to being such a loving, lively presence - weeping when a friend was voted off, jumping with joy when he connected with the audience - that I was convinced his victory would be not just for himself, but for all who suffer from autism, of which Asperger's is a form [http://www.huffingtonpost.com/gwendavis/drstrangeidol-or-how-i-le_b_862023.html].

Было сразу ясно, что он на голову выше остальных участников, и к тому же насколько он был любвеобильный и деятельный – он плакал, когда поддерживали его – что я была убеждена, что его победа была бы победой всех, кто страдает аутизмом, формой которого является Синдром Аспергера.

Очень хочется сказать Вам, что Вы даже трагические события описываете так, что читать интересно. Ася, Вы сильная и очень стойкая девушка. Я прочитал весь Ваш блог. В Вас столько жизни, что когда сталкивался при прочтении с ощущением не легкой Вашей судьбы, все Жизнерадостная. Энергоемкая я бы сказал ^_^ Кажется, что Вы живете совершенно в розовом мире. А вот Евгений выше написал, видимо знает Вас лично, что много горя было у Вас в жизни. У Вас многим нужно поучиться оставаться с такой радостью к жизни и любовью к людям, которые сквозят в Вашем блоге в каждом рассказе[http://blogs.privet.ru/ user/idento/ 120014042].

Иногда эпистемические суждения автора могут апеллировать к положительным качествам объекта комментария, к категории «польза», к авторитетам, чтобы впоследствии подвергнуть самого объекта комментария или его действия дальнейшей критике, как в примере, представленном ниже.

I have been teaching high school science for five years and I, too, have experienced the stress and devaluation they describe so poignantly. Despite this, I still believe it is possible to be a good teacher in America – and worth the effort to try. What’s more, I am sure, that the shift toward data-driven instruction and innovation is creating an environment where the “hacker generation” can thrive.

[http://www.csmonitor.com/Commentary/Opinion/2013/0507/Why-America-shacker-generation-can-thrive-as-teachers?nav=90-csm_category-topStories] Я преподавал естественные науки в старших классах, и тоже очень остро испытал стресс и не востребованность своей профессии. Несмотря на это, я все равно верю, что быть хорошим учителем в Америке возможно и это стоит прилагаемых усилий. Более того, я уверен, что переход к электронному обучению создает среду, которая позволяет «поколению хакеров» процветать.

Подобная тенденция прослеживается и в примере из русскоязычного Интернет-комментария.

Проголосовала за божественную Руни в Живанши. Настоящая Одри :) И она, видимо, знает об этом, раз выбирает этот Дом :) Выглядела безупречно, только ее сутулость портила картинку:(понравилась Джессика Честейн, в динамике платье выглядит на ней великолепно. Гвинет Пэлтроу в ее туалете сравнивали вчера с Гендальфом, и сходство действительно огромное :) когда она сняла накидку - стало значительно лучше.

[http://skromni-beauty.livejournal.com/] Таким образом, значение эпистемической положительной оценочности, транслируемое эпистемической модальностью в Интернет-комментарии англоязычного интернета и Рунета демонстрирует свои особенности. К таковым относятся: выражение положительного отношения, с целью трансляции эмоционально насыщенной положительной оценки; выражение положительной оценки, направленное на солидаризацию с собеседником;

положительная оценка с интенцией воздействовать на поведение, эмоциональное состояние адресата, манипулировать аудиторией;

положительная оценка, способствующая формированию самооценки и позитивной позиции автора комментария; формирование доверительного контекста коммуникации, а также заданного имиджа автора Интернеткомментария.

2.2.2. Отрицательная эпистемическая оценка в Интернет-комментарии Далее рассмотрим проблему отрицательных эпистемических оценок, выражаемых имплицитно и эксплицитно в коммуникативном пространстве Интернет-комментария.

Поскольку одной из основных функций Интернет-комментария является трансляция отношения комментирующего к явлению, событию или информации, а одной из сильнейших интенцией автора Интернеткомментария является выражение отрицательного мнения, отрицательная оценочность является одним из характерных признаков, включенных в представленные ниже.

Удивительно, что кому-то понравилась игра актеров и сериал...

может, книги не читали? Да дело и не в этом, просто страшно смотреть на эти лица, изрезанные пластикой. Игра актрис ужасна, вульгарна.

Соловьев из светского общества 19 века сделал современную тусовку...

