WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 ||

«КАДРОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПОМОЩНИКОВ ЧЛЕНОВ СОВЕТА ФЕДЕРАЦИИ АВТОР ПРОЕКТА Руководитель Секретариата Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации С.М. Миронова Р.В. ...»

-- [ Страница 5 ] --

5) все критерии оценки профессиональной деятельности государственной службы прозрачны и общеизвестны;

6) со стороны сотрудников секретариатов и помощников депутатов (руководителей) полное доверие к формам и методам оценки их труда;

государственного служащего обязательно обсуждаются с начальником подразделения и подтверждаются согласием подчиненного.

Общий девиз-символ государственных служащих палаты Советников:

«Каждый человек на своем месте».

Несмотря на устоявшуюся традицию и правило активного кадрового обмена государственными служащими между государственными учреждениями Японии, в основе которого девиз-символ «Государство – одна семья», с 2002 года руководством секретариата палаты Советников максимально учитывается пожелание работника в случае его перевода на другую должность или в другое ведомство.

В числе особенностей организации труда наиболее интригующее – традиционное отсутствие точного разделения функциональных обязанностей между сотрудниками, которые совершенно свободно, по поручению начальника, могут перейти от решения одних вопросов к другим. Работают сотрудники одного отдела, как правило, в одной большой комнате (оо-хэясюги), что поддерживает систему ринги (также хинги, ринсин, укагай).

Ринги – символическая национальная традиция, функционирующая в различных сферах японской действительности: в структурах власти и политики, в бизнесе и культуре, в частной жизни.

Рингисэй (челобитная система) – процесс принятия управленческого решения и прохождения документа от его подготовки до окончательного получения одобрения. Отличительная традиционная особенность этого процесса в том, что проект решения или план передается «со стола на стол (по кругу)», при этом, передача документа сопровождается отметками на нем - подтверждением мнения причастных административных работников посредством личных печатей и штампов. Так документ «продвигается» к высшим руководителям и по нему принимается решение.

Изучение с японских историко-культурных позиций причинноследственных взаимосвязей особенностей японского национального характера и определенной направленности сознания, самосознания и профессиональной деятельности японских государственных служащих позволяет отметить особое значение Кодекса бусидо для современных государственных служащих Японии и представителей деловых кругов, которые все так же его чтут и соблюдают символические наставлениялозунги помощникам правителей средневековой Японии.

По своей сути Кодекс бусидо – это историко-культурный литературный памятник, символическое проявление откровений основ японской культуры как некоего духовно-ценностного опыта народа.

Впервые сословные правила поведения в Японии отмечены в средневековых воинских преданиях для самураев (буси). В XI-XII в.в.

самураи (буквально это слово означает – «тот, кто помогает (служит) знатному человеку») должны были демонстрировать отвагу и несгибаемость, быть искусными наездниками и мастерски владеть мечом, сохранять честь своей семьи и верность своему господину, а также быть готовыми в любой момент встретить смерть. Они охраняли высших правителей Японии, вели их мирские дела, носили соответствующее одеяние и всегда были вооружены.

Несмотря на то, что в реальной жизни, заботясь исключительно о своей собственной выгоде, отдельные самураи не всегда придерживались сформулированных возвышенных идеалов, большинство же буси старались следовать тому идеальному образу, который был символически предначертан кодексом поведения.

По мере того как в XVI-XVII веках буси перевоплощались из свирепых воинов в управителей и горожан в процветающих городах, многие из них задумывались над тем, что значит быть самураем в эру всеобщего спокойствия. Вопрос о том, как следует исполнять новые гражданские обязанности, почитая старые культурные традиции, породил споры, в результате которых появилась концепция Бусидо – «Путь воина». Бусидо – кодекс поведения воина в обществе, свод правил и норм «истинного», «идеального» воина, философия которого уходит далеко вглубь истории страны «восходящего солнца»43. Само название (Кодекс бусидо) имеет глубокие символические корни. Слово бусидо состоит из трех иероглифов. В первом иероглифе «бу»: первая часть имеет смысл – «останавливать»;

вторая часть – «копье». Согласно древне китайскому словарю: «Бу заключается в способности подчинить себе оружие и, следовательно, остановить копье». В книге Цзы Чуань говорится, что бу включает в себя бун, то есть литературу, каллиграфию и в более широком смысле все невоенные искусства. Таким образом, бу запрещает насилие и подчиняет оружие – «останавливает копье». Иероглиф «си» в современном японском языке имеет См.: Кодекс Бусидо. Хагакурэ. Сокрытое в листве. – М.: Изд-во Эксмо, 2005 С. 7.

значение «военный», «благородный человек», а, первоначально в Китае, этим словом определялись люди, которые занимали свое положение в обществе благодаря учености. Таким образом, буси – это человек, призванный сохранять спокойствие и порядок, как с помощью искусства, так и военными средствами. Третий иероглиф «до» - означает Путь – объединяет несовместимые понятия бун и бу, создавая символический образ жизни «идеального» человека.

Следует отметить, что японское дзибун, обозначающее «Я», буквально переводится «моя доля», то есть включает в себя нечто более обширное пространство, частью которого является личная доля индивида44. Отсюда, у каждого буси один путь – доля буси.



Одним из первых концепцию поведения самураев изложил Миямото Мусаси в своем трактате Горин но сё – «Книга пяти колец». Согласно историческим писаниям, Миямото увлекался дзен, владел мастерством каллиграфии и живописи, разработал новый стиль фехтования двумя мечами – технику с символическим названием, имеющим два смысла: нитэнъити – «два неба как одно» или нитоити – «два меча как один». После гибели своего господина Миямото стал ронином (самураем без господина) и пустился в странствия. В 1643 г. удалился в пещеру и написал «Книгу пяти колец», в которой стремился донести до читателей глубокую идею: Путь воина заключается в стремлении к успеху, и любой человек должен строить свою жизнь так, чтобы быть в состоянии выполнить поставленные перед собой цели45.

Известны и труды Ямага Сокё, который имел иной взгляд на эстетические стандарты поведения самураев. В своих трудах Букё ёроку («сущность учения воина») и Сидо («Путь самурая») Ямага отмечает, что с приходом в страну эпохи Великого спокойствия японские буси должны стремиться превзойти конфуцианских мудрецов древности и стать лидерами нации в области морали и политики. Следует отметить, что взгляды Ямаги стали своеобразными идеями-символами, которые прочно укрепились в этическом кодексе поведения самураев-чиновников и нашли свое отражение в современном кодексе поведения государственных служащих. Согласно См.: Серова И. Вкус меры. Очерки философии здоровья. Серия «Политософическое образование». Предисловие Г. Бурбулиса. – М.: Издательский дом «Стратегия», 2007 С.

122.

См.: Япония. От сегуната Токугавы – в XXI век / Джеймс Л. Мак-Клейн; пер. с англ.

Е.А. Красулина. М.: АСТ: Астрель, 2007 С. 127-128.

Ямаги самурай должен наполнять свою службу принципом макото – «искренностью». Это означало – самураи-чиновники ни при каких условиях не должны были руководствоваться своими личными интересами. Ими должны двигать только «искренние» и «чистые» намерения. Только тогда самурай сможет управлять добродетельно – в соответствии с моральными идеалами и общественными ценностями. По своей сути в основе учения Ямаги – призыв к самураям-чиновникам переосмыслить объект своего служения. Если раньше самураи клялись на верность господину, то в наступивший «мирный период», они превратились в правителей доменов и практически руководили людьми, благоустройством определенной территории, выполняли свои обязанности в пользу населения. Следует отметить, что в современной системе государственной службы Японии сохранился ритуал принятия клятвы добросовестного служения народу.

