WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

9 класс (четвертый год обучения)

1,2 полугодия 2013-2014 уч.года

Предмет: Испанский язык как второй иностранный

Количество часов в неделю: 2

Учебный комплекс: В.А. Белоусова, Э.И. Соловцова «Испанский язык

8 класс»

Пояснительная записка

Календарно-тематическое планирование обучения испанскому языку в 9-м классе

составлено на основе Федерального компонента Государственного Стандарта среднего

(полного) общего образования и программы общеобразовательных учреждений по испанскому языку для 5-9 классов Э.И. Соловцовой.

На данном этапе обучения предусматривается развитие общеучебных умений навыков и способов деятельности, дальнейшее развитие у учащихся способности к межкультурному общению, что предполагает формирование положительного переноса знаний умений и навыков, полученных при изучении первого иностранного языка (английского) в область изучения второго иностранного языка. Обучение испанскому языку (как второму иностранному) в 9 классе проводится по учебнику Э.И.Соловцовой В.А. Белоусовой. (Испанский язык для 8-го класса), 2-е издание, «Просвещение» 1998г.

Учащиеся 9-го класса изучают испанский язык в качестве второго иностранного языка (4й год обучения). Основным подходом при обучении второму иностранному языку является сравнительно-сопоставительный подход на сознательной основе, что, безусловно, служит интенсификацией процесса обучения, развития чувства языка у учащихся. Учитывая этот фактор, программа была скорректирована в соответствии с учебным планом ГБОУ СОШ № 1106. На изучение испанского языка в 9 классе отводится два часа в неделю (68 часов в год).

Основная цель обучения испанскому языку как второму иностранному на данном этапе является формирование коммуникативной компетенции, которая понимается как способность учащихся общаться на иностранном языке в пределах, обозначенных программой. Цель обучения реализуется в единстве взаимосвязанных компонентов:

воспитательного, образовательного, развивающего и практического.

Основные задачи:

- умение объясняться (устно и письменно) в типичных ситуациях;

- умение воспринимать на слух и зрительно адаптированные и аутентичные художественные тексты и понимать их;

-умение соотносить задачи общения с социокультурным контекстом, что предполагает усвоение учащимися некоторых поведенческих характеристик и овладение определенным объемом страноведческих знаний.

Содержание обучения второму иностранному языку составляют:

- языковой материал (фонетический, лексический, грамматический ) и способы его употребления в различных сферах общения;

- тематика проблемы и ситуации в различных сферах общения;

- речевые умения, характеризующие уровень практического владения иностранным языком;

- знания о национально-культурных особенностях и реалиях страны изучаемого языка;

- общеучебные и компенсаторные умения.

Отбор содержания проводится с учетом необходимости и достаточности содержания для достижения поставленной цели обучения с учетом возрастных особенностей учащихся подросткового возраста, сферой их интересов и с учетом возможностей учащихся усвоить отобранный материал, а также в соотнесении с опытом изучения первого иностранного языка.

При овладении различными видами речевой деятельности на испанском языке, учащимся должны быть обеспечены условия регулярной практики в говорении:

- отработка и развитие навыков произношения и интонации;

- передача информации новой для слушателя;

- описание одного из предметов;

- выражение радости, похожести, отличия;

- поиск и сообщение определенной информации;

- ролевая игра;

- стратегия диалога (начало, поддержание);

- обсуждение собственного опыта, интересов;

- участие в обсуждении постоянно возрастающего круга вопросов и проблем;

- выбор языковых средств по условиям диалогического контекста;

- подведение краткого итога услышанных или прочитанных текстов;

- выражение уверенности и волеизъявления;

- использование услышанного или прочитанного в качестве стимула к говорению.

В письме:

- написание фраз, предложений, коротких текстов;

-передача информации неизвестной адресату;

-описание повседневных событий;

- выражение собственных мыслей и чувств;

-обоснование своего мнения;

- описание своих интересов и увлечений;

- запрашивание информации, объяснений и разъяснений;

- составление вопросов и ответов;

- составление плана текста;

- составление вопросов интервью;

- создание письменных текстов различного характера (объявлений, рассказов, писем);

- резюмирование текстов различного характера;

- использование услышанного или прочитанного для создания собственных текстов;



- предъявление информации в различных формах (тексты, таблицы).

В аудировании:

- внимательное прослушивание материалов;

- выполнение четких указании и инструкций;

- использование контекста звучащей речи для определения её значения;

- прослушивание в целях выделения определенной информации.

- интерпретировать значение прочитанного;

- просматривать тексты для нахождения определенной информации;

- читать для удовлетворения собственных интересов и потребностей;

- читать и выполнять сравнительный анализ;

-читать и отвечать на вопросы;

- выполнять задания к тексту;

-читать и составлять вопросы к тексту;

- работать с текстами различного объема и жанра ( художественные тексты, статьи из детской прессы, соц. опросы, анкеты, интервью, страницы из журналов мод, рекламный текст, и т.д.).

В целях развития общелингвистических умений и навыков учащиеся должны иметь возможность, изучая и применяя иностранный язык:

- учить и рассказывать наизусть небольшие тексты;

- изучать правила соотношения звучащей и письменной речи;

- осознавать язык как систему;

- использовать лингвистические знания для раскрытия значения текстов и развития собственных иноязычных умений;

- приобретать навыки межъязыковой интерпретации;

Для развития социокультурного сознания учащихся им должна быть предоставлена возможность встречаться с носителями изучаемого языка, работать с аутентичными материалами из стран изучаемого языка, изучать и обсуждать сходства и различия между культурами России и стран изучаемого языка, изучать традиции и учиться применять правила речевого и социального этикета стран изучаемого языка.

Общеучебные и компенсаторные умения.

В процессе обучения испанскому языку, учащихся, должны быть развиты общеучебные и компенсаторные умения, являющиеся неотъемлимой частью содержания обучения.

Общеучебные умения помогают регулировать собственное понимание важности обучения, планировать учебный процесс, выделять основную и второстепенную информацию, формулировать выводы, овладевать способами и приемами самостоятельного приобретения знаний из различных источников и пользоваться техническими средствами обучения.

Компенсаторные умения – это умения, которые нацеливают учащихся на преодоление трудностей для продолжения общения, знание правил общения и умение использовать их на практике, вступать, поддерживать и завершать общение выбирать тему для общения и стиль общения в зависимости от ситуации и своей роли в ней, использовать жесты и мимику, соответствующие ситуации общения.

Содержание тем учебного курса.

В условиях изучения и проигрывания различных ситуаций (тем), учащиеся знакомятся с отдельными социокультурными элементами речевого поведенческого этикета В конце каждой темы предлагается проведение проверочных работ. В конце учебного года осуществляется итоговый лексико-грамматический контроль. Текущий контроль лексики и грамматики проводится в виде тестов, словарных диктантов, заданий на карточках (при этом учитывается дифференцируемый подход к уровню обученности учащихся).

Темы уроков:

Путешествие. - 2 часа Транспорт. – 2 часа Прогулка по городам. – 2 часа Экскурсия. – 2 часа Мадрид. – 1 час Барселона. – 1 час Пресса – 2 часа Путешествие по Толедо. – 2 часа Испанский язык в разных провинциях Испании. – 1 час Испанский язык в Латинской Америке. – 1 час Покупки. – 2 часа Путешествие (продолжение). – 2 часа Провинции Испании. – 2 часа Одежда. – 2 часа Особенности национальной одежды. – 1 час История Испании. Первые поселенцы. – 1 час Балеарские и Канарские острова. – 1 час Характер Испанцев. – 1 час Мода. – 2 часа Мой друг. – 2 часа Письмо друзьям по переписке. – 2 часа Свободное время. Досуг. – 2 часа Телевидение. – 2 часа Музыка. – 2 часа Спорт. – 2 часа Хобби. Увлечения. – 2 часа Испанская кухня. – 2 часа Здоровье. Медицина. – 2 часа Коррида. - 2 часа Национальные праздники Испании. – 3 часа Испанцы. Характер и привычки. – 2 часа Праздники Андалусии. - 2 часа Туризм и традиции. – 2 часа Свободное время. – 2 часа Реклама. – 2 часа Требование к уровню подготовки обучающихся по данной программе:

В результате обучения испанскому языку в 9 классе ученик должен уметь:

- выражать уверенность, волеизъявление и радость;

- использовать в речи выражения для аргументации сказанного;

- извлекать нужную информацию из прослушанного текста;

- пересказывать содержание прочитанного;

- составлять развернутые предложения с изученными лексическими единицами;

- задавать вопросы и отвечать на них;

- составлять монологическое высказывание по заданным темам;

- описать картинку, фотографию или один из предметов;

- написать вопросы для интервью;

- уметь дать советы сверстнику по сохранению здоровья и т д.;

-пользоваться словарем.

- спряжение глаголов в Presente de Indicativo, Futuro de Indictivo, Pretrito Perfecto de Indicativo, Pretrito Indefinido, Pretrito Imperfecto de Indicativo, Pretrito Pluscuamperfecto de Indicativo, Potencial Simple, Imperativo y Presente de Subjuntivo;

- правила перехода прямой речи в косвенную;

- образование слов с помощью суффиксов;

- образование слов с помощью приставок;

- глагольные конструкции: haber de + inf., tener que + inf., deber + inf., deber de + inf., echar a + inf., ponerse a + inf., ir a + inf., dejar de + inf., acabar de + inf., volver a + inf., estar (seguir, continuar, andar, ir) + gerundio, ser + participio.

Реализация данной программы осуществляется с помощью УМК “Испанский язык для 8 класса” Э.И. Соловцовой и В.А. Белоусовой, Просвещение, 1998. В качестве дополнительных материалов используются “Испанский язык 8 класс” Н.А.Кондрашова, С.В. Костылева, Просвещение, 2012г. и аудиокурс к этому же учебнику (2009); “Тесты по испанскому языку” Г.А. Нуждин, М.И. Кипнис, А.И. Комарова, Айрис Пресс, 2004;

“Espaol 2000”, (nivel inicial), Nieves Garca Fernndez, Jess Snchez Lobato, SGEL, Madrid.

Интернет поддержка:

http://www.pedsovet.ru/ http://www.prosv.ru/ http://www.edelsa.es/ http://www.moscu.cervantes.es/ и др.

Печатные пособия:

- грамматические таблицы к основным разделам грамматики;

- карта Испании и Латинской Америки;

- фотографии городов и достопримечательностей стран изучаемого языка;

-фотографии выдающихся деятелей культуры, науки и искусства стран изучаемого языка.

Технические средства:

- аудиомагнитофон Путешествие Повторение Preterito Imperfecto. Стр.85,



Похожие работы:

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО РЫБОЛОВСТВУ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Калининградский государственный технический университет ИНСТИТУТ ФИНАНСОВ, ЭКОНОМИКИ И МЕНЕДЖМЕНТА Кафедра торгового дела УТВЕРЖДАЮ: Директор ИФЭМ _А.Г.Мнацаканян _ 2014 г. ПРОГРАММА Вступительных испытаний для поступающих в магистратуру по направлению 100700 Торговое дело, специализация Коммерческая деятельность на рынке товаров и услуг Калининград...»

«Приложение 9 Министерство культуры Российской Федерации ФГБОУ ВПО Пермский государственный институт искусства и культуры УТВЕРЖДАЮ Ректор (декан, директор института). РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ ТЕХНОЛОГИИ ВЫСТАВОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ Направление подготовки 033000 Культурология Профиль подготовки Прикладная культурология Квалификация (степень) выпускника бакалавр Форма обучения очная г. Пермь – 2012 г. 1 1. Цели освоения дисциплины Целями освоения курса Технологии выставочной деятельности...»

«Экологическая статистика Новости Секции экологической статистики Статистического отдела Организации Объединенных Наций (СОООН) Выпуск 11 Сентябрь 2001 года — июнь 2002 года Статья Рины Шах, Секция экологической статистики, СОООН Филомена Харрисона, Статистическая программа Карибского сообщества (КАРИКОМ) Укрепление регионального потенциала: экологическая статистика в регионе КАРИКОМ Большинство из 15 государств — членов КАРИКОМ сталкиваются с растущей конкуренцией за ограниченные природные...»

«Министерство образования Российской Федерации Примерная программа по дисциплине БИОТЕХНОЛОГИЯ Для специальности: 040500 - Фармация Москва 2003 Министерство образования Российской Федерации Составлена в соответствии с Государственными образовательными стандартами по соответствующим специальностям высшего профессионального медицинского и фармацевтического образования Примерная программа по дисциплине БИОТЕХНОЛОГИЯ Для специальности: 040500 - Фармация Москва 2003 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Примерная...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова УТВЕРЖДАЮ Декан факультета _ /Дудникова Е.Б./ _ 20 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) Дисциплина КОНТРОЛЛИНГ НА ПРЕДПРИЯТИИ Направление подготовки 080200.62 Менеджмент Маркетинг Профиль подготовки Квалификация (степень) Бакалавр выпускника Нормативный срок 4 года...»

«РАЗРАБОТАНА УТВЕРЖДЕНА Ученым советом факультета кафедрой прикладной математики математики и информационных и информатики технологий 9 января 2014 г., протокол № 5 13 февраля 2014 г., протокол № 5 ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ для поступающих на обучение по программам подготовки научнопедагогических кадров в аспирантуре в 2014 году Направление подготовки 09.06.01 Информатика и вычислительная техника Профиль подготовки Математическое моделирование, численные методы и комплексы программ...»

«Приложение 5: Рабочая программа специальной дисциплины История русской литературы ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Утверждаю Проректор по научной работе и развитию интеллектуального потенциала университета профессор З.А. Заврумов _2013 г. Аспирантура по специальности 10.01.01 Русская литература отрасль науки: 10.00.00 Филологические науки Кафедра отечественной и...»

«1 МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УЛЬЯНОВСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ КАФЕДРА ЭКОНОМКИ И УПРАВЛЕНИЯ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АПК РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ДИСЦИПЛИНЕ МАРКЕТИНГ для студентов 4 курса экономического факультета специальности 080401.65 Товароведение и экспертиза товаров (в сфере производства и обращения сельскохозяйственного сырья и продовольственных товаров) заочной формы обучения (6 лет) Ульяновск - 1.ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ...»

«Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Липецкий государственный технический университет Гуманитарно-социальный факультет Кафедра психологии УТВЕРЖДАЮ Декан экономического факультета Московцев В.В. 2011 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ ПСИХОЛОГИЯ УПРАВЛЕНИЯ Направление подготовки: 080200.62 Менеджмент Профиль подготовки: Маркетинг Квалификация (степень) выпускника: бакалавр Форма обучения: очная г. Липецк – 2011 г. 1. Цели освоения учебной дисциплины...»

«Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Красноярский государственный медицинский университет имени профессора В.Ф. Войно-Ясенецкого Министерства здравоохранения Российской Федерации ГБОУ ВПО КрасГМУ им. проф. В.Ф. Войно-Ясенецкого Минздрава России Институт последипломного образования Основная профессиональная образовательная программа послевузовского профессионального образования (для клинических интернов) по специальности Педиатрия 2012 год...»

«Программа ТОЛЕРАНТНОСТЬ Пояснительная записка Нормативно-правовой основой Программы Толерантность МОУ – Лицея №5 г. Мценска является: Декларация принципов толерантности, утвержденная резолюцией 5.61 Генеральной конференции ЮНЕСКО от 16.11.1995 года; Федеральный закон РФ Об образовании (в редакции Федерального закона от 13 января 1996 года, с изменениями на 24 апреля 2008 года); Распоряжение Правительства Российской Федерации от 29.12.2001 г. №1756-р О Концепции модернизации российского...»

«НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПРОЧНОСТЬ КОНСТРУКЦИЙ ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ Порядок работы конференции 12 декабря 2012 г. (1-й день) п O' Регистрация участников о 1 Открытие конференции (конференц-зал корпуса 10ои- ю 15 №30). Вступительное слово руководства ФГУП ЦАГИ (Б.С. Алешин - Генеральный директор) Пленарные выступления (конференц-зал корпуса 101S- 1345 №30) 13-к |5по Перерыв Стендовые доклады (вестибюль конференц-зала 12и - и корпуса №30) Работа в секциях № 1, 2, 3 (конференц-зал и 151,и-...»

«ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ УРАВНЕНИЯ МАТЕМАТИЧЕСКОЙ ФИЗИКИ 1. Содержание дисциплины № Разделы дисциплины п/п 1. Введение. Классификация уравнений 2го порядка. Краевые задачи. 2. Задачи Коши для уравнений в частных производных. Принцип максимума. 3. Пространства Соболева. Обобщенные решения краевых задач для уравнений в частных производных. 4. Функциональные методы решения краевых задач для уравнений в частных производных. 2. Содержание разделов и тем лекционного курса Раздел 1. Классификация...»

«Руководство кандидата Черновая версия, апрель(30 мая 2011 г.) Модуль 2 Обратите вниманиеПотенциальным кандидатам следует учитывать, что это только черноваяданная версия. Потенциальные кандидаты не должны основываться исключительно на изложенных здесь положениях новой программы gTLD, поскольку программа все Руководства еще находится на рассмотрении и пока не утверждена. Изложенные здесь положения Программы новых gTLD могут быть пересмотрены и изменены. 15 апреля30 мая 2011 г. Модуль 2 Процедуры...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Кубанский государственный университет ПРИКАЗ 30 июля 2014 г. № 661-ст г.Краснодар О переводе студентов, обучающихся на платной основе, на вакантные бюджетные места Во исполнение поручения Президента Российской Федерации о поддержке студенчества, в соответствии с письмом Министерства образования и науки Российской Федерации от 13.03.2009...»

«Утверждена постановлением Главы Катав-Ивановского муниципального района №от_2010 г. Администрация Катав-Ивановского муниципального района Челябинской области Муниципальная программа развития туризма на территории Катав-Ивановского муниципального района 2011-2015 гг. 1 ПРОГРАММА Развития туризма в Катав-Ивановском муниципальном районе 2011-2015 гг. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ Развития туризма в Катав-Ивановском муниципальном районе 2010-2015 гг. Полное наименование Программа Развития туризма в...»

«Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов № 41 городского округа Тольятти Принята: Утверждаю: Конференцией школы Директор МОУ средней школы №41 Протокол от_№ _О.М.Давыдов Приказ от_№_ Программа развития школы на 2011-2015 годы Тольятти,2011 1.Паспорт программы развития Наименование программы: Программа развития школы на 2011-2015 годы Современные формы обучения в профильной школе. Программа разработана в...»

«ПРАВИТЕЛЬСТВО ИВАНОВСКОЙ ОБЛАСТИ ПОСТАНОВ ЛЕНИЕ от 13.11.2013 № 448-п г. Иваново Об утверждении государственной программы Ивановской области Развитие лесного хозяйства Ивановской области на 2014 - 2020 годы В соответствии со статьей 179 Бюджетного кодекса Российской Федерации, распоряжением Правительства Российской Федерации от 28.12.2012 № 2593-р Об утверждении государственной программы Российской Федерации Развитие лесного хозяйства на 2013 - 2020 годы Правительство Ивановской области п о с т...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ Декан факультета _ /Трушкин В.А./ _ 20 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) АДАПТАЦИЯ ВЫПУСКНИКОВ НА Дисциплина РЫНКЕ ТРУДА Направление подготовки 110800.62 Агроинженерия Технический сервис в агропромышленном Профиль подготовки / комплексе...»

«отзыв официального оппонента на диссертационную работу Бачурина Александра Борисовича на тему Гидроавтоматика регулируемой двигательной установки (разработка и исследование), представленную на соискание ученой степени кандидата технических наук по специальности 05.04.13 - Гидравлические машины и гидропневмоагрегаты Диссертация изложена на 145 страницах машинописного текста. Она состоит из общей характеристики, четырех глав, основных выводов, списка литературы. В работе содержится 80...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.