«Утверждаю: Декан исторического факультета _Т.Г. Леонтьева “_” 2013 г. Рабочая программа дисциплины Русский язык и культура речи (1 курс) (наименование дисциплины, курс) 034700 “Документоведение и архивоведение” ...»
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
“Тверской государственный университет”
Исторический факультет
Утверждаю:
Декан исторического факультета
_Т.Г. Леонтьева “_” 2013 г.
Рабочая программа дисциплины Русский язык и культура речи (1 курс) (наименование дисциплины, курс) 034700 “Документоведение и архивоведение” Направление подготовки Общий Профиль подготовки Квалификация (степень выпускника) Бакалавр Форма обучения очная Обсуждено на заседании кафедры русского языка Составитель:
“” 2013 г. к.ф.н., доцент Т.В. Габлина Протокол № Зав. кафедрой И.В. Гладилина Тверь II. Пояснительная записка Учебная дисциплина «Русский язык и культруа речи» входит в в базовую часть ГСЭ дисциплин ООП(гуманитарный,социальный,экономический цикл). В рамках современного представления о формах существования языка и речи данная дисциплина непосредственно ориентирует на получение знаний о режимах и нормах речевого поведения, являющихся базисным инвентарем духовной культуры русского народа. Ценностные научные ориентиры и информативная часть непосредственно закладывают основы знаний для освоения дисцплин как профессионального цикла, так и гуманитарного, социального и экономического.
«Русский язык и культруа речи» как лингвистическая дисциплина опирается на знания современного русского литературного языка. Введение курса «Русский язык и культура речи» в учебный план факультетов нефилологического профиля обусловлено задачами гуманитаризации образования, необходимостью повышения общеречевой культуры общества и воспитания более ответственного отношения к родному языку, что соответствует требованиям Федеральной целевой программы «Русский язык», утверждённой Постановлением правительства (№881 от 23 июля г.).
Учебный курс «Русский язык и культура речи» призван помочь студентам совершенствовать навыки свободного владения языком в различных ситуациях общения (профессионального, официально-делового, юридически-правового), что необходимо специалистам квалификации бакалавр по направлению «Документоведение и архивоведение» для успешной коммуникации и плодотворной профессиональной деятельности.
1. Цели и задачи дисциплины Целями освоения дисциплины «Русский язык и культура речи»
являются:
Ознакомление студентов с основными принципами и понятиями дисциплины «Русский язык и культура речи» как современной комплексной фундаментальной науки;
Определение состояния русского языка в нормативном аспекте;
Формирование языковых способностей в рамках коммуникативно-прагматической направленности;
Выявление специфики разных форм речи в межличностных и общественных отношениях;
Воспитание этических принципов коммуникации;
Изучение общих закономерностей и тенденций, присущих современному русскому литературному языку;
Повышение уровня речевой культуры; развитие навыков эффективного речевого поведения в различных ситуациях общения;
расширение общегуманитарного кругозора.
Задачи дисциплины:
1) дать представление об основных свойствах языковой системы, о законах функционирования русского литературного языка и современных тенденциях его развития; обогатить представления о языке как важнейшей составляющей духовного богатства народа;
2) познакомить с системой норм русского языка и совершенствовать навыки правильной речи (устной и письменной);
3) показать богатые выразительные возможности русского языка;
4) выработать навыки создания точной, логичной, выразительной речи;
5) сформировать коммуникативную компетенцию, под которой подразумевается умение человека организовать свою речевую деятельность языковыми средствами и способами, адекватными ситуациям общения;
научить умелому использованию приёмов оптимизации всех видов речевой деятельности;
6) выработать навыки речевого оформления официально-деловых документов разного вида;
лингвистическое мышление и коммуникативную культуру;
8) научить пользоваться различными нормативными словарями и справочниками, отражающими проблемы культуры речи.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата Дисциплина «Русский язык и культура речи» в современных условиях обучения дает необходимые знания о русском языке, культуре речи в коммуникативном и нормативном аспектах, богатстве русского языка, формах реализации и структуре. Курс знакомит с различными нормами литературного языка и его вариантами, дает возможность изучить основные приемы ораторского искусства, которые позволят повысить степень публичного выступления и,опираясь на категориальную систему научных знаний по направлению «Документоведение и архивоведение», обеспечивает механизм аргументации, анализа и суждений профессиональной сферы.