К числу наиболее известных рассуждений по поводу жизни и долга японского самурая относится произведение самурая Ямамото – Хагакурэ («Сокрытое в листве»). В противоположность Ямаге и формирующемуся «новому» обществу Ямамото превозносил старые идеалы: отвагу, личную преданность, поиск способов достойно жить, готовность взглянуть смерти в глаза, достойно умереть. Вместе с тем Ямамото призывал: «В течение всей своей жизни продвигайся вперед, становясь более умелым, чем вчера, более умелым, чем сегодня. Этот Путь никогда не заканчивается46. Человеку следует в течение всей своей жизни искать, как лучше всего следовать Пути.

И нужно учиться, настроившись на работу, ничего не оставляя без внимания.

Так обретается Путь»47.

В XVII столетии для текстов, вобравших в себя какуны и юикаи – соответственно внутренние правила самурайских кланов и адресованные потомкам наставления, написанных главами династий самураев, впервые использовалось слово бусидо – «Путь воина». Согласно новым представлениям, успех стал считаться добродетелью, и каждый самурай должен был быть готов: 1) использовать те возможности, что встречаются на пути; 2) гордиться выполнением тех обязанностей, которые предопределены статусом самурая; 3) с чистыми помыслами служить правительству домена;

Кодекс Бусидо. Хагакурэ. Сокрытое в листве. – М.: Изд-во Эксмо, 2005 С. 37.

Кодекс Бусидо. Хагакурэ. Сокрытое в листве. – М.: Изд-во Эксмо, 2005 С. 44-45.

4) всеми помыслами и действиями способствовать процветанию его жителей48.

По своей сути и содержанию положения Кодекса бусидо можно отнести к символическим девизам-лозунгам, призванным генерировать становление и развитие наиболее востребованных личностных качеств особого класса «буси» (самураев) – помощников средневековых правителей Японии. Они, прежде всего, были направлены на формирование наиболее востребованных личностных качеств человека в традиционной национальной системе социальных отношений и ориентированны на формирование символического идеального образа «слуги» общества.

Автором были изучены и обобщены наставления Ямамото Цунэтомо «Хагакурэ» (Сокрытое в листве), писания японских воинов, послания учителя Гокуракудзи (составитель Ходзё Сигэтоки), труд Сиба Ёсимаса «Тикубасё», правила Имагавы Рёсюна (составитель Имагава Садаё), семнадцать пунктов Асакуры Тосикагэ (автор Асакра Тосикагэ), двадцать одно правило Ходзё Суна (составитель Ходзё Нагаудзи), труды Сотэки Ваки (Асакура Норикагэ) и Ивамидзудэра Моногатари (Такэда Сингэн), девяносто девять статей Такэда Нобусигэ, настенные надписи господина Набэсимы (автор Набэсима Наосигэ), последние заявления Тори Мототады, правила Като Киёмасы, заметки о правилах Курода Нагамаса49. Всего было выделено около 250 символических наставлений-лозунгов, наиболее распространенных и почитаемых для обучения (наставления) будущего поколения в социальнопрофессиональной среде самураев.

Символические наставления-лозунги были трансформированы на структуру критериев оценки современных государственных служащих, разработанных профессором А.И. Турчиновым50, и сгруппированы по следующему содержанию:

профессиональных знаний, умений, навыков и профессионального опыта человека, результатов его труда;

См.: Япония. От сегуната Токугавы – в XXI век / Джеймс Л. Мак-Клейн; пер. с англ.

Е.А. Красулина. М.: АСТ: Астрель, 2007 С. 130-134.

См.: Кодекс Бусидо. Хагакурэ. Сокрытое в листве. – М.: Изд-во Эксмо, 2005. – 432 с. Антология мудрости).

См.: А.И. Турчинов Профессионализация и кадровая политика: проблемы развития теории и практики. – М.: Московский психолого-социальный институт, Флинта, 1998. С.

186 – 193.

• деловые, генерирующие такие качества личности, как организованность, ответственность, инициативность, предприимчивость, эффективность деятельности;

• морально-психологические, формирующие такие особенности человека, как способность к самооценке, честность, справедливость, психологическую устойчивость;

• интегральные – качества личности, образующиеся на основе целого ряда присущих человеку качеств, и предопределяющие его авторитет, общую и внешнюю культуру, культуру мышления и речи.

Качественный и количественный анализ символических наставленийдевизов позволяет отметить следующее:

– около 22% от общего количества наставлений, выделенных автором, нацелено на формирование у будущего поколения профессиональных качеств помощников правителей, которые по своей сущности и содержанию вполне соответствуют современным требованиям, предъявляемым к профессиональным качествам государственных служащих, замещающих должности государственной гражданской службы категории «помощники (советники)»;

– 24% наставлений-девизов предопределяют развитие у индивидуумов исключительно деловых качеств, не менее востребованных в современный период, как в сфере государственной службы, так и в среде менеджеров и специалистов;

– более 30% символических лозунгов из их общего количества имеют содержательную направленность на морально-психологическое становление личности, призванное обеспечить требуемые характеристики персонала в системе обеспечения деятельности должностных лиц категории «руководители»;

– 25% символических наставлений-лозунгов призваны генерировать формирование интегральных качеств личности, так необходимых в современный период в системе государственной службы.

Таким образом, девизы-символы к конкретным действиям, соответствующему поведению самураев в обществе также выступали некими символическими критериями профессиональных, деловых, моральнопсихологических и интегральных качеств, которыми должны обладать конкретные индивидуумы, посвятившие свою жизнь специфическому роду деятельности – служению сюзерену, обществу.

Таким образом, рассмотренные выше исследования зарубежного опыта формирования основ профессиональной деятельности в системе парламентской госслужбы Японии позволяют отметить глубокую историчность профессиональной деятельности как по исполнению полномочий лицами сопричастными с государственным управлением, так и профессиональной деятельности по содействию им, а также являются наглядным примером умелого использования в системе государственной службы духовно-ценностного опыта народа.

Особый интерес представляют результаты трансформации интерпретированных (автором) наставлений-лозунгов на основные обязанности государственного служащего, замещающего должность государственной гражданской службы категории «помощники (советники)» в Совете Федерации (приложение 54).

СИМВОЛИЧЕСКИЕ НАСТАВЛЕНИЯ-ЛОЗУНГИ

помощникам правителей средневековой Японии трансформированные на основные обязанности государственного служащего, замещающего должность (на примере обязанностей помощника члена Совета Федерации) 1. Помощник члена Совета Федерации ведет запись на прием к члену Совета Федерации и проводит предварительный прием Не говорить бесконечно о маловажных делах - это рождает сомнение в компетентности.

Не насмехаться над другими, но «подвергнуться насмешке и промолчать – это малодушие. Нет причин пренебрегать этим фактом»

(Ямамото Цунэтомо).

Не отзываться негативно о работе вопреки ожиданиям.

Не относиться пренебрежительно к соблюдению правил поведения и этикета.

Правильно понимать основы жизни – доброту, справедливость, пристойность, мудрость и верность.

«Предпочитать людей, которые превосходят тебя, и избегать людей, которых превосходишь ты, – вот мудрость доброго человека» (Имагава Садаё).

В своей деятельности опасно испытывать недостаток хотя бы одной из таких добродетелей, как человечность, добропорядочность, гостеприимство и мудрость.

Не вести себя грубо ни с кем. Особую вежливость проявлять по отношению к женщинам, неимущим и старшим по возрасту и положению. В книге Ли Цзин сказано: «Когда ты вежлив, - ты в безопасности, но, если ты невежлив, навлечешь на себя беду».