Уверена, что Друбич не та Анна в которую можно влюбиться с первого взгляда. [http://www.kino-teatr.ru/teatr/art/serial/2858/forum/f2/] I’m pretty sure I don't have a problem with her being on the cover of Cosmo because it's too raunchy, more because Cosmo is evidently a silly and disempowering magazine for women of ALL ages. A below commentor commented on how her daughter see's their silly headlines whilst in line at the supermarket and that it is damaging. I agree and would add that not only is it damaging to young (sometimes pre-pubescent) females but to females of all ages. Cosmo is nothing short of a handbook of how to sculpt yourself into a woman that is more desirable by men - as if our entire identity and exitence is based off of what men like and what they want. It's really ridiculous [http://www.tumblr.com/ tagged/ feminism?before=1318346893].

Для меня проблема не в том, что её изображение на обложке является чем-то пошлым, а в том, что Космо, очевидно, самый нелепый журнал, комментаторов говорил о том, что его дочь видит заголовки рубрик, стоя в очереди в магазине, и какой вред это приносит для нее. Я полностью согласен, и добавлю, что это влияет не только на молодых девушек, но и на женщин всех возрастов. Космо – не более чем руководство о том, что делать, чтобы заставить мужчину желать тебя больше, как будто все наше существование построено на том, что любят и чего хотят мужчины.

Это просто смехотворно.

Сообщение Интернет-комментария, включающее эпистемическую негативную оценку, содержит семантику, в которой сочетается диктумный (денотат) и модусный (коннотат) компоненты содержания, где модусный эмоциональную составляющие. Эпистемическая оценка также связана и с диктумным компонентом, так как она базируется на нем.

They may well be "able bodied" - and on days that they do get to work they may operate at very high skill levels, like people who suffer borderline Asperger's... but I am sure that most HR managers, nervous of keeping their own jobs, who have a choice of maybe 1000 applicants, for just one job, are never going to put [http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2013/may/08/what-should-be-inqueens-speech#start-of-comments] Вербализация эмоций как речевая деятельность характеризуется в терминах знаковой репрезентации эмоций и наблюдается на фоне приобретения высказыванием эмоциональной окраски и перестройки его структуры. Наблюдается процесс интериоризации, в результате чего внешние процессы становятся процессами, протекающими в мышлении, при этом они трансформируются – вербализуются, обобщаются и пр.

Проблема отнесения эмоций к категории негативных еще не нашла единого разрешения среди лингвистов. Отрицательные эмоции были проанализированы относительно их качественных и количественных критериев К.Е. Изард и представлены автором в виде основных типов отрицательных эмоций, выражающих агрессию и враждебность. Таковыми являются презрение, определяемое как «отстраненное переживание, побуждающее к агрессии, проявляющейся в хитрости и обмане» и «чувство превосходства над каким-то человеком, группой или предметом», отвращение как стремление или «желание избавиться от кого-либо или чеголибо», гнев, который «мотивирует нападение, мобилизует энергию индивида, готовит его к активной самозащите» [Изард, 1980: 86, 299-300].

Агрессия является общим феноменом, включающим такие частные проявления, как агрессивность и враждебность. Теория деятельности трансформации внешних психических процессов в ответ на поступающие раздражения во внутренние когнитивные процессы, затрагивающие речемыслительную деятельность, так как речь представляется важнейшей формой отражения человеческих эмоций [Рейковский, 1979]. Таким образом, речевая агрессия в Интернет-комментарии является трансформацией, интериоризацией материальной, реальной агрессии.

It's curious that Suzanne Moore should take that line, when she's traded on identity politics and the 'hierarchy of oppression' for so long herself; perhaps it's the slow realisation that women aren't the oppressed minority that they once were in this country, and that she might have to acknowledge both the current oppressed condition of minorities which she personally dislikes, and her own journalistic privilege...

[http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2013/feb/13/womans-hour-listsoft-power?INTCMP=SRCH] Любопытно, что именно Сузанна Мур поднимает этот вопрос, ведь она долгое время занималась вопросами идентичности, ущемления прав женщин. Возможно, это постепенное осознание того, что женщины в нашей стране уже давно не являются притесняемым меньшинством. Теперь ей придётся осознать как нынешнее притеснение меньшинств, которые ей лично не нравятся, так и собственные журналистские привилегии… Целью агрессивного речевого поведения в Интернет-комментарии является психологическая разрядка и снятие отрицательных эмоций, а агрессивные суждения авторов Интернет-комментария направлены на удовлетворение более долгосрочных и многочисленных потребностей и являются более устойчивым феноменом. Данные выводы можно наглядно проиллюстрировать следующими Интернет-комментариями:

По мне так эмиграция это или отсутствие всяких духовных связей со своей страной изначально или жесткая необходимость...чужие люди, чужой язык...все чужое...нет, конечно полно людей, для которых родина - это абстракция....я согласен... [http://pora-valit.livejournal.com/902954.html?page= 3#comments] Боже, как скучно!(на мой взгляд) побродить по кораблю и вернуться в свою каюту смотреть сериал, это отдых? лучше бы на пирамиды съездили :) [http://odin-moy-den.livejournal.com/966500.html].