Уровень начальной подготовки обучающегося для успешного освоения дисциплины «Русский язык и культура речи»:
Иметь представление о системном характере русского языка и его уровнях (фонетическом, лексическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом);
3. Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы ( часа).
4. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины В процессе освоения данной дисциплины студент формирует и демонстрирует следующие общепрофессиональные компетенции (ОК):
Владение культурой мышления; способностью к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей её достижения (ОК-1);
Способностью логически верно и аргументировано, ясно строить устную речь (ОК-4);
Владение базовыми знаниями русского и иностранного языков (ПК-1);
Владение навыками реферирования и аннотирования научной литературы, навыками редакторской работы (ПК-20).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать:
грамматические правила, предписывающие употребление языковых единиц в различных ситуациях общения, разрешающие использование языковых форм в условиях вариантных явлений;
правила составления связных текстов (в устной и письменной форме) на разные темы в соответствии с коммуникативными качествами "хорошей" речи;
как строить свою речь в соответствии с коммуникативными намерениями и ситуацией общения:
а) иметь навыки речевого общения в различных сферах (бытовой, юридически-правовой, научной, политической, социальногосударственной и т. д.), б) уметь устанавливать речевой контакт и обмениваться информацией с другими членами языкового коллектива, связанными с говорящим различными социальными отношениями;
этические нормы речевого поведения;
методику пользоваться различными словарями русского языка и справочной литературой по культуре речи.
Уметь:
правильно оценивать речевую ситуацию и использовать необходимые языковые средства в разных формах речевой деятельности;
реализовывать коммуникативные способности, речевую стратегию и тактику в различных ситуациях общения;
логично излагать мысли, пользоваться основными принципами аргументации;
придерживаться определенных принципов и правил при организации вербального взаимодействия.
основными нормами языка на разных уровнях языковой системы;
правилами составления основных форм документов (личных, служебных, распорядительных, административно-организационных, информационно-справочных и др.).
Совокупный ожидаемый результат – сформированные профессионально ориентированные коммуникативные компетенции бакалавра сервиса.
5. Образовательные технологии В процессе освоения курса «Русский язык и культура речи»
используются следующие образовательные технологии (в том числе интерактивные технологии), способы и методы формирования компетенций:
Традиционная лекция, практикум, деловая игра объяснительноиллюстративное занятие, практическое занятие, метод малых групп, упражнения, тесты, дискуссия, коллоквиум, написание рефератов.
6. Формы контроля Самостоятельная работа Проверка домашней работы III. Учебная программа Раздел 1. Введение Предмет и задачи курса «Русский язык и культура речи», его теоретические и прикладные аспекты.
История развития русского национального языка. Особенности современной языковой ситуации (русский язык конца XX - начала XXI в.):
языковые изменения и их социальная обусловленность. Проблема экологии слова. Культура речи как ведущее направление Федеральной целевой программы «Русский язык».
Русский язык среди других языков мира. Международный статус русского языка.
Раздел 2. Структурные и коммуникативные свойства языка Язык как знаковая система. Единицы языка. Уровни языка. Язык и речь. Функции языка. Формы существования языка. Литературный язык как высшая форма национального языка. Взаимоотношение литературного языка и нелитературных элементов (диалектизмов, просторечия, жаргонизмов).
Раздел 3. Культура речи Характеристика понятия «культура речи». Культура речи как компонент культуры в целом. Аспекты культуры речи. Критерии оценки культуры речи. Уровни культуры речи.
Раздел 4. Нормативный аспект культуры речи Понятие о языковой норме. Виды норм. Пуризм и антинормализаторство. Вариантность норм как следствие развития языка.
Причины возникновения вариантов. Классификация языковых вариантов.
Критерии нормативности.
Орфоэпические нормы Понятие об орфоэпии. Понятие «старшей» и «младшей» нормы.
Основные произносительные нормы современного русского литературного языка (произношение безударных гласных звуков, некоторых согласных, сочетаний согласных, произношение грамматических форм).
Особенности произношения иноязычных слов.
Основные черты русского ударения. Функции ударения.
Основные акцентологические нормы современного русского литературного языка (правила постановки ударения в именах существительных, прилагательных, в глаголах, причастиях, наречиях).
Благозвучие речи Понятие благозвучия. Условия благозвучия речи (сочетаемость звуков в русском языке, эстетическая оценка звуков, длина слова, интонация).