В книге Лунь Юй сказано: «Нельзя отвечать грубо на вопрос о твоих делах. В общении с друзьями ты должен быть искренен в своих речах».

В книге Сыма Фа говорится: «Общаясь со слабым и безвольным человеком, веди себя с ним так, будто ты имеешь дело с водой. Когда же перед тобой могучий и сильный собеседник, то проявляй такое же уважение, как и в обращении с огнем».

(О КУЛЬТУРЕ МЫШЛЕНИЯ И РЕЧИ)

Искать лучший способ высказывать свое мнение, чтобы быть правильно понятым.

Не высказывать свое негодование публично. Помощник руководителя вызывает восхищение хорошими манерами.

Не говорить бесконечно о маловажных делах - это рождает сомнение в компетентности.

Не говорить лишнее – это порождает неприязнь.

Не терять самообладание, раскрываясь каждому встречному.

Осознавать собственные способности, прилагать усилия в деле и проявлять осмотрительность в речи.

Не говорить о делах других людей.

Не показывать осведомленность – это порождает сомнение в благовоспитанности.

В стремлении предупредить о намерениях, следует быть деликатным и внимательным.

(О КУЛЬТУРЕ ВНЕШНЕЙ)

Заботиться о своем внешнем виде. Всегда иметь подобающий внешний вид.

«Следует быть очень внимательным к виду своего шлема. Это та вещь, которая сопровождает голову солдата в лагерь врага» (Некий японский генерал).

Уметь смотреть собеседнику в глаза. Говорить, потупив взор, значит проявлять невнимание.

Не блистать показательным великолепием собственных аксессуаров, они могут быть расценены как слабость и неуверенность их обладателя.

«Если благородный человек не имеет важного и серьезного вида, то у него не будет чувства собственного достоинства» (Конфуций).

Стараться не выглядеть некрасиво. Появляться на людях в неряшливом виде – и невежливо, и глупо.

(ОБ ЭТИКЕ ПОВЕДЕНИЯ И СТИЛЕ ОБЩЕНИЯ)

Искать лучший способ высказывать свое мнение, чтобы быть правильно понятым.

Оценивать обстоятельства и обстоятельно принимать решения о форме обращения к руководителю.

Проявлять осторожность и такт в своем поведении.

Не отвлекаться в присутствии руководителя даже во время отдыха.

Поступать сообразно своему статусу в конкретных обстоятельствах.

Следует всегда хорошенько подумать, прежде чем что-то сказать.

Проявлять сдержанность в разговоре. Такой помощник «…будет полезен в хорошее время и избежит наказания в плохое» (Ямамото Цунэтомо).

Не говорить неуверенным голосом. «Даже в мелочах можно увидеть глубины сердца» (Ямамото Цунэтомо).

Говорить именно о том, что является предметом беседы. «Как бы ни хороши были твои слова, если они не имеют отношения к беседе мало толку»

(Ямамото Цунэтомо).

Развивать умение быстро определять характер людей и строить свое поведение соответственно. Важен не только выбор слов, но и искренность намерений.

Использовать такие слова, которые в общении могут быть решающими.

«Прежде, чем говорить, нужно сначала хорошенько подумать» (Ямамото Цунэтомо).

Соблюдать дистанцию с руководителем – значит не вести себя чересчур свободно, предусматривать свое поведение.

Соблюдать осторожность – проявление чрезмерной осведомленности может стать помехой в повседневных делах.

«Сердце добродетельного человека спокойно, поведение продуманно и несуетливо. Человек сомнительных достоинств беспокоен, причиняет неприятности и со всеми ссорится» (Ямамото Цунэтомо).

«Быть быстрым как в начале, так и в конце, и спокойным в середине» основной принцип правильного поведения (Ямамото Цунэтомо).

«Бездумно расточать похвалы – это довольно плохая привычка»

(Ямамото Цунэтомо).

Быть всегда осмотрительным в поведении в присутствии руководителя.

Избегать роли «вороны, возомнившей себя орлом».

2. Помощник члена Совета Федерации готовит аналитические, информационные, справочные и другие материалы, необходимые члену Совета Федерации для осуществления Не использовать поверхностных знаний и не вводить в заблуждение других.

Прилагать усилия для того, чтобы не осталось сомнения в том, что основы знаний усвоены. Затем потрудиться, чтобы знания принесли реальные результаты.

Стремиться проникнуть в саму суть вещей. «Следует стараться вкусить неисчерпаемое» (Наосигэ).

Не гордиться своими знаниями, пока не овладеешь опытом. «Ты слабее, чем выглядишь» (Ямамото Цунэтомо).

Излагать свои размышления, не будучи знакомым с предметной областью, - значит проявлять неуважение к истине, показывать свое невежество.

Изучать суть перемен и в течение многих лет, следуя путем добра, не совершишь ошибок.

«В стремлении подчиниться здравому смыслу кроется ошибка, а в ошибке кроется здравый смысл» (учитель Гокуракудзи (Ходзё Сигэтоки).

«Людей проницательных можно найти лишь среди тех, кто обладает склонностью к размышлению» (Сиба Тикубасё).

Уметь видеть по поведению характер личности и глубину ума.

Не делать ни единого лишнего движения и не говорить ничего, что другие могут истолковать как проявление поверхностного ума.

«Не добившись успехов в обретении знаний, не добьешься победы на поле боя» (Имагава Садаё).

Не относиться беспечно к учению. В книге Лунь Юй сказано: «Учение без размышлений – тьма. Размышления без учения – опасны».

(О СПОСОБНОСТИ К САМООЦЕНКЕ)

Не бояться совершать ошибки. Помнить, что «человек, который ни разу не ошибается – опасен» (Ямамото Цунэтомо).

Не стыдиться исправлять свои ошибки.

Стремиться стать образованным и воспитанным человеком.

Исправлять свои ошибки, наблюдая за плохими манерами других.

Не говорить ни слова о своих собственных достоинствах и недостатках без причины. В книге О Ко сказано: «По единственному слову можно судить о достоинствах и недостатках человека».

Не пренебрегать порицаниями в свой адрес. «Хорошее лекарство неприятно на вкус, но лечит болезнь». «Правдивые слова неприятны для уха, но помогают изменить поведение» (японские пословицы). В книге Шу Цзин сказано: «Если подправлять дерево, то оно вырастит прямым. Если господин прислушивается к упрекам, то он станет мудрецом».

(ОБ УМЕНИЯХ И НАВЫКАХ)

Быть лучшим среди равных.

Быть полезным своему руководителю.

Быть почтительным к своему руководителю и коллегам.

Проявлять сострадание и поступать во благо людям.

Учиться технике исполнения до тех пор, пока не добьешься совершенства.

Прислушиваться к каждому слову руководителя. «Это не просто пустой звук» (Ямамото Цунэмото).

Ясно видеть то, что ожидает. Прилагать большие усилия для собственного развития и искать поддержку других.

Не отставать от других – «независимо от ситуации, действия и быстрота их будут достаточно хороши» (Ямамото Цунэмото).

Осознавать значительность своего руководителя.

Проявлять серьезность, веселость и беспечность в зависимости от ситуации.

«Ум - цветок непростой. Есть много примеров тому, как цветок распускается, но не плодоносит» (настенные надписи Набэсима Наосиге).

Прислушиваться к мнению других. «Хорошо известно, что золото скрыто под землей» (настенные надписи Набэсима Наосиге).