I'm pretty sure most of the Western world already has a severe caffeine and sugar addiction so I doubt any "health" initiatives are gonna do much good when people already can't live without the stuff.

[http://www.guardian.co.uk/business/2013/may/08/coca-cola-obesitycalorie-count#start-of-comments] Свобода самовыражения, выражения собственных мнений и суждений, предоставленная субъектам коммуникации виртуальной средой Интернеткомментария, характеризуется существенной поляризацией эпистемической негативной оценки, широким спектром отрицательных оценочных значений – от легкой иронии до откровенного оскорбления и агрессии.

Эпистемическое негативное оценочное суждение в Интернеткомментарии реализуется как эксплицитно, так и имплицитно, как это представлено в следующих примерах. Так, достоверность персонажа в примере ниже представляется автором комментария крайне сомнительной:

А уж с Ватсоном-то беда! Мало того, что он в два раза старше Холмса, это, я считаю, пусть, но он неотличим от остальных безликих актеров. Сколько ни смотрю - не могу понять, который из них Ватсон. Не нахожу десяти отличий. Что вы, граждане хорошие, нашли в этом фильме?

Или полное безрыбье наступило? Смотреть эту муть с претензиями невозможно - все равно что внимательно всматриваться в работу лопастей крутящегося вентилятора [http://tanyant.livejournal. com/#entry _ 76078].

В примере из английского комментария отрицательная оценка достоверности событий представлена комментирующим имплицитно:

He was upset was he???, or maybe he was attention seeking like so many of these people do. I guess when he introduced her to drugs he might have thought about the consequences. I wonder if he would encourage his children to follow the habit, the way he did with Whitney!! [http://www.huffingtonpost.co.

uk/2012/02/18/whitney-houston-funeral-bobby-brown_n_1286492.html] Он был расстроен, да неужели? А может он из тех людей, которые просто хотят обратить на себя внимание? Думаю, когда он подсадил её на наркотики, он мог подумать о последствиях. Интересно, с детьми он поступит так же, как с Уитни?

Особый интерес в исследованиях эпистемической модальности представляет ее имплицитное содержание, так как такое исследование дает возможность максимально выявить весь спектр ее значений модальности.

Так, импликативный способ высказывания используется для привлечения внимания к своему мнению, более мягкого его формулирования, и, наоборот, для контрастного выделения силы высказывания, а также для маркирования форм уважения и вежливости, для эвфемизации отрицательного значения высказывания или выражения отрицательной оценки. Следовательно, имплицитные средства выражения эпистемической модальности и, в частности, значений отрицательной эпистемической оценки используются по ряду различных оснований.

Исследование феномена Интернет-комментария показывает, что имплицитность является часто встречающимся свойством сообщения с включенным отрицательным значением, целью воздействия которого является попытка изменения оценочных установок автора такого комментария. Заметим, что такой прием в большей мере характерен для англоязычного Интернет-комментария. Так, в следующем примере из англоязычного Интернета наблюдается попытка изменения установки – с негативной на позитивную – вероятности и возможности выбора:



Pages:     | 1 || 3 | 4 |


Похожие работы:

«ИЗ ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ Пешков, Игорь Александрович Мониторинг и прогнозирование чрезвычайных ситуаций в системе: атмосферный воздух ­ почвенный слой на объектах нефтегазового комплекса Москва Российская государственная библиотека diss.rsl.ru 2007 Пешков, Игорь Александрович.    Мониторинг и прогнозирование чрезвычайных ситуаций в системе: атмосферный воздух ­ почвенный слой на объектах нефтегазового комплекса  [Электронный ресурс] : дис. . канд. техн. наук...»