Факторы, нарушающие благозвучие речи. Нарушение благозвучия при создании аббревиатур.
Морфологические нормы Понятие морфологической нормы. Тенденции движения морфологических норм. Употребление имен существительных, отражающих колебания в роде, падеже, числе. Род несклоняемых существительных и аббревиатур. Варианты падежных окончаний. Склонение собственных имен существительных.
Нормы употребления разных видов числительных. Трудные случаи употребления количественно-именных сочетаний.
Нормы употребления имён прилагательных. Варианты употребления форм кратких прилагательных. Степени сравнения.
Нормы употребления глаголов (вид, залог, особенности некоторых личных форм).
Синтаксические нормы Особенности синтаксических норм. Трудные случаи управления.
Порядок слов в предложении.
Согласование сказуемого с подлежащим. Согласование определений и приложений. Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов.
Нормы организации однородного ряда. Ошибки в построении сложных предложений.
Раздел 5. Коммуникативные качества речи Точность речи Понятие точности речи. Условия точности речи. Лексические нормы как регуляторы точности речи. Правила выбора слова.
Закономерности лексической сочетаемости (логической, привычной, стилистической). Основные причины логических ошибок. Виды логических ошибок. Речевая недостаточность и речевая избыточность (тавтология и плеоназм). Ошибки при употреблении фразеологических оборотов и устойчивых сочетаний. Нарушение лексической сочетаемости как стилистический прием и как речевая ошибка.
Полисемия и стилистические функции многозначных слов и омонимов.
Паронимия и парономазия. Использование в речи синонимов и антонимов.
Ошибки, связанные с их употреблением.
Понятность и доступность речи Языковая и речевая доступность речи. Доступность речи и проблема понимания. Основные помехи для доступности речи. Средства достижения доступности речи.
Логичность речи Логичность рассуждения и логичность изложения. Законы логики.
Логичность в предложении и тексте. Условия логичности речи.
Синтаксические средства для выражения логических связей, основные логические ошибки на уровне предложения. Основные условия логичности на уровне текста. Логичность в научной и художественной речи.
Чистота речи Коммуникативные условия чистоты речи. Лексика, имеющая ограниченную сферу употребления. Проблема молодежного жаргона.
Использование профессиональной и профессионально-жаргонной лексики в литературном языке. Слова-паразиты. Стилистически не оправданное употребление диалектизмов. Использование в речи заимствованных слов (сфера их употребления). Немотивированное употребление иностранных слов.
Уместность речи Функционально-стилевое расслоение лексики. Эмоциональноэкспрессивная окраска слов. Неоправданное употребление оценочных, эмоционально окрашенных средств и слов различных стилистических пластов. Стилистическое использование терминов. Стилистическая оценка устаревших слов и неологизмов, правила их использования, ошибки, вызванные их употреблением. Ненормативная лексика.
Богатство и выразительность речи Условия выразительности речи. Языковые факты, снижающие выразительность: канцеляризмы и речевые штампы. Средства, усиливающие выразительность речи (тропы и фигуры).
Раздел 6. Современная коммуникация и правила речевого общения Речевое общение Основные единицы общения: речевое событие, речевая ситуация, речевое взаимодействие. Организация вербального взаимодействия.
Эффективность речевой коммуникации. Невербальные средства общения.
Культура несловесной речи.
Коммуникативная культура личности Коммуникативная ситуация: основные компоненты коммуникативной ситуации; основные законы общения. Коммуникативные нормы.
Этико-социальные аспекты культуры речи Основные ситуации общения и речевой этикет. Этические нормы речевой культуры (речевой этикет): культура поведения и этические нормы общения; проявление категории вежливости в русском языке; социальные аспекты культуры речи.
Культура делового общения Особенности служебно-делового общения. Культура делового общения, требования к речевой коммуникации в деловой среде.
Современный деловой этикет. Культура делового письма. Культура устной деловой речи. Телефонный разговор: особенности телефонной коммуникации, телефонный этикет.
Раздел 7. Функциональный аспект культуры речи Функционально-стилевая дифференциация как характерная примета литературного языка. Учение о стилях. Характеристика функциональных разновидностей современного литературного языка.
Официально-деловая письменная речь Типы документов. Требования к оформлению реквизитов документов.
