WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     || 2 | 3 | 4 |

«MICROMASTER 430 7.5 kW - 250 kW Руководство по эксплуатации Документация пользователя Документация к преобразователям MICROMASTER 430 Краткое руководство Предназначено для быстрого ввода в эксплуатацию с помощью панелей ...»

-- [ Страница 1 ] --

220114, Минск, Филимонова 25Б Программирование и ввод в эксплуатацию всей линейки контроллеров, панелей оператора и приводной техники.

+375 (17) 389-71-68 Экстренная помощь в диагностике и устранении причин неисправностей оборудования Siemens.

[email protected] Консультации и помощь в подборе оборудования, продажа оборудования, техническая поддержка наших клиентов.

www.tia-portal.by

www.ast-expert.by

MICROMASTER 430 7.5 kW - 250 kW Руководство по эксплуатации Документация пользователя Документация к преобразователям MICROMASTER 430 Краткое руководство Предназначено для быстрого ввода в эксплуатацию с помощью панелей SDP и BOP-2.

Инструкция по эксплуатации Дает информацию о преобразователях MICROMASTER 430 по подключению, вводу в эксплуатацию, видах регулирования, структуре системных параметров, устранению неполадок, о технических данных, а также о наличии опциий.

Список параметров Список параметров содержит описание структуры всех параметров в функциональной последовательности, а также их подробное описание. Список параметров включает в себя также ряд функциональных схем.

Каталог Каталог содержит данные для заказа преобразователей и опций.

Обзор Установка Ввод в эксплуатацию MICROMASTER 430 Функции преобразователя MICROMASTER 7,5 кВт - 250 кВт Параметры системы Руководство по эксплуатации Документация Поиск и пользователя устранение неисправностей Опции Электромагнитная совместимость Приложения Тип преобразователя Версия программного MICROMASTER Издание 12/ Siemens-Aktiengesellschaft Подробности в Интернет по адресу: Могут существовать другие, не описанные в http://www.siemens.de/micromaster может служить основанием для выдвижения Качество программного обеспечения и обучения фирмы Siemens соответствует DIN ISO 9001, Reg.- Nr. 2160- Передача, а также копирование этого документа, использование и разглашение его содержания без специального разрешения запрещено. Нарушение влечет за собой возмещение убытка. Все авторские права защищены и запатентованы.

© Siemens AG 2002. Alle Rechte экологически чистой, отбеленной без MICROMASTER® является зарегистрированным товарным знаком Siemens Мы сохраняем за собой право на технические изменения.

Эта глава содержит:

Важнейшие характеристики преобразователей MICROMASTER 430 в обобщенном виде.

1.1 MICROMASTER 430

1.2 Особенности

1.1 MICROMASTER Преобразователи MICROMASTER 430 являются трехфазными преобразователями частоты для регулирования скорости вращения двигателей переменного тока. Различные поставляемые модели перекрывают диапазон потребляемой мощности от 7,5 кВт до 250 кВт.

Преобразователи MICROMASTER 430 в поставляемом с завода виде по своим функциям и настройкам в первую очередь предназначается для использования с насосами и вентиляторами.

Преобразователи оснащаются микропроцессорным управлением и отличаются самой современной технологией IGBT (Insulated Gate Bipolar Transistor = биполярный транзистор с изолированным управляющим электродом). Благодаря этому они надежны и универсальны. Специальная методика широтно-импульсной модуляции с регулируемой частотой импульсов обеспечивает бесшумность работы двигателя. Многочисленные функции защиты великолепно защищают преобразователь и двигатель.

1.1 Свойства Основные характеристики • Простая установка • Быстрый ввод в эксплуатацию.

• Малое время отклика на сигналы управления.

• Соответствует международным нормам электромагнитной совместимости.

• Возможность работы в сетях с изолированной нейтралью • Обширный набор параметров, которые дают возможность конфигурирования для широких областей применения.

• Простое присоединение проводов.

• 6 изолированных переключаемых pnp/npn дискретных входов.

• 2 аналоговых входа могут использоваться как 7-й и 8-й дискретные входы.

• Функции BICO технологии • Модульная конструкция обеспечивает гибкость конфигураций.

• Высокая частота коммутации для бесшумной работы электродвигателя.

• Подробная информация о состоянии и встроенные функции сообщений.

• Внешние опции для обмена данными с компьютером, базовая панель оператора (BOP-2) и PROFIBUS коммуникационный модуль.

• Специальные функции - каскадный запуск двигателей ( через встроенные реле ) - Режим Hand/Auto (Ручной/Автоматический) - Режим определения «сухого хода» насоса Функциональные особенности - U/f с регулированием потока (FCC) для улучшения динамических характеристик и повышения качества регулирования электродвигателя - Многоточечная V/f характеристика, задаваемая пользователем • Мгновенное ограничение тока (FCL) для работы без отключения двигателя • Встроенное динамическое торможение постоянным током • Комбинированное торможение для улучшения возможностей торможения • Программируемое время разгона и торможения с программируемой функцией • Встроенный PID контроллер • Перегрузка 110% в течение 59 секунд.

• Пуск на вращающийся двигатель.

• Возможность настройки на три различных привода • Свободные функциональные блоки.

• Защита от повышенного и пониженного напряжений • Защита преобразователя от перегрева • Защита от замыкания на землю • Защита от короткого замыкания Защита от перегрева двигателя по потерям I2 t • Предотвращение работы с замыканием на корпус.



• Возможность подключения PTC/KTY датчиков для защиты двигателя 2. Установка Эта глава содержит:

Общие данные по установке Габариты преобразователей Правила выполнения соединений для минимизации электромагнитных помех Особенности выполнения электроустановочных работ Установка после хранения на складе

2. Условия окружающей среды при работе

2. Монтаж преобразователя

2. Электрическое подключение

2. Внимание !

• Работы, выполняемые с прибором или по установке неквалифицированным персоналом, или пренебрежение предупреждениями могут привести к тяжелым телесным повреждениям или значительному материальному ущербу. Работы с прибором или устройством могут выполняться только специальным квалифицированным персоналом, обученным наладке, инсталляции, вводу в эксплуатацию и обслуживанию изделия.

• Допустимы только постоянно подключенные проводов питания. Устройство должно быть заземлено (IEC 536, класс 1, NEC и прочие специальные нормы).

• Если используются устройства защитного отключения (RCD), то они должны соответствовать типу B. Трехфазные машины, оснащенные фильтрами EMV (электромагнитной совместимости), не разрешается включать в сеть через быстродействующие автоматы (EN 50178 раздел 5.2.11.1).

• На следующих клеммах может присутствовать опасное напряжение даже при неработающем преобразователе:

- сетевые клеммы L/L1, N/L2, L3 или U1/L1, V1/L2, W1/L - клеммы двигателя U, V, W или U2/T1, V2/T2, W2/T - и в зависимости от исполнения клеммы DC+/B+, DC-, B-, DC/R+ или C/L+, D/LПосле отключения устройства необходимо выждать 5 минут для разряда конденсаторов, прежде чем начинать монтажные работы.

• Преобразователи не должны использоваться как устройства ЭКСТРЕННОЙ ОСТАНОВКИ машин (см. EN 60204, 9.2.5.4).

• Минимальное сечение заземляющего провода должно быть не менее чем сечение линейного провода на вводе преобразователя.

Присоединение проводов сети, электродвигателя и управления в преобразователе должно выполняться, как показано на Рис. 2-13, чтобы предотвратить индуктивные и емкостные помехи, которые могут нарушить правильность функционирования преобразователя.

2.1 Общие замечания Установка после хранения По окончании периода хранения необходимо выполнить формование конденсаторов преобразователя. Очень важно помнить, что время хранения исчисляется с момента выпуска преобразователя, а не с момента его поставки. Пользуйтесь следующими правилами (для типоразмеров С –F):

напряжения в течении 30 минут без нагрузки.

2.2 Условия работы Температура окружающей среды Рис. 2-2 Зависимость от температуры окружающей среды Влажность 95 %, без конденсации.

Высота установки Если преобразователь устанавливается на высоте более 1.000 м или более 2000м, то необходимо снижать мощность нагрузки. Рисунок 2-3 показывает необходимые снижения мощности преобразователя в зависимости от высоты установки привода над уровнем моря.

Удар и вибрация Не допускать падений преобразователя и ударов.

Не устанавливать преобразователь в зонах постоянных вибраций.

Электромагнитное излучение Не устанавливать преобразователь вблизи от источников электромагнитного Загрязнение атмосферного воздуха Не устанавливать преобразователь в среде, содержащей загрязнения атмосферного воздуха, такие как пыль, агрессивные газы, и т.д.

Вода Обратите внимание на то, чтобы преобразователь не подвергался воздействию влаги. Так нельзя устанавливать преобразователь под трубами, на которых возможно появление конденсата. Не устанавливать преобразователь в местах с повышенной влажностью и наличием Внимание!

Привод не должен монтироваться в горизонтальном положении!

Допускается монтаж преобразователей бок о бок.

При установке преобразователей необходимо выполнять следующие - над и под преобразователем необходимо свободное пространство - над и под преобразователем необходимо свободное пространство - над и под преобразователем необходимо свободное пространство - над преобразователем необходимо свободное пространство 250 мм.

- под преобразователем необходимо свободное пространство 150 мм.

Монтировать преобразователь надо с учетом оптимального охлаждения. Нельзя закрывать вентиляционные отверстия преобразователя другим оборудование, которое может препятствовать свободной циркуляцией воздуха.

2.3 Монтаж преобразователя Предупреждение

ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН.

• Чтобы гарантировать безопасную работу устройства, оно должно устанавливаться и вводиться в эксплуатацию квалифицированным персоналом, при полном соблюдении изложенных в данном руководстве предупреждений.

• Обратите особое внимание на выполнения Общих и региональных правил устройства и безопасности (ПУЭ и ПТБ) при работе в установках с опасными напряжениями (например, EN 50178), а так же специальные положения относительно правильного применения инструментов и индивидуальных • Сетевые клеммы, клеммы цепи постоянного тока и электродвигателя могут оставаться под опасными напряжениями даже при неработающем преобразователе; перед проведением монтажных работ после выключения необходимо выждать 5 минут для разряда конденсаторов.

Если передняя крышка ( для типоразмеров FX и GX) была снята, вентилятор преобразователя становится открытым. Это может привести к травме, если вентилятор включен.

Рисунок 2-4 Габаритные размеры преобразователей Micromaster Рисунок 2-5 Габаритные размеры преобразователя Micromaster Рисунок 2-6 Габаритные размеры преобразователя Micromaster Таблица 2-1 Габариты и моменты затяга зажимов для ММ 2.4 Электрическое подключение

ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН.

• Чтобы гарантировать безопасную работу устройства, оно должно инсталлироваться и вводиться в эксплуатацию квалифицированным персоналом, при полном соблюдении изложенных в данном руководстве предупреждений.

• Обратите особое внимание на выполнения Общих и региональных правил инсталляции и безопасности при работе в установках с опасными напряжениями (например, EN 50178),а так же специальные положения относительно правильного применения инструментов и индивидуальных средств защиты.

• Провода, подключенные к преобразователю, ни в коем случае не должны подвергаться проверке изоляции высоким напряжением.

• Сетевые клеммы, клеммы цепи постоянного тока и электродвигателя могут оставаться под опасными напряжениями даже при неработающем преобразователе; перед проведением монтажных работ после выключения необходимо выждать 5 минут для разряда конденсаторов.

• Если передняя крышка (для типоразмеров FX и GX) была снята, вентилятор преобразователя становится открытым. Это может привести к травме, если вентилятор включен.

Провода управления, сети и электродвигателя должны прокладываться раздельно. Они не должны прокладываться в одних трубах или каналах.

2.4.1 Общие сведения Преобразователь должен быть всегда заземлен. Если преобразователь неправильно заземлен, могут возникнуть явно опасные состояния внутри преобразователя, которые в данном случае могут быть фатальными.

Работа в сетях с изолированной нейтралью (IT) Преобразователи Micromaster 4 с встроенным фильтром ЭМС не могут работать в сетях с изолированной нейтралью.

MICROMASTER работает в сетях с изолированной нейтралью и остается работоспособным, если входная фаза замыкается на землю. Если выходная фаза замыкается на землю, MICROMASTER выключается и показывает ошибку При работе в таких сетях должен удаляться ' Y ' - конденсатор внутри прибора.

Способ демонтажа этого конденсатора описан в приложении D.

Работа с устройством защитного отключения Если установлено устройство защитного отключения УЗО (обозначаемое как SFI, ELCB или RCCB), то преобразователи работают без нежелательного отключения при следующих условиях:

Нейтральный провод сети является заземленным.

