«Совет по промышленному развитию Комитет по программным и бюджетным вопросам Сорок первая сессия Вена, 24–27 июня 2013 года Двадцать девятая сессия Пункт 5 предварительной повестки дня Вена, 22–24 мая 2013 года Программа ...»
IDB.41/5-PBC.29/5
Организация Объединенных Distr.: General
Наций по промышленному 19 March 2013
Russian
развитию Original: English
Совет по промышленному развитию Комитет по программным и бюджетным вопросам Сорок первая сессия Вена, 24–27 июня 2013 года Двадцать девятая сессия Пункт 5 предварительной повестки дня Вена, 22–24 мая 2013 года Программа и бюджеты на 2014–2015 годы Пункт 5 предварительной повестки дня Программа и бюджеты на 2014–2015 годы ПРОГРАММА И БЮДЖЕТЫ НА 2014–2015 ГОДЫ* Предложения Генерального директора В целях экономии настоящий документ издан в ограниченном количестве. Просьба к делегатам приносить свои экземпляры документов.
* Настоящий документ не редактировался.
V.13-82083 (R) 150513 *1382083* i
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.Сокращения
Резюме
I. Введение
II. Формат и форма представления
III. Рамки программы
IV. Рамки бюджета
V. Программное заявление
Таблицы 1. Сводка бюджетной сметы по основным программам по всем операциям на 2014–2015 годы...... 2a). Сводка регулярного и оперативного бюджетов
2b). Смета расходов по программе технического сотрудничества и поступлений в счет вспомогательных расходов
3. Предлагаемые расходы и поступления по основным программам на 2014–2015 годы и сопоставимые данные за 2012–2013 годы
4a). Предлагаемые расходы и поступления по основным статьям расходов на 2014–2015 годы и сопоставимые данные за 2012–2013 годы
4b). Годовые предлагаемые расходы и поступления по основным статьям расходов на 2014–2015 годы
5. Штатные должности по регулярному и оперативному бюджетам, 2012–2013 годы и 2014–2015 годы
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА А: ДИРЕКТИВНЫЕ ОРГАНЫ
Программа А.1: Совещания директивных органов
Программа А.2: Секретариат директивных органов и связи с государствамичленами
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА В: ИСПОЛНИТЕЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО
И ВНУТРИОРГАНИЗАЦИОННАЯ КООРДИНАЦИЯ............ Программа В.1: Исполнительное руководство и стратегическое управление.... Программный компонент В.1.1: Исполнительное руководство и внутриорганизационная координацияПрограммный компонент В.1.2: Стратегическое планирование, слаженность в системе Организации Объединенных Наций и партнерские связи........ Программа В.2: Оценка
Программа В.3: Юридические услуги
Программа В.4: Внутренний надзор
Программа В.5: Этика и подотчетность
ii ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА С: ТЕМАТИЧЕСКИЕ ПРИОРИТЕТЫ
Программа С.1: Сокращение масштабов нищеты на основе производственной деятельности
Программный компонент С.1.1: Программное руководство и управление, основанное на конкретных результатах
Программный компонент C.1.2: Услуги в области предпринимательства, инвестиций и технологий
Программный компонент С.1.3: Развитие агропромышленного комплекса и предпринимательства в сельских районах
Программный компонент С.1.4: Участие женщин и молодежи в производственной деятельности
Программный компонент С.1.5: Безопасность человека и посткризисное восстановление......... Программа C.2: Создание торгового потенциала
Программный компонент C.2.1: Программное руководство и управление, основанное на конкретных результатах
Программный компонент С.2.2: Создание конкурентного производственного потенциала для ведения международной торговли
Программный компонент С.2.3: Инфраструктура обеспечения качества и соответствия........... Программный компонент C.2.4: Консорциумы ориентированных на экспорт промышленных предприятий и МСП
Программный компонент C.2.5: Корпоративная социальная ответственность как фактор рыночной интеграции
Программа С.3: Окружающая среда и энергетика
Программный компонент C.3.1: Программное руководство и управление, основанное на конкретных результатах
Программный компонент С.3.2: Ресурсоэффективное промышленное производство с низким уровнем выбросов углерода
Программный компонент C.3.3: Обеспечение доступа к чистым источникам энергии в производственных целях
Программный компонент C.3.4: Создание потенциала в области осуществления многосторонних природоохранных соглашений
Программный компонент C.4.1: Сотрудничество Юг–Юг
Программный компонент C.4.2: Поддержка наименее развитых стран (НРС)
Программный компонент C.4.3: Гендерное равенство и расширение прав и возможностей женщин
Программный компонент C.4.4: Слаженность и единство действий системы Организации Объединенных Наций
Программный компонент C.4.5: Безопасность персонала и операций ЮНИДО
Программа C.5: Поддержка оперативной деятельности на местах
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА D: СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, ОБЕСПЕЧЕНИЕ
Программный компонент D.1.1: Программное руководство и управление, основанное на конкретных результатахПрограммный компонент D.1.2: Тематические исследования и анализ
Программный компонент D.1.3: Консультативные услуги по вопросам политики
Программный компонент D.1.4: Промышленная статистика
Программный компонент D.1.5: Институт ЮНИДО по развитию потенциала
Программный компонент D.2.1: Партнерские отношения с донорами
Программный компонент D.2.2: Обеспечение качества
Программный компонент D.2.3: Пропагандистская работа и внешние сношения
Программа Е.1: Управление людскими ресурсами
Программа Е.2: Финансовые службы
Программный компонент Е.3.1: Служба закупок
Программный компонент Е.3.2: Служба материально-технического обеспечения
Программа Е.6: Руководство и управление
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА F: ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЗДАНИЙ
Программа F.1: Общая эксплуатация зданий
Программа F.2: Совместная эксплуатация зданий
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА G: КОСВЕННЫЕ РАСХОДЫ
СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ ДЛЯ АФРИКИ
РЕГУЛЯРНАЯ ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА
РАЗЛИЧНЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ
A. Таблица 1. Расходы и поступления по регулярному и оперативному бюджетам по основным программам и программам
Таблица 2. Расходы и поступления по регулярному бюджету по основным программам Таблица 3. Расходы и поступления по оперативному бюджету по основным программам и B. Таблица 1. Расходы и поступления по регулярному и оперативному бюджетам по программам и основным статьям расходов по расценкам 2012–2013 годов Таблица 2. Расходы и поступления по регулярному бюджету по программам и основным Таблица 3. Расходы и поступления по оперативному бюджету по программам и основным АИДА План действий по ускорению промышленного развития Африки АС Африканский союз АСЕАН Ассоциация государств Юго-Восточной Азии ВМЦ Венский международный центр ВОИС Всемирная организация интеллектуальной собственности ВТО Всемирная торговая организация ГООНВР Группа Организации Объединенных Наций по вопросам развития ГРРПВЖ гендерное равенство и расширение прав и возможностей женщин ГФУ гидрофторуглерод ГХФУ гидрохлорфторуглерод ГЧП государственно-частное партнерство ГЭФ Глобальный экологический фонд ДОБ Департамент по вопросам охраны и безопасности ДРАП дальнейшая рационализация административных процессов ЕК Европейская комиссия ЕС Европейский союз ЗАЭВС Западноафриканский экономический и валютный союз ИГПБ инициатива "Глобальная продовольственная безопасность" ИКТ информационно-коммуникационные технологии ИНДСТАТ промышленно-статистические базы данных КАС Комиссия Африканского союза ККСД Комитет по координации статистической деятельности международных КМГС Комиссия по международной гражданской службе КМПАС Конференция министров промышленности африканских стран КМЭ крупная морская экосистема КР координатор-резидент КСО корпоративная социальная ответственность КСР Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных ЛАК Латинская Америка и Карибский бассейн ЛБР Латиноамериканский банк развития МАГАТЭ Международное агентство по атомной энергии МЕРКОСУР Южноамериканский общий рынок ММСП микро-, малые и средние предприятия МОРГ малые островные развивающиеся государства МОСБ минимальные оперативные стандарты безопасности МОТ Международная организация труда МП Монреальский протокол МПО межправительственная организация МПС многостороннее природоохранное соглашение МСБЖДЖП минимальные стандарты безопасности жизнедеятельности для жилых МСП малые и средние предприятия МСПВО медицинское страхование сотрудников после выхода в отставку МСУГС Международные стандарты учета в государственном секторе МТЦ Международный торговый центр (ЮНКТАД/ВТО) МФСР Международный фонд сельскохозяйственного развития МЦВЭ Международный центр водородных энерготехнологий МЧР механизм чистого развития МЭР местное экономическое развитие НЕПАД Новое партнерство в интересах развития Африки НИТ наилучшая имеющаяся технология НРС наименее развитая страна НЭМ наилучшие экологические методы ОВМЦ занимающие ВМЦ организации ОДВЗЯИ Подготовительная комиссия Организации по Договору о всеобъемлющем ОО категория общего обслуживания ООН-женщины Структура Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин ОПФП ООН Объединенный пенсионный фонд персонала Организации Объединенных Наций ОРВ озоноразрушающие вещества ОСДМ обмен статистическими данными и метаданными ОСО общая система страновой оценки ОЭСР Организация экономического сотрудничества и развития ПГП потенциал глобального потепления ПДОП Программа достижения уровня ответственных предпринимателей ПОР планирование общеорганизационных ресурсов (система) ППОО Программа преобразований и обновления Организации ПРООН Программа развития Организации Объединенных Наций ПХД полихлорированный дифенил ПЭЧТ передача экологически чистых технологий РКИК ООН Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата РКМ Региональный координационный механизм РКРП Расширенная комплексная рамочная программа РПТС Регулярная программа технического сотрудничества РССП рамки среднесрочной программы РЭС региональное экономическое сообщество СААРК Ассоциация регионального сотрудничества стран Южной Азии СГ ООН Страновая группа Организации Объединенных Наций СГЭ совещание группы экспертов СИЕКА Постоянный секретариат Общего договора о центрально-американской СМИК стандартизация, метрология, испытания и качество СМУЦР согласованные на международном уровне цели в области развития СО совместное осуществление СОЗ стойкие органические загрязнители СППН согласованный подход к переводам наличных средств СРА Специальные ресурсы для Африки ССПП база данных о сбалансированности спроса и предложения в промышленности СФМ санитарные и фитосанитарные меры СЭЗ службы эксплуатации зданий СЮЮ сотрудничество по линии Юг–Юг ТБТ технические барьеры в торговле ТС техническое сотрудничество УЛР управление людскими ресурсами УОКР управление, основанное на конкретных результатах УОП управление отношениями с поставщиками УРП услуги в целях развития предпринимательства УЧК управление человеческим капиталом ФАО Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций ХФУ хлорфторуглерод ЦАВЭК Центральноафриканское экономическое и валютное сообщество ЦКД цена, качество и доставка ЦРДТ Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия ЧВОП четырехгодичный всеобъемлющий обзор политики в области оперативной деятельности в целях развития в рамках системы Организации Объединенных ЭСКАТО Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого океана ЮНДАФ Рамочная программа Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в ЮНЕП Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде ЮНИДО Организация Объединенных Наций по промышленному развитию ЮНКТАД Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию ЮНОВ Отделение Организации Объединенных Наций в Вене ЮНЭЙДС Совместная программа Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу B2B межкорпоративные коммерческие операции
РЕЗЮМЕ
2. Подготовка программы и бюджетов на 2014–2015 годы по времени совпадает с переходным периодом не только в рамках ЮНИДО, но и в рамках более широкого международного сообщества по вопросам развития. В рамках ЮНИДО, учрежденная решением IDB.39/Dec.7 Совета по промышленному развитию в июне 2011 года неофициальная рабочая группа для выработки руководящих указаний в отношении будущего ЮНИДО, включая ее программы и ресурсы, участвует в консультациях по разработке стратегического директивного документа для Организации, в то время как на следующей сессии Совета планируется избрать нового Генерального директора. Наряду с этим на последней сессии Совета государства-члены приняли решение IDB.40/Dec.13, в котором договорились провести следующую сессию Генеральной конференции, запланированную на декабрь 2013 года, в Лиме, Перу. Таким образом, впервые за 20 лет сессия Генеральной конференции пройдет за пределами Вены. Предполагается, что государства-члены используют возможности этого исторического события, чтобы подтвердить свою приверженность деятельности ЮНИДО и призвать к укреплению мандата Организации.
