«Прецедентное имя как феномен интертекстуальности в англоязычном художественном дискурсе ...»
440. Stubbs, M. Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language. – Oxford : Blackwell, 1983. – 272 p.
СЛОВАРИ И ЭНЦИКЛОПЕДИИ
Английский этимологический словарь — www.etymonline.com.Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.:
Советская энциклопедия, 1969. – 608 с.
Брилева, А.С., Вольская, Н.П., Гудков, Д.Б., Захаренко, И.В., Красных, В.В. Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь. – М.: Гнозис, 2004. – 318 с.
Жеребило, Т.В. Словарь лингвистических терминов: Изд. 5-е, испр. и дополн. – Назрань: Изд-во «Пилигрим», 2010. – 486 с.
Левандовский, Т. Словарь по терминологии.– М., 1990. – 388 с.
Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка:
4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999. – 944 с.
Словарь католических имн. – www.catholicnames.org Словарь католических терминов.–www.catholicreference.net Словарь литературоведческих терминов / Ред.-сост.: Тимофеев Л.И., Тураев С.В. – М.: Просвещение, 1974. – 509с.
Энциклопедия католицизма. –www.newadvent.org Этимологический словарь имн.–www.behindthename.com
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА И
ПРИНЯТЫХ К НИМ СОКРАЩЕНИЙ
1. Fry, S. Liar. –NY: Soho Press, 1991. – 279 p.2. Waugh, E. Brideshead revisited. – London: Chapman Hall, I960. – 381 p.
(BR).
3. Wilde, O. The Picture of Dorian Gray. – М. : Художественная лит-ра, 1993. – 494 с. (DG).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Прецедентные имена в романе О.Уайльда «The Picture of Dorian Gray»А – денотативная (экстенсиональная) функция B – коннотативная (интенсиональная) функция
КЛАССИФИКАЦИЯ ПО ФУНКЦИЯМ ИНТЕРТЕКСТА
ФУНКЦИЯ ИМЕНА РЕАЛИЗАЦИЯ
Berkeley Square, the House of автобиографией автора, Commons, Whitechapel, the обращение к читателю, East End, Piccadilly, Euston способному распознать Square, South Audley Street, связанные с их внешним Фатическая Dorian, Bacchante, Silenus, Иллюстрирование Поэтическая Schumann, Clodion, Wagner, Устанавливается контакт Caliban, Mercutio, Imogen, того времени Референтивная Charming, Narcissus, Romeo – мифы древней Греции, Emaux et Camees, Adolphe, произведения Шекспира Прецедентные имена в романе И.Во «Brideshead Revisited»А – денотативная (экстенсиональная) функция B – коннотативная (интенсиональная) функция
КЛАССИФИКАЦИЯ ПО ФУНКЦИЯМ ИНТЕРТЕКСТА
ФУНКЦИЯ ИМЕНА РЕАЛИЗАЦИЯ
Hardcastle, the Carlton, Boar’s наименования, Medici Press, Sinister Street, видом, расположением, Catholicism, Christ Church, с читателем, способным of St Mary's, the Sacred западного христианства, Catholics, Eminent Victorians, специфическими Прецедентные имена в романе C.Фрая «Liar»А – денотативная (экстенсиональная) функция B – коннотативная (интенсиональная) функция