Особенности языка деловых бумаг и документов (языковые формулы официальных документов). Приёмы унификации языка служебных документов. Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи. Редактирование и устранение типичных ошибок в языке деловых документов.
Культура научной речи Качества научной речи и её языковые особенности. Устная научная речь (информативные жанры: реферативное сообщение, лекция, доклад).
Особенности письменной научной речи. Первичные жанры собственно научного стиля (научная статья, монография, курсовая и дипломная работа).
Конспект, аннотация и реферат как вторичные научные тексты и их разновидности. Научно-популярный стиль изложения.
Публичная речь (основы ораторского искусства) Особенности публичной речи. Оратор и его аудитория. Диалогичность ораторской речи. Подготовленная и неподготовленная ораторская речь.
Приёмы подготовки (выбор темы, цель речи и т.д.). Начало, завершение и развёртывание речи. Основные приёмы поиска материала. Способы словесного оформления публичного выступления. Логические и интонационно-мелодические закономерности речи. Понятность, информативность и выразительность публичной речи. Культура общения с аудиторией.
Устная публицистическая речь Дискуссия как управляемый публичный спор. Задачи дискуссии, их типы. Роль ведущего. Дискуссионные (аргументативные) выступления, их особенности. Типы аргументов. Культура выражения несогласия.
Структура и содержание дисциплины (модуля) «Русский язык и культура речи». Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетную единицу, 72 часа.
«Русский язык и культура речи», его теоретические и прикладные аспекты.
Особенности современной языковой ситуации.
Раздел 2. Структурные и коммуникативные свойства языка Язык как знаковая система.
Единицы языка. Уровни языка.
Язык и речь. Функции языка.
Формы существования языка.
Литературный язык.
Характеристика понятия «культура речи».
Аспекты культуры речи.
Уровни культуры речи.
аспект культуры речи Понятие о языковой норме.
Виды норм. Вариантность норм как следствие развития языка.
Классификация языковых вариантов. Орфоэпические нормы. Понятие об орфоэпии.
Основные произносительные нормы современного русского литературного языка.
ударения. Функции ударения.
Основные акцентологические нормы современного русского литературного языка.
Понятие благозвучия. Условия благозвучия речи. Факторы, нарушающие благозвучие речи.
Понятие морфологической нормы. Употребление имен существительных, отражающих колебания в роде, падеже, числе. Род несклоняемых существительных. Склонение собственных имён существительных.
Нормы употребления разных видов числительных и количественно-именных сочетаний.
Нормы употребления прилагательных.
Нормы употребления глаголов.
Особенности синтаксических норм. Трудные случаи управления. Порядок слов в предложении.
Согласование сказуемого с подлежащим. Согласование определений и приложений.
Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов.
Нормы организации однородного ряда. Ошибки в построении сложных предложений Коммуникативные качества речи Точность речи Понятие точности речи.
Условия точности речи.
Правила выбора слова.
Закономерности лексической сочетаемости (логической, привычной, стилистической).
Виды логических ошибок.
Тавтология и плеоназм.
Ошибки при употреблении фразеологических оборотов и устойчивых сочетаний.
Полисемия и стилистические функции многозначных слов и омонимов. Паронимия и парономазия.
речи Логичность речи Чистота речи Уместность речи Богатство и выразительность речи и правила речевого общения Речевое общение Основные единицы общения.
Культура несловесной речи.
личности Коммуникативная ситуация.
Основные законы общения.
Коммуникативные нормы.
Основные ситуации общения и речевой этикет. Этические нормы речев. культуры.
Культура делового общения Особенности служебноделового общения. Соврем.
деловой этикет. Культура делового письма. Культура устной деловой речи.
культуры речи Функционально-стилевая дифференциация литературного языка. Учение о стилях.
Официально-деловая письменная речь Типы документов. Требования к оформлению реквизитов документов. Приёмы унификации языка служебных документов. Редактирование деловых документов.
Качества научной речи и её языковые особенности. Устная научная речь. Особенности письменной научной речи.
Научно-популярный стиль изложения.
(основы ораторского искусства) Особенности публичной речи.
Оратор и его аудитория.
Приёмы подготовки речи.
Построение речи. Основные приёмы поиска материала.
Способы словесного оформления публичного выступления. Культура общения с аудиторией.
речь Дискуссия как управляемый публичный спор. Задачи дискуссии, их типы. Роль ведущего. Типы аргументов.
Культура выражения несогласия.