Выходной кабель короче 50 м (экранированный) или соответственно Работа с длинными проводами (кабелями) Работоспособность преобразователей, в соответствии с их спецификацией обеспечивается при следующих длинах кабелей:

Использование выходных дросселей (см. каталог DA 51.2) обеспечивает для всех типоразмеров преобразователей следующие длины кабелей:

2.4.2 Подключение сети и электродвигателя Преобразователь должен быть всегда заземлен.

• Перед подключением или изменением подключения устройства отсоедините электрическое питание.

• Если подключаются синхронные машины или параллельно подключаются несколько асинхронных электродвигателей, то преобразователь должен работать на характеристике напряжение/частота (P1300 = 0, 2 или 3).

После подключения проводов сети и электродвигателя к соответствующим клеммам проверьте, правильно ли закрыты все крышки. Только после этого подключайте снова напряжение питания!

Проверьте, включены ли между сетью и преобразователем подходящий защитный выключатель/плавкие предохранители (см. главу 7).

Применяйте только медные проводники, класс 1 60/75°C (для соблюдения норм UL). Момент затяжки клемм сети составляет 1,1 Нм Доступ к клеммам сети и электродвигателя Изображение выводов преобразователей показана на рисунках 2-8, 2-9, 2-10.

Последовательность действий для доступа к клеммам сети и электродвигателя преобразователя MICROMASTER 440 отображена в Приложение B.

После того, как откроете крышки и освободите доступ к клеммам, присоедините провода сети и электродвигателя так, как показано на Рис. 2-11.

Рис. 2-8 MICROMASTER 430 - клеммы силовых присоединений, для типоразмеров С- F Выводы шины постоянного тока предназначены только для тестирования преобразователя. Тормозные резисторы на эти выводы подключены быть не • Проверьте, включены ли между сетью и преобразователем подходящий защитный выключатель/плавкие предохранители.

• Применяйте только медные проводники, класс 1 60/75°C (для соблюдения норм UL) с соблюдением момента затяжки винтов.

• Для зажима винтов сетевых клемм применяйте крестообразную отвертку 4мм.

• Убедитесь, что все устройства в шкафу заземлены короткими заземляющими проводами с большим сечением, причем провода соединены с общей точкой или сборной шиной.

• Убедитесь, что все присоединенные к преобразователю устройства управления (например, PLC) присоединены к точке заземления или к общей точке короткими проводами с большим поперечным сечением, как и преобразователь.

• Обратный провод электродвигателей, управляемых преобразователем, присоедините непосредственно к зажиму заземляющего провода (PE) этого преобразователя.

• Плоские проводники являются предпочтительными, так как при более высоких частотах имеют меньшие сопротивления и потери.

неэкранированные провода были по возможности короткими.

• Как можно лучше разделяйте управляющие и силовые проводники, используйте для них разделенные кабельные каналы, пересекающиеся под • По возможности для соединения управляющих цепей используйте экранированные провода.

• Убедитесь, что контакторы в шкафу защищены от помех либо R-C цепочками при переменном токе, либо обратными диодами при постоянном токе, которые подключаются к катушкам. Варисторные разрядники перенапряжения также эффективны. Это обстоятельство важно, если контакторы управляются от преобразователя.

• Используйте для подключения электродвигателя экранированные или армированные провода и заземляйте экран на обоих концах хомутом кабеля.

Преобразователь и кабели должны заземляться, как показано на рисунке 2-8.

Рис. 2-9 MICROMASTER 430 - клеммы силовых присоединений, типоразмер FX Рис. 2-10 MICROMASTER 430 - клеммы силовых присоединений, типоразмер GX Предохранители 1) С и без фильтра ЭМС Предохранители Без фильтра ЭМС Входной дроссель должен быть заземлен через соответствующий вывод 2.4.3 Предотвращение влияния электромагнитных помех (EMI) Преобразователь рассчитан для работы в промышленных условиях, где следует ожидать высокий уровень помех EMI. Правильная установка гарантирует безопасную и безотказную работу. При возникновении затруднений следуйте, пожалуйста, нижеследующим указаниям.

Эффективные мероприятия • Убедитесь, что все устройства в шкафу заземлены короткими заземляющими проводами с большим сечением, причем провода соединены с общей точкой или сборной шиной.

• Убедитесь, что все присоединенные к преобразователю устройства управления (например, PLC) присоединены к точке заземления или к общей точке короткими проводами с большим поперечным сечением, как и преобразователь.

• Обратный провод электродвигателей, управляемых преобразователем, присоедините непосредственно к зажиму заземляющего провода (PE) этого преобразователя.

• Плоские проводники являются предпочтительными, так как при более высоких частотах имеют меньшие сопротивления и потери.

• Подключайте зачищенные концы проводов и следите, чтобы неэкранированные провода были по возможности короткими.

• Как можно лучше разделяйте управляющие и силовые проводники, используйте для них разделенные кабельные каналы, пересекающиеся под • По возможности для соединения управляющих цепей используйте экранированные провода.

• Убедитесь, что контакторы в шкафу защищены от помех либо R-C цепочками при переменном токе, либо обратными диодами при постоянном токе, которые подключаются к катушкам. Варисторные разрядники перенапряжения также эффективны. Это обстоятельство важно, если контакторы управляются от преобразователя.

• Используйте для подключения электродвигателя экранированные или армированные провода и заземляйте экран на обоих концах хомутом кабеля.

Предупреждение Нельзя пренебрегать требованиями техники безопасности при установке преобразователя!

3. Ввод в эксплуатацию Эта глава содержит:

Структурную схему преобразователя Краткое описание поставляемых как опции панелей и описание функций статусной (SDP) и базовой панели оператора (BOP-2) Краткое описание быстрого ввода в эксплуатацию преобразователя 3.1 Блок-схема преобразователя………

3.2 Ввод в эксплуатацию…………………

3 Ввод в эксплуатацию Предупреждение • Устройства MICROMASTER работают с высокими напряжениями.

• При работе электрических устройств невозможно избежать наличия опасных напряжений на определенных частях устройства.

• Устройства экстренного останова согласно EN 60204 IEC 204 (VDE 0113) должны оставаться работоспособными во всех рабочих состояниях устройства управления. Сброс устройства экстренной остановки не должен приводить к неуправляемым или неопределенным повторным пускам.

• Если возникающие в устройстве управления ошибки приводят к значительному материальному ущербу или, тем более, к серьезным телесным повреждениям (т.е. к опасным ошибкам), то должны выполняться дополнительные внешние мероприятия или предусматриваться оборудование, которое гарантирует (или принудительно обеспечивает) безопасную работу, даже при возникновении ошибок (например, независимые концевые выключатели, механические блокировки и т.д.).

• Определенные настройки параметра могут вызывать автоматический повторный пуск преобразователя после исчезновения напряжения сети.

• Параметры двигателя должны устанавливаться корректно, т.к. от них зависит нормальная работа привода и его защита от ненормальных режимов • Данное устройство может выполнять внутреннюю защиту от перегрузки электродвигателя соответственно UL508C, часть 42. Параметр. P0610 (уровень 3) и P0335 устанавливают их по умолчанию. Защита электродвигателя от перегрузки может также производиться с помощью внешнего PTC (термистора), подключаемого к соответствующим входам.

• Устройство предназначено для применения в цепях, которые допускают симметричный ток короткого замыкания до 10.000 Ампер (действующее значение) при максимальном напряжении 230/460/575В, если устройство защищено предохранителем типа H или К • Устройство не может использоваться как механизм экстренного выключения (см. EN 60204, 9.2.5.4).

Внимание!

Ввод данных с панели обслуживания может выполняться только квалифицированным персоналом. Мерам предосторожности и предупреждениям неукоснительно должно уделяться особенное внимание.

Аналоговые входы можно сконфигурировать как дополнительные дискретные входы DIN7, DIN Аналоговый выход Аналоговый выход 3.1.1 Стандартное применение аналоговых входов 3.1.2 Аналоговые входы Аналоговый вход 1 (AIN1) может быть использован как:

от 0 до 10В, 0..20mA, -10 … +10В Аналоговый вход 2 (AIN2) может быть использован как:

от 0 до 10В и 0..20mA Аналоговые входы могут также применяться в качестве дискретных входов (DIN7,DIN8).

На рис. 3-2 показана схема включения для такого применения.

Рис.3-2 Применение аналоговых входов в качестве дискретных Уровни напряжений срабатывания для аналоговых входов при использовании их как дискретных будут следующие:

Встроенный 24 В источник питания (клемма 9) преобразователя, может использоваться для управления аналоговыми входами, когда они используются как цифровые. Клеммы и 28 (0В) в этом случае следует объединить.

3.2 Ввод в эксплуатацию По умолчанию MICROMASTER 430 поставляется с дисплеем состояния (Status Display Panel, SDP) (см. Рис. 3-3). С предустановленными стандартными заводскими настройками, преобразователь может быть использован для широкого круга применений.

Если заводские настройки на отвечают заданным требованиям, они могут быть изменены с помощью Базового Пульта Управления (ВОР-2) (см. Рис.3-3). Пульт ВОР-2 поставляется как отдельная опция. Вы также можете менять настройки преобразователя с помощью программного обеспечения и монтажного комплекта PC- преобразователь ( поставляется опционально). Программное обеспечение поставляется вместе с документацией к преобразователю на CD-ROM, и входит в комплект поставки.

Внимание!

Micromaster 430 работает только с пультом ВОР-2.

ВОР и АОР для работы ММ430 использоваться не могут.

Рис.3-3 Панели для преобразователя Micromaster Установка панелей на преобразователь показана в Приложении А данного руководства.

Указания Установка номинальной частоты двигателя (50/60 Гц) выполняется DIP переключателями расположенными под платой ввода – вывода. ( Последовательность снятия и установки платы ввода –вывода показана в Приложении С).

DIP переключатель - Off положение: для стандарта (50Гц, кВт) СевероАмериканского стандарта (60Гц, л.с.).

DIP переключатель не используется.

3.2.1 Обслуживание с панелью индикации статуса (SDP) Дополнительно имеют место следующие настройки:

Линейный V/f-закон регулирования частотой вращения, задание частоты через аналоговым потенциометром.

Наибольшая частота вращения 1.500 мин-1 при 50 Hz (1.800 мин-1 при Hz); задается потенциометром, подключенным к первому аналоговому Таблица 3-1 Заводские настройки преобразователя при работе с SDP *) По умолчанию, функция изменение направления вращения ротора двигателя заблокирована.

Основные возможности при работе с SDP Когда установлена панель SDP доступны следующие функции:

Запуск и останов электродвигателя ( Внешний ключ на входе DIN1) Сброс ошибок (Внешний ключ на входе DIN3).

Подключение внешних цепей управления можно производить по приведенному ниже рисунку 3-5.

3.2.2 Ввод параметров с панели ВОР - Подготовка Выполнены монтаж и электрическое подключение.

Примечание Для пользователей, не имеющих опыта в программировании преобразователей частоты, мы рекомендуем пользоваться этим способом ввода в эксплуатацию.

3.2.2.1 Ввод в эксплуатацию с базовой панелью оператора (ВОР-2) Примечание При установке, панель не позволяет управлять двигателем (пуск/стоп), если используются установки привода по умолчанию. Для активизации возможности управления необходимо установить параметры Р0700 и Р1000 в "1".

Панель может сниматься и устанавливаться на преобразователе при включенном питании преобразователя.

Если панель предназначена для управления двигателем (Р0700 = 1), то привод остановится после снятия панели.

Внимание!

Micromaster 430 может работает только с панелью ВОР-2.

Если на преобразователь установлены пульты ВОР или АОР на дисплей будет выведено Пуск двиклавиша является по умолчанию пассивной. Клавишу OFF1 - Нажатие клавиши приводит к остановке преобразователя по выбранной рампе скорости. По умолчанию клавиша пассивна, активизируется установкой режим панель управления ВОР-2 становится главным источником задания АвтоматиПри нажатии клавиши Auto происходит запись настроек (CDS1), и Клавиша должна нажиматься и удерживаться в течение 2 секунд. Она указывает при работе следующее:

Рис. 3-6 Клавиши базовой панели управления ВОР- Изменение параметров с операторской панели Нижеследующее описание показывает, как можно изменять параметры преобразователя. Для примера показана последовательность действий по изменению параметра Р0719. Это описание может использоваться как руководство для установки любого параметра с помощью BOP-2.

Изменение параметра Р0004 - параметр доступа функций.

5. Нажимайте для возврата и записи значения 6. Могут быть доступны только параметры двигателя Изменение параметра Р0719 - Выбор источника команд / заданного 6. Нажимайте для возврата и записи значения 7. Нажмите клавишу для возврата к параметру 8. Нажмите клавишу для возврата к индикации установленного параметра Примечание - Сообщение "Занято" Иногда при изменении значения параметра дисплей BOP-2 показывает сообщение. Это означает, что инвертор занят задачами более высокого приоритета.

3.2.3 Быстрый ввод эксплуатацию с ВОР- 3.2.3.1. Прежде чем начать работу по вводу в эксплуатацию, преобразователь должен быть установлен и подключен к сети.