3. За рамками ЮНИДО мировое сообщество активизировало свои усилия по обеспечению полного достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), которые были приняты на рубеже тысячелетий с крайним сроком выполнения к 2015 году. Одновременно были начаты широкие консультации по рамочной программе в области развития после 2015 года и по связанным с ней целям в области устойчивого развития, выполнение которых будет набирать обороты в течение периода, рассматриваемого в настоящем документе, и, как ожидается, будет продолжаться до конца 2015 года.
4. Вплоть до завершения этих процессов Генеральный директор предложил (документ IDB.41/8PBC.29/8) продлить до 2015 года текущие рамки среднесрочной программы (РССП) на 2010–2013 годы и скорректированные в 2011 году после их среднесрочного обзора на тридцать девятой сессии Совета по промышленному развитию в ноябре–декабре 2011 года. Содержащиеся в этом документе программные рамки с акцентом на три тематические приоритета, а именно на сокращение масштабов нищеты на основе производственной деятельности, создание торгового потенциала и окружающую среду и энергетику, а также включение ряда дополнительных межсекторальных вопросов тесно связаны с задачами согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, в той части, в которой они относятся к мандату ЮНИДО.
5. Отражая широкую программную преемственность, вытекающую из предлагаемого продления РССП на 2010–2013 годы до 2015 года, и сохраняя четкую согласованность между различными категориями стратегических директивных документов ЮНИДО – например, заявление о стратегической долгосрочной перспективе, принятое Генеральной конференцией в 2005 году, в резолюции GC.11/Res.4, РССП и программа и бюджеты, – настоящий документ сохраняет по существу ту же программную структуру и содержание, что и программа и бюджеты на 2012–2013 годы.
Несколько внесенных изменений, которые будут более подробно изложены ниже, призваны решить проблемы, которые, как показывает опыт последних двух лет, не получили достаточного внимания в предыдущем документе, или новые проблемы, возникшие в промежуточный период.
6. Неизменная согласованность между программой и бюджетами на 2014–2015 годы с РССП на 2010–2013 годы, скорректированными по итогам среднесрочного обзора, также позволила сохранить структуру для управления, основанного на конкретных результатах, впервые использовавшегося в программе и бюджетах на 2012–2013 годы. В частности, система конкретных результатов в настоящем документе, которая основана на ожидаемых на уровне отдельных стран итоговых показателях и IDB.41/ PBC.29/ Page последствиях оказанных со стороны ЮНИДО услуг, по-прежнему согласована с целями в области развития и управления, взятыми из Программного заявления ЮНИДО, которые приводятся во вставке, ниже. Полный текст Программного заявления представлен в разделе V настоящего резюме.
Цель в области развития, содержащаяся ЮНИДО стремится сократить масштабы нищеты в Программном заявлении ЮНИДО с помощью устойчивого промышленного Цель в области управления, содержащаяся Развитие и качество:
в Программном заявлении ЮНИДО 7. В ответ на рекомендации проведенной Организацией Независимой оценки вклада ЮНИДО в выполнение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в настоящем документе впервые приводятся ссылки на потенциальный вклад ЮНИДО в выполнение ЦРДТ и ее конкретных задач.
8. В последние два года продолжился устойчивый рост объема технического сотрудничества и других услуг ЮНИДО в поддержку своего мандата в области содействия всестороннему и устойчивому промышленному развитию развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
Сохраняющийся высокий спрос на услуги ЮНИДО, который также подкрепляется неизменным притоком больших сумм добровольных взносов государств-членов и других доноров для финансирования этих услуг, подтверждает то большое значение, которое государства-члены придают вкладу ЮНИДО в развитие и неослабевающей важности ее мандата. Это было также подчеркнуто в принятой 21 декабря 2012 года Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций резолюции 67/225 о сотрудничестве в области промышленного развития.
9. Несмотря на мощную поддержку, которой пользуется ЮНИДО со стороны большинства своих государств-членов, предлагаемый в настоящем документе бюджет на 2014–2015 годы был сформулирован с учетом последствий выхода некоторых государств из состава членов ЮНИДО, а также сохраняющихся бюджетных ограничений, испытываемых государствами-членами в связи с воздействием глобального финансово-экономического кризиса.
10. Учитывая вышеупомянутое и в соответствии с решением Совета по промышленному развитию (IDB.39/Dec.7), регулярный бюджет был подготовлен исходя из сокращения текущих расходов на 7,9 млн. евро. Эта сумма равняется не внесенным в будущие периоды взносам государств, которые вышли из состава членов Организации. Остальные средства были пересчитаны в целях сохранения их покупательной способности в 2014–2015 годах и, следовательно, был добавлен фактор воздействия ожидаемого повышения затрат и цен. Подробная информация о допущениях представлена в данном резюме, ниже.
11. Вследствие постоянно растущего объема услуг в области технического сотрудничества в 2014– 2015 годах ожидается дальнейший рост на 13,6 процента поступлений от возмещения вспомогательных расходов.
12. В целом предлагаемые совокупные бюджеты дают снижение покупательной способности на 2,6 процента. Возможность достижения более чем 10-процентного увеличения объема услуг в области технического сотрудничества в 2014–2015 годах при уменьшении ресурсов на 2,6 процента является показателем преимуществ Программы преобразований и обновления Организации. Некоторые из конкретных мер, включенных в предлагаемые бюджеты, предусматривают 15-процентное сокращение числа должностей уровня директора, 7-процентное сокращения должностей категории общего обслуживания и резкое 19-процентное сокращение целевых средств, выделяемых на командировки сотрудников.
II. ФОРМАТ И ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
13. Программа и бюджеты на 2014–2015 годы предусматривают продолжение начатого в предшествующие двухгодичные периоды процесса, направленного на формулирование бюджета, полностью основанного на программе, и представление программ на тематической основе. Документ также сохраняет формат, принятый в программе и бюджетах на 2012–2013 годы, с программной структурой, включающей семь основных программ с иерархической структурой смежных программ и программных компонентов. Кроме того, в настоящем документе сохраняется согласованность его рамочной системы управления, основанного на конкретных результатах, с пересмотренными РССП на 2010–2013 годы, которые были одобрены на тридцать девятой сессии Совета по промышленному развитию в июне 2011 года и которые директивные органы предложили дополнительно продлить до 2015 года (IDB.41/8-PBC.29/8).Основные программы 14. В основу программной структуры программы и бюджетов на 2014–2015 годы положены те же семь основных программ, которые содержались в программе и бюджетах на 2012–2013 годы. К этим основным программам относятся:
Основная программа A Директивные органы Основная программа B Исполнительное руководство и внутриорганизационная координация Основная программа C Тематические приоритеты Основная программа D Стратегические исследования, обеспечение качества и информационнопропагандистская деятельность Основная программа E Вспомогательные услуги по программам Основная программа F Эксплуатация зданий Основная программа G Косвенные расходы 15. Основные программы А и В по-прежнему обеспечивают удовлетворение потребностей директивных органов, а также потребностей исполнительного руководства ЮНИДО. Основная программа С охватывает большинство основных услуг, предоставляемых ЮНИДО ее государствамчленам, включая деятельность на местах и мероприятия по обеспечению большей слаженности на региональном и страновом уровнях. Основная программа D предусматривает единую структуру для деятельности ЮНИДО в области предоставления консультационных услуг по вопросам политики, проведения исследований и статистики, партнерских связей с донорами, обеспечения качества и внешних мероприятий, включая пропагандистскую деятельность и внешние сношения. Основная программа Е затрагивает различные вспомогательные услуги, необходимые для обеспечения эффективного осуществления основных мероприятий Организации, а Основная программа F – управление комплексом Венского международного центра (ВМЦ). В Основной программе G отражены все косвенные расходы и совместные службы, в которых участвует ЮНИДО.
IDB.41/ PBC.29/ Page Программная структура 16. Программная структура программы и бюджетов на 2014–2015 годы также точно отражает программную структуру соответствующего документа на 2012–2013 годы. Ниже приводится краткое описание программ и программных компонентов, охваченных основными программами.
17. Основная программа А сохраняет свои две традиционные программы, касающиеся организации совещаний директивных органов и обеспечения секретариата для этих директивных органов, а также поддержания отношений Организации с государствами-членами. В рамках первой из этих программ Основная программа предусматривает и обеспечивает необходимую инфраструктуру для совещаний главных и вспомогательных органов директивных органов ЮНИДО, а также обеспечивает проведение совещаний в установленные сроки, установленном порядке и с соблюдением действующих процедур.
В рамках второй программы она обеспечивает предоставление директивным органам ряда основных, технических, материально-технических и вспомогательных консультационных услуг, а также услуги по связи между ЮНИДО и ее государствами-членами и другими сторонами.