(модуль №2) по культуре речи Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, составляет 38% аудиторных занятий.
V. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебнометодическое обеспечение самостоятельной работы студентов Оценка уровня сформированности компетенций осуществляется в процессе следующих форм контроля:
следящего (проводится оценка выполнения студентами заданий в ходе аудиторных занятий);
текущего (оценивается работа студентов вне аудиторных Формы и способы контроля соответствуют цели обучения и избранным образовательным технологиям, методам формирования компетенций.
ОРГАНИЗАЦИЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
Самостоятельная работа является обязательной составной частью Программы по изучению курса "Русский язык и культура речи".Государственным стандартом высшего профессионального образования для студентов нефилологических специальностей на этот вид работы отводится 36 часов.Самостоятельная работа позволяет развивать лигвистическое мышление студентов, способствует выработке критичности в оценке разных грамматических и речевых ошибок, поможет сформировать навык работы со справочной и научной литературой по культуре речи стилистике, расширит общекультурный кругозор.
Для самостоятельного изучения отводятся темы, которые хорошо разработаны в учебниках и учебных пособиях и не представляют особой трудности для студентов. В целях развития навыков практического пользования языком, что является важным моментом в профессиональной подготовке специалиста любого профиля, студентам предлагается самостоятельно изучить темы, связанные с описанием функциональностилистических особенностей языковых единиц разных уровней, и обратить внимание на практику их употребления в своей и чужой речи.
Формы самостоятельной работы разнообразные: это, во-первых, подготовка докладов и сообщений на занятии, написание научных рефератов (или развёрнутых конспектов), в которых необходимо осветить отдельные актуальные вопросы культуры речи, и, во-вторых, выполнение лабораторных работ, связанных с анализом языковых единиц в нормативностилистическом аспекте.
Во время самостоятельной подготовки студенты должны изучить необходимую научную и методическую литературу, предложенную преподавателем по каждой теме, познакомиться с разными точками зрения на предмет изучения, сопоставить их.
Реферат (или конспекты) и лабораторные работы сдаются в срок, указанный преподавателем.
При подготовке к практическим занятиям и лабораторным (контрольным) работам студенты могут обратиться к тренировочным тестам по культуре речи и стилистике, чтобы проверить качество своих знаний по теме и уровень усвоения учебного материала. См. учебно-методические пособия:
1. Тесты по культуре речи. Материалы для самоконтроля по курсу «Русский язык и культура речи» (для студентов-нефилологов). Тверь, 2005. с.
2. Тесты по стилистике. Материалы для самоконтроля по курсу «Русский язык и культура речи» (для студентов нефилологических специальностей). / Сост.: Л.М. Кузнецова. - Тверь, 2006. - 28 с.
Для самостоятельного изучения предлагаются следующие темы:
1. Функциональные стили современного русского литературного языка 1. Понятие стиля. Учение о стилях (общая характеристика стилей).
2. Характеристика научного стиля.
3. Характеристика официально-делового стиля.
4. Характеристика газетно-публицистического стиля.
5. Характеристика художественного стиля.
6. Характеристика разговорно-бытового стиля.
Охарактеризуйте каждый функциональный стиль по следующему плану:
1) основная сфера использования;
2) основная функция;
3) основные стилевые черты;
4) преобладающая форма речи (устная/письменная, монолог/диалог);
5) языковые средства стиля (лексические, словообразовательные, морфологические, синтаксические);
6) жанровые разновидности.
Литература:
1. Кожина М.Н. Стилистика русского языка: Учебник для студентов пед. институтов. - М.: Просвещение, 1993. С. 160-218.
2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д.: Феникс, 2000. С.
59-69.
3. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. проф. В.И.
Максимова. - М.: Гардарики, 2002. С. 73-93.
4. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.: ООО «Изд-во АСТ-ЛТД», 1998. С. 11-62.
5. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Под ред. проф.
О.Я. Гойхмана. - М.: ИНФРА-М, 2002. С. 16-52.
2. Речевое общение 1. Понятие речевого общения. Основные единицы общения: речевое событие, речевая ситуация, речевое взаимодействие (1. С. 163 -172).
2. Организация вербального взаимодействия (1. С. 172 - 177).
3. Эффективность речевой коммуникации (1. С. 177 - 187).