Важно помнить, что параметр Р0010 используется для быстрого ввода, а параметр Р0003 для ограничения числа параметров, доступ к которым разрешен.

Существует три уровня доступа: стандартный, расширенный и экспертный. На стандартном уровне доступа открыты только базовые параметры, предназначенные для быстрого ввода в эксплуатацию. Значение этих параметров могут соответствовать заводским настройкам или вычисляться в процессе параметрирования.

Данные двигателя и разгон/торможение, также включены группу параметров для быстрого ввода в эксплуатацию.

По окончанию быстрого ввода необходимо выйти на параметр Р3900 и установить его значение = 1, после чего преобразователь определит данные двигателя и сбросит все настройки (за исключением тех, которые определены Р0010) на заводские настройки. После этого преобразователь готов к работе.

Такая система параметрирования обеспечивает быстрый и с минимальным количеством ошибок ввод в эксплуатацию преобразователя частоты.

Диаграмма пути быстрого ввода в работу (параметры только 1 уровня доступа) Р0003 Уровень доступа пользователя 1 Доступен только при Р0100=0, Р0010Начало быстрого ввода параметров 1 – мощность л.с., частота 60Гц Установки 0 и 1 следует изменять через DIP переключатели, для записи настроек. При отключении питания настройка будет перезаписываться в соответствии с установками При Р0300=2 часть параметров недоступны номинальное напряжение двигателя1) Р0640 Перегрузочная способность если Р0100=1, единицы измерения будут (Hp) 1) Номинальные параметры двигателя можно прочитать на шильдике двигателя.

2) Большее количество команд и заданий можно найти в других уровнях доступа.

2 - Аналоговый вход 3 – Фиксированные частоты 7 Аналоговый вход Примечание Дополнительную информацию по настройкам можно найти в рук. «Список параметров»

Р1080 Минимальная частота двигателя 0-650Гц.

Устанавливает минимальную частоту двигателя в Гц. При любых заданиях выходная частота будет Р1910= не ниже указанной. Значение минимальной вращения.

Р1082 Максимальная частота двигателя 0-650Гц.

Устанавливает максимальную частоту двигателя в Гц. При любых заданиях выходная частота будет не выше указанной. Значение максимальной частоты относится к обоим направлениям вращения.

Р1120 Время разгона.

разгоняется до максимальной скорости 0-650 Сек. Время, за которое двигатель затормозится с максимальной скорости до команде OFF 0-650 Сек. Время, за которое двигатель затормозится с максимальной скорости до полной остановки по команде OFF 0. U/f с линейной характеристикой 1. U/f с FCC 2. U/f с квадратичной характеристикой 3. U/f с программируемой характеристикой 5. U/f для применения в текстильной промышленности 6. U/f с FCC для применения в текстильной промышленности 19. U/f –управление с независимой заданной Рисунок 3-8. Пример типового шильдика на двигателе Доступ к параметрам Р0308 и Р0309 возможен, если параметр Р0003 2.

Только один из этих параметров будет доступен, в зависимости от установленного значения в Р0100.

Изменение параметров двигателя невозможно, если Р0010 = 1.

Параметр Р0307 указывается в кВт или л.с., в зависимости от установок в Убедитесь в соответствии мощности преобразователя и мощности Проверьте правильность включения обмоток двигателя.

Внешняя тепловая защита двигателя от перегрузки Рис. 3-8 Защита двигателя РТС/КТУ датчиками При работе привода с частотой вращения ниже номинальной, эффективность охлаждения с помощью вентилятора, установленного на валу двигателя снижается. Следовательно, большинство двигателей требует уменьшения нагрузки для непрерывной работы на низких частотах.

Чтобы гарантировать защиту двигателя от перегрева при этих условиях, PTC температурный датчик, должен быть установлен на двигателе и подключен к клеммам управления инвертора, а параметр Р0601 должен быть активизирован, при использовании РТС термисторов Р0601=1, при использовании KTY 3.2.4 Сброс на заводские настройки Сброс на заводские установки Для сброса всех параметров на заводские установки должны быть установлены следующие параметры ( с помощью ВОР-2 или других коммуникационных опций):

1. Установите P0010 = 30.

2. Установите P0970 = 1.

Примечание Процесс переустановки полностью занимает приблизительно до 3 минут.

4. Функциональные возможности MICROMASTER Эта глава содержит:

Описание различных настроек преобразователя Общее описание доступных законов управления Описание функциональных возможностей 4.1 Задание частоты (Р1000)

4.2 Источники команд (P0700)

4.3 Функции выключения и торможения

4.4 Виды законов управления (P1300)

Режимы работы Micromaster 430……………………………………………… 4. Свободные функциональные блоки………………………………………….. 4. Ошибки и предупреждения…………………………………………………… 4. Предупреждения • При работе электрических устройств невозможно избежать наличия опасных напряжений на определенных частях устройства.

• Устройства экстренного останова согласно EN 60204 IEC 204 (VDE 0113) должны оставаться работоспособными во всех рабочих состояниях устройства управления. Сброс устройства экстренной остановки не должен приводить к неуправляемым или неопределенным повторным пускам.

• В случаях, если короткие замыкания в приборе управления приводят к значительному материальному ущербу или, тем более, к серьезным телесным повреждениям (т.е. потенциально опасным ошибкам), то должны намечаться дополнительные внешние мероприятия или предусматриваться оборудование, которое гарантирует (или принудительно обеспечивает) безопасную работу, даже при возникновении ошибок (например, независимые концевые выключатели, механические блокировки и т.д.).

• Преобразователи MICROMASTER- работают с высокими напряжениями.

• Определенные установки параметров могут вызывать автоматический повторный пуск преобразователя после перерыва питающего напряжения.

• Данное устройство может выполнять внутреннюю защиту от перегрузки электродвигателя соответственно UL508C, часть 42,. См. P0610 (уровень 3) и P0335. Защита электродвигателя от перегрузки может также производиться с помощью внешнего PTC (термистора) (по умолчанию Р0601 отключен).

• Устройство предназначено для применения в цепях, которые допускают симметричный ток короткого замыкания до 10.000 А (действующее значение) при максимальном напряжении 115/230В, если устройство защищено инерционным плавким предохранителем.

• Устройство не может использоваться как механизм экстренного выключения 4.1 Задание частоты (Р1000) • По умолчанию - клеммы 3/4 (AIN+/AIN-, 0-10V соответствует 0 - 50(60)Гц).

• Другие установки - см. описание параметра Р1000.

4.2 Источники команд (P0700) Функции времени разгона/торможения и сглаживания воздействуют также на разгон и выбег электродвигателя. Относительно особенностей этих функций см.

параметры P1120, P1121, P1130 - P1134 в системных параметрах.

• По умолчанию - клемма 5 (высокий уровень на дискретном входе DIN1) • Другие установки - смотрите параметры Р0700 до Р Несколько способов остановки двигателя:

• OFF1 - клемма 5,(низкий уровень дискретного входа DIN1) • OFF2 - нажатие на кнопку Off на панели оператора ВОР-2 (с удержанием на • OFF3 – нет в стандартной установке.

• Другие установки - см. параметры Р0700 до Р0708.

По умолчанию - нет в стандартной установке. Для включения этой функции • По умолчанию - клемма 6 (высокий уровень на дискретном входе DIN2).

• Другие установки - см. параметры Р0700 до Р0708.

4.3 Функции выключения и торможения 4.3.1 ВЫКЛ 1 (OFF1) Эта команда (вырабатывающаяся вследствие отмены команды ВКЛ) вызывает выбег преобразователя до останова в соответствии с выбранной рампой снижения скорости.

• Параметры для изменения времени остановки см. P • Команда ВКЛ и последующая команда OFF1 должны иметь один источник.

• Если установлена команда ВКЛ-/OFF1 для более, чем одного дискретного входа, то активным является только номер дискретного входа, установленный в последнюю очередь, например, DIN3.

• OFF1 может комбинироваться с динамическим торможением или 4.3.2 ВЫКЛ 2 (OFF2) Эта команда вызывает свободный выбег электродвигателя до остановки.

Команда OFF2 может иметь один или несколько источников. При предварительной установке команда OFF2 установлена на BOP-2. Этот источник остается даже в случае, если одним из параметров P0701 до P0708 будут определены другие источники 4.3.3 ВЫКЛ 3 (OFF3) Команда OFF3 вызывает быстрый останов электродвигателя с торможением.

Для пуска электродвигателя при установленном OFF3 дискретный вход должен быть закрыт (состояние высокого уровня High). Если OFF3 будет закрыт (high), то электродвигатель может быть запущен и остановлен командами OFF1 или OFF2. В состоянии низкого уровня (low) OFF3 пуск электродвигателя • Время остановки устанавливается в параметре Р OFF3 может обеспечивать торможение постоянным током DC, динамическим или комбинированным способом.

4.3.4 Торможение постоянным током Динамическое торможение постоянным током возможно с OFF1 и OFF3.

Питание статора двигателя постоянным током быстро тормозит электродвигатель и удерживает вал до конца времени торможения.

• Разрешение динамического торможения - P0701 - P • Установка длительности торможения: см. P • Установка тока торможения: см. P • Установка стартовой частоты торможения: см. Р Если ни один дискретный вход не установлен на динамическое торможение и P1233 0, то динамическое торможение включается после каждой команды OFF1 со временем, установленным в Р1233.

4.3.5 Смешанное торможение Смешанное торможение возможно как с OFF1, так и с OFF3. Для смешанного торможения на переменный ток накладывается составляющая постоянного тока.

Установка тормозного тока: см. P Виды законов управления (P1300) 4. В MICROMASTER 430 заложены несколько вариантов режимов управления основанных на законе U/f.Список возможных законов управления представлен ниже, за более подробной информацией обращайтесь к «Списку параметров» :

Может применяться для нагрузки с изменяемым и с постоянным моментом • Линейное V/f-регулирование с FCC (оптимизацией потокосцепления) Этот способ регулирования может использоваться для увеличения к.п.д. и динамических характеристик электропривода.

Этот закон регулирования применяется для приводов с насосной и вентиляторной характеристикой (с малым моментом трогания).

Сведения об этом режиме работы находятся в руководстве «Список регулятор Imax. изменяет только выходное напряжение • U/f для применения в текстильной промышленности с FCC Р1300 = Комбинация режимов Р1300=1 и Р1300= • Управление U/f с независимой уставкой напряжения Р1300 = Используя параметр Р1330, задание на напряжение может быть задано 4.5 Режимы работы Micromaster 4.5.1 Режим Bypass Принципиальная схема работы преобразователя в режиме Bypass Принцип работы Преобразователь осуществляет управление двумя силовыми контакторами через выходные реле. Такая схема обеспечивает возможность управления двигателем как от преобразователя, так и напрямую от сети.

Переключение на сеть возможна при следующих условиях:

При возникновении сбоя в преобразователе По сигналу на цифровом входе преобразователя При достижении заданной частоты Более подробную информацию можно найти в руководстве «Список параметров»

(Р1260) 4.5.2 Ступенчатый пуск двигателей Управление дополнительными приводами через выходные реле.

Рис. 4-2 Схема ступенчатого пуска двигателей Принцип работы Эта функция позволяет управлять тремя дополнительными двигателями в замкнутых системах регулирования.

Представленная выше схема предназначена для управления насосом от преобразователя и включения в систему до трех дополнительных насосов через контакторы или устройства мягкого пуска. Управления контакторами/устройством мягкого пуска осуществляется через выходные реле преобразователя. Стандартная схема такой системы показана на рис. 4-2.

Эта схема может так же применяться и для управления группой вентиляторов.

Более подробную информацию можно найти в руководстве «Список параметров»

4.5.3 Режим энергосбережения В режиме энергосбережения происходит отключения ( останов) двигателя при выходе двигателя в режим холостого хода.

Принцип работы Режим энергосбережения дополнительная функция PID контроллера.

Этот режим позволяет задать период времени в течении которого двигатель может работать на минимально допустимой частоте, с последующим его отключение. При увеличении частоты двигатель автоматически включается. Этот режим не зависит от режима «Ступенчатого пуска» и может с ним совмещаться.

Более подробную информацию можно найти в руководстве «Список параметров»

(Р2390).

4.6 Свободные функциональные блоки (Р2800 ff) Использование свободных функциональных блоков ( таймеров, блоков логических и арифметических операций и.т.д.), внутренних сигналов ( заданных величин, сигналов на цифровых входах и.т.д) и возможность внутренней связи между ними, позволяет расширить функциональные возможности преобразователей.

4.7 Ошибки и предупреждения SDP панель Если не установлена панель оператора, то о состояниях ошибки и предупреждениях будут сигнализировать два светодиода.

Рабочее состояние преобразователя определяется по следующим показаниям:

Более подробную информацию можно найти в руководстве «Список параметров».