18. Основная программа В содержит пять программ. Программа В.1 определяет сводные рамки для отражения всех основных функций исполнительного руководства и стратегического управления в двух отдельных программных компонентах: исполнительное руководство и внутриорганизационная координация; стратегическое планирование, слаженность в системе Организации Объединенных Наций и партнерские отношения. Главная цель первого из этих компонентов заключается в обеспечении общего политического руководства всеми видами деятельности ЮНИДО, а цель второго компонента – в установлении конкретных стратегий и приоритетов Организации с указанием соответствующих ориентиров, а также в определении ее стратегической позиции в системе Организации Объединенных Наций и поддержании стратегических партнерских отношений с заинтересованными сторонами. Программа В.2 включает функцию оценки, которой ЮНИДО уделяет особое внимание с учетом ее значения для обеспечения отчетности, освоения накопленного опыта и эффективности основных услуг Организации. Программа В.3 касается юридических услуг и призвана обеспечить соответствие всех мероприятий и программ ЮНИДО правовым рамкам Организации.
Программа В.4, которая касается внутреннего надзора, направлена на содействие соблюдению принципов целостности посредством оказания услуг по проведению независимой и объективной внутренней ревизии и расследований предполагаемых нарушений. Программа В.5 охватывает вопросы этики и подотчетности и обеспечивает разработку и осуществление политики ЮНИДО в сфере этики.
19. Основная программа С – самая большая из основных программ, и в ней объединены услуги ЮНИДО в области технического сотрудничества и вспомогательные услуги по каждому из трех тематических приоритетов Организации с межсекторальными вопросами и поддержкой оперативной деятельности на местах. Эта Основная программа включает пять программ, каждая из которых будет описана отдельно.
20. Программа С.1 охватывает весь комплекс услуг, предоставляемых ЮНИДО государствам-членам в рамках тематического приоритета сокращения масштабов нищеты на основе производственной деятельности в соответствии с целью 1 в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, и смежные задачи обеспечения гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин в соответствии с целью 3 Декларации тысячелетия. Эта Основная программа также включает программу налаживания в развивающихся странах внутреннего производства лекарственных средств в соответствии с целью 6 Декларации тысячелетия. Программа состоит из пяти программных компонентов. Первый касается эффективного управления программой, включая создание системного механизма контроля и оценки хода деятельности. Программный компонент С.1.2 охватывает предоставление услуг, касающихся предпринимательской деятельности, инвестирования и технологий, в интересах развития, включая развитие частного сектора и содействие созданию предпринимательских объединений и налаживанию деловых связей. Программный компонент С.1. преследует цель расширения возможностей предпринимательской деятельности для малоимущих слоев населения в сельских районах путем развития агропредприятий и предпринимательства.
Программный компонент С.1.4 делает основной упор на вовлечении женщин и молодежи в производственную деятельность, а программный компонент С.1.5 ориентирован на решение проблем, с которыми сталкиваются страны и общины при выходе из кризисных ситуаций.
21. Программа С.2 охватывает комплекс услуг, предоставляемых в рамках тематического приоритета по созданию торгового потенциала. Первый из пяти ее программных компонентов касается эффективного управления программой, включая создание системного механизма контроля и оценки хода деятельности. Программный компонент С.2.2 предусматривает услуги, направленные на укрепление производственного потенциала развивающихся стран и создание в этих странах условий для того, чтобы их производители могли соответствовать требованиям рынка в отношении количества, качества, производительности и безопасности продукции и услуг. Программный компонент С.2. предусматривает оказание поддержки развитию национальных и региональных институциональных рамок в области стандартизации, метрологии, испытаний, сертификации, аккредитации и обеспечения качества, для того чтобы производители в развивающихся странах могли соответствовать жестким стандартам, существующим на многих экспортных рынках, включая стандарты частного сектора.
Программный компонент С.2.4 предусматривает поддержку усилий по налаживанию экспорта промышленной продукции и созданию консорциумов МСП в целях оказания предприятиям помощи в управлении рисками и расходами, связанными с выходом на экспортные рынки. Программный компонент С.2.5 предусматривает содействие принятию ориентированными на экспорт МСП концепции социальной ответственности, с тем чтобы они могли отвечать всем более жестким социальным и экологическим требованиям международных рынков, которые нередко предъявляют импортеры частного сектора.
22. Программа С.3 охватывает услуги, предоставляемые ЮНИДО в рамках тематического приоритета по окружающей среде и энергетике. Она включает четыре программных компонента.
Первый из них, как и в других программах, касается эффективного управления программой, включая создание системного механизма контроля и оценки хода деятельности. Три других компонента касаются конкретных областей технического сотрудничества. Программный компонент С.3.2 призван содействовать сокращению потребления природных ресурсов, уменьшению выбросов парниковых газов и других выбросов и промышленных отходов в ходе промышленного производства, а также осуществлению целенаправленных мер по повышению эффективности и рационализации использования энергии в промышленности, продуктивному использованию воды и экологически безопасному использованию химических веществ. Цель программного компонента С.3.3 заключается в обеспечении доступа к экологически чистым энергоресурсам для их продуктивного использования и к промышленным разработкам, касающимся использования экологически чистых энергоресурсов на энергоемких производственных МСП. Наконец, программный компонент С.3.4 предусматривает оказание развивающимся странам и странам с переходной экономикой помощи в выполнении их обязательств по многосторонним природоохранным соглашениям, в частности по Монреальскому протоколу о постепенном прекращении использования озоноразрушающих веществ, Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях и Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИК ООН).
23. Программа С.4 содержит пять программных компонентов, связанных с некоторыми тематическими приоритетами ЮНИДО. Первые два из них касаются проблем сотрудничества Юг–Юг и оказания поддержки наименее развитым странам (НРС) соответственно и осуществляются с момента принятия программы и бюджетов на 2012–2013 годы. Остальные три компонента программы являются новыми и подчеркивают большое значение, которое ЮНИДО будет уделять этим вопросам в предстоящий двухлетний период. Они включают: программный компонент C.4.3, связанный с гендерным равенством и расширением прав и возможностей женщин; программный компонент C.4.4, охватывающий проблему слаженности и единства действий системы Организации Объединенных Наций; и программный компонент C.4.5, который касается становящегося все более важным вопроса обеспечения безопасности персонала ЮНИДО и ее операций. При этом программа С. предусматривает принятие мер в отношении того, чтобы сеть отделений ЮНИДО на местах, состоящая из региональных и страновых отделений и бюро ЮНИДО, получала оптимальную поддержку и была в полной мере интегрирована в программную деятельность, осуществляемую в рамках Основной программы С.
24. Основная программа D – четвертая из основных программ, включенных в программу и бюджеты на 2014–2015 годы, осталась в основном без изменений по сравнению с аналогичной Основной программой из программы и бюджетов на 2012–2013 годы. Она объединяет в себе деятельность ЮНИДО по предоставлению государствам-членам информационных продуктов, способствует IDB.41/ PBC.29/ Page соблюдению строгих требований технических программ путем надзора за функционированием и применению механизмов обеспечения качества ЮНИДО и регулирует предоставление услуг, касающихся связей с донорами и пропагандистской деятельности и внешних сношений. Программа D.1 охватывает вопросы предоставления консультационных услуг по вопросам стратегических исследований и политики, а программа D.2 сосредоточена на обеспечении качества и информационнопропагандистской деятельности.
25. Программа D.1 включает пять программных компонентов, первый из которых касается обеспечения эффективного управления программой. Цель программного компонента D.1. заключается в формировании специальных знаний в рамках прикладных исследований в поддержку стратегий, политики, программ и проектов в области промышленного развития. Программный компонент D.1.3 предусматривает предоставление рекомендаций по вопросам осуществления разумной промышленной политики и стратегии, в то время как программный компонент D.1. предусматривает предоставление заинтересованным сторонам ЮНИДО точной и сопоставимой на международном уровне промышленной статистики. Программный компонент D.1.5, связанный с Институтом ЮНИДО по развитию потенциала, является новым компонентом программы, представленным в настоящем документе, который объединяет в себе услуги в области повышения квалификации сотрудников Организации и создания потенциала на местах в области консультирования по вопросам политики.
26. Программа D.2 включает три программных компонента. Программный компонент D.2. охватывает вопросы регулирования отношений ЮНИДО с донорами и потенциальными донорами в целях эффективной мобилизации ресурсов на услуги в области развития. Главная задача программного компонента D.2.2 заключается в регулировании и поддержании процесса утверждения программ и проектов в целях обеспечения соответствия услуг ЮНИДО в области развития признанным на международном уровне принципам, а также высокого качества этих услуг. И наконец, программный компонент D.2.3 координирует пропагандистскую деятельность ЮНИДО и деятельность по поддержанию связи и внешним сношениям, которые преследуют цель улучшить понимание важности вопросов промышленного развития и роли ЮНИДО в этой области.
27. Основная программа Е касается различных вспомогательных услуг, необходимых для обеспечения эффективной деятельности ЮНИДО. Эти услуги представлены в рамках пяти субстантивных программ Е.1–Е.5, охватывающих управление людскими ресурсами, финансовые службы, службы закупок и материально-технического обеспечения, управление информационнокоммуникационными технологиями и управление новой внедренной в ЮНИДО системой планирования общеорганизационных ресурсов (ПОР). Программа Е.3, в свою очередь, подразделяется на два программных компонента, охватывающих службу закупок и службу материально-технического обеспечения. Кроме того, эта Основная программа включает шестую программу по директивному руководству и управлению пятью другими программами.
28. Основная программа F касается эксплуатации, обслуживания и ремонта комплекса зданий ВМЦ, которые осуществляет ЮНИДО от имени четырех расположенных в комплексе организаций (Отделения Организации Объединенных Наций в Вене (ЮНОВ), ЮНИДО, Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и Подготовительной комиссии Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ОДВЗЯИ)) при финансовой поддержке со стороны других организаций. Данная Основная программа охватывает две отдельные программы:
программу F.1 "Общая эксплуатация зданий" и программу F.2 "Совместная эксплуатация зданий", в рамках которых предоставляются в целом аналогичные услуги, связанные с целями Основной программы, но которые финансируются из различных источников. Программа F.1 финансируется всеми расположенными в ВМЦ организациями, а программа F.2 – только ЮНОВ, ЮНИДО и ОДВЗЯИ.
29. Основная программа G охватывает взносы ЮНИДО в финансирование общих служб и другие косвенные расходы и включает только одну соответствующую программу – программу G.1. Данная Основная программа охватывает основную часть оперативных расходов по другим программам, которые в связи с этим отражают только такие остаточные элементы конкретных программ, как типографские услуги, службы общественной информации или письменный перевод.
30. Программа и бюджеты на 2014–2015 годы, помимо семи основных программ, включает также такие дополнительные компоненты, как Специальные ресурсы для Африки, Регулярную программу технического сотрудничества и Различные поступления. Специальные ресурсы для Африки включают средства, конкретно ассигнуемые на поддержку промышленного развития Африки в соответствии с резолюцией GC.10/Res.3 Генеральной конференции. Регулярная программа технического сотрудничества касается мероприятий в области технического сотрудничества, финансируемых из регулярного бюджета, как это предусмотрено в Уставе ЮНИДО (приложение II, часть В). Наконец, Различные поступления охватывают поступления из ряда источников, включая поступления по депозитам, поступления от продажи изданий и из оборотного фонда продажи изданий, поступления от возмещения расходов за предыдущие годы и продажи подержанного оборудования, а также чистую курсовую прибыль.
III. РАМКИ ПРОГРАММЫ
Мандат ЮНИДО 31. Мандат ЮНИДО проистекает из ее Устава и ряда ключевых директивных документов, утвержденных директивными органами Организации. К ним относятся План действий в отношении будущей роли и функций ЮНИДО, одобренный Генеральной конференцией в резолюции GC.7/Res.1, Стратегические руководящие принципы "Повышение эффективности исполнения программы ЮНИДО", принятые Советом по промышленному развитию в его решении IDB.26/Dec.7, и заявление о стратегической долгосрочной перспективе, принятое на одиннадцатой сессии Генеральной конференции в декабре 2005 года (резолюция GC.11/Res.4). Программа и бюджеты на 2014–2015 годы формулировались на основе содержащихся в этих документах руководящих указаний, а также с учетом рамок среднесрочной программы на 2010–2013 годы с поправками, внесенными по итогам их среднесрочного обзора на тридцать девятой сессии Совета по промышленному развитию в июне 2011 года.Международные цели в области развития 32. При подготовке программы и бюджетов на 2014–2015 годы ЮНИДО учитывала необходимость привести программные рамки в соответствие с целями и целевыми показателями в области развития, установленными международным сообществом. На период до 2015 года важнейшими из них остаются ЦРДТ, и ЮНИДО, хотя и намерена в ближайшие годы принимать активное участие в процессах, инициированных для формирования рамок повестки дня в области развития на период после 2015 года и возможного набора целей в области устойчивого развития (ЦУР), будет и впредь прилагать усилия для обеспечения того, чтобы ее программные мероприятия способствовали достижению ЦРДТ в соответствии с ее мандатом и компетенцией. К числу ЦРДТ, достижению которых способствует ЮНИДО, относятся цель 1 (ликвидация крайней нищеты и голода), цель 3 (поощрение равенства мужчин и женщин и расширение прав и возможностей женщин), цель 7 (обеспечение экологической устойчивости) и цель 8 (формирование глобального партнерства в целях развития). В рамках своей программы содействия созданию в развивающихся странах местной фармацевтической промышленности ЮНИДО также содействует достижению цели 6 (борьба с ВИЧ/СПИДом, малярией и другими заболеваниями).
33. Наряду с ЦРДТ определяющими элементами рамок программы ЮНИДО на 2014–2015 годы также является ряд других согласованных на международном уровне целей в области развития. К ним относятся цели, вытекающие из работы ряда проведенных в течение двух последних десятилетий крупных международных конференций и встреч на высшем уровне и соответствующих конференций по обзору достижения этих целей и последующим мероприятиям. Среди этих конференций третья Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам (НРС III), состоявшаяся в мае 2001 года в Брюсселе, Бельгия; четвертая Конференции ВТО на уровне министров, состоявшаяся в ноябре 2001 года в Дохе, Катар; Международная конференция по финансированию развития, состоявшаяся в марте 2002 года в Монтеррее, Мексика; а также Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитию, состоявшаяся в августе–сентябре 2002 года в Йоханнесбурге (Южная Африка); четвертая Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам (НРС IV), состоявшаяся в мае 2011 года в Стамбуле, Турция; и IDB.41/ PBC.29/ Page Конференция Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию, состоявшаяся в июне 2012 года в Рио-де-Жанейро, Бразилия.
34. Другими важными директивными документами являются многосторонние природоохранные соглашения. Деятельность ЮНИДО в области охраны окружающей среды и энергетики полностью соответствует целям Глобального экологического фонда (ГЭФ), а ряд ее мероприятий основывается на положениях Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой, Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях и Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИК ООН).
Слаженность действий Организации Объединенных Наций 35. Предусмотренный в резолюции 67/226 Генеральной Ассамблеи четырехгодичный всеобъемлющий обзор политики (ЧВОП) в области оперативной деятельности в целях развития в рамках системы Организации Объединенных Наций служит основой для обеспечения общесистемной согласованности в предоставлении услуг в области развития. ЮНИДО будет учитывать принципы ЧВОП при осуществлении программы и бюджетов на 2014–2015 годы и примет во внимание решение IDB.38/Dec.9 при согласовании рамок среднесрочной программы с ЧВОП при формулировании своих следующих РССП. Это, в свою очередь, найдет отражение в будущих вариантах программы и бюджетов.
36. В последние годы ЮНИДО также активно участвовала в осуществлении инициативы "Единство действий" как в плане разработки подхода, так и в плане ее эффективного применения в восьми странах, отобранных для ее осуществления на экспериментальной основе, и в странах, в качестве "зачинателей" включившихся в данную инициативу. Организация будет и впредь уделять большое внимание поддержке формирования национальной ответственности за процесс развития через обеспечение слаженности на страновом уровне в соответствии с резолюцией 64/289 Генеральной Ассамблеи об общесистемной слаженности и другими соответствующими резолюциями Генеральной Ассамблеи. Включение нового программного компонента C.4.4 по согласованности действий и инициативе "Единство действий" Организации Объединенных Наций в настоящий документ подчеркивает, насколько важную роль ЮНИДО отводит этой тематике.
37. Экономический и Социальный Совет обратился с просьбой к Группе Организации Объединенных Наций по вопросам развития (ГООНВР) провести обзор существующих механизмов финансирования в поддержку системы координаторов-резидентов (КР), включая надлежащие механизмы распределения финансового бремени среди соответствующих учреждений Организации Объединенных Наций, а также вынести рекомендации по улучшению выделения ресурсов и оказания поддержки системе координаторов-резидентов на страновом уровне и включить их в доклад, который Генеральный секретарь представит ЭКОСОС.
38. В ЧВОП также содержится настоятельный призыв к системе развития Организации Объединенных Наций оказывать дальнейшую финансовую, техническую и организационную поддержку системе координаторов-резидентов и просьба к Генеральному секретарю, действуя на основе консультаций с членами системы развития Организации Объединенных Наций и опираясь на результаты обзора ГООНВР, представить в 2013 году ЭКОСОС и Генеральной Ассамблее конкретные предложения по механизмам финансирования системы КР.
39. ГООНВР провела обзор и подготовила свод рекомендаций по механизмам финансирования, а также предложения по бюджету системы координаторов-резидентов. Хотя эти предложения еще должны пройти обсуждение или утверждение в ЭКОСОС, уже очевидно, что в условиях ограничений бюджета на двухгодичный период 2014–2015 годов нельзя ожидать взноса со стороны ЮНИДО на уровне примерно 1 млн. евро в год. ЮНИДО сообщила ГООНВР о таком положении вещей.
Представленность на местах и децентрализация 40. Последствиям применения подхода "Единство действий" в системе Организации Объединенных Наций с точки зрения укрепления страновых механизмов осуществления мероприятий в поддержку потребностей стран и соответствующих совместных планов страновых групп Организации Объединенных Наций уделяется все больше внимания. Внедрение собственной политики мобильности на местах в 2006 году и последующее размещение на местах сотрудников категории специалистов способствовало соответствующему укреплению потенциала технического сотрудничества ЮНИДО на местах. Эта тенденция к более высокой степени децентрализации на местах еще более укрепилась в программе и бюджетах на 2012–2013 годы через включение поддержки оперативной деятельности на местах в Основную программу С, где она осталась и в настоящем документе.
Стратегические партнерские отношения 41. В Программном заявлении ЮНИДО, включенном в пересмотренные РССП на 2010–2013 годы, которые составляют основу настоящего документа, Организация обозначается как "партнер для процветания". С тех пор как ЮНИДО выделила три тематических приоритета в осуществлении своих программ, она стремится избегать дублирования с другими учреждениями и содействует координации, сотрудничеству и налаживанию партнерских отношений с учреждениями, предлагающими дополнительные услуги. Партнерские отношения уже налажены с широким кругом многосторонних и двусторонних организаций, частным сектором и организациями гражданского общества. В 2014– 2015 годах вопросу поддержания и развития таких партнерских отношений будет как и прежде уделяться первоочередное внимание.
42. Особое внимание будет по-прежнему уделяться сотрудничеству с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций (ФАО) и Международным фондом сельскохозяйственного развития (МФСР) в области развития сельхозпредприятий и агропромышленного комплекса; с Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и Международной организацией труда (МОТ) в области развития частного сектора; со структурой "ООН-женщины" – в области обеспечения гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин в целях их участия в производственных секторах экономики; с Всемирной организацией интеллектуальной собственности (ВОИС) – в вопросах интеллектуальной собственности, связанных с промышленным развитием; с Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) – в области обеспечения чистого производства, развития зеленой промышленности и экологически чистой энергетики и осуществления многосторонних природоохранных соглашений; с Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД), Всемирной торговой организацией (ВТО), Международным торговым центром (МТЦ) и Исполнительным секретариатом Расширенной комплексной рамочной программы (РКРП) – в области создания торгового потенциала; с Глобальным экологическим фондом (ГЭФ) и Секретариатом Многостороннего фонда Монреальского протокола – в вопросах окружающей среды и энергетики.
43. В рамках системы Организации Объединенных Наций ЮНИДО будет и впредь активно участвовать в таких глобальных и региональных общесистемных инициативах, как группа экспертов по созданию торгового и производственного потенциала Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций (КСР), группа экспертов Экономической комиссии Организации Объединенных Наций для Африки (ЭКА) по вопросам промышленности, торговли и доступа к рынкам (ПТДР) и различные региональные координационные механизмы. Организация будет также наращивать свою роль в поддержке таких общесистемных координационных механизмов, как ООН-энергетика, ООН–водные ресурсы, и ООН-океаны. За рамками системы Организации Объединенных Наций ЮНИДО будет также стремиться к достижению цели укрепления партнерских отношений с двусторонними агентствами по сотрудничеству в области развития, частным сектором, гражданским обществом и научными кругами.
Управление, основанное на конкретных результатах, контроль за ходом деятельности и отслеживание рисков 44. В предлагаемых программе и бюджетах на 2014–2015 годы применяется принятый в предыдущем двухгодичном периоде подход управления, основанного на конкретных результатах (УОКР), включающий обеспечение четкой увязки с РССП на 2010–2013 годы с изменениями от 2011 года, в том числе путем включения в РССП Программного заявления ЮНИДО. Как и в случае с предшествующим документам по программе и бюджетам, увязка программной структуры IDB.41/ PBC.29/ Page пересмотренных РССП на 2010–2013 годы с настоящим документом предполагает логическое включение целей и ожидаемых на страновом уровне результатов в соответствующие программные компоненты. Это упростит предоставление отчетности о достигнутых результатах за счет интеграции единообразной онлайновой проектной документации в систему планирования общеорганизационных ресурсов и благодаря привязке настоящего документа по программе и бюджетам к системе конкретных результатов.
Имеющиеся ресурсы 45. Как и в предыдущий двухлетний период, программы, предлагаемые в программе и бюджетах на 2014–2015 годы, придется осуществлять в условиях дефицита имеющихся в распоряжении Организации ресурсов. Программа и бюджеты 2014–2015 годов представлены с учетом сокращения бюджета на 2,6 процента в реальном выражении. При этом регулярный бюджет был сокращен на 5,2 процента во исполнение соответствующего решения Совета по промышленному развитию (IDB.39/Dec.7).
46. В соответствии с этим следует рассмотреть связь между регулярным бюджетом, оперативным бюджетом и мероприятиями/расходами по техническому сотрудничеству.
47. Регулярный бюджет финансируется главным образом за счет начисленных взносов при очень незначительной доле средств из других источников, таких как поступления от процентов, продажа изданий и взносы правительств для региональных и страновых отделений ЮНИДО. В соответствии с Уставом ЮНИДО на Регулярную программу технического сотрудничества (РПТС) должно выделяться 6 процентов чистого объема регулярного бюджета.
48. Оперативный бюджет финансируется главным образом за счет поступлений от возмещения расходов на вспомогательное обслуживание программ, получаемых в результате осуществления мероприятий по техническому сотрудничеству, финансируемых за счет добровольных взносов. Эти поступления представляют собой плату, которая взимается с доноров для частичной компенсации расходов на вспомогательные услуги ЮНИДО. Эти ресурсы используются для поддержки мероприятий в области технического сотрудничества.
Сопоставление с предыдущим двухгодичным периодом по основным программам Рисунок 1. Общие чистые потребности в ресурсах с разбивкой 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10
A B C D E G
49. Сопоставление текущего двухгодичного периода и сметных потребностей на двухгодичный период 2014–2015 годов проводится по расценкам 2012–2013 годов. Бюджеты по большинству основных программ были существенно сокращены, за исключением основных программ A "Директивные органы" и G "Косвенные расходы". Поскольку имеет место сокращение общего бюджета и большинства основных программ, ниже анализируются конкретные особенности каждой Основной программы с указанием изменений в ее соответствующей доле в совокупном показателе. Следует отметить, что доли отдельных основных и прочих программ, представленных в настоящем анализе, основаны на совокупных данных бюджета без учета Основной программы F "Эксплуатация зданий", которая финансируется из совместных источников.Основная программа A 50. Объем ресурсов по Основной программе А "Директивные органы" был увеличен с 2,7 процента в предшествующем двухгодичном периоде до 2,9 процента в общем бюджете Организации.
Основная программа B 51. Доля от общего валового объема ресурсов, выделяемая на Основную программу В в программе и бюджетах на 2014–2015 годы, сохраняется на прежнем уровне 6,4 процента. Предусмотрено сокращение на 0,2 процента по программе B.1 "Исполнительное руководство и стратегическое управление". С другой стороны, предусмотрено относительное увеличение на 0,1 процента уровней по каждому из ресурсов по программе В.2 "Оценка" и программе B.4 "Внутренний надзор". Это отражает прежде всего сохранение на прежнем уровне или незначительное увеличение ресурсов для этих программ в сокращаемом бюджете. Увеличение потребностей в ресурсах по программе, посвященной оценке, необходимо для достижения цели управления по укреплению инициатив ЮНИДО в области анализа и оценки. Предусмотрено незначительное увеличение потребностей в ресурсах для внутреннего надзора, которое необходимо главным образом в целях покрытия командировочных расходов на выездные ревизионные проверки на места, а также для закупки программного обеспечения для анализа доказательств и обновления программного обеспечения по контролю проведения ревизионных проверок.
Основная программа С 52. Общий объем ресурсов на Основную программу С незначительно уменьшается с 54,4 до 54,3 процента. Это уменьшение обусловлено главным образом небольшим перераспределением ресурсов как на программу С.5 "Поддержка оперативной деятельности на местах", так и на программу С.4 "Межсекторальные вопросы" для перераспределения и укрепления деятельности на местах.
Вследствие этого незначительно сократились ресурсы на программу С.1 "Сокращение масштабов нищеты на основе производственной деятельности" и программу С.3 "Окружающая среда и энергетика".
Основная программа D 53. Относительная доля ресурсов, выделяемых на Основную программу D, была снижена с 8 процентов в программе и бюджетах на 2012–2013 годы до 6,9 процента – в 2014–2015 годах. Это сокращение ресурсов стало прямым следствием оптимизации структуры управления этой программой.
Основная программа E 54. Даже несмотря на сокращение выделенного на эту Основную программу бюджета более чем на полмиллиона евро, доля Основной программы Е в общем бюджете увеличилась с 16,9 до 17,3 процента. В основном это результат введения новой программы E.5 "Поддержка предприятий и систем", которая была создана для эффективного и рентабельного управления и координации связанных с системой ПОР стратегических и оперативных потребностей, чтобы обеспечить постоянное улучшение операций ЮНИДО.
IDB.41/ PBC.29/ Page Основная программа F 55. Предлагаемые валовые расходы по программе F.1 "Общие службы эксплуатации зданий" уменьшены на 7 665 500 евро, что обусловлено в основном сокращением на 10 процентов бюджета совместных расходов базирующихся в Вене организаций в части службы эксплуатации зданий и аннулированием запланированной экономии средств за счет вакантных должностей. Это сокращение стало возможным вследствие завершения реконструкции здания "C" Венского международного центра и других мероприятий, проводимых в связи с программой по удалению асбеста.
56. В двухгодичный период 2014–2015 годов сметный взнос ЮНИДО на финансируемые на совместной основе мероприятия по эксплуатации зданий предположительно уменьшится с 15,604 процента до 15,389 процента. Таким образом, взнос ЮНИДО на финансирование общей эксплуатации зданий в целом уменьшится на 818 130 евро.
57. Предлагаемые валовые расходы по программе F.2 "Совместная эксплуатация зданий" остаются на неизменном уровне 1 900 400 евро.
Основная программа G 58. Косвенные расходы увеличиваются на 141 344 евро в результате увеличения потребностей в ресурсах на службу охраны и безопасности в сумме 536 600 евро, что обусловлено методологией пересчета расходов, которая применяется Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций в отношении всех своих бюджетов. Служба охраны и безопасности находится под управлением ЮНОВ и включена в статьи бюджета Центральных учреждений Организации Объединенных Наций.
59. Кроме того, предусмотрено дополнительное увеличение в размере 381 121 евро, которое в основном обусловлено взносом на совместные мероприятия в рамках системы Организации Объединенных Наций, куда включена новая статья бюджета в размере 272 300 евро на систему координаторов-резидентов Организации Объединенных Наций (КР ООН) вместе с 59 000 евро, составляющими дополнительные потребности в ресурсах для бюджета Департамента Организации Объединенных Наций по вопросам охраны и безопасности (ДОБ).
60. Это значительное увеличение компенсировало основную часть средств, сэкономленных в связи с сокращением доли ЮНИДО в требуемых ресурсах единой Службы эксплуатации зданий, перечисленных в программе F, выше.
Прочие программы Регулярная программа технического сотрудничества (РПТС) и Специальные ресурсы для Африки 61. Как и в течение двухгодичного периода 2012–2013 годов, весь объем средств, выделенных на РПТС, будет свободно программируемым в 2014–2015 годах в соответствии с тем первоочередным вниманием, которое уделяется Африке в международной повестке дня в области развития, а также самой ЮНИДО. В соответствии с принятым ранее решением Специальные ресурсы для Африки (СРА) сохраняются в качестве отдельной бюджетной статьи для финансирования мероприятий по программе для Африки. Объем ресурсов, выделенных на РПТС в 2014–2015 годах, был сокращен на 476 480 евро для согласования с общими сокращениями в регулярном бюджете и, следовательно, для сохранения доли на уровне 6 процентов, как предписано Уставом ЮНИДО.
62. Объем ресурсов, выделенных на РПТС/СРА на 2014–2015 годы, составит 14,25 млн. евро до пересчета по сравнению с 14,73 млн. евро, которые были включены в бюджет на двухгодичный период 2012–2013 годов.
Изменения по основным статьям расходов 63. Структура бюджетов практически не изменилась, в том что касается относительной доли различных основных статей расходов. Ниже подробно представлены заметные изменения по основным статьям расходов.
Рисунок 2. Объем регулярного и оперативного бюджетов в разбивке Изменения в расходах по персоналу и в штатном расписании 64. Общее число должностей уменьшено на 26. Подробные данные о штатном расписании представлены в таблице 5 и приложении С.
65. В Центральных учреждениях число должностей уровня директора было сокращено на пять при увеличении на две единицы числа должностей категории С-5. Должности категории молодых специалистов были подняты до уровня КС.
66. В категории общего обслуживания произошло снижение на 22 должности.
67. В отделениях на местах произошло увеличение на шесть должностей национальных сотрудников по программе, что компенсировалось сокращением должностей уровня директора, а также всех других уровней специалистов, в результате чего произошло чистое сокращение двух должностей в этой категории. Кроме того, в отделениях на местах была сокращена одна должность категории общего обслуживания.
68. В рамках оперативного бюджета, в дополнение к расходам на штатные должности, бюджеты для оплаты услуг консультантов и проведения совещаний групп экспертов предусматривают обязательное использование части поступлений от возмещения вспомогательных расходов, полученной в результате реализации проектов, финансируемых Глобальным экологическим фондом (ГЭФ), на цели контроля и проведения других мероприятий по конкретной тематике.
Служебные командировки 69. Предусмотрено общее снижение расходов на служебные командировки на 1 106 915 евро в соответствии с необходимостью для Организации сократить свои потребности в ресурсах. В рамках IDB.41/ PBC.29/ Page этого сокращения 352 215 евро было вычтено из регулярного бюджета. Компонент служебных командировок, который обусловлен запланированным использованием поступлений от возмещения вспомогательных расходов ГЭФ, по-прежнему должен включаться в оперативный бюджет согласно донорской политике ГЭФ.