4. Невербальные средства общения. Культура несловесной речи:
а) основные и функции невербальных средств;
б) основные аспекты культуры несловесной речи;
в) визуальные невербальные средства;
г) акустические невербальные средства (1. С. 201 - 211; 2. С. 304 - 336).
Задание: написать конспект.
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д.: Феникс, 2000. С.
59-69.
2. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Н.А. Ипполитовой. - М.: Изд-во Проспект, 2004.
3. Коммуникативная культура личности 1. Коммуникативная ситуация:
а) основные компоненты коммуникативной ситуации;
б) основные законы общения (1. С. 139-155).
2. Коммуникативные нормы (1. С. 165-176).
Задание: написать конспект.
1. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Н.А. Ипполитовой. - М.: Изд-во Проспект, 2004.
4. Этико-социальные аспекты культуры речи 1. Этические нормы речевой культуры (речевой этикет):
а) культура поведения и этические нормы общения;
б) проявление категории вежливости в русском языке;
в) социальные аспекты культуры речи 1. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Н.А. Ипполитовой. - М.: Изд-во Проспект, 2004. - С. 155-165, 176-184.
2. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Под ред. проф.
О.Я. Гойхмана. - М.: ИНФРА-М, 2002. - С. 101-126.
3. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д.: Феникс, 2000. - С.
139-162.
Дополнительная литература (по 3 и 4 темам):
1. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. - М., 1993.
2. Соколов В.В. Культура речи и культура общения. - М., 1995.
3. Колесов В.В. Культура речи - культура поведения. - Л., 1988.
4. Гольдин В.Е. Речь и этикет. - М., 1983.
5. Формановская М.И. Культура общения и речевой этикет. - М., 2002.
1. Особенности служебно-делового общения, требования к речевой коммуникации в деловой среде (1. С. 149-152);
2. Культура делового письма (2. С. 52-59);
3. Культура устной деловой речи (2. С. 59-71);
4. Телефонный разговор:
а) особенности телефонной коммуникации, б) телефонный этикет (1. С. 169-175).
Задание: написать конспект.
1. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. проф. В.И.
Максимова. - М.: Гардарики, 2002.
2. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Под ред. проф.
О.Я. Гойхмана. - М.: ИНФРА-М, 2002.
1. Основные черты и языковые особенности научного текста (3. С. 393 Устная научная речь. Информативные жанры: реферативное сообщение, лекция, доклад (1. С. 119 - 132).
2. Письменная научная речь: её качества и языковые особенности.
Первичные жанры собственно научного стиля (научная статья, монография, курсовая и дипломная работа). Конспект, тезисы, аннотация и реферат как вторичные научные тексты и их разновидности (1. С. 207 - 240; 2. С. 76 - 89).
3. Научно-популярный стиль изложения (3. С. 411 - 413).
Задание: написать конспект.
1. Федосюк М.Ю., Ладыженская Т.А., Михайлова О.А., Николина Н.А.
Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. - 3-е изд., испр.
- М.: Флинта: Наука, 2000.
2. Культура устной и письменной речи делового человека:
Справочник. Практикум. - 4-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2000.
3. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.Д.
Черняк. - М.: Высш. шк.; С.-Пб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003.
7. Публичная речь (основы ораторского искусства) 1. Особенности публичной речи. Оратор и его аудитория.
2. Диалогичность ораторской речи.
3. Подготовленная и неподготовленная ораторская речь. Приёмы подготовки (выбор темы, цель речи и т.д.). Начало, завершение и развёртывание речи. Основные приёмы поиска материала.
4. Способы словесного оформления публичного выступления.
5. Логические и интонационно-мелодические закономерности речи.
6. Понятность, информативность и выразительность публичной речи.
Задание: написать конспект.
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д.: Феникс, 2000. - С.
211 - 302.
2. Федосюк М.Ю., Ладыженская Т.А., Михайлова О.А., Николина Н.А.
Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. - 3-е изд., испр.
- М.: Флинта: Наука, 2000. - С. 148 - 161.
3. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. проф. В.И.
Максимова. - М.: Гардарики, 2002. - С. 95 - 115.
8. Устная публицистическая речь 1. Дискуссия и диспут как управляемый публичный спор.
2. Задачи дискуссии, их типы. Роль ведущего.
3. Дискуссионные (аргументативные) выступления, их особенности.
4. Типы аргументов.
5. Культура выражения несогласия (С. 133 - 148).
6. Собрание. Культура общения с аудиторией (С. 161 -173).