BOP-2 панель Если панель ВОР-2 установлена на преобразователь, вся информация об ошибках и предупреждениях выводится на дисплей.

Более подробную информацию можно найти в руководстве «Список параметров».

5 Системные параметры Эта глава содержит:

Описание уровни доступа Список параметров ( краткая форма ) 5.1 Введение в системные параметры …………………………………………… 5.2 Уровни доступа (P0004)

5.3 Список параметров…………………

5.1 Введение в системные параметры MICROMASTER Параметры могут быть изменены только при использовании базового пульта оператора (BOP) или последовательного интерфейса.

Для настройки желаемых свойств преобразователя, таких как время разгона, минимальные и максимальные частоты и т.д., параметры могут быть изменены и установлены при использовании BOP. Выбранные номера параметров и установка значений параметров индицируется на опционном пятизначном LCD • Если вместо P индицируется r, то параметр только для чтения.

• P0010 инициирует “быстрый ввод в действие”.

• Преобразователь не будет запускаться до тех пор, пока P0010 не будет установлен в после того, как к нему обратились. Эта функция автоматически выполняется, если • P0004 действует как фильтр открываемых параметров, предоставляя доступ к параметрам в соответствии с их назначением.

• Если сделана попытка изменения параметра, который не может быть изменен в текущем состоянии, например, не может быть изменен, пока преобразователь работает, или может быть изменен только при быстром вводе в действие, то будет • Сообщение о занятости В некоторых случаях, при изменении значений параметров, дисплей на преобразователь занят задачами с более высоким приоритетом.

5.1.1 Уровни доступа Имеются три уровня доступа пользователя: Стандартный, Расширенный и Экспертный, выбираемые параметром P0003. Для большинства применений достаточно Стандартных и Расширенных параметров.

Номера параметров, которые появляются в пределах каждой функциональной группы (выбираемой в Р0004), зависят от установки уровня доступа в параметре P0003. Более подробную информацию о каждом параметре можно получить в документе «Список параметров».

5.2 Просмотр параметров соответствии с 5.3 Перечень параметров (краткая форма) Быстрый ввод в эксплуатацию При настройке P0010=1 для выбора параметров, которые должны быть доступны, может быть использован P0003 (пользовательский уровень доступа). Этот параметр позволяет также выбирать список параметров, определенных пользователем для быстрого ввода в эксплуатацию.

В конце быстрого ввода в эксплуатацию установите P3900=1, чтобы выполнить необходимые рассчеты двигателя, и сбросьте все другие параметры (не входящие в Р0010=1) в их исходное Это действительно только для быстрого ввода в эксплуатацию Семисегментная индикация Эта индикация с семью сегментами имеет следующую структуру:

Значение важных битов в индикации описывается в параметрах статуса и управляющего слова Обзорная таблица наборов данных двигателя и команд Наборы данных команд Р0700(3) Выбор источника команд Р1140(3) BI:выбор деблокирования HLG Р0701(3) Функция: цифровой вход 1 Р1141(3) BI:выбор пуска HLG (датчика разгона) Р0702(3) Функция: цифровой вход 2 Р1142(3) BI:выбор деблокирования уставок HLG Р0703(3) Функция: цифровой вход 3 Р1230(3) BI:деблокирование тормоза DC Р0704(3) Функция: цифровой вход 4 Р1266(3) BI:команда для перехода на байпас Р0705(3) Функция: цифровой вход 5 Р1270(3) BI:сервисное деблокирование Р0706(3) Функция: цифровой вход 6 Р1330(3) CI:уставка напряжения Р0707(3) Функция: цифровой вход 7 Р1477(3) BI:установка интегратора рег. скорости Р0708(3) Функция: цифровой вход 8 Р1478(3) CI:установка интегратора рег. скорости Р0719(3) Выбор источника команд/уставок Р1500(3) Выбор источника уставок крут. момента Р0731(3) BI:функция цифровой выход 1 Р1501(3) BI:регулирование скорости и момента Р0732(3) BI:функция цифровой выход 2 Р1503(3) CI:уставка крутящего момента Р0733(3) BI:функция цифровой выход 3 Р1511(3) CI:дополнит. уставка крутящего момента Р0800(3) BI:загрузить набор параметров 0 Р1522(3) CI:верхняя граница крутящего момента Р0801(3) BI:загрузить набор параметров 1 Р1523(3) CI:нижняя граница крутящего момента Р0840(3) BI:ВКЛ./ОТКЛ.1 (EIN/AUS) Р2103(3) BI:квитирование сбоя в 1-м источнике Р0842(3) BI: ВКЛ./ОТКЛ.1 с реверсированием Р2104(3) BI:квитирование сбоя во 2-м источнике Р0852(3) BI:деблокирование импульсов Р2220(3) BI:постоянная уставка PID, бит Р1000(3) BI:выбор источника уставок частоты Р2221(3) BI: постоянная уставка PID, бит Р1020(3) BI:выбор постоянной частоты бит 0 Р2222(3) BI: постоянная уставка PID, бит Р1021(3) BI: выбор постоянной частоты бит 1 Р2223(3) BI: постоянная уставка PID, бит Р1022(3) BI: выбор постоянной частоты бит 2 Р2226(3) BI: постоянная уставка PID, бит Р1023(3) BI: выбор постоянной частоты бит 3 Р2228(3) BI: постоянная уставка PID, бит Р1026(3) BI: выбор постоянной частоты бит 4 Р2235(3) BI:источник PID-MOP вверх Р1028(3) BI: выбор постоянной частоты бит 5 Р2236(3) BI: источник PID-MOP вниз Р1035(3) BI:выбор повышения МОР Р2253(3) CI:уставка PID Р1036(3) BI:выбор понижения МОР Р2254(3) CI:источник дополнительной уставки PID Р1055(3) BI:выбор JOG вправо Р2264(3) CI:фактическое значение PID Р1056(3) BI:выбор JOG влево Р1070(3) CI:выбор главной уставки (HSW) Р1071(3) CI:выбор скалирования HSW Р1074(3) BI:блокировка дополнит. уставки Р1075(3) CI:выбор дополнительной уставки Р1076(3) CI: выбор скалирования доп.уставки Р1110(3) BI: блокировка отрицательных уставок Р1113(3) BI:выбор реверсирования Р1124(3) BI:выбор времени разгона JOG Наборы данных двигателя P0005(3) Выбор рабочей индикации r0374(3) Сопротивление ротора (%) r0035(3) СО: температура двигателя r0376(3) Номинальное сопротивление ротора (%) P0291(3) Конфигурация защиты линии r0377(3) Общее реакт. сопротивл. рассеяния (%) P0300(3) Выбор типа двигателя r0382(3) Главное реактивное сопротивление P0304(3) Номинальное напряжение двигателя r0384(3) Постоянная времени ротора P0305(3) Номинальный ток двигателя r0386(3) Общее рассеяние постоянной времени P0307(3) Номинальная мощность двигателя P0400(3) Выбор типа датчика P0308(3) Номин. коэф. мощности двигателя P0408(3) Количество импульсов датчика P0309(3) Номинальный КПД двигателя P0491(3) Реакция на потери сигнала частоты вращ.

P0310(3) Номинальная частота двигателя P0492(3) Допустимое расхождение в частоте вращ.

P0311(3) Номинальная частота вращения двиг. P0494(3) Задержка реакции на потери част. вращ.

r0313(3) Полюсные пары двигателя P0500(3) Техническое назначение P0314(3) Количество полюсных пар двигателя P0601(3) Датчик температуры двигателя P0320(3) Ток намагничивания двигателя P0604(3) Предупредит. порог перегрева двигателя r0330(3) Номинальное проскальзывание двиг. P0625(3) Температура окружающей среды двигат.

r0331(3) Номинальный ток намагничивания P0626(3) Перегрев железа статора r0332(3) Номинальный коэффициент мощности P0627(3) Перегрев обмотки статора r0333(3) Номинальный крутящий момент двигат. P0628(3) Перегрев обмотки ротора Р0335(3) Охлаждение двигателя P0630(3) СО: температура окружающей среды P0340(3) Рассчет параметров двигателя r0631(3) СО: температура железа статора P0341(3) Инерционный момент двиг. [kg* m^ 2] r0632(3) СО: температура обмотки статора P0342(3) Соотнош. инерцион. ко всему двигателю r0633(3) СО: температура обмотки ротора r0345(3) Время разгона двигателя P1001(3) Постоянная частота P0346(3) Время намагничивания P1002(3) Постоянная частота P0347(3) Время размагничивания P1003(3) Постоянная частота P0350(3) Сопротивление статора (фаза к фазе) P1004(3) Постоянная частота P0352(3) Сопротивление кабеля P1005(3) Постоянная частота P0354(3) Сопротивление ротора P1006(3) Постоянная частота P0356(3) Индуктивность рассеяния статора P1007(3) Постоянная частота P0358(3) Индуктивность рассеяния ротора P1008(3) Постоянная частота P0360(3) Основная индуктивность P1009(3) Постоянная частота P0362(3) Характерист. намагничивания, поток 1 P1010(3) Постоянная частота P0363(3) Характерист. намагничивания, поток 2 P1011(3) Постоянная частота P0364(3) Характерист. намагничивания, поток 3 P10012(3) Постоянная частота P0365(3) Характерист. намагничивания, поток 4 P1013(3) Постоянная частота P0366(3) Характерист. намагничивания, ток 1 P1014(3) Постоянная частота P0367(3) Характерист. намагничивания, ток 2 P1015(3) Постоянная частота P0368(3) Характерист. намагничивания, ток 3 P1031(3) Накопитель уставок МОР (потенциометра) P0369(3) Характерист. намагничивания, ток 4 P1040(3) Уставка двигателя от потенциометра r0370(3) Сопротивление статора (%) P1058(3) Частота вращения вправо JOG r0372(3) Сопротивление кабеля (%) P1059(3) Частота вращения влево JOG r0373(3) Номинальн. сопротивление статора (%) P1060(3) Время разгона JOG P1061[3] Время торможения JOG P1333[3] Частота трогания для FCC P1080[3] Минимальная частота P1335[3] Компенсация проскальзывания P1082[3] Максимальная частота P1336[3] Граница проскальзывания P1091[3] 1 частота пропускания P1338[3] Усиление демпфирования резонанса U/f P1092[3] 2 частота пропускания P1340[3] Регулятор частоты Кр Imax.

P1093[3] 3 частота пропускания P1341[3] Регулятор частоты Ti Imax.

P1094[3] 4 частота пропускания P1345[3] Регулятор напряжения Kp Imax.

P1101[3] Ширина полосы частоты пропускания P1346[3] Регулятор напряжения Ti Imax.

P1121[3] Время торможения P1400[3] Конфигурация регулир. частоты вращения P1130[3] Начальное время округления разгона P1442[3] Время фильтрации для факт. част. вращ.

P1131[3] Конечное время округления разгона P1452[3] Время ф. для факт. част. вращ. (SLVC) P1132[3] Начальное время округления тормож. P1460[3] Коэф. усиления рег. частоты вращения P1133[3] Конечное время округления тормож. P1462[3] Время интеграции рег. частоты вращения P1135[3] Время торможения при AUS3 P1472[3] Время интеграции рег.част.вращ. (SLVC) P1202[3] Ток двигателя: подхват P1488[3] Источник статизма P1203[3] Скорость поиска: подхват P1489[3] Скалирование статизма P1233[3] Длительность торможения DC P1496[3] Скалирование усокрения предварит. рег..

P1234[3] Стартовая частота тормоза DC P1499[3] Скалир. ускор. регулир. крутящего момента P1236[3] Компаундное торможение P1520[3] СО: верхняя граница крутящего момента P1240[3] Конфигурация регулятора Vdc P1521[3] СО: нижняя граница крутящего момента P1243[3] Динам. коэф. регулятора Vdc-max P1525[3] Скалир. нижней границы крут. момента P1250[3] Коэф. усиления регулятора Vdc P1530[3] Граница мощности двигателя P1251[3] Время интеграции регулятора Vdc P1531[3] Граница генераторной мощности P1252[3] Время рассогласования рег. Vdc P1654[3] Время сглаживания уставки Isq P1253[3] Ограничение выхода регулятора Vdc P1715[3] Коэффициент усиления регулятора тока P1260[3] Переключение на байпас P1717[3] Время интеграции регулятора тока P1262[3] Время запаздывания байпаса P1803[3] Максимальная модуляция P[3]1263 Время переключения с байпаса P1820[3] Реверсир. последоват. фаз на выходе P1264[3] Время работы через байпас P2000[3] Опорная частота P1310[3] Постоянное повышение напряжения P2003[3] Опорный крутящий момент P1311[3] Повыш. напряжения при ускорении r2004[3] Опорная мощность P1312[3] Повыш. напряжения при трогании P2150[3] Частота гистерезиса f_hys P1316[3] Конечная частота повышенного напряж. P2153[3] Пост. времени фильтра частоты вращения P1320[3] Прогр. частота U/f коорд.1 P2155[3] Пороговое значение частоты f_ P1321[3] Прогр. напряжение U/f коорд. 1 P2156[3] Время задержки порог.частоты f_ P1322[3] Прогр. частота U/f коорд. 2 P2157[3] Пороговое значение частоты f_ P1323[3] Прогр. напряжение U/f коорд 2. P2158[3] Время задержки порог.частоты f_ P1324[3] Прогр. частота U/f коорд. 3 P2159[3] Пороговое значение частоты f_ P1325[3] Прогр. напряжение U/f коорд. 3 P2160[3] Время задержки порог.частоты f_ P2161[3] Минимальный порог частоты P2202[3] 2 постоянная уставка PID P2162[3] Част. гистерезиса при превыш. скорости P2203[3] 3 постоянная уставка PID P2163[3] Допустимое отклонение частоты P2204[3] 4 постоянная уставка PID P2164[3] Гистерезис отклонения частоты P2205[3] 5 постоянная уставка PID P2165[3] Время задержки допуст. отклонения P2206[3] 6 постоянная уставка PID P2166[3] Время задержки в конце разгона P2207[3] 7 постоянная уставка PID P2167[3] Частота отключения f_off P2208[3] 8 постоянная уставка PID P2170[3] Пороговая величина тока I_schwelle P2210[3] 10 постоянная уставка PID P2171[3] Время задержки порог. величины тока P2211[3] 11 постоянная уставка PID P2172[3] Межконтурный порог напряжения P2212[3] 12 постоянная уставка PID P2174[3] Верхний 1-й порог крутящего момента P2214[3] 14 постоянная уставка PID P2176[3] Время задержки порога крутящ.момента P2215[3] 15 постоянная уставка PID P2177[3] Время задержки двигателя блокировано P2231[3] Накопитель уставок PID-MOP P2178[3] Время задержки двигателя опрокинуто P2240[3] Уставка PID-MOP P2181[3] Контроль момента нагрузки P2370[3] Каскадное управление (Staging) P2182[3] Контроль нагр. момента порог.частоты 1 P2371[3] Конфигурация каскадного управления P2183[3] Контроль нагр. момента порог.частоты 2 P2372[3] Циклическое деблокир.каскад. управления P2184[3] Контроль нагр. момента порог.частоты 3 P2373[3] Гистерезис каскадного управления P2185[3] Верхний порог нагр. момента М_о1 P2374[3] Задержка каскадного управления P2186[3] Нижний порог нагр. момента М_u1 P2375[3] Задержка выхода из каскадного управл.

P2187[3] Верхний порог нагр. момента М_о2 P2376[3] Задержка перерегулирования каск. управл.

P2188[3] Нижний порог нагр. момента М_u2 P2377[3] Время блокировки каскадного управления P2189[3] Верхний порог нагр. момента М_о3 Р2378[3] Частота каскадного управления P2190[3] Нижний порог нагр. момента М_u P2192[3] Время задержки контроля нагр. момента P2201[3] 1 постоянная уставка PID Binector Input-Parameter P0731[3] BI: функция цифровой выход 1 P2104[3] BI:источник 2-го квитирования сбоя P0732[3] BI:функция цифровой выход 2 P2106[3] BI:внешний сбой P0733[3] BI:функция цифровой выход 3 P2200[3] BI:деблокирование регулятора PID P0800[3] BI:загрузить набор параметров 0 Р2220[3] BI: постоянная уставка PID бит P0801[3] BI:загрузить набор параметров 1 P2221[3] BI: постоянная уставка PID бит P0810 BI:CDS Bit0 (local/remot) P2222[3] BI: постоянная уставка PID бит P0820 BI:набор данных привода (DDS) Bit0 P2226[3] BI: :постоянная уставка PID бит P0821 BI: набор данных привода (DDS) Bit1 P2228[3] BI: постоянная уставка PID бит P0840[3] BI:EIN/AUS1 (ВКЛ./ОТКЛ.1) P2235[3] BI: источник PID-MOP выше P0842[3] BI: EIN/AUS1 с реверсированием P2236[3] BI: источник PID-MOP ниже P0852[3] BI:деблокирование импульсов P2820[2] BI:OR P1020[3] BI:выбор постоянной частоты бит 0 P2822[2] BI: XOR P2021[3] BI: выбор постоянной частоты бит 1 P2824[2] BI: XOR P1022[3] BI: выбор постоянной частоты бит 2 P2826[2] BI: XOR Р1023[3] BI: выбор постоянной частоты бит 3 P2828 BI: NOT P1026[3] BI: выбор постоянной частоты бит 4 P2830 BI: NOT P1028[3] BI: выбор постоянной частоты бит 5 P2832 BI: NOT Р1074[3] BI: блокировка дополнит. уставки P2840[2] BI: RS-FF Р1110[3] BI: блокировка отрицательной уставки P2843[2] BI: RS-FF Р1140[3] BI: выбор деблокир. датчика разгона P2849 BI: таймер Р1141[3] BI: выбор запуска датчика разгона P2854 BI: таймер Р1142[3] BI: выбор деблок. уставки датчика разг. P2859 BI: таймер P1266[3] BI:команда перехода на байпас P2103[3] BI:источник 1-го квитирования сбоя Connector Input-Parameter P1070[3] CI: выбор главной уставки (HSW) P2871[2] CI:ADD P1071[3] CI:выбор скалирования HSW P2973[2] CI:SUB P1075[3] CI: выбор дополнительной уставки P2875[2] CI:SUB P1076[3] CI: выбор скалир. доп. уставки ZUSW P2877[2] CI:MUL P2254[3] CI: источник доп. уставки PID Binector Output-Parameter r2032 BO:управл. слово 1 от BOP-Link (USS) r2838 BO:Q D-FF r2033 BO:управл. слово 2 от BOP-Link (USS) r2839 BO:NOT-Q D-FF r2036 BO:управл. слово 1 от COM-Link (USS) r2841 BO:Q RS-FF r2037 BO: управл. слово 2 от COM-Link (USS) r2842 BO:NOT-Q RS-FF Connector Output-Parameter r0020 CO: уставка перед датчиком разгона r1170 CO:уставка после датчика разгона (HLG) r0021 CO: сглаженная частота на выходе r1242 CO:уровень включения рег. Vdc max.

r0024 CO:сглаж. частота на выходе инвертора r1337 CO:частота скольжения U/f r0025 CO:сглаж. напряжение на выходе r1343 CO:Imax. на выходе регулятора частоты r0026 CO:сглаж. межконтурное напряжение r1344 CO:Imax. на выходе рег. напряжения r0027 CO: сглаженный ток на выходе r1801 CO:актуальная частота пульсаций r0031 CO:сглаженный крутящий момент r2015[8] CO:PZD от BOP-Link (USS) r0032 CO:сглаженная активная мощность r2018[8] СО: PZD от СОМ-Link (USS) r0035[3] CO:температура двигателя r2050[8] СО: PZD от СВ (блока связи) r0037[5] CO:температура инвертора (С°) r2169 СО: Отфильтр. фактическая частота r0038 CO:коэффициент активной мощности r2224 СО: актуальная фиксированная уставка PID r0039 CO:счетчик потребления энергии (кВтч) r2250 СО: актуальная уставка PID-MOP r0050 CO/ВО:активный набор данных команд r2260 СО: Уставка PID после PID-HLG r0051[2] CO: активный набор данных привода r2262 СО: Отфильтр. уставка PID после PID-HLG r0061 CO: частота вращ. ротора (скорость) r2266 СО: Отфильтр. факт. значение PID r0063 CO: частота вращения (скорость) r2272 СО: Скалированное факт.значение PID r0067 CO: ограничение тока на выходе r2294 СО: актуальный выход PID r0395 CO:суммарное сопротивление статора r2876 CO:SUB r0755[2] CO:значение ADC после скалирования r2880 CO:MUL r1024 CO:фактическая постоянная частота r2882 CO:DIV r1078 CO:индикация суммарной уставки P2889 CO:постоянная уставка 1 (в %) r1114 CO:уставка после у-ва реверсирования P2890 CO:постоянная уставка 2 (в %) r1119 CO:уставка перед датчиком разгона Connector/Binector Output-Parameter r0019 СО/ВО:управляющее слово ВОР P0718 СО/ВО:ручной/автомат.

r0053 СО/ВО:2 слово состояния r0747 СО/ВО:состояние цифровых выходов r0055 СО/ВО:дополнит. управляющее слово r2198 СО/ВО:сообщения r0056 СО/ВО:регулир. двигат. доп. уставкой r2379 СО/ВО:слово статуса каскад. управления r0403 СО/ВО:акт. слово состояния датчика Аварийные сигналы и предупреждения Эта глава содержит:

Описание аварийных сигналов и предупреждений, которые может выдавать преобразователь 6.1 Коды ошибок..…

6.2 Предупреждения…………

Сигналы о сбоях При возникновении сбоя преобразователь отключается и на индикаторе появляется код ошибки.

ПРИМЕЧАНИЕ

Сигналы можно квитировать следующим образом:

Вариант 1: Отключить преобразователь от сети и снова включить.

Вариант 3: Через цифровой вход Сигналы о сбоях записываются в параметре r0947 под их кодовым номером (напр., F0003=3). Соответствующее числовое значение сбоя находится в параметре r0949.

Если сбой числовой величины не имеет, то записывается 0. Помимо этого можно считывать время возникновения сбоя (r0948) и количество сообщений о сбоях (Р0952), записанных в параметре r0947.

Соответствует ли мощность двигателя (Р0307) мощности преобразователя 3. Соответствуют ли установленные параметры используемому 4. Правильно ли введено значение сопротивления статора (Р0350)?

Понизьте коэффициент усиления (управление U/f: Р1311&Р1312, Заблокирован контроль промежуточного контура постоянного тока Напряжение в промежуточном контуре (r0026) превышает порог напряжением в сети, или от перехода двигателя в генераторный режим.

Причиной генераторного режима может быть или резкое торможение, или 2. Деблокирован ли контроль промежуточного контура постоянного тока 3. Соответствует ли время торможения (Р1121) моменту нагрузки?

ПРИМЕЧАНИЕ

3. Соответствует ли частота импульсов заводской настройке (Р1800)? В случае необходимости произведите сброс на заводские настройки.

Мощность двигателя (Р0307) превышает мощность преобразователя 2. Правильность настройки номинальных температур перегрева двигателя 3. Соответствует ли порог срабатывания тревоги температуре двигателя 2. Является ли используемый датчик температуры датчиком KTY84?

Обрыв провода от температурного датчика преобразователя ( см.

Короткое замыкание или размыкание контура температурного датчика двигателя. При потере сигнала от датчика происходит переключение

ПРИМЕЧАНИЕ

Этот сбой появляется только в инверторах с 3 датчиками тока (модели от 1. Максимальный ток в промежуточном контуре = короткое замыкание в Поскольку все эти сбои присвоены одному сигналу в силовом блоке, установить, какой из них именно имеет место, фактически невозможно.

Проверьте правильность подключения разъема входов/выходов (I/O).

Количество повторных запусков превышает значение параметра Р1211.

По какой схеме должен быть подключен двигатель (звезда, треуг.)?

1. Произведите сброс на заводские настройки и затем отпараметрируйте 2. Обратитесь в службу сервиса или технической поддержки клиентов.

не найдены идентификационные данные платы I/O, данные отсутствуют Поступление внешнего сбоя, например, через входные клеммы.

Заблокируйте, например, входные клеммы от реагирования на сбои.

Значение сбоя = 1: не состоялось самотестирование частей силового блока 2. Если Вы используете внешний датчик, проверьте настройки следующих 3. Если Вы работаете с одним диапазоном частот вращения, пож., проверьте:

Сигналы об аварийных ситуациях записываются в параметре r2110 под их кодовым номером (напр., А0503 = 503) и могут оттуда считываться Перенапряжение достигло предельной величины Этот сигнал аварии может появиться во время торможения, если отключен промежуточный контур 1. Находится ли напряжение в сети (Р0210)в допустимых пределах.

2. Деблокировку и правильность параметрирования контроля промежуточного контура постоянного 3. Соответствие времени торможения (Р1121) моменту нагрузки.

4. Находится ли требуемое усилие торможения в допустимых пределах Питание (Р0210) и следственно напряжение промежуточного контура (r0026) находится ниже 1. Находится ли напряжение в сети(Р0210) в допустимых пределах.

2. Устойчиво ли напряжение в сети к кратковременным перерывам или падениям напряжения.

Деблокируйте кинетический буфер (Р1240) Превышен аварийный порог температуры радиатора преобразователя (Р0614), что привело к снижению частоты пульсаций и/или выходной частоты (в зависимости от параметрирования Р0610) 1. Находится ли нагрузка и рабочий цикл в допустимых пределах.

2. Вращается ли вентилятор во время работы преобразователя.

3. Соответствует ли частота импульсов заводской настройке. Произвести сброс в случае 4. Находится ли температура окружающей среды в допустимых пределах.

Превышен аварийный предел (Р0294), снизилась выходная частота и|или частота импульсов, если они были запараметрированы (Р0206).

1. Находится ли рабочий цикл в допустимых пределах.

2. Соответствует ли мощность двигателя (Р0307) мощности преобразователя (Р0206) Независимо от типа температурного контроля проверьте:

2. Правильность номинальных температур перегрева двигателя (Р0626 – Р0628) 3. Соответствие аварийного порога температуре двигателя (Р0604) 1. Правильность установки данных двигателя (см. типовую табличку). При отклонении провести 2. Уточнить значения температуры через идентификацию двигателя (Р1910 = 1) 3. Правильность массы двигателя (Р0344) 4. Через Р0626, Р0627, Р0628 можно изменить границы допустимой температуры, если двигатель не является стандартным двигателем фирмы Siemens Если Р0601 = 2, пожалуйста, проверьте:

1. Достоверность значений температуры, высвечиваемых в r0035.

2. Используется ли температурный датчик KTY84 (другие не поддерживаются).

А0522 Превышено время считывания I2C Нарушена цикличность обращения к значениям UCE и данным силового блока через шину I2C (в преобразователях ММ440 модели FX & GX).

Не подключен один из проводов двигателя 2. Возросло время торможения по рампе Р А0541 Активизировалась индентификация данных двигателя Набрана или происходит индентификация данных двигателя (Р1910) А0542 Идет оптимизация регулятора частоты вращения Набрана или происходит оптимизация регулятора частоты вращения (Р1960) А0590 Предупреждение об отсутствии сигналов от регулятора частоты Отсутствуют сигналы от датчика частоты вращения (тахогенератора); преобразователь переключился на бездатчиковое векторное регулирование.

1. проверьте наличие тахогенератора. При отсутствии датчика установите Р0400 = 0 и выберите режим векторного регулирования без датчиков (Р1300 = 20 или 22) 2. проверьте подключение датчика 3. проверьте правильность работы датчика (установите Р1300 = 0 и работайте с постоянной частотой вращения, проверьте сигнал от тахогенератора в r 4. увеличьте допустимое отклонение частоты вращения в Р А0600 Предупреждение о потере данных от RTOS А0700 1-е предупреждение от СВ Связана со спецификой блока связи СВ.

А0701 2-е предупреждение от СВ Связана со спецификой блока связи СВ.

А0702 3-е предупреждение от СВ Связана со спецификой блока связи СВ.

А0703 4-е предупреждение от СВ Связана со спецификой блока связи СВ.

А0704 5-е предупреждение от СВ Связана со спецификой блока связи СВ.

А0705 6-е предупреждение от СВ Связана со спецификой блока связи СВ.

А0706 7-е предупреждение от СВ Связана со спецификой блока связи СВ.

А0707 8-е предупреждение от СВ Связана со спецификой блока связи СВ.

А0708 9-е предупреждение от СВ Связана со спецификой блока связи СВ.

А0709 10-е предупреждение от СВ Связана со спецификой блока связи СВ.

А0710 Сбой коммуникации с блоком связи Проверьте аппаратную часть блока СВ А0711 Сбой в конфигурации блока связи Блок связи сообщает о сбое в конфигурации Проверьте параметры блока связи А0910 Отключен регулятор Vdc-max Регулятор Vdc-max был отключен, так он не в состоянии удерживать напряжение промежуточного контура (r0026) в заданных пределах (Р2172) если напряжение в сети (Р0210) постоянно остается слишком высоким если двигатель остается под воздействием активной нагрузки, что ведет к переходу в режим во время торможения при очень высоких моментах нагрузки 1. Находится ли напряжение на входе (Р0756) в допустимых пределах.

2. Находятся ли рабочий цикл и пределы нагрузки в допустимом диапазоне.

А0911 Активизация регулятора Vdc-max.

Задействован регулятор Vdc-max. ; время торможения автоматически повышается таким образом, чтобы удерживать напряжение промежуточного контура (r0026) в заданных пределах (Р2172) А0912 Активизация регулятора Vdc-min.

Активизация регулятора Vdc-min. происходит при падении напряжения в промежуточном контуре (r0026) ниже минимального значения (Р2172). Кинетическая энергия двигателя используется для буферизации напряжения в промежуточном контуре и тем самым для замедления работы привода. Кратковременные провалы напряжения в сети поэтому не вызывают автоматического срабатывания защиты от минимального напряжения.

А0920 Неправильная установка параметров ADC (АЦП) Не следует давать параметрам ADC идентичные значения, так как это может привести к нелогичным Значение сбоя = 0: идентичная настройка выходных параметров А0921 Неправильная установка параметров DAC (ЦАП) Не следует давать параметрам DAC идентичные значения, так как это может привести к нелогичным Значение сбоя = 0: идентичная настройка выходных параметров А0922 Отсутствие нагрузки на преобразователе Некоторые функции поэтому могут выполняться иначе, чем в нормальных условиях нагрузки.

А0923 Не затребованы ни «JOG влево», ни «JOG вправо»

Не затребованы ни левый, ни правый JOG (Р1055/Р1056). Тем самым выходная частота датчика разгона замораживается на текущем значении.

А0936 Активизация PID Autotuning Вызван или как раз работает PID-Autotuning (Р2350) A0952 Предупреждение о сбое нагрузки Условия нагрузки на двигателе указывают на сбой в моменте нагрузки или на механическую причину.

1. Отсутствует торможение; выход из строя или нарушение одной из фаз.

2. Если Вы используете внешний датчик, проверьте настройки следующих параметров:

3. Если Вы работаете с одним диапазоном частот вращения, пож., проверьте:

Р2182 (контроль момента нагрузки, частотный порог 1) Р2183 (контроль момента нагрузки, частотный порог 2) Р2184 (контроль момента нагрузки, частотный порог 3) Предоставляемые опции Представленные ниже опции доступны для применения с MICROMASTER MM430. Для более детального рассмотрения обращайтесь, пожалуйста, к каталогу DA51.2 или контактируйте с представителем в Вашем регионе, если Вам требуется помощь.

7.1 Элементы, не зависящие от мощности привода:

Базовая панель оператора (ВОР-2).

Модуль PROF IBUS Комплект для подключения инвертора к РС (компьютеру) Комплект для установки панели ВОР-2 на двери шкафа Программное обеспечение «DRIVEMONITOR» и «Starter» для работы с приводом 7.2 Элементы, зависящие от мощности привода:

Типоразмеры С-F Фильтр электромагнитной совместимости класса А.

Фильтр электромагнитной совместимости класса B (только для типоразмера С).

Входной дроссель Выходной дроссель Защитный кожух Типоразмеры Fx, Gx Входной дроссель Фильтр электромагнитной совместимости класса А.

8. Электромагнитная совместимость (ЭМС) Эта глава содержит:

Информацию по нормам электромагнитной совместимости преобразователя 8.1 Электромагнитная совместимость

Издание 12/02 8.Электромагнитная совместимость (ЭМС) 8.1 Электромагнитная совместимость Все производители (сборщики) электротехнического оборудования, выполняющие полный цикл его производства, и поставляющие его на рынок в виде законченного изделия для потребителя должны следовать директивам Ниже приводятся условия, которые производители/сборщики должны 8.1.1 Собственная сертификация Производитель декларирует, что Европейские стандарты применимы к условиям использования электрического оборудования, для которого предназначена аппаратура. В декларации производителя могут быть представлены только стандарты, официально опубликованные в Официальном Журнале Европейского Сообщества.

8.1.2 Запись технической конструкции Запись технической конструкции может быть подготовлена для аппаратуры, имеющей описание своих характеристик электромагнитной совместимости (ЕМС). Эта запись должна быть заверена "Компетентной комиссией", которая назначается соответствующей европейской правительственной организацией.

Этот подход позволяет использовать стандарты, находящиеся в разработке.

8.1.3 Сертификат проверки ЕС Он используется только для передающей радио коммуникационной аппаратуры.

Все модули MICROMASTER сертифицированы на соответствие с ЕМС директивой при установке в соответствии с рекомендациями в Разделе 2.8.3.

8.1.4 Директива ЕМС определяющая допустимый гармонический состав тока С 1 января 2001 года в соответствии с Директивой ЕМС по гармоническому составу все электрические аппараты должны выполнять стандарт EN61000-3- – «Пределы для гармонического состава тока (со входным током менее 16А в Все частотно-регулируемые привода Siemens – MICROMASTER, MIDIMASTER, MICROMASTER ECO и COMBIMASTER, которые классифицированы, как профессиональное оборудование выполняют требования стандартов.

Допустимый гармонический состав тока для «профессионального оборудования» со входной мощностью более 1 кВт не определен. Поэтому любой электрический аппарат, включающий привод с мощностью более 1кВт не требует разрешения на включение в сеть.

8.1.5 Три основных класса электромагнитной совместимости Класс 1: Общий промышленный Соответствие Стандарту Продукции ЕМС для Приводных Силовых Установок EN 68100-3 для использования в Условиях второго порядка и Ограниченном электростатическому разряду импульсному воздействию Класс 2: Выборочный промышленный Этот уровень позволяет производителю/сборщику самому сертифицировать оборудование на соответствие ЕМС директивам для промышленных площадок в отношении приводных силовых установок. Пределы характеристик указаны в следующих стандартах: по общим видам промышленного излучения и в стандартах невосприимчивости EN 50081-2 и EN 50082-2.

Таблица 8-2 Класс 2 - Выборочный промышленный Невосприимчивость к качеству IEC 1000-2- напряжения, симметрия и т.д.

электростатическому разряду импульсному воздействию Издание 12/02 8.Электромагнитная совместимость (ЭМС) Класс 3: Выборочный - для населения, торговли и легкой промышленности Этот уровень позволяет производителю/сборщику самому сертифицировать его оборудование на соответствие с директивами ЕМС для населения, коммерческого использования и легкой промышленности в отношении приводных силовых установок. Пределы характеристик указаны в следующих стандартах: по общим видам промышленного излучения и в стандартах невосприимчивости EN 50081- и EN 50082-1.

Таблица 8-3 Класс 3 - Выборочный - для населения, торговли и легкой промышленности Невосприимчивость к качеству IEC 1000-2- колебания частоты и уровня напряжения, симметрия и т.д.

электростатическому разряду электромагнитному импульсному воздействию • Эти пределы зависят от того, насколько правильно был установлен инвертор внутри металлической оболочки. Пределы не будут действовать, если инвертор не огорожен.

· Чтобы достичь этих уровней, Вы не должны превышать ни частоту коммутации по умолчанию, ни использовать кабель длиннее 25 м.

Таблица 8-4 Таблица совместимости Типоразмеры С-F Класс 1 - общепромышленный 6SE6430-2U***-**A0 Модули без фильтра, все значения напряжений и Класс 2 – выборочный промышленный 6SE6430-2А***-**A0 Все модули со встроенными фильтрами класса А Класс 3 – Выборочный для населения, торговли и легкой промышленности 6SE6430-2U***-**A0 с Все модули со встроенными фильтрами класса В и 6SE6400-2FB*-***0 экранированным кабелем до 5м * обозначает, что допускается любая цифра.

Типоразмеры Fx, Gx Класс 1 - общепромышленный 6SE6430-2U***-**A0 Модули без фильтра, все значения напряжений и Класс 2 – выборочный промышленный 6SE6430-2U***-**A0 Все модули с фильтрами класса А (опция) соответствуют Приложение А - Замена панели оператора Приложение В.1 - Снятие крышки для размера С Приложение В.2 - Снятие крышки для размеров D и E Приложение В.3 - Снятие крышки для размера F Приложение В.4- Снятие крышки для размеров Fx и Gx Приложение С - Снятие платы ввода/вывода Приложение D Удаление Y-конденсатора D.1 Удаление Y-конденсатора на размере C D.2 Удаление Y-конденсатора на размерах D и E D.3 Удаление Y-конденсатора на размере F D.4 Удаление Y-конденсатора на размере Fх D.5 Удаление Y-конденсатора на размере Gх Европейская Директива низковольтного оборудования директив73/23/ЕЕС и исправлениям 98/68/ЕЕС. Преобразователи полупроводниковые изделия и стандартам безопасности Европейская директива машин и механизмов Инверторы MICROMASTER не полностью подпадают под действие этой директивы. Однако эти изделия полностью одобрены с точки зрения безопасности здоровья и соответствуют Соответствующее одобрение может быть предоставлено по – При выполнении всех указанных в руководстве требований по монтажу и подключению преобразователей, MICROMASTER электромагнитной совместимости и соответствуют стандарту на стандартные мощные электропривода EN61800-3.

Лаборатория защиты от окружающей среды UL и CUL список оборудования преобразователей энергии 5В для применения в средах со степенью загрязнения 2.

Международная организация по стандартизации ISO преобразователях отвечают требованиям организации по Список параметров Издание 08/ Документация пользователя 6SE6400-5AF00-0AP Документация к MICROMASTER Краткое руководство Служит для быстрого ввода в эксплуатацию с помощью панелей SDP и BOP.

Инструкция по эксплуатации Дает информацию о преобразователях MICROMASTER 430 по подключению, вводу в эксплуатацию, видах регулирования, структуре системных параметров, устранению неполадок, о технических данных, а также о наличии опциий.

Список параметров Список параметров содержит описание структуры всех параметров в функциональной последовательности, а также их подробное описание. Список параметров включает в себя также ряд функциональных схем.

Каталоги В каталоге вы найдете все необходимое для выбора определенных вентильных преобразователей частоты, фильтров, дросселей, панелей управления или коммуникационных опций.

MICROMASTER Список параметров Документация пользователя Действительно для издания от 08/ Тип вентильного преобразователя частоты MICROMASTER 430 версия программного Издание 08/ Прочтите, пожалуйста, все определения и предупреждения, которые содержатся в инструкции по обслуживанию. Инструкцию по обслуживанию Вы найдете на компакт-диске с документацией, который поставляется вместе с Вашим преобразователем. Компакт-диск Вы можете заказать отдельно через ближайший филиал фирмы Siemens, указав номер заказа: 6SE6400-5АЕ00-1AР0.

Более подробную информацию Вы найдете в Интернете по адресу:

http://www.siemens.de/micromaster Проверенное качество программного обеспечения Siemens и обучения в соответствии с DIN ISO 9001, рег. номер 2160- Передача, а также копирование этого документа, использование и разглашение его содержания без специального разрешения запрещено. Нарушение влечет за собой возмещение убытка. Все авторские права защищены и запатентованы.

© Siemens AG 2002. All rights reserved.

MICROMASTER® является зарегистрированным товарным знаком Siemens AG.

Номер заказа: 6SE6400-5AF00-0AP0 Акционерное общество Siemens Этот список параметров должен использоваться только с инструкцией по обслуживанию или со справочным руководством MICROMASTER 440. Особое внимание в этих руководствах необходимо должно быть уделено всем предупреждениям и указаниям по технике безопасности.

Содержание Уважаемый клиент, мы постарались предоставить Вам новейшую информацию.

Некоторые функциональные схемы, а также некоторые формулы в списке параметров даны только на английском языке.

Мы надеемся на Ваше понимание.

6SE6400-5AF00-0AP 6 MICROMASTER 430 Список параметров 1.1. Введение в системные параметры MICROMASTER.

Описание параметров имеет следующую структуру:

1 номер 2 Имя параметра Указывает номер соответствующего параметра. Используемые числа состоят из четырех цифр в диапазоне от 0000 до 9999. Числа с предустановленным «r» показывают, что параметр «защищен от записи» и содержит определенное значение, однако оно не может прямо изменяться при вводе другого значения в этот номер параметра (в таких случаях для «Единица», «Min», «По умолчанию» и «Max» в строку заголовка описания параметра Все другие параметры начинаются с «P». Значения этих параметров могут прямо изменяться в диапазоне, который задается через настройки «Min» и «Max» в строке заголовка.

[index] указывает, что параметр является индексным, а также сколько индексов находится в Указывает имя соответствующего параметра.

Определенные имена содержат следующие сокращенные префиксы: BI, BO, CI и CO, после Чтобы использовать BiCo, Вам необходим доступ к общему списку параметров. На этом уровне возможны многие новые настройки параметров, включая функциональность BiCo.

Функциональность BiCo – это другой, более гибкий способ настраивать и комбинировать входные и выходные функции. Она может использоваться в большинстве случаев в Система BiCo позволяет программировать сложные функции. Логические и математические отношения могут настраиваться между входами (цифровыми, аналоговыми, последовательными и т.д.) и выходами (ток вентильного преобразователя частоты, частота, 6SE6400-5AF00-0AP Статус ввода в эксплуатацию параметра. Возможны три состояния:

Статус показывает, когда можно производить изменение параметра. Указываться могут один, два или все состояния. Если указаны все три состояния, это означает, что настройку параметра можно изменять во всех трех состояниях вентильного преобразователя частоты.

Указывает на функциональную группу соответствующего параметра.

Параметр P0004 (фильтр параметров) служит в качестве фильтра для доступа к параметрам выбранной функциональной группы.

Имеющиеся в распоряжении типы данных предоставлены ниже:

• непосредственно Измененные значения параметра становятся Указывает единицу измерения, которая применяется с этим параметром 8. Быстрый ввод в эксплуатацию Указывает, может ли (да или нет) какой-то параметр изменяться только во время быстрого ввода в эксплуатацию, т.е. если P0010 (группа параметров для ввода в эксплуатацию) установлен в 1 (быстрый ввод в эксплуатацию).

Указывает наименьшее значение, в которое может устанавливаться параметр.

Указывает вводимое значение, т.е. значение, которое является действительным, если пользователь не установил определенного значения для параметра.

Указывает наибольшее значение, в которое может устанавливаться параметр.

Указывает уровень пользовательского доступа. Существует четыре уровня доступа:

стандартный, расширенный, экспертный и сервисный. Количество параметров, которые объявляются в функциональной группе, зависит от установленного уровня доступа в P (пользовательский уровень доступа).

Описание параметра состоит из ниже предоставленных разделов и содержаний. Некоторые разделы и содержания представляют собой опции и в отдельных случаях могут опускаться Диаграмма: может служить для наглядного изображения действия Настройки: Список применяемых настроек. Он охватывает варианты Зависимость: Все условия, которые должны быть выполнены в связи с Предупреждения/ Важная информация, которая должна быть принята во указания по внимание, чтобы предотвратить телесные повреждения безопасности: или материальный ущерб / специальная информация, 6SE6400-5AF00-0AP 1.2. Быстрый ввод в эксплуатацию (P0010=1) Последующие параметры необходимы для быстрого ввода в эксплуатацию (P0010=1):

Быстрый ввод в эксплуатацию При настройке P0010=1 для выбора параметров, которые должны быть доступны, может быть использован P0003 (пользовательский уровень доступа). Этот параметр позволяет также выбирать список параметров, определенных пользователем для быстрого ввода в эксплуатацию.

В конце быстрого ввода в эксплуатацию установите P3900=1, чтобы выполнить необходимые рассчеты двигателя, и сбросьте все другие параметры (не входящие в Р0010=1) в их исходное состояние.

Примечание Это действительно только для быстрого ввода в эксплуатацию Восстановление заводских настроек Чтобы сбросить все параметры в исходное состояние, необходимо установить следующие параметры:

P0010=30.

P0970=1.

Примечание Сброс параметров длится около 10 секунд. Происходит возврат в исходное состояние, которое было установлено на заводе..

Семисегментная индикация Эта индикация с семью сегментами имеет следующую структуру:

Значение важных битов в индикации описывается в параметрах статуса и управляющего слова 6SE6400-5AF00-0AP 1.3 Обзорная таблица наборов данных двигателя и команд Наборы данных команд Р0700(3) Выбор источника команд Р1140(3) BI:выбор деблокирования HLG Р0701(3) Функция: цифровой вход 1 Р1141(3) BI:выбор пуска HLG (датчика разгона) Р0702(3) Функция: цифровой вход 2 Р1142(3) BI:выбор деблокирования уставок HLG Р0703(3) Функция: цифровой вход 3 Р1230(3) BI:деблокирование тормоза DC Р0704(3) Функция: цифровой вход 4 Р1266(3) BI:команда для перехода на байпас Р0705(3) Функция: цифровой вход 5 Р1270(3) BI:сервисное деблокирование Р0706(3) Функция: цифровой вход 6 Р1330(3) CI:уставка напряжения Р0707(3) Функция: цифровой вход 7 Р1477(3) BI:установка интегратора рег. скорости Р0708(3) Функция: цифровой вход 8 Р1478(3) CI:установка интегратора рег. скорости Р0719(3) Выбор источника команд/уставок Р1500(3) Выбор источника уставок крут. момента Р0731(3) BI:функция цифровой выход 1 Р1501(3) BI:регулирование скорости и момента Р0732(3) BI:функция цифровой выход 2 Р1503(3) CI:уставка крутящего момента Р0733(3) BI:функция цифровой выход 3 Р1511(3) CI:дополнит. уставка крутящего момента Р0800(3) BI:загрузить набор параметров 0 Р1522(3) CI:верхняя граница крутящего момента Р0801(3) BI:загрузить набор параметров 1 Р1523(3) CI:нижняя граница крутящего момента Р0840(3) BI:ВКЛ./ОТКЛ.1 (EIN/AUS) Р2103(3) BI:квитирование сбоя в 1-м источнике Р0842(3) BI: ВКЛ./ОТКЛ.1 с реверсированием Р2104(3) BI:квитирование сбоя во 2-м источнике Р0852(3) BI:деблокирование импульсов Р2220(3) BI:постоянная уставка PID, бит Р1000(3) BI:выбор источника уставок частоты Р2221(3) BI: постоянная уставка PID, бит Р1020(3) BI:выбор постоянной частоты бит 0 Р2222(3) BI: постоянная уставка PID, бит Р1021(3) BI: выбор постоянной частоты бит 1 Р2223(3) BI: постоянная уставка PID, бит Р1022(3) BI: выбор постоянной частоты бит 2 Р2226(3) BI: постоянная уставка PID, бит Р1023(3) BI: выбор постоянной частоты бит 3 Р2228(3) BI: постоянная уставка PID, бит Р1026(3) BI: выбор постоянной частоты бит 4 Р2235(3) BI:источник PID-MOP вверх Р1028(3) BI: выбор постоянной частоты бит 5 Р2236(3) BI: источник PID-MOP вниз Р1036(3) BI:выбор понижения МОР Р2254(3) CI:источник дополнительной уставки PID Р1056(3) BI:выбор JOG влево Р1070(3) CI:выбор главной уставки (HSW) Р1071(3) CI:выбор скалирования HSW Р1074(3) BI:блокировка дополнит. уставки Р1075(3) CI:выбор дополнительной уставки Р1076(3) CI: выбор скалирования доп.уставки Р1110(3) BI: блокировка отрицательных уставок Р1113(3) BI:выбор реверсирования Р1124(3) BI:выбор времени разгона JOG Наборы данных двигателя P0005(3) Выбор рабочей индикации r0374(3) Сопротивление ротора (%) r0035(3) СО: температура двигателя r0376(3) Номинальное сопротивление ротора (%) P0291(3) Конфигурация защиты линии r0377(3) Общее реакт. сопротивл. рассеяния (%) P0300(3) Выбор типа двигателя r0382(3) Главное реактивное сопротивление P0304(3) Номинальное напряжение двигателя r0384(3) Постоянная времени ротора P0305(3) Номинальный ток двигателя r0386(3) Общее рассеяние постоянной времени P0307(3) Номинальная мощность двигателя P0400(3) Выбор типа датчика P0308(3) Номин. коэф. мощности двигателя P0408(3) Количество импульсов датчика P0309(3) Номинальный КПД двигателя P0491(3) Реакция на потери сигнала частоты вращ.

P0310(3) Номинальная частота двигателя P0492(3) Допустимое расхождение в частоте вращ.