(ОБ ОРГАНИЗОВАННОСТИ И СОБРАННОСТИ

В ПРАКТИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ)

Постоянно укреплять свои помыслы решимостью добиваться успеха на своем поприще. «Рассуждающий воин не добьется успеха. В отчаянии проявляется и почитание, и преданность» (Ямамото Цунэтомо).

Проявлять решимость и желание достичь результата.

Планировать выполнение поручения следует так, чтобы не было ошибок.

Давать себе отчет в своих действиях, выполняя поручения руководителя.

Успех дела зависит от собственной решимости. «Сквозь туманную дымку горы весной кажутся далекими и недоступными. Пройдет дождь, и ты увидишь их в свете ясного дня. При ближайшем рассмотрении оказывается, что и неприступная крепость имеет свои слабые места» (Ямамото Цунэтомо).

Не относиться легкомысленно к любым словам, произнесенным руководителем.

Стараться не стоять рядом, если кто-то излагает руководителю свой вопрос.

Соблюдать почтение и вежливость, когда проходишь мимо собравшихся на прием к руководителю.

Не игнорировать указания своего руководителя в делах больших и малых. В книге Лунь Юй сказано: «Вода обретает форму сосуда, в который она налита, будь он круглым или квадратным».

Не быть ленивым в повседневных делах. В книге Лунь Юй сказано:

«Если после праведных дел у тебя ещё остается энергия, то используй ее на учение».

Не проявлять нерадивость в уходе за рабочим местом. «Девятиэтажная башня начинается с фундамента» (японская пословица).

Прилагать усилия всегда. В книге Лао Цзы сказано: «Путешествие длиной в тысячу миль начинается с одного-единственного шага».

Не мешкать, когда тебя вызывает руководитель. В книге Лунь Юй повествуется: «Когда Конфуция вызвал правитель, то он отправился, не ожидая, когда подадут повозку».

Не посвящать никого в свои тайны. В книге И Цзин говорится: «Дела делаются в тайне; если же будешь много болтать, то ни одного дела не сможешь довести до конца».

Не говорить обо всем без причины. «Металл проверяется огнем, человек – тем, что он говорит» (японская пословица).

Не увиливать от работы, которая требует усилий.

Учиться каждое утро настраиваться на работу, ничего не оставляя без внимания.

3. Помощник члена Совета Федерации получает по поручению члена Совета Федерации в органах государственной власти, избирательных комиссиях и комиссиях референдума, органах местного самоуправления, организациях, общественных объединениях документы, а также информационные и справочные материалы, необходимые члену Помнить, «что человек не прибавляет себе славы, даже если он хорошо сделал свое дело. Если же он по какой-то случайности совершил оплошность, это ляжет на него позором до конца жизни» (Ямамото Цунэмото).

Поддерживать свою репутацию не только силой слов, но и делами.

Быть человеком, который делает все от начала до конца.

«Если человек слывет умным, то окружающие не похвалят его, если он сделал что-нибудь хорошее. Если же он сделает что-то, что могут сделать все, то окружающие посчитают, что он не оправдывает ожиданий. В то же время, если человек, обладающий малыми способностями, сделает что-то лучше, чем он делает обычно, то люди отзовутся о нем с похвалой»

(Ямамото Цунэтомо).

Следует высказываться по поводу происходящего, дабы не прослыть слишком сговорчивым.

Достоинство может проявляться (выражаться): 1) во внешнем облике;

2) в немногословии; 3) в безупречности манер; 4) в движениях и жестах. «В конечном счете, в основе всего этого лежит простота мышления и сила духа»

(Ямамото Цунэтомо).

Говорят, что самых больших успехов добивается тот, чьи устремления находят поддержку у других (Ямамото Цунэтомо).

Не выходить из себя, правильно разбираться в возникшей ситуации.

Только способность к здравым рассуждениям производит впечатление на людей и вызывает их уважение.

Стремиться быть опорой для коллег и всячески вселять в них уверенность.

(ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ИСПОЛНИТЕЛЬНОСТИ)

Добиваться ясности в делах настойчивым и кропотливым трудом.

Относиться серьезно к делам малой важности. Вряд ли найдется более двух или трех дел, которые можно отнести к делам большой важности.

Выполнять поручения точно и в срок.

Помощник должен обладать такими качествами, как выполнение воли руководителя, природная энергия и готовность к самопожертвованию.

Добиваться успеха и репутации следует со всей серьезностью, несмотря на недостаток умения. Проявленное усердие вызовет уважение других людей, а упорство будет оценено по достоинству.

Рассчитывать на себя и самому знать состояние дел.

Быть осмотрительным в своих действиях, дабы не допустить небрежности.

«Когда дела делаются равнодушно, то в семи случаях из десяти они заканчиваются плохо» (настенные надписи Набэсима Наосиге).

Обдумывать заранее возможные варианты развития событий, а когда наступит время, использовать готовые решения.

Быть заранее готовым к любой ситуации – значит находиться в состоянии постоянной готовности.

4. Помощник члена Совета Федерации организует встречи члена Совета Федерации с избирателями

(О КОММУНИКАТИВОСТИ)

Выслушивать чужое мнение по–дружески и делиться своим.

Стремиться к гармонии во мнениях со своими товарищами, уделять им свое внимание, быть искренним и честным в поступках.

Не обходиться с посетителями резко, даже если Вы сильно заняты.

Не вести излишних разговоров.

«Основная суть говорения заключается в том, чтобы вовсе не говорить.

Если ты считаешь, что ты можешь сделать что-то и обойтись при этом без слов, тогда молча делай свое дело. Если же ты считаешь, что без слов не обойтись, будь скуп на слова и говори только то, что подсказывает тебе здравый смысл. Бездумно сказанное слово может навлечь на тебя позор, и тогда люди отвернутся от тебя» (Ямамото Цунэтомо).

«Даже когда общаешься со многими людьми, старайся не расходиться с ними во мнениях» (японская пословица).

Избегать общения с людьми сомнительного поведения. В книге Ши Цзин сказано: «Если не знаешь человека, то наведи справки о его друзьях».

(О СПОСОБНОСТИ К АДАПТАЦИИ В НОВЫХ УСЛОВИЯХ)

Уметь отвечать руководителю на любой вопрос, а для этого необходимо готовиться заранее.

Проявлять благоразумие в обычные времена. «В благоприятные времена гордость и несдержанность опасны» (Ямамото Цунэмото).

Осознавать текущий момент, так как «…вся жизнь человека – это последовательность определенных моментов, перетекающих друг в друга.

Преданность также заключается в том, чтобы жить настоящим моментом»

(Ямамото Цунэтомо).

Следует быть верным текущему моменту и не отвлекаться.

Сожаления приносят только страдания.

Стремиться не погружаться в печаль и уныние, а когда охватывает сильное счастье, следует успокоить свой разум.

Избегать неподобающего поведения в критических ситуациях.

«Относись к тому, что существует, как к тому, что есть, а к тому, что не существует, - как к тому, чего нет, и принимай вещи такими, какими они есть» (Ходзё Нагадзи).

5. Помощник члена Совета Федерации ведет делопроизводство

(О ДОКУМЕНТОВЕДЕНИИ)

Когда поступают сообщения, то следует исключить малейшую неточность в понимании их истинности.

При докладах следует исключать малейшую возможность неточности в отношении их истинности или ложности.

Готовить доклад и излагать факты такими, какими они есть на самом деле. Не демонстрировать излишне свою мудрость.

Помнить, что часто «письменным материалам недостает сути реальности» (настенные надписи Набэсима Наосиге).

(О КАЧЕСТВЕ КОНЕЧНОГО РЕЗУЛЬТАТА ДЕЯТЕЛЬНОСТИ)

Не рассуждать, а добиваться успеха «отчаянно» и «самоотверженно».