«ПАРФЁНОВ ДЕНИС ИГОРЕВИЧ ИССЛЕДОВАНИЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ РЕСУРСОВ В ИНТЕРАКТИВНЫХ СЕРВИСАХ ИНФОКОММУНИКАЦИОННЫХ СЕТЕЙ 05.12.13 – Системы, сети и устройства телекоммуникаций ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата технических наук Научный руководитель : доктор технических наук, профессор Болодурина И.П. ОРЕНБУРГ Содержание Введение...»

«Ткачев Степан Сергеевич Исследование управляемого углового движения аппаратов с ротирующими элементами Специальность 01.02.01 – теоретическая механика Диссертация на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук Научный руководитель : профессор, д.ф.-м.н. М.Ю.Овчинников Москва - 2011 Введение Глава 1. Системы координат и уравнения движения 1.1. Системы координат 1.2. Уравнения движения 1.3. Методы исследования...»

«Чекрыга Марина Александровна Теория и практика реализации полномочий органов государственной власти в Российской Федерации в сфере осуществления конституционного контроля Специальность 12.00.02 – конституционное право; конституционный судебный контроль; муниципальное право диссертация на...»

«Лютов Александр Александрович Государственная политика США в области занятости и безработицы на рубеже XX – XXI веков. Специальность 07.00.03. Всеобщая история Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель доктор исторических наук, профессор Попов А.А. Москва – Оглавление Введение Глава 1. Американская модель государственного вмешательства в сферу труда и ее эволюция (1920 – 1990-е гг.)...»

«ХРАМЕНКОВА Анна Владимировна ПОЛУЧЕНИЕ КОМПОЗИЦИОННЫХ И ПОЛИМЕРИММОБИЛИЗОВАННЫХ КАТАЛИТИЧЕСКИ АКТИВНЫХ ОКСИДНЫХ ПОКРЫТИЙ МЕТОДОМ НЕСТАЦИОНАРНОГО ЭЛЕКТРОЛИЗА 05.17.03 – Технология электрохимических процессов и защита от коррозии...»

«МОРОЗОВА НАДЕЖДА ВАЛЕНТИНОВНА ОБОСНОВАНИЕ ТЕХНОЛОГИИ ПОДГОТОВКИ ИСКУССТВЕННЫХ СУШЕНЦОВ К ВЫЕМКЕ ПРИ РАЗРАБОТКЕ РОССЫПНЫХ МЕСТОРОЖДЕНИЙ Специальность 25.00.22 Геотехнология (подземная, открытая и строительная) Диссертация На соискание ученой степени кандидата технических наук Научный руководитель : Доктор технических наук, профессор...»

«Черкасский Андрей Владимирович ГЕНЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ФОРМИРОВАНИЯ ПОСЛЕОПЕРАЦИОННОГО СПАЕЧНОГО ПРОЦЕССА ПРИДАТКОВ МАТКИ И ЕГО ПРОГНОЗИРОВАНИЕ. 14.01.01.- акушерство и гинекология Диссертация на соискание ученой степени кандидата медицинских наук Научный руководитель : доктор медицинских наук, профессор...»

«Дорогуш Елена Геннадьевна Математический анализ модели транспортных потоков на автостраде и управления ее состоянием 01.01.02 дифференциальные уравнения, динамические системы и оптимальное управление Диссертация на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук Научный руководитель : доктор физико-математических наук академик А. Б. Куржанский Москва...»

«из ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ Саликсеа, Лейсян Багдатовна 1. Становление индивидуального опыта младжик жкольников в зависимости от стиля родительского отножения 1.1. Российская государственная Библиотека diss.rsl.ru 2003 Саликова, Лейсян Багдатовна Становление индивидуального опыта младшик школьников в зависимости от стиля родительского отношения [Электронный ресурс]: Дис.. канд. псикол. наук : 19.00.07.-М.: РГБ, 2003 (Из фондов Российской Государственной Библиотеки)...»

«КУЛЬГИНА Лариса Александровна МЕЖДИСЦИПЛИНАРНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ В КУРСОВОМ ПРОЕКТИРОВАНИИ ПРИ ПОДГОТОВКЕ БАКАЛАВРОВ СТРОИТЕЛЬНОГО НАПРАВЛЕНИЯ Специальность 13.00.08 – Теория и методика профессионального образования ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Научный руководитель : Ростовцев А.Н.,...»