Эксплуатационные расходы 70. В силу того что Основная программа "Косвенные расходы" содержит крупный компонент ресурсов на покрытие эксплуатационных расходов, в других основных программах отражена лишь малая доля таких расходов. Эти эксплуатационные расходы включают расходы на типографские услуги, на письменный перевод и услуги по общественной информации, но не ограничиваются ими и оказывают непосредственное воздействие на соответствующие программы.
71. Увеличение потребности в ресурсах по категории этих эксплуатационных расходов объясняется главным образом тем, что появился дополнительный компонент бюджета в размере 272 300 евро, который представляет собой бюджетный вклад ЮНИДО в расходы, связанные с системой координаторов-резидентов Организации Объединенных Наций. Более подробная информация содержится в предыдущей главе, касающейся слаженности действий Организации Объединенных Наций.
72. Кроме того, существует дополнительная потребность в ресурсах, включаемых в эксплуатационные расходы на обеспечение безопасности, которые составляют вклад ЮНИДО в бюджет единой службы безопасности и охраны ЮНОВ в размере 536 600 евро, а также 59 000 евро – на цели обеспечения безопасности отделений на местах, что находится в ведении Департамента Организации Объединенных Наций по вопросам охраны и безопасности (ДОБ).
IV. РАМКИ БЮДЖЕТА
Финансирование регулярного бюджета 73. Приводимый ниже анализ представлен по расценкам 2014–2015 годов, то есть с учетом элементов переоценки и пересчета.74. Чистые потребности по регулярному бюджету, который финансируется из начисленных взносов, выплачиваемых государствами-членами, определены с учетом сокращения расходов на 5,18 процента в реальном выражении. Общие валовые расходы (152 586 900 евро) частично финансируются из ожидаемых поступлений в сумме 3 507 500 евро, в результате чего чистые потребности, финансируемые из начисленных взносов, составляют 149 079 400 евро.
75. Смета поступлений разделена на две категории: а) возмещение расходов отделений на местах и b) различные поступления. Последняя категория включает поступления от продажи изданий, проценты по депозитам и различные прочие статьи, подробные данные по которым изложены в отдельном разделе. Прогнозируемый объем поступлений по-прежнему существенно ниже объема поступлений в предшествующий двухгодичный период в связи с текущими оценками динамики процентных ставок на финансовых рынках.
76. В силу уменьшения сметного объема поступлений и обязательного сокращения чистых потребностей валовые расходы по регулярному бюджету в текущих ставках также пришлось сократить на 5,8 процента.
Финансирование оперативного бюджета 77. Общие валовые расходы по оперативному бюджету (32 819 400 евро) также частично финансируются из прочих поступлений в сумме 53 800 евро. Получаемые таким образом чистые потребности в сумме 32 765 600 евро финансируются за счет поступлений от возмещения вспомогательных расходов, связанных с техническим сотрудничеством и другими услугами.
Подробные данные, касающиеся объема деятельности по техническому сотрудничеству, и соответствующая смета поступлений в счет вспомогательных расходов приводятся в таблицах 1 и 2b).
Сметный объем деятельности по техническому сотрудничеству в 2012–2013 годах первоначально рассчитан на основе обменного курса 1 долл. США = 0,756 евро. После переоценки по обменному курсу, применяемому в настоящем документе (1 долл. США = 0,778 евро), сметный объем деятельности в 2012–2013 годах составляет 281 млн. евро. Прогнозируемый объем на 2014–2015 годы составляет 318,8 млн. евро, что отражает значительный прирост.
78. Сметный объем поступлений от возмещения вспомогательных расходов увеличивается по сравнению с показателями за предыдущий двухгодичный период. Это увеличение прямо обусловлено более высоким прогнозируемым сметным объемом деятельности по техническому сотрудничеству.
79. Различные поступления по оперативному бюджету включают в основном доход от процентов, и в отношении таких поступлений применимы аналогичные соображения, касающиеся финансовых рынков.
Сметный объем расходов на предоставление услуг 80. По аналогии с практикой, которая впервые использовалась в программе и бюджетах на двухгодичный период 1998–1999 годов и после этого применялась на постоянной основе, сметные расходы на техническое сотрудничество, финансируемые из внебюджетных источников, представлены на уровне соответствующих программ. Такая методология позволяет представить общий объем имеющихся ресурсов для осуществления деятельности по предоставлению услуг.
81. Общий сметный объем расходов на техническое сотрудничество в течение двухгодичного периода 2014–2015 годов составляет 318 798 500 евро (исключая РПТС). Как отмечалось выше, эта сумма значительно превышает сметный объем расходов на техническое сотрудничество, установленный на двухгодичный период 2012–2013 годов (281 038 813 евро после переоценки по курсу 1 долл. США = 0,778 евро).
Разработка бюджетных смет 82. В соответствии с финансовым положением 3.3 бюджетные сметы по регулярному и оперативному бюджетам представляются отдельно на всех уровнях программирования. Как и в предыдущие двухгодичные периоды, сопоставление между двухгодичным периодом 2012–2013 годов и двухгодичным периодом 2014–2015 годов приводится по тем же расценкам, что и бюджет на двухгодичный период 2012–2013 годов. После этого бюджетная смета на двухгодичный период 2014– 2015 годов корректируется (пересчитывается) в целях учета последствий инфляции и других стоимостных коррективов.
83. При разработке бюджетных смет на двухгодичный период 2014–2015 годов во внимание принимались следующие элементы:
a) утвержденные бюджеты на 2012–2013 годы;
b) корректировка к утвержденным бюджетам на 2012–2013 годы, позволяющая производить сопоставление;
c) потребности в ресурсах на 2014–2015 годы по расценкам 2012–2013 годов;
d) инфляция и другие стоимостные коррективы.
Утвержденные бюджеты на 2012–2013 годы в качестве бюджетной базы 84. В программе и бюджетах на двухгодичный период 2012–2013 годов, которые содержатся в документе IDB.39/13/Rev.1 и утверждены Генеральной конференцией в решении GC.14/Dec.19, приводятся подробные данные о потребностях в ресурсах для осуществления программ Организации на двухгодичный период 2012–2013 годов. В соответствии с этим документом чистый объем бюджетов IDB.41/ PBC.29/ Page на двухгодичный период 2012–2013 годов составляет 153 231 936 евро по регулярному бюджету и 28 837 700 евро по оперативному бюджету.
85. Генеральная конференция в пункте с) решения GC.14/Dec.19 утвердила в качестве объема начисленных взносов на 2012–2013 годы сумму в размере 153 231 936 евро.
86. В целях обеспечения возможности сопоставления как по программам, так и по статьям расходов, объем ресурсов, представленный и утвержденный в документе IDB.39/13/Rev.1, был использован в качестве сопоставительной базы для исчисления потребностей на 2014–2015 годы.
87. Таким образом, сопоставительной базой для регулярного бюджета является сумма в размере 153 231 936 евро.
Корректировка бюджетной базы 88. Бюджетная база была скорректирована, с тем чтобы отразить упомянутые выше небольшие изменения в программной структуре, что позволяет значимо сопоставить потребности в ресурсах на 2014–2015 годы с соответствующими показателями на 2012–2013 годы.
Потребности в ресурсах на 2014–2015 годы по расценкам 2012–2013 годов 89. Смета чистых расходов по регулярному бюджету на двухгодичный период 2014–2015 годов составляет сумму в размере 145 289 650 евро с учетом сокращения на 5,18 процента в реальном выражении.
90. В связи с ожидаемым дальнейшим уменьшением процентных ставок и незначительным сокращением продаж изданий смета поступлений по регулярному бюджету характеризуется уменьшением на 1 135 900 евро и соответственно валовые расходы по регулярному бюджету также уменьшены на сумму 9 078 186 евро.
91. Смета чистых расходов по оперативному бюджету увеличена на 3 160 400 евро и составляет 31 998 100 евро. Как указано выше, это увеличение напрямую увязано с увеличением объемов технического сотрудничества.
92. В бюджетах на двухгодичный период 2014–2015 годов также предусмотрена норма вакансий, которая остается на уровне 5 процентов для должностей категории специалистов и 3 процентов – для категории общего обслуживания. Такие предположения отражают уменьшение финансовых потребностей по каждой отдельной должности, поскольку в процессе набора должности остаются вакантными в течение определенного срока.
Инфляция и другие стоимостные коррективы 93. В результате применения поправок на инфляцию в отношении сметы на 2014–2015 годы (рассчитанной по расценкам 2012–2013 годов) был произведен пересчет этой сметы по расценкам 2014–2015 годов.
94. Этот процесс состоит из двух этапов. Во-первых, потребности в ресурсах, рассчитанные по расценкам 2012–2013 годов, пересчитываются для отражения фактической структуры расходов за 2012–2013 годы. На втором этапе такие потребности вновь пересчитываются в соответствии с ожидаемым повышением стоимостных показателей на 2014 и 2015 годы.
95. Увеличение финансовых потребностей на 2014–2015 годы обусловлено ожидаемыми изменениями показателя индекса потребительских цен и заработной платы в Австрии и отделениях на местах, а также ожидаемыми нормативными изменениями расходов на выплату окладов и общих расходов по персоналу в отношении штатных сотрудников.
96. Важно подчеркнуть, что условия службы персонала регулируются положениями общей системы выплаты окладов и пособий сотрудникам Организации Объединенных Наций. Хотя ЮНИДО является частью этой общей системы, она не оказывает большого влияния на процесс принятия решений в отношении элементов и параметров этой системы. В то же время ЮНИДО обязана осуществлять все изменения в полном объеме. Такие изменения в полном объеме включены в настоящее предложение по двухгодичному бюджету.
97. Соответственно для двухгодичного периода 2014–2015 годов были разработаны прогнозы в отношении нормативных расходов на заработную плату по категориям мест службы, которые учитывают указанные ниже факторы ожидаемого роста расходов.
98. По категории специалистов предлагаемое увеличение окладов внутри класса на 0,6 процента вместе с ожидаемым годовым приростом индекса корректива по месту службы для Вены на 1,2 процента приводит к фактическому годовому приросту на 1,8 процента в 2013 году. На основании информации, полученной от Комиссии по международной гражданской службе (КМГС), в 2014 году предусматривается увеличение на 1,2 процента корректива по месту службы и на 0,6 процента окладов внутри класса. На 2015 год принято допущение увеличения на 1 процент индекса корректива по месту службы и на 0,6 процента окладов внутри класса. В других местах службы повышение окладов рассчитывалось на основе прогнозируемых КМГС показателей индекса корректива по месту службы и ожидаемого повышения окладов внутри класса.
99. В отношении сотрудников категории общего обслуживания в Вене, исходя из опубликованных официальных индексов, повышение окладов прогнозируется на 2,3 процента в 2013 году, что составляет средний рост на 1,9 процента в год в результате роста потребительских цен и на 0,4 процента в связи с повышением окладов внутри класса. На 2014–2015 годы предусмотрено общее повышение окладов в размере 2,4 и 2,3 процента соответственно. Сметные показатели повышения окладов в других местах службы рассчитывались на основе прогнозируемых индексов среднего роста потребительских цен и заработной платы, включая оклады внутри класса.
100. Общие расходы по персоналу по регулярному и оперативному бюджетам на 2014–2015 годы установлены на уровне 44,5 процента (49,5 процента в 2012–2013 годах) от чистого объема окладов сотрудников категории специалистов и 32,6 процента (34,5 процента в 2012–2013 годах) от объема окладов сотрудников категории общего обслуживания. Эти сметные показатели составлены на основе анализа динамики расходов на выплату различных пособий, которые регулируются КМГС с учетом текущей численности сотрудников ЮНИДО.
101. Темпы инфляции по различным статьям расходов, не связанным с персоналом, таким как коммунальные услуги, техническое обслуживание и расходные материалы, основаны на прогнозах в отношении динамики индекса цен Австрийского института экономических исследований, Группы по сбору данных, публикации Организации Объединенных Наций "Мировое экономическое положение и перспективы на 2013 год" (Нью-Йорк, 2013 год) или на предполагаемых тенденциях в отношении темпов инфляции в отделениях на местах.
102. Расходы на общие службы (за исключением службы по эксплуатации зданий), бльшая часть которых покрывается в рамках программы "Косвенные расходы", обычно вырастают на сумму увеличения расходов на персонал.
103. Средние темпы чистого объема расходов по регулярному бюджету в течение двухгодичного периода 2014–2015 годов составляют 1,295 процента в год. Чистая сумма, требующаяся для пересчета смет, составляет 3 789 750 евро.
Калькуляция расходов, производимых не в евро 104. Организация готовит и представляет свой бюджет в евро. В то же время около 10–15 процентов расходов по-прежнему производится в других валютах, главным образом в долларах Соединенных Штатов Америки. Для подготовки сметы соответствующих бюджетных расходов в евро по таким статьям расходов применяется средний обменный курс Организации Объединенных Наций по IDB.41/ PBC.29/ Page отношению к доллару США на период с января по декабрь 2012 года, то есть 1 долл. США = 0,778 евро. Аналогичный курс будет применяться для определения объема переводов средств в специальный резерв для компенсации курсовых прибылей и убытков или из такого резерва.
Сводка бюджетной сметы по основным программам по всем операциям на 2014–2015 годы A. Директивные органы B. Исполнительное руководство и внутриорганизационная координация C. Тематические приоритеты D. Стратегические исследования, обеспечение качества и информационно-пропагандистская деятельность E. Вспомогательные услуги по программам F. Эксплуатация зданий G. Косвенные расходы Различные поступления Итого, чистые потребности по основным программам (включая техническое сотрудничество) Регулярный бюджет Расходы Поступления Чистые потребности Оперативный бюджет Расходы Поступления Чистые потребности Итого, регулярный и оперативный бюджеты Темпы роста в реальном выражении (чистый объем) Регулярный бюджет Оперативный бюджет Совокупные темпы роста Смета расходов по программе технического сотрудничества и поступлений в счет вспомогательных расходов Фонд промышленного развития Монреальский протокол Глобальный экологический фонд Целевые фонды и прочие источники Технические услуги Итого Переоценка первоначальной сметы по среднему обменному курсу Организации Объединенных Наций за период с января по декабрь 2012 года, 1долл. США = 0,778 евро.
Рассчитано с использованием среднего обменного курса Организации Объединенных Наций за период с января по декабрь 2012 года, 1 долл. США = 0,778 евро.
IDB.41/ PBC.29/ Page Предлагаемые расходы и поступления по основным программам на 2014–2015 годы 1. Регулярный и оперативный бюджеты A. Директивные органы Чистые потребности B. Исполнительное руководство и внутриорганизационная координация C. Тематические приоритеты Поступления Чистые потребности D. Стратегические исследования, обеспечение качества и информационно-пропагандистская деятельность Чистые потребности E. Вспомогательные услуги по программам Чистые потребности F. Эксплуатация зданий Поступления Чистые потребности G. Косвенные расходы Различные поступления Итого, регулярный и оперативный бюджеты 2. Регулярный бюджет A. Директивные органы Чистые потребности B. Исполнительное руководство и внутриорганизационная координация C. Тематические приоритеты Чистые потребности D. Стратегические исследования, обеспечение качества и информационно-пропагандистская деятельность Чистые потребности E. Вспомогательные услуги по программам Чистые потребности F. Эксплуатация зданий Чистые потребности G. Косвенные расходы Различные поступления Итого, регулярный бюджет 3. Оперативный бюджет A. Директивные органы Чистые потребности B. Исполнительное руководство и внутриорганизационная координация C. Тематические приоритеты Чистые потребности D. Стратегические исследования, обеспечение качества и информационно-пропагандистская деятельность Чистые потребности E. Вспомогательные услуги по программам Чистые потребности Различные поступления Итого, оперативный бюджет Отражает бюджетные корректировки базы ресурсов.
IDB.41/ PBC.29/ Page Предлагаемые расходы и поступления по основным статьям расходов на 2014–2015 годы 1.Регулярный и оперативный бюджеты 1 Расходы по персоналу 2 Служебные командировки 3 Эксплуатационные расходы 4 Информационно-коммуникационные технологии 5 РПТС и специальные ресурсы для Африки Поступления Итого, чистые регулярный и оперативный бюджеты 2.Регулярный бюджет 1 Расходы по персоналу 2 Служебные командировки 3 Эксплуатационные расходы 4 Информационно-коммуникационные технологии 5 РПТС и специальные ресурсы для Африки Поступления Итого, чистый регулярный бюджет 3. Оперативный бюджет 1 Расходы по персоналу 2 Служебные командировки 3 Эксплуатационные расходы Поступления Итого, чистый оперативный бюджет Годовые предлагаемые расходы и поступления по основным статьям расходов на 2014–2015 годы Основная статья расходов 1.Регулярный и оперативный бюджеты Расходы по персоналу Служебные командировки Эксплуатационные расходы 4 Информационно-коммуникационные технологии 5 РПТС и специальные ресурсы для Африки Поступления Итого, чистый регулярный и оперативный бюджеты 2.Регулярный бюджет Расходы по персоналу Служебные командировки Эксплуатационные расходы 4 Информационно-коммуникационные технологии 5 РПТС и специальные ресурсы для Африки Поступления Итого, чистый регулярный бюджет 3. Оперативный бюджет 1 Расходы по персоналу 2 Служебные командировки 3 Эксплуатационные расходы Поступления Итого, чистый оперативный бюджет IDB.41/ PBC.29/ Page Штатные должности по регулярному и оперативному бюджетам, 2012–2013 годы и 2014–2015 годы A. Всего по ЮНИДО Категория специалистов и выше Генеральный директор Директор КС (С-2/С-3) Молодые специалисты (С-1) Национальный сотрудник по программе Итого Общее обслуживание ВСЕГО B. Центральные учреждения (включая отделения в Нью-Йорке, Женеве и Брюсселе) Категория специалистов и выше Генеральный директор Директор КС (С-2/С-3) Молодые специалисты (С-1) Национальный сотрудник по программе Итого Общее обслуживание ВСЕГО C. Отделения на местах Категория специалистов и выше Директор КС (С-2/С-3) Молодые специалисты (С-1) Национальный сотрудник по программе Итого Общее обслуживание ВСЕГО
V. ПРОГРАММНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
ПАРТНЕР В ДЕЛЕ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРОЦВЕТАНИЯ: ЮНИДО стремится бороться с нищетой на основе устойчивого промышленного развития. Мы хотим, чтобы у каждой страны была возможность развивать эффективные производственные секторы, активизировать свое участие в международной торговле и охранять свою окружающую среду.Наши услуги: Рост при обеспечении качества Рост при обеспечении качества означает, что мы постоянно совершенствуем и развиваем все наши услуги, которые оказывают многодисциплинарное и положительное воздействие на изменение политики и работы учреждений во всем мире.
Мы предлагаем решения: Использование общемировых знаний и опыта для решения Мы проявляем гибкость: Дифференциация и адаптация наших подходов и методик в Мы расширяем наши услуги: Расширение географического охвата и увеличение объема наших Мы обеспечиваем эффективность: Измерение воздействия, которое наши услуги оказывают на Наша деятельность: Единство действий ЮНИДО Единство действий ЮНИДО означает, что мы едины в целях и действиях.
Мы предоставляем необходимые возможности нашим сотрудникам: Признание и развитие профессиональных качеств и знаний, Мы служим нашим партнерам: Формирование культуры сотрудничества, отзывчивости и Мы подаем пример: Демонстрация лидерства с учетом этических и гендерных аспектов, Мы эффективно управляем: Обеспечение своевременности и рентабельности всех наших услуг IDB.41/ PBC.29/ Page
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА А: ДИРЕКТИВНЫЕ ОРГАНЫ
Общее описание Основная программа состоит из двух программ: А.1 "Совещания директивных органов" и Программа А.2 "Секретариат директивных органов и связи с государствами-членами". Главная роль в осуществлении основной программы принадлежит государствам-членам, что дополняет программный компонент D.2.3 "Пропагандистская деятельность и внешние сношения". Характерной тенденцией последних лет стало проведение специальных мероприятий перед очередными сессиями директивных органов и дополнительных мероприятий в ходе сессий, а также присутствие на них глав государств и других высокопоставленных представителей. Кроме того, установившейся практикой стало проведение ежеквартальных брифингов для государств-членов и брифингов, организуемых по ряду тематических вопросов. Эти и другие тенденции способствуют расширению числа участников процесса и стимулируют государства-члены к обмену мнениями и выработке рекомендаций на очень высоком уровне относительно способов достижения основной цели Организации в области развития – содействию промышленному развитию в целях сокращения масштабов нищеты, обеспечению всеохватывающей глобализации и экологической устойчивости. В частности, целью данной Основной программы является обеспечение рамок для определения руководящих принципов, политики, приоритетов бюджетных ресурсов Организации, а также поддержание тесных и хорошо скоординированных контактов и проведение консультаций с правительствами и другими заинтересованными сторонами.Общая цель Обеспечение рамок для определения руководящих принципов, политики, приоритетов и бюджетных ресурсов ЮНИДО государствами-членами, а также поддержание тесных и хорошо скоординированных контактов и проведение консультаций с правительствами и другими заинтересованными сторонами.
Ресурсы Основная программа А: Директивные органы Смета ресурсов (в евро) Основная программа А: Директивные органы Разбивка по программам
С ОО ВСЕГО
и связи с государствами-членами Общее описание Программа обеспечивает обслуживание директивных органов Организации. К числу таких директивных органов, предусмотренных главой II Устава, относятся:a) Генеральная конференция, которая является одним из трех главных органов ЮНИДО в соответствии со статьей 7.1 Устава и определяет руководящие принципы и политику Организации;
b) Совет по промышленному развитию, который в соответствии со статьей 9 Устава осуществляет контроль и обзор деятельности Организации в период между сессиями Генеральной конференции и представляет Генеральной конференции доклады о своей работе;
c) Комитет по программным и бюджетным вопросам, который в соответствии со статьей 7. Устава призван оказывать помощь Совету по промышленному развитию в подготовке и изучении программы работы, регулярного и оперативного бюджетов Организации и других финансовых вопросов, касающихся Организации, как это предусмотрено в статье 10.4 Устава.
Программа соответствует мандату, закрепленному в Уставе и правилах процедуры директивных органов. В рамках программы обеспечивается необходимая инфраструктура для совещаний главных и вспомогательных органов директивных органов ЮНИДО, призванных разрабатывать руководящие принципы и директивные указания для Секретариата относительно осуществления функций и деятельности Организации, предусмотренных в статье 2 Устава, выполняя таким образом закрепленные в нем обязанности. Она обеспечивает проведение совещаний в установленные сроки, в надлежащем порядке и с соблюдением действующих процедур за счет оказания квалифицированной консультационной помощи и тщательной подготовки мероприятий Секретариата.
Цель Цель программы состоит в создании и обеспечении необходимой инфраструктуры и обслуживании (письменный и устный перевод, типографские работы и конференционные помещения) директивных органов (Генеральная конференция, Совет по промышленному развитию, Комитет по программным и бюджетным вопросам), включая очередные и специальные сессии и различные межсессионные совещания.
IDB.41/ PBC.29/ Page Вклад в достижение цели в области развития, содержащейся в программном заявлении ЮНИДО Политический диалог по стратегиям промышленного развития и многостороннего государствами-членами, что ведет к поддержку сокращения масштабов нищеты, директивного руководства для разработки всестороннего роста и экологической эффективных услуг в области промышленного На основе докладов и протоколов директивных органов.
Ресурсы Программа А.1: Совещания директивных органов Смета ресурсов (в евро) Программа А.2: Секретариат директивных органов и связи с государствами-членами Общее описание Директивные органы предусмотрены в главе III Устава, а Секретариат директивных органов обеспечивает проведение и координацию мероприятий по организации их сессий. Программа обеспечивает:
a) основную, техническую и материально-техническую поддержку директивных органов (Генеральная конференция, Совет по промышленному развитию, Комитет по программным и бюджетным вопросам), а также других вспомогательных органов и рабочих групп, учрежденных этими органами;
b) консультационное обслуживание избранных должностных лиц, включая предоставление должностным лицам, исполняющим функции председателей, а также председателям региональных групп и старшему руководящему составу, сценариев рассмотрения сложных вопросов политики до начала и в ходе сессий, а также проведение последующей работы для обеспечения правомерности принимаемых решений;
c) рассмотрение и редактирование предсессионной, сессионной и послесессионной документации в целях приведения ее в соответствие с действующими правилами и мандатами, а также размещение соответствующих материалов на веб-сайте.
Выполняя функции информационно-координационного центра по связям с государствами-членами и другими государствами, региональными группами и их председателями, а также межправительственными и неправительственными организациями (МПО и НПО), программа обеспечивает налаживание, поддержание и мониторинг этих официальных контактов Секретариата. В этом контексте программа обеспечивает:
a) поддержание связи с государствами-членами по всем вопросам, касающимся директивных b) проведение консультаций с государствами, не являющимися членами Организации, в целях упрощения процесса вступления в члены ЮНИДО, а также с другими субъектами, имеющими право участвовать в работе руководящих органов;
c) выполнение функций информационно-координационного центра в отношении МПО, изъявляющих желание заключить соглашения о взаимоотношениях с Организацией, а также в отношении НПО, которые обращаются с просьбой о предоставлении им консультативного d) выполнение протокольных функций, связанных с мандатом Секретариата директивных e) обзор официальной переписки Генерального директора и директоров-управляющих с высокопоставленными официальными представителями и должностными лицами правительств на предмет ее соответствия протокольным нормам и руководящим принципам редакционного контроля документов и переписки Организации Объединенных Наций.
Цель программы состоит в содействии проведению обсуждений и принятию решений директивными органами и поддержании эффективных и более тесных связей с государствами-членами, постоянными представительствами, аккредитованными при ЮНИДО, государствами, не являющимися членами Организации, и региональными группами для повышения информированности государств-членов о мандате и основных целях Организации в области развития и мобилизации их поддержки. Кроме того, программа способствует совершенствованию управления программами ЮНИДО путем обеспечения беспроблемного и эффективного проведения совещаний посредством своевременного предоставления высококачественных услуг и подготовки директивных документов. В рамках программы проводятся регулярные брифинги для постоянных представительств о деятельности ЮНИДО и о сложных вопросах, требующих принятия нормативных мер.
Цель Содействие проведению обсуждений и принятию решений директивными органами и поддержание связей с государствами-членами, постоянными представительствами, аккредитованными при ЮНИДО, государствами, не являющимися членами Организации, МПО, НПО и региональными группами.
Вклад в достижение содержащейся в программном заявлении ЮНИДО цели в сфере управления Создание благоприятных условий для Оптимизация предоставления директивной проведения обсуждений и принятия решений документации для государств-членов и их На основе докладов и протоколов директивных органов.
IDB.41/ PBC.29/ Page Ресурсы Программа А.2: Секретариат директивных органов и связи с государствами-членами Смета ресурсов (в евро)
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА В: ИСПОЛНИТЕЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО
И ВНУТРИОРГАНИЗАЦИОННАЯ КООРДИНАЦИЯ
Общее описание В соответствии с уставными целями ЮНИДО и решениями директивных органов настоящая Основная программа обеспечивает действенное стратегическое руководство, а также эффективное, этическое и подотчетное оперативное и финансовое управление Организацией. В частности, Основная программа призвана:a) обеспечивать общее стратегическое и политическое руководство деятельностью ЮНИДО;
b) обеспечивать эффективность стратегической позиции ЮНИДО в международной системе развития, активно реагируя на изменения в повестке дня в области развития и поддерживая тесные связи с правительствами, межправительственными организациями и учреждениями системы Организации Объединенных Наций как в Центральных учреждениях, так и на уровне отделений в Брюсселе, Женеве и Нью-Йорке;
c) повышать эффективность и результативность операций ЮНИДО на основе уроков, извлеченных в процессе регулярного мониторинга и оценки этих операций, и применения принципов управления, основанного на конкретных результатах (УОКР);
d) обеспечивать эффективность и действенность работы механизмов внутреннего контроля путем непрерывного обзора и мониторинга всех операций в целях обеспечения оптимального использования имеющихся ресурсов;
e) обеспечивать соблюдение в рамках всех операций Организации норм этики и подотчетности, включая предоставление консультационной помощи и рекомендаций руководителям и сотрудникам ЮНИДО по вопросам этики;
f) обеспечивать, чтобы все операции Организации проводились в соответствии с правовыми нормами, закрепленными в ее Уставе, решениях директивных органов, правилах и инструкциях Генерального директора.
Цель Обеспечивать надлежащую разработку, соблюдение и регулярную оценку эффективных и действенных, этических и основанных на подотчетности стратегий, политики и рабочих систем, а также эффективное информирование о них государств-членов, персонала, учреждений системы Организации Объединенных Наций и других партнеров ЮНИДО.
IDB.41/ PBC.29/ Page Ресурсы Основная программа В: Исполнительное руководство и внутриорганизационная координация Смета ресурсов (в евро) Основная программа В: Исполнительное руководство и внутриорганизационная координация Разбивка по программам
С ОО ВСЕГО
Исполнительное руководство и стратегическое управление Юридические услуги Этика и подотчетность Программа В.1: Исполнительное руководство и стратегическое управление Общее описание Согласно уставным целям ЮНИДО и решениям директивных органов, касающимся, в частности, соответствующих рамок среднесрочной программы (РССП), программа В.1 обеспечивает общее стратегическое и директивное руководство деятельностью Организации.Программа также способствует укреплению стратегических позиций ЮНИДО в контексте многостороннего сотрудничества, особенно в рамках системы Организации Объединенных Наций, и отвечает за мобилизацию поддержки деятельности ЮНИДО среди различных заинтересованных сторон путем проведения эффективной пропагандистской работы, распространения знаний и развития партнерских связей.
Цель Выполнение ряда взаимосвязанных управленческих функций в целях выработки общего стратегического направления деятельности ЮНИДО и укрепления ее позиций в качестве эффективного и результативного поставщика услуг в области развития в соответствии с ее мандатом.
Вклад в достижение цели в области развития, содержащейся в программном заявлении ЮНИДО Публичная политика, экономические стратегии и многостороннее сотрудничество в и сотрудничество в смежных областях.
целях развития содействуют применению моделей промышленного развития, способствующих сокращению масштабов нищеты и обеспечению всеохватывающей глобализации и экологической устойчивости.
На основе оценок и обследований.
Ресурсы Программа В.1: Исполнительное руководство и стратегическое управление Смета ресурсов (в евро) Программный компонент В.1.1: Исполнительное руководство Общее описание Данный компонент в общих рамках программы В.1 обеспечивает общее стратегическое и директивное руководство всеми видами деятельности Организации. В рамках данного компонента определяются стратегические направления и обеспечивается координация деятельности ЮНИДО в области технического сотрудничества и выполнение совещательной, программно-консультационной и нормативной функций, а также административно-финансовых операций и процедур с учетом уставных целей Организации и решений директивных органов. В рамках этого компонента также ведется работа по мобилизации поддержки мероприятий и задач ЮНИДО среди государств-членов путем развития прямых контактов и диалога.
IDB.41/ PBC.29/ Page Цель Выработка стратегической и директивной основы деятельности и операций ЮНИДО в соответствии с ее мандатом и обеспечение их поддержки государствами-членами.