Стремиться достичь большего в делах и начинаниях. «Если ты думаешь, что не сможешь чего-то достичь, то ничего не достигнешь»

(Ямамото Цунэтомо). «Сначала – намерение, затем просветление»

(Буддийское изречение).

Представлять подробный отчет о выполнении поручений. «Окончание важно во всем» (Ямамото Цунэтомо).

Проявлять терпение, стремиться не к скорости, а к качеству и конечному результату.

Если продумать, что предстоит сделать в течение предстоящего дня, можно сделать всё качественно.

6. Помощник члена Совета Федерации выполняет иные поручения члена Совета Федерации, предусмотренные срочным служебным контрактом или срочным трудовым договором

(О ТРЕБОВАТЕЛЬНОСТИ К СЕБЕ)

Стремиться быть лучшим – значит, стремиться победить себя, а не других.

Стремиться быть более умелым, чем вчера, более умелым, чем сегодня, не останавливаться на этом пути.

Не проявлять непоследовательность и легкомыслие.

Исправлять ошибки без малейшего промедления, даже когда срываются слова, которые не следует говорить. Скрытая ошибка ещё больше бросается в глаза и принесет вред.

Стремиться противостоять натуре человека: «старческая немощь проявляется в том, что человек делает только то, к чему он больше всего склонен. Люди, привязанные к прошлому, не понимая этого, совершают ошибки» (Ямамото Цунэмото).

Проявлять исключительное упорство в делах и начинаниях.

«Умеренность в действиях могут счесть недостаточными» (Ямамото Цунэмото).

Приступать к повседневным делам, неся в сердце самые искренние намерения.

Продумывать все заранее, не проводя время в праздности.

Искренне возжелать результата и все получится.

Помнить, что «сейчас» не отличается от «когда наступит время»

(Ямамото Цунэмото).

Исправлять плохие привычки, прилагая большие усилия.

Уметь выбрать одно направление и сосредоточить на нем все усилия.

Не использовать весь свой изворотливый ум, пытаясь найти оправдание нежеланию исполнять поручение.

Даже в малых делах оставаться принципиальным, а в трудные моменты проявлять сильный характер.

Наши желания не всегда совпадают с действительностью.

Воспитывать в себе твердость изнутри, тогда ни один человек не сможет причинить тебе вред снаружи.

Не сплетничай о мелочах с другими, какими доверительными ни были бы отношения. «Прежде чем вымолвить хоть слово, подумай трижды;

прежде чем что-либо сделать, подумай девять раз». «Хорошие новости всегда остаются дома, а плохие – уходят за тысячу миль» (японские пословицы).

Выполнять какое-то дело сразу, не сходя с места. «Быстро топни ногой и пройди сквозь железную стену» (Ямамото Цунэтомо).

Не ссориться с людьми и коллегами.

Рассуждениями (прогнозами и догадками) поручение не выполнишь.

Каковы бы ни были обстоятельства, следует думать о положительном результате.

Не участвовать в какой-либо ссоре по надуманному поводу.

Ссора – демонстрация невоспитанности и неблагоразумия.

Проявлять усердие в преданности и выполнении своих обязанностей всегда, а не тогда, когда руководитель продемонстрирует благосклонность.

Дисциплинировать свой ум и приобретать большую утонченность.

«В этом переменчивом мире наш путь – это путь дисциплины» (Сиба Ёсимаса).

(О ЧЕСТНОСТИ И СПРАВЕДЛИВОСТИ)

«Ложь и неискренность недостойны, потому что предназначены для извлечения собственной выгоды» (Ямамото Цунэтомо).

Стремиться выполнять поручения с позиций сострадания и сочувствия – значит делать ради руководителя все возможное. Вы гармонично связаны.

«Своекорыстны деяния мелочны и недостойны и оборачиваются во зло»

(Ямамото Цунэтомо).

Будь правдивым, тогда твои усилия принесут пользу.

Делать вид (в корыстных интересах), что не слышал о происходящем – бесчестно.

Честно исполнять свой долг.

Человек с неискренним сердцем вряд ли сможет в чем-то добиться успеха. Все таланты идут от сердца» (Сиба Тикубасё).

Не лгать, с кем бы не пришлось говорить, и как мало ни было бы сказано.

Быть всегда честным со своим руководителем.

Не просить подарков и поощрений у руководителя. В книге Цзу Чжуань сказано: «Незаслуженное вознаграждение – это барыш, полученный нечестным путем, оно неизбежно приведет к несчастью».

Не жаловаться и не сплетничать. В книге Лунь Юй говорится: «Не подхалимничай из-за того, что ты беден, и не будь заносчив из-за того, что ты богат».

Не оскорблять соперника без причины. «Вспугни пчелу, и она превратится в дракона» (японская пословица).

Делиться своими мыслями с коллегами, помогать исправлять их недостатки, выслушивать их мнение, чтобы своевременно исправлять свои ошибки во имя одной цели – действовать как единое целое, стремясь быть полезным своему руководителю.

Не забывать никогда о тех, кто в жизни оказал услугу. «То, что солнце встает на востоке и садиться на западе, также было бы загадкой, если бы это не происходило каждый день» (Ямамото Цунэтомо).

«Сострадание – это мать, вскармливающая судьбу человека»

(Ямамото Цунэтомо).

«Если настроить свое сердце на бескорыстие и помогать миру и живущим в нем людям, то обретешь преданность людей, которые тебя видят и слышат» (из послания учителя Гокуракудзи (Ходзё Сигэтоки).

Выслушивать всех, кто бы ни был.

Неразумное не замечать, а разумные вещи поддерживать должным впечатлением.

Не пренебрегать мнением других.

Не смотреть свысока на собеседника.

Не полагаться ни на возраст, ни на молодость.

Не поддевать проигравшего.

Не позволять себе чрезмерной вольности и фамильярности при общении.

Говорить просто и вразумительно.

Проявлять особую благожелательность к людям низшим по званию и положению.

Проявлять сдержанность и благожелательность во всем.

Даже в шутку не следует говорить об оплошностях и недостатках других.

(О САМОСТОЯТЕЛЬНОСТИ В РЕШЕНИЯХ И ДЕЙСТВИЯХ)

Действовать решительно и быстро в серьезных делах, которые касаются лично, основываясь на собственное мнение, полагаясь на свои собственные суждения.

«От того, у кого, сталкиваясь с трудностями, опускаются руки, пользы не будет» (Ямамото Цунэтомо).

Проявлять настойчивость в высказываниях, подчеркивая намерения.

Помнить о чувстве собственного достоинства, как в делах, так и в учебе.

«Мимолетность и непостоянство мира – это как сон внутри сна.

Судьба не ждет, пока человек сделает вдох и выдох. Судьба человека – как роса, подверженная влиянию переменчивых ветров жизни и смерти»

(послание Гокуракудзи (Ходзё Сигэтоки).

Отодвигать на задний план дела, которые явно не будут иметь решающего характера.

осмотрительность, дальновидность и способность быстро оценивать различные ситуации.

Не прощать истинного личного оскорбления и неуважения. В книге Цзян Ши говорится: «Чтобы не дать почке распуститься и превратиться в листок, лучше всего воспользоваться топором».

Не проявлять никогда собственную слабость, даже в компании с благожелательно настроенными родственниками. «Не думай, что когда после трехдневного расставания ты снова встретишься с друзьями, то они будут такими же, какими были прежде» (японская пословица).

Не увлекаться маневрированием и игнорированием. «Если будешь желать слишком многого, то не получишь ничего» (японская пословица). В книге Лунь Юй сказано: «Избыток сродни недостатку».

В книге Биянь Лу сказано: «Если тебе не нравится что-нибудь, то все лучше обойтись без этого».

Не настаивать на доводах, какими разумными бы они ни были. Не вступать в спор по какому-то ни было поводу. «Когда слов слишком много, то это вредит твоему положению» (японская пословица).

Хорошо подумать, прежде, чем обращаться в просьбой.

«Потянувшись от жадности за лишним стаканом вина, можно потерять лодку, полную рыбы» (японская пословица).

«Закон – это мнение подчиненных. Долг выше способности к здравомыслию» (настенные надписи Набэсима Наосиге).

«К высокому положению в мире следует подниматься, словно по лестнице» (настенные надписи Набэсима Наосиге).

(О СПОСОБНОСТИ К НАКОПЛЕНИЮ И ОБНОВЛЕНИЮ

ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОПЫТА)

Действовать, полагаясь не только на собственную прозорливость, а прибегая к советам достойных сторонних людей. «Решение, принятое с помощью других, можно уподобить большому дереву, которое имеет множество корней. Разум одного человека подобен дереву, которое просто воткнули в землю» (Ямамото Цунэтомо).

Обогащать (расширять) свои знания – значит, освобождаться от предвзятости собственных представлений и опираться на представления предшественников.

Готовиться к возможному развитию событий посредством изучения книг и бесед с людьми. «Победа и поражение – это вопрос временных обстоятельств» (Ямамото Цунэтомо).

Постигать чьи-то хорошие манеры. Например, у одного – вежливость, у другого – решимость, у третьего – правильную манеру ведения беседы, у четвертого – правильное поведение, у пятого – уравновешенность.

«Великие гении взрослеют поздно» (Дао Дэ Цзин, даокский трактат VI в до н.э.).

Совершенствовать талант и способности, данные от природы до сорокалетнего возраста, на время забыв о мудрости и проницательности.

Слушать с глубоким вниманием рассказы состоятельных людей – там скрыты «моменты истины».

Обычно считается, что повседневная работа тяжела, рутинна и бесполезна, но когда наступает критический момент, то полученный опыт вовсе не кажется тяжелой ношей.

(О СПОСОБНОСТИ К ТВОРЧЕСКОМУ ПРИМЕНЕНИЮ

ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОПЫТА)

При оценке поведения и обращения руководителя принимать во внимание все обстоятельства.

Стремиться достичь большего через меньшее. Стремиться быть «мастером начала» и «мастером процесса».

«Во всех взаимоотношениях с людьми важно использовать свежий подход» (Ямамото Цунэтомо).

Смотреть шире на происходящее – «невозможно добиться чего-либо с помощью одного лишь ума» (Ямамото Цунэтомо).

Не делать поспешные выводы относительно добра и зла.

Смотреть на происходящее не так, как другие.

Поступать, проявляя не только присутствие духа и быстроту мысли, но и беспримерную находчивость.

Выигрывать заранее.

Проявлять всеобъемлющий подход ко всем вещам.

В книге Сянь Люй сказано: «Наступление подобно внезапному дуновению ветра».

Не превозносить перед другими достоинства соперника. Никому не позволять говорить о сильных сторонах соперника.

Быть разборчивым и понимать, что такое добро и что такое зло. В книге Сянь Люй говорится: «Если хоть одно доброе деяние останется незамеченным и невознагражденным, то все станут совершать меньше хороших поступков. Если же восхвалить хоть один злонамеренный поступок, то злонамеренными станут все».

(О РУКОВОДСТВЕ ПОДЧИНЕННЫМИ)

«Человек, обладающий умом и непреклонным сердцем, сможет подчинить себе других». «Человека следует использовать в соответствии с тем, что он умеет делать лучше всего» (Сиба Тикубасё).

Различия в поведении подчиненных и стиле управления зависят от того, как устроен ум самого руководителя. «Человек должен назначаться на должность по своим способностям и преданности» (Асакура Тосикагэ).

Помнить, что сказано в книге Лю Ши Чунь Цзю: «Если закон слишком строг, то его не будут соблюдать; если запретов слишком много, то за их выполнением нельзя будет уследить».

Давать поручения соответственно способностям. «Хороший плотник не выбросит кусок дерева: хороший полководец не уволит настоящего воина»

(японская пословица).

Не критиковать без причины одних людей в присутствии других. В книге Чжань-го Цзы говорится: «Хвали достоинства другого человека, но не упоминай о его недостатках».

(О РЕАЛИЗАЦИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОПЫТА В КАЧЕСТВЕ

ПОМОЩНИКА РУКОВОДИТЕЛЯ)

Стремиться быть полезным руководителю – это правильно высказывать свое мнение и искренне исправлять его ошибки.

Не искать только отрицательные стороны дел, которые поручают.

Такой помощник руководителю бесполезен.

Стремиться уметь все уладить, используя одно слово вместо деяний.

Интересоваться мнением других людей – значит развиваться и превосходить их.

Стремиться принимать быстрые и правильные решения и не отступать, пока не достигнут результат.

Изыскивать возможности все уладить, не предавая огласке последствия совершенного проступка.

«Если кто-то неспособен выработать правильное суждение, то он, чаще всего, будет вредить себе» (настенные надписи Набэсима Наосиге).

Краткий словарь терминов по делопроизводству АНАЛИЗ РАБОТЫ – сбор и обработка информации об определенной работе.

АРХИВ – совокупность архивных документов.

АРХИВНЫЙ ДОКУМЕНТ – документ, сохраняемый или подлежащий сохранению в силу его значимости для общества и равно имеющий ценность для собственника.

БЛАНК ДОКУМЕНТА – стандартный лист бумаги, на котором отображена постоянная информация и отведено определенное место для переменной.

ДЕЛО – совокупность документов (или документ), сформированных по какому-либо признаку (видам документов, вопросам, корреспондентам и т.д.), помещенных в обложку.

ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО – деятельность, охватывающая составление документов и организацию работы с ними.

ДОГОВОР (КОНТРАКТ) – документ, фиксирующий соглашение сторон об установлении каких-либо отношений и регулирующий их.

ДОКЛАДНАЯ ЗАПИСКА – документ, адресованный руководству, содержащий изложение какого-либо вопроса с выводами и предложениями составителя.

ДОКУМЕНТ – зафиксированная на материальном носителе информация с реквизитами, позволяющими ее идентифицировать.

ДОКУМЕНТИРОВАНИЕ – запись информации на различных носителях по установленным правилам, обеспечивающим ее юридическую силу.

ДОКУМЕНТООБОРОТ – движение документов в организации с момента их получения или создания до завершения исполнения или отправки.

ЖАЛОБА – обращение гражданина по поводу восстановления прав или законных интересов, нарушенных действиями (бездействием), решениями органов государственной власти, органов местного самоуправления, должностными и выборными лицами, руководителями предприятий, учреждений и общественных объединений.

ЗАЯВЛЕНИЕ – документ, содержащий просьбу или предложение.

ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ – заявление в суд, арбитраж о претензиях к физическому или юридическому лицу, составленное по определенной форме.

КОЛЛЕКТИВНОЕ ОБРАЩЕНИЕ – обращение двух и более граждан в письменном виде, содержащее частный интерес, либо обращение, принятое на митинге, собрании и подписанное организаторами и/или участниками митинга или собрания, имеющее общественный характер.

КОМАНДИРОВКА – поездка работника по распоряжению руководителя организации на определенный срок для выполнения служебного поручения вне места постоянной работы. О направлении работника в командировку издается приказ руководителя организации, на основании которого ему выдается командировочное удостоверение единого образца и денежный аванс. На все время командировки за работником сохраняется место работы, должность и средний заработок. Кроме того, работник имеет право на компенсационные выплаты для возмещения расходов, связанных с командировкой: суточные, оплаты расходов по проезду к месту назначения и обратно, также по найму жилого помещения.

МОНИТОРИНГ – процесс отслеживания состояния объекта (системы или сложного явления) с помощью непрерывного или периодически повторяющегося сбора данных, представляющих собой совокупность определенных ключевых показателей.

наименований дел, заводимых в организации, с указанием сроков их хранения, оформленный в установленном порядке.

ПЕТИЦИЯ – коллективное обращение граждан в органы власти о необходимости проведения общественных реформ или частичного изменения законодательства.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ – решение, принятое группой людей или организациями о выполнении каких-либо актов или соблюдении каких-либо прав в области трудовых отношений.

ПРЕДЛОЖЕНИЕ – конкретное обращение гражданина, не связанное с нарушением его прав, направленное на улучшение организации и деятельности органов государственной власти и органов местного самоуправления, предприятий, организаций и учреждений.

ПРОТОКОЛ – документ, фиксирующий ход заседания, совещания.

РАСПОРЯЖЕНИЕ – правовой акт, издаваемый единолично руководителем учреждения; является формой доведения до исполнителей оперативных вопросов. Как правило, имеет ограниченный срок действия и касается узкого круга должностных лиц.

СТАНДАРТ – образец, эталон, модель принимаемые за исходные для сопоставления с ними других предметов.

ТЕЛЕГРАММА – разновидность служебного письма, переданного по телеграфу.

УНИФИЦИРОВАННАЯ ФОРМА ДОКУМЕНТА – совокупность реквизитов, установленных в соответствии с решаемыми в данной сфере деятельности задачами и расположенных в определенном порядке на носителе информации.

ФОРМИРОВАНИЕ ДЕЛА – отнесение документов к определенному делу и их систематизация внутри дела.

ХОДАТАЙСТВО – письменное обращение гражданина с просьбой о признании за ним определенного статуса, прав, гарантий и льгот с предоставлением документов, их подтверждающих.

ЮРИДИЧЕСКАЯ СИЛА ДОКУМЕНТА – свойство официального документа, сообщаемое ему действующим законодательством, компетенцией издавшего его органа и установленным порядком оформления.

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПЕРЕЧЕНЬ

полных и сокращенных наименований федеральных органов I. Федеральные министерства, федеральные службы и федеральные агентства, руководство деятельностью которых осуществляет Президент Российской Федерации, федеральные службы и федеральные агентства, подведомственные этим федеральным Министерство внутренних дел Российской Федеральная миграционная служба ФМС России Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий МЧС России стихийных бедствий Министерство иностранных дел Российской МИД России Федерации Министерство обороны Российской Федерации Минобороны России Федеральная служба по военно-техническому Федеральная служба по оборонному заказу Рособоронзаказ Федеральная служба по техническому и Федеральное агентство специального Спецстрой России строительства Министерство юстиции Российской Федерации Минюст России Федеральная служба исполнения наказаний ФСИН России Федеральная служба судебных приставов ФССП России Государственная фельдъегерская служба Служба внешней разведки Российской СВР России Федерации Федеральная служба безопасности Российской Федеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков ФСКН России Федеральная служба охраны Российской Главное управление специальных программ Президента Российской Федерации ГУ СП Управление делами Президента Российской II. Федеральные министерства, руководство деятельностью которых осуществляет Правительство Российской Федерации, федеральные службы и федеральные агентства, подведомственные этим Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации Минздравсоцразвития Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия Роспотребнадзор человека Федеральная служба по надзору в сфере здравоохранения и социального развития Росздравнадзор Федеральная служба по труду и занятости Роструд Федеральное медико-биологическое агентство ФМБА России Министерство культуры Российской Федерации Минкультуры России Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия Росохранкультура Федеральное архивное агентство Росархив Министерство образования и науки Российской Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам Роспатент Федеральная служба по надзору в сфере Рособрнадзор образования и науки Федеральное агентство по науке и инновациям Роснаука Федеральное агентство по образованию Рособразование Министерство природных ресурсов и экологии Федеральная служба по гидрометеорологии и Росгидромет мониторингу окружающей среды Федеральная служба по надзору в сфере Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору Ростехнадзор Федеральное агентство водных ресурсов Росводресурсы Федеральное агентство по недропользованию Роснедра Министерство промышленности и торговли Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии Ростехрегулирование Министерство регионального развития Министерство связи и массовых коммуникаций Федеральная служба по надзору в сфере связи и Федеральное агентство по информационным Федеральное агентство по печати и массовым Министерство сельского хозяйства Российской Федеральная служба по ветеринарному и Федеральное агентство лесного хозяйства Рослесхоз Министерство спорта, туризма и молодежной политики Российской Федерации Минспорттуризм России Федеральное агентство по делам молодежи Росмолодежь Федеральное агентство по туризму Ростуризм Федеральное агентство по физической культуре Министерство транспорта Российской Минтранс России Федерации Федеральная аэронавигационная служба Росаэронавигация Федеральная служба по надзору в Федеральное агентство воздушного транспорта Росавиация Федеральное дорожное агентство Росавтодор Федеральное агентство железнодорожного Федерального Собрания Российской Федерации

КАДРОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

ПОМОЩНИКОВ ЧЛЕНОВ

СОВЕТА ФЕДЕРАЦИИ

Оригинал-макет доработан Издательским отделом Управления информационного и документационного обеспечения Отпечатано в отделе автоматизированной подготовки документов Управления информационного и документационного обеспечения Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 ||


Похожие работы:

«Продуктом может быть. Web-сайт Анализ данных социологического опроса Учебное пособие Видеофильм Игра Коллекция Костюм Модель Мультимедийный продукт Оформление кабинета Постановка Праздник Прогноз Справочник Сравнительно-сопоставительный анализ и т.д. 2 Как найти интересную тему для проекта? Что мне интересно больше всего? Чем я хочу заниматься в первую очередь? Чем я чаще всего занимаюсь в свободное время? Что из изученного в школе хотелось бы узнать более глубоко? Есть ли что-то такое, чем я...»

«УТВЕРЖДАЮ Директор МОБУ СОШ№1 /Поспелова Т.В./ План работы Школьного информационного центра на 2009-2010 учебный год Тема работы школы: Акмеология – высшее достижение деятельности педагога в режиме многопрофильной школы. Тема работы информационного центра: Здоровьесберегающие технологии в школе. В ухудшении здоровья детей и подростков одна из главнейших причин - пяти-шестичасовое пребывание за партами в школе и после уроков за домашним заданием. Цель: обсудить проблемы ухудшения здоровья...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ И КОНТРОЛЬНЫЕ РАБОТЫ ПО ФАРМАКОГНОЗИИ Для студентов III курса фармацевтического факультета (заочное отделение) Учебно-методическое пособие для вузов по специальности 060301 О.А. Колосова, Н.П. Ивановская, И.М. Коренская, А.А. Мальцева, И.Е. Измалкова Издательско – полиграфический центр...»

«Государственное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования Казанская государственная медицинская академия Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации Урологические осложнения лапароскопической хирургии И.В. Фёдоров, В.Н. Дубровин Учебное пособие для врачей издано при содействии ББК 54.5 Ф33 УДК 613-089-072.1(083.13) Составители – д.м.н., профессор кафедры эндоскопии, общей и эндоскопической хирургии ГОУ ДПО КГМА Росздрава И.В. Фёдоров,...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ГЕОДЕЗИИ И КАРТОГРАФИИ (МИИГАиК) Геодезический факультет Кафедра прикладной информатики ГЕОИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ СБОРА КАРТОГРАФО-ГЕОДЕЗИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ Учебно-методический комплекс по специальности 080800 – Прикладная информатика в геодезии Москва 2010г. ФГОС ВПО – Прикладная информатика, учебно-методический комплекс дисциплины...»

«МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ К УЧЕБНИКАМ ИСТОРИЯ. РОССИЯ И МИР. 10—11 КЛАССЫ. БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ АВТОРОВ О. В. ВОЛОБУЕВА, В. А. КЛОКОВА, М. В. ПОНОМАРЕВА, В. А. РОГОЖКИНА Предлагаемое методическое пособие адресовано учителям, работающим по линии учебников О. В. Волобуева, В. А. Клокова, М. В. Пономарева, В. А. Рогожкина История. Россия и мир. Базовый уровень для среднего общего образования (10—11 классы). Методическое пособие написано с учетом требований к результатам обучения, представленных в...»

«Федеральное агентство по образованию Российской Федерации Тверской государственный университет С.М.Дудаков МАТЕМАТИЧЕСКОЕ ВВЕДЕНИЕ В ИНФОРМАТИКУ Рекомендовано учебно-методическим советом по прикладной математике и информатике УМО по классическому университетскому образованию в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений обучающихся по направлению 010500 Прикладная математика и информатика Тверь 2007 УДК 519.681 ББК З81я731-1 Д 81 Тверской государственный университет...»

«Приложение 5: Рабочая программа специальной дисциплины Актуальные проблемы германского языкознания ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Утверждаю Проректор по научной работе и развитию интеллектуального потенциала университета профессор З.А. Заврумов _2012 г. Аспирантура по специальности 10.02.04 Германские языки отрасль науки: 10.00.00 Филологические науки Кафедра теории и...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ВОПРОСЫ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ И МЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ Сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции 31 мая 2014 г. Часть 1 Тамбов 2014 УДК 001.1 ББК 60 В74 В74 Вопросы образования и наук и: теоретический и методический аспекты: сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции 31 мая 2014 г.: в 11 частях. Часть 1. Тамбов: ООО Консалтинговая компания Юком, 2014....»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПООБРАЗОВАНИЮ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ СТАЛИ ИСПЛАВОВ (ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ) НОВОТРОИЦКИЙ ФИЛИАЛ Кафедра оборудования металлургических предприятий ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПООБРАЗОВАНИЮ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ СТАЛИ ИСПЛАВОВ (ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ) НОВОТРОИЦКИЙ ФИЛИАЛ Кафедра оборудования металлургических предприятий ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ НОВОТРОИЦКИЙ ФИЛИАЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО...»

«М.А. ГончАров оСновЫ МАрКЕТИнГА И КонСАЛТИнГА в СФЕрЕ оБрАЗовАнИЯ Рекомендовано УМО по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для слушателей системы дополнительного педагогического образования Второе издание, стереотипное M.A. Goncharov FUNDAMENTALS OF MARKETING AND CONSULTING IN THE SPHERE OF EDUCATION УДК 339.13(075.8) ББК 65.290-2я73 Г65 Книга удостоена ДИПЛОМА ЛАУРЕАТА конкурса Лучшая научная книга 2010 года, проводимого Фондом развития отечественного...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Томский экономико-юридический институт УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС Коммерческое право для по дисциплине направления подготовки 030500.62 Юриспруденция Томск - 2010 2 СОДЕРЖАНИЕ С.7 Раздел 1. Рабочая программа Раздел 1. 1. Организационно-методический 1.1.1. Выписка из государственного образовательного стандарта. С.7. 1.1.2. Цели и задачи учебной дисциплины...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Учреждение образования Белорусский государственный университет информатики и радиоэлектроники Кафедра производственной и экологической безопасности ЗАЩИТА НАСЕЛЕНИЯ И ХОЗЯЙСТВЕННЫХ ОБЪЕКТОВ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ. РАДИАЦИОННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Методическое пособие к выполнению контрольной работы для студентов всех специальностей БГУИР заочной и дистанционной форм обучения Минск 2004 УДК 621.039.58 (076) ББК 68.69 я 73 З 40 Авторы-составители: А.И....»

«О порядке присвоения учебным изданиям грифа УМО 1. Общие положения 1.1. Положение разработано в соответствии с приказами Министерства образования Республики Беларусь № 57 от 17.02.2003 Об учебно-методических объединениях высших учебных заведений Республики Беларусь по профилям, направлениям и специальностям подготовки специалистов (далее – УМО), № 509 от 08.09.2005 О внесении изменений и дополнений в приказы № 57 от 17.02.2003 и № 327 от 27.04.2004, Положением об учебно-методическом объединении...»

«Переговорная площадка № 6 Тема: Повышение качества образовательного процесса в условиях реализации ФГОС дошкольного образования Вопросы для обсуждения: 1. Специфика построения образовательного процесса в условиях введения ФГОС дошкольного образования. 2. Способы поддержки детской инициативы. 3. Образовательная среда дошкольной образовательной организации (ДОО) как фактор позитивной социализации ребенка дошкольного возраста. 4. Социальное партнерство ДОО и окружающего сообщества. 5. Электронные...»

«Министерство образования и науки РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный горный университет Н.Г. Валиев, А. М. Вандышев, В.В. Потапов УЧЕБНАЯ ПРАКТИКА Учебно-методическое пособие по учебной практике для студентов специальности 130400.65 – Горное дело специализаций Подземная разработка пластовых месторождений Подземная разработка рудных месторождений, Маркшейдерское дело, Шахтное и подземное...»

«Министерство сельского хозяйства РФ Забайкальский аграрный институт – филиал ФГБОУ ВПО Иркутская государственная сельскохозяйственная академия Кафедра Экономики Организация, нормирование и оплата труда Программа дисциплины, задания и методические указания по выполнению контрольной работы студентам-заочникам направления 080200.62 Менеджмент (бакалавр менеджмента) Чита 2013 2 Методические указания по выполнению контрольной работы по направлению 080500.62 - Менеджмент. Составитель: доцент кафедры...»

«Министерство образования Республики Беларусь УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ ГРОДНЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ЯНКИ КУПАЛЫ Ю.М.РЫЧКОВ ЭЛЕКТРОННЫЕ ПРИБОРЫ СВЕРХВЫСОКИХ ЧАСТОТ Допущено Министерством образования Республики Беларусь в качестве учебного пособия для студентов специальности Радиофизика высших учебных заведений Гродно 2002 УДК 538.56+621.381(075.8) ББК 32.842.1+32.845.7 Р95 Рецензенты: кафедра радиофизики Белорусского государственного университета (доктор физико-математических наук,...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВПО Уральский государственный горный университет В. Н. Полузадов ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МАШИНЫ Учебное пособие по дисциплине и контрольные задания для студентов специализаций 130 400 – Электрификация и автоматизация горного производства и Горные машины и оборудование ( специалисты ) и 140 400 - Электропривод и автоматика ( бакалавры ) Екатеринбург 2012 0 Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВПО Уральский государственный...»

«1 Приложение к рекомендательному письму Министерства регионального развития Российской Федерации от 26 апреля 2012 г. № 9905-АП/14 1. Общие положения 1.1. Настоящие методические рекомендации по определению технического состояния систем теплоснабжения, горячего водоснабжения, холодного водоснабжения и водоотведения путем проведения освидетельствования (далее – Рекомендации) устанавливают порядок и методы технического освидетельствования трубопроводных сетей и оборудования. 1.2. Техническое...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.