P0311(3) Номинальная частота вращения двиг. P0494(3) Задержка реакции на потери част. вращ.

r0313(3) Полюсные пары двигателя P0500(3) Техническое назначение P0314(3) Количество полюсных пар двигателя P0601(3) Датчик температуры двигателя P0320(3) Ток намагничивания двигателя P0604(3) Предупредит. порог перегрева двигателя r0330(3) Номинальное проскальзывание двиг. P0625(3) Температура окружающей среды двигат.

r0331(3) Номинальный ток намагничивания P0626(3) Перегрев железа статора r0332(3) Номинальный коэффициент мощности P0627(3) Перегрев обмотки статора r0333(3) Номинальный крутящий момент двигат. P0628(3) Перегрев обмотки ротора Р0335(3) Охлаждение двигателя P0630(3) СО: температура окружающей среды P0340(3) Рассчет параметров двигателя r0631(3) СО: температура железа статора P0341(3) Инерционный момент двиг. [kg* m^ 2] r0632(3) СО: температура обмотки статора P0342(3) Соотнош. инерцион. ко всему двигателю r0633(3) СО: температура обмотки ротора r0345(3) Время разгона двигателя P1001(3) Постоянная частота P0346(3) Время намагничивания P1002(3) Постоянная частота P0347(3) Время размагничивания P1003(3) Постоянная частота P0350(3) Сопротивление статора (фаза к фазе) P1004(3) Постоянная частота P0352(3) Сопротивление кабеля P1005(3) Постоянная частота P0354(3) Сопротивление ротора P1006(3) Постоянная частота P0356(3) Индуктивность рассеяния статора P1007(3) Постоянная частота P0358(3) Индуктивность рассеяния ротора P1008(3) Постоянная частота P0360(3) Основная индуктивность P1009(3) Постоянная частота P0362(3) Характерист. намагничивания, поток 1 P1010(3) Постоянная частота P0363(3) Характерист. намагничивания, поток 2 P1011(3) Постоянная частота P0364(3) Характерист. намагничивания, поток 3 P10012(3) Постоянная частота P0365(3) Характерист. намагничивания, поток 4 P1013(3) Постоянная частота P0366(3) Характерист. намагничивания, ток 1 P1014(3) Постоянная частота P0367(3) Характерист. намагничивания, ток 2 P1015(3) Постоянная частота P0368(3) Характерист. намагничивания, ток 3 P1031(3) Накопитель уставок МОР (потенциометра) P0369(3) Характерист. намагничивания, ток 4 P1040(3) Уставка двигателя от потенциометра r0370(3) Сопротивление статора (%) P1058(3) Частота вращения вправо JOG r0372(3) Сопротивление кабеля (%) P1059(3) Частота вращения влево JOG r0373(3) Номинальн. сопротивление статора (%) P1060(3) Время разгона JOG 6SE6400-5AF00-0AP P1091[3] 1 частота пропускания P1338[3] Усиление демпфирования резонанса U/f P1101[3] Ширина полосы частоты пропускания P1346[3] Регулятор напряжения Ti Imax.

P1130[3] Начальное время округления разгона P1442[3] Время фильтрации для факт. част. вращ.

P1131[3] Конечное время округления разгона P1452[3] Время ф. для факт. част. вращ. (SLVC) P1132[3] Начальное время округления тормож. P1460[3] Коэф. усиления рег. частоты вращения P1133[3] Конечное время округления тормож. P1462[3] Время интеграции рег. частоты вращения P1135[3] Время торможения при AUS3 P1472[3] Время интеграции рег.част.вращ. (SLVC) P1203[3] Скорость поиска: подхват P1489[3] Скалирование статизма P1233[3] Длительность торможения DC P1496[3] Скалирование усокрения предварит. рег..



Pages:     || 2 | 3 | 4 |


Похожие работы:

«Рабочая программа учебной дис- Ф ТПУ 7.1 -21/01 циплины ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Томский политехнический университет УТВЕРЖДАЮ Декан ГФ ТПУ _В.Г. Рубанов _2004 г. РЕКЛАМА В СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОМ СЕРВИСЕ И ТУРИЗМЕ Рабочая программа (специальность 230500 Социально–культурный сервис и туризм) Учебный план приема 2004 года (курс –4; семестр 7-8) Распределение учебного времени: Лекции 64 час. Практические...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ, МОЛОДЁЖИ И СПОРТА УКРАИНЫ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ АВТОНОМНОЙ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ РЕСПУБЛИКАНСКОЕ ВЫСШЕЕ УЧЕБНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ КРЫМСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ (Г. ЯЛТА) УТВЕРЖДАЮ Председатель приемной комиссии А. В. Глузман 2013 г. ПРОГРАММА комплексного экзамена для поступления на образовательно-квалификационный уровень магистра (на базе ОКУ бакалавра) Направление подготовки 0203 Гуманитарные науки Специальность 7.02030302 Язык и литература (русский)*...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВПО УЛЬЯНОВСКАЯ ГСХА ИМ. П.А. СТОЛЫПИНА Организация-разработчик: ФГБОУ ВПО Ульяновская ГСХА им. П.А. Столыпина Разработчики: Цаповская О.Н., ст. преподаватель кафедры землеустройства и земельного кадастра Программа обсуждена и одобрена методическим советом факультета Протокол № 1 от _13_ _09_2013 г. Рабочая программа по учебной практике профессионального модуля ПМ 02 Проектирование, организация и устройство территорий различного...»

«Утверждаю Заслушано на заседании МО Директор ГБОУ СОШ №1738 Председатель МО имени авиаконструктора М.Л.Миля _( Афонина АА ) (Николаевская ВС ) 25 августа 2014 г. 25 августа 2014 г. Рабочая учебная программа базового курса 2-4 классов для 2АБВ, 3АБВ, 4ВГ классов по английскому языку ГБОУ СОШ №1738 имени авиаконструктора М.Л.Миля Статус класса общеобразовательный Количество часов 68 (2ч в нед.) Уровень базовый Контрольных работ: 2АБВ– 3АБВ – 4ВГ – Составлена на основе программы ( авторы)...»

«Министерство образования и науки РФ ФБГОУ ВПО Алтайский государственный университет Кафедра всеобщей истории и международных отношений Учебно-методический комплекс по дисциплине История Холодной войны для направления 030600 История (квалификация (степень) магистр) Рассмотрено и утверждено На заседании кафедры от 31 августа 2012 г. Барнаул 2012 МИНОБРНАУКИ РОССИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Алтайский государственный...»

«МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ГИМНАЗИЯ №12 г. ЛИПЕЦКА Рассмотрено Согласовано Утверждаю На заседании кафедры Заведующий кафедрой Директор естественно-математических наук естественно-математических наук МОУ гимназии №12 г. Липецка Волков А.В. Уласевич О.Н. Протокол № 1 от 26.08.2010 _ _ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ХИМИИ ДЛЯ 10-11 КЛАССОВ УЧИТЕЛЬ: Волков Алексей Валерьевич КОЛИЧЕСТВО ЧАСОВ КЛАССЫ В НЕДЕЛЮ В ГОД 10Б 2 11А 2 11Б 3 11М 5 2010 – 2011 учебный год ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА...»

«Тема: Восьмой день весны - праздничная программа для мам и бабушек. Цель: прививать детям любовь, уважение к женщине, заботу о своих мамах, бабушках, сстрах, одноклассницах; развивать логическое мышление, смекалку, ловкость, быстроту, аккуратность; воспитывать дружеские отношения между мальчиками и девочками. Оборудование: картины весенней природы, цветы, ножницы, бумага, клубки пряжи, вервочки, призы, ромашка, косынки, бусы, клипсы, зеркальца, Ход мероприятия. Ведущий: В этот мартовский денек...»

«БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУЛЬТЕТ ФИЛОСОФИИ И СОЦИАЛЬНЫХ НАУК КАФЕДРА ФИЛОСОФИИ КУЛЬТУРЫ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА по спецкурсу ФЕНОМЕН САКРАЛЬНОГО ТЕКСТА для студентов 4 курса отделения философии ФФСН специальность 1 -210201 Философия Лекции – 16 ч. Семинары – 14 ч. КСР – 4 ч. Форма контроля - зачет СОСТАВИТЕЛИ: Шубаро О.В. – доцент кафедры философии культуры факультета философии и социальных наук БГУ РЕЦЕНЗЕНТЫ: Ждановский А.П. – доцент кафедры философии и методологии науки факультета...»

«ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Техническое оснащение и организация рабочего места Организация-разработчик: Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования Ярославской области профессиональное училище № 6 Разработчики: Толокнова Т.Ю. – мастер производственного обучения ГОУ НПО ЯО ПУ № 6; Колтыго Л.В. – мастер производственного обучения ГОУ НПО ЯО ПУ № 6; Устинова Т.С. – мастер производственного обучения ГОУ НПО ЯО ПУ № 6; СОДЕРЖАНИЕ 1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ...»

«Министерство сельского хозяйства Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Факультет перерабатывающих технологий УТВЕРЖДАЮ Декан факультета перерабатывающих технологий доцентА.И. Решетняк 2011г. Рабочая программа ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЯ МОЛОКОПЕРЕРАБАТЫВАЮЩЕЙ ОТРАСЛИ Наименование дисциплины 260200.62 – Продукты питания из животного сырья Направление подготовки...»

«РАЗРАБОТАНА В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ ОБ ИННОВАЦИОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ГОРОДЕ МОСКВЕ (№45 ОТ 07.07.2004) МЕТАПРЕДМЕТНАЯ МОДУЛЬНАЯ ПРОГРАММА ОБУЧЕНИЯ ЕСТЕСТВЕННОНАУЧНОГО НАПРАВЛЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ 2012-2013 УЧЕБНЫЙ ГОД ГБОУ ДВОРЕЦ ТВОРЧЕСТВА ДЕТЕЙ И МОЛОДЁЖИ ИНТЕЛЛЕКТ Метапредметная модульная программа обучения естественнонаучного направления Метапредметная модульная программа обучения (ММПО) - это специально разработанный комплекс лабораторно-практических занятий, проводимых на базе...»

«Образовательная программа клуба в рамках работы школьного музея Исторические вехи. Автор: Захарова Людмила Алексеевна 18.09.2012 19:13 - Обновлено 16.05.2013 12:42   Муниципальное  бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 18 посёлка Паркового муниципального образования Тихорецкий район.             Образовательная программа клуба  работы школьного музея Исторические вехи 1 / 39 Образовательная программа клуба в рамках работы школьного музея Исторические вехи....»

«Содержание учебной программы: 1.Пояснительная записка..3 2.Учебно-тематический план..6-8 3. Требования к уровню подготовки обучающихся..3 4. Общая характеристика учебного предмета..3 5. Контрольные параметры оценки достижений ФГОС учащимися по предмету.4 6. Список литературы..9 7. Перечень WEB-сайтов для дополнительного образования по предмету.9 8. Перечень тем для устного и письменного общения по предмету.6-8 2 Пояснительная записка Рабочая программа учебного предмета Английский язык,...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА Дисциплины ГСЭ. В.04 Инженерная психология для специальности 190601.65 Автомобили и автомобильное хозяйство факультет: механизации Ведущая кафедра: Педагогики и психологии Вид учебной работы Дневная форма обучения Всего часов Курс, семестр Лекции 3 курс, 16 5 семестр...»

«краеугольным пунктом организации рационального природопользования на каждой территории, и никаким усилением индивидуального оперативного природоохранного контроля эту работу не подменить. Таким образом, отвечая на вопрос, зачем нужен КТКПР и какие основные направления его использования в управлении природно-ресурсным комплексом возможны, следует подчеркнуть следующее. Во-первых, никакое рациональное природопользование, эффективное управление природно-ресурсным комплексом территориальная...»

«Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная Школа № 353 Московского района Санкт-Петербурга ПРИНЯТО УТВЕРЖДАЮ педагогическим советом школы Директор ГБОУ СОШ № 353 /Н.В. Агафонова/ Протокол №_ от 2013г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ГЕОГРАФИИ 7 класс Составила программу учитель А.С.Архипова СОГЛАСОВАНО Заместитель директора по УВР / В.В. Павлюченкова/ _2013г. г. Санкт-Петербург 2013-2014 учебный год ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА География материков и океанов – это второй...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тверской государственный университет биологический факультет Кафедра анатомии и физиологии человека и животных УТВЕРЖДАЮ Руководитель ООП проф. А.Н. Панкрушина 2012 г. Рабочая программа дисциплины МАТЕМАТИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ БИОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ Для студентов I курса Направление подготовки 020400.68 БИОЛОГИЯ Программы специализированной подготовки...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ГОУ ВПО Уральский государственный лесотехнический университет Кафедра менеджмента и ВЭД предприятия Одобрена: Утверждаю кафедрой МиВЭДП Декан факультета экономики и управления Протокол от 01.09.2010 № 1 Зав кафедрой _ Часовских В.П. _ 2010 г. Методической комиссией Факультета экономики и управления Протокол от 20.09.2010 г. № 1 Председатель УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС Дисциплина СД.Ф.08 ИССЛЕДОВАНИЕ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ Специальность 080507.65 – Менеджмент...»

«Программа и бюджет Агентства на 2014–2015 годы ^ GC(57)/2 В электронном виде документ размещен на веб-сайте МАГАТЭ www.iaea.org Программа и бюджет Агентства на 2014–2015 годы GC(57)/2 ^ Отпечатано Международным агентством по атомной энергии Август 2013 года GC(57)/2 Стр. i Содержание Стр. Введение Программа и бюджет на 2014-2015 годы – общая информация ЧАСТЬ I ОБЩИЙ ОБЗОР Общий обзор Определение приоритетности Возможности повышения эффективности Синергия Среднесрочная стратегия Оценочные...»

«Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАРОДНОГО ХОЗЯЙСТВА И ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЫ при ПРЕЗИДЕНТЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ВФ РАНХиГС г. Воронеж орзв б ао, РАНХиГС при Президенте РФ В PJ ч s-.* ^ д.т.н. Подвальный Е.С. Ысхл 2013 год w* и Факультет (институт) Международно-правовой Специальность 032301.65 Регионоведение Специализация Западная Европа Кафедра Региональных и международных отношений РАБОЧАЯ ПРОГРАММА...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.