«Шарафутина Светлана Федоровна ОСОБЕННОСТИ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА ЗАТРАТ И КАЛЬКУЛИРОВАНИЯ СЕБЕСТОИМОСТИ ЗАСТРОЙЩИКОМ ПРИ ДОЛЕВОМ СТРОИТЕЛЬСТВЕ Специальность 08.00.12 – Бухгалтерский учет, статистика Диссертация на соискание ученой степени кандидата экономических наук Научный руководитель доктор экономических наук, профессор Ю.Ю. Кочинев Санкт-Петербург Введение Глава 1. Анализ затрат застройщиков при долевом строительстве: правовое и методическое обеспечение 1.1 Основные...»

«Дикарев Александр Васильевич ДВУХУРОВНЕВАЯ СИСТЕМА СТАБИЛИЗАЦИИ ИЗОБРАЖЕНИЯ ДЛЯ МОБИЛЬНЫХ РОБОТИЗИРОВАННЫХ КОМПЛЕКСОВ 05.13.01 – Системный анализ, управление и обработка информации (промышленность) Диссертация на соискание ученой степени кандидата технических наук Волгоград – 2014 1    СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 4 1. СИСТЕМЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ЗРЕНИЯ, РАСПОЛОЖЕННЫЕ НА ПОДВИЖНОМ ОСНОВАНИИ 1.1 Классификация СТЗ, работающих в составе МРК 1.2 Условия формирования модели изображения в СТЗ МРК...»

«Трифанов Виталий Юрьевич Динамическое обнаружение состояний гонки в многопоточных Java-программах Специальность: 05.13.11 – математическое и программное обеспечение вычислительных машин, комплексов и компьютерных сетей ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата технических наук Научный руководитель : кандидат физико-математических наук,...»

«ПЛОТНИКОВ ВАДИМ АЛЕКСЕЕВИЧ МОЛЕКУЛЯРНО-ГЕНЕТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ И БИОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПОЛЕВЫХ ИЗОЛЯТОВ ВИРУСА ЛЕЙКОЗА ПТИЦ, ЦИРКУЛИРУЮЩИХ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Специальность 03.02.02 - вирусология ДИССЕРТАЦИЯ На соискание ученой степени кандидата биологических наук Научный руководитель доктор биологических наук, профессор Алипер Т. И. Москва- ОГЛАВЛЕНИЕ...»

«СПЫНУ Александр Юрьевич СОРБЦИОННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ИЗВЛЕЧЕНИЯ РЕНИЯ ИЗ ПОЛУПРОДУКТОВ МЕДНОГО ПРОИЗВОДСТВА Специальность 05.16.02 – Металлургия черных, цветных и редких металлов ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата технических наук НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ: доктор...»

«Гикис Светлана Николаевна ФОРМИРОВАНИЕ ОБЩЕКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТАРШЕКЛАССНИКОВ СРЕДСТВАМИ ТЕХНОЛОГИИ ВОСПИТАТЕЛЬНЫХ СИТУАЦИЙ ВО ВНЕКЛАССНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 13.00.01 – общая педагогика, история педагогики и образования Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Научный руководитель доктор...»

«Н.В. Лукашевич Модели и методы автоматической обработки неструктурированной информации на основе базы знаний онтологического типа 05.25.05 – Информационные системы и процессы ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени доктора технических наук Москва 2014 -2СОДЕРЖАНИЕ Стр. Введение 7 Глава 1. Использование знаний в приложениях информационного поиска 1.1. Формальные и лингвистические онтологии 1.1.1....»

«КОЛОГРИВОВА Ирина Вячеславовна ИММУНОРЕГУЛЯТОРНЫЙ ДИСБАЛАНС У ПАЦИЕНТОВ С АРТЕРИАЛЬНОЙ ГИПЕРТЕНЗИЕЙ, АССОЦИИРОВАННОЙ С НАРУШЕНИЯМИ УГЛЕВОДНОГО ОБМЕНА 14.03.03 – патологическая физиология 14.01.05 – кардиология Диссертация на соискание ученой степени кандидата медицинских наук Научные руководители: доктор медицинских наук,...»

«Баштовой Александр Николаевич ТЕХНОЛОГИЯ КОРМОВЫХ ДОБАВОК НА ОСНОВЕ БИОМОДИФИКАЦИИ ОТХОДОВ, ПОЛУЧЕННЫХ ПРИ РАЗДЕЛКЕ ГИДРОБИОНТОВ Специальность: 05.18.04 – технология мясных, молочных и рыбных продуктов и холодильных производств Диссертация на соискание ученой степени кандидата технических наук Научный руководитель : доктор технических наук, профессор Слуцкая Т.Н. Владивосток – ОГЛАВЛЕНИЕ...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.