Задание: написать конспект.
1. Федосюк М.Ю., Ладыженская Т.А., Михайлова О.А., Николина Н.А.
Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. - 3-е изд., испр.
- М.: Флинта: Наука, 2000. - С.
1. Понятие логичности речи. Логичность рассуждения и логичность изложения.
2. Основные законы логики и логические операции.
3. Логичность в предложении и тексте.
4. Условия логичности речи.
5. Синтаксические средства для выражения логических связей.
Основные логические ошибки на уровне предложения.
6. Основные условия логичности на уровне текста.
7. Логичность в научной и художественной речи.
Задание: написать конспект.
1. Головин Б.Н. Основы культуры речи. - М.: Высшая школа, 1980.С.
144-166.
2. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Н.А. Ипполитовой. - М.: Изд-во Проспект, 2004. С. 240-257.
10. Понятность и доступность речи 1. Что такое понятность и доступность речи?
2. Языковая и речевая доступность речи.
3. Доступность речи и проблема понимания.
4. Основные помехи для доступности речи.
5. Средства достижения доступности речи.
Задание: написать конспект.
1. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Н.А. Ипполитовой. - М.: Изд-во Проспект, 2004. С. 257-272.
2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д.: Феникс, 2000. С.
94-108.
1. Чистота речи. Коммуникативные условия чистоты речи (5. С. 166Лексика, имеющая ограниченную сферу употребления:
а) жаргонная лексика, проблема молодежного жаргона (3. С. 82-86; 6.
С. 105 - 112);
б) использование профессиональной и профессионально-жаргонной лексики в литературном языке (3. С. 80-82; 4. С. 105-113);
в) стилистически не оправданное употребление диалектизмов (2. С. 81С. 76-80);
г) ненормативная лексика, стилистическая оценка арготизмов;
д) слова-паразиты.
3. Использование в речи заимствованных слов (сфера их употребления). Немотивированное употребление иностранных слов (2. С. 78С. 100-113; 4. С. 46-62).
Задание: написать конспект.
1. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Н.А. Ипполитовой. - М.: Изд-во Проспект, 2004. С. 216-225.
2. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.: ООО «Изд-во АСТ-ЛТД», 1998.
3. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. - М.: Айрис - пресс,1997.
4. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.Д.
Черняк. - М.: Высш. шк.; С.-Пб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003.
5. Головин Б.Н. Основы культуры речи. - М.: Высшая школа, 1980.
6. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.Д.
Черняк. - М.: Высш. шк.; С.-Пб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003.
1. Уместность речи (4. С. 233-255).
2. Стилистическая окраска языковых единиц:
а) функционально-стилевое расслоение лексики. Смешение стилей речи;
б) эмоционально-экспрессивная окраска слов. Неоправданное употребление оценочных, эмоционально окрашенных средств и слов различных стилистических пластов (1. С. 87-88; 2. С. 58-67; 3. С. 375-381);
3. Стилистическое использование профессионально-технической и терминологической лексики (1. С. 82-84).
4. Стилистическая оценка устаревших слов (историзмов и архаизмов) и неологизмов, правила их использования, ошибки, вызванные их употреблением (1. С. 74-78; 2. С. 86-100).
Задание: написать конспект.
1. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.: ООО «Изд-во АСТ-ЛТД», 1998.
2. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. - М.: Айрис - пресс,1997.
3. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.Д.
Черняк. - М.: Высш. шк.; С.-Пб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003.
4. Головин Б.Н. Основы культуры речи. - М.: Высшая школа, 1980.
13. Богатство и выразительность речи 1. Богатство (разнообразие) речи. (4. С. 194-26; 5. С. 213-233; 7. С. 109Выразительность речи. Условия выразительности речи. (4. С. 272С. 185-213; 7. С. 115-139):
а) Языковые факты, снижающие выразительность речи: канцеляризмы и речевые штампы (1. С. 84-87; 6. С. 71-76).
б) Средства, усиливающие выразительность речи. Тропы и фигуры (2.
С. 85-105; 3. С. 81-87).
1. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.: ООО «Изд-во АСТ-ЛТД», 1998.
2. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.Д.
Черняк. - М.: Высш. шк.; С.-Пб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003.
3. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Под ред. проф.
О.Я. Гойхмана. - М.: ИНФРА-М, 2002.
4. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Н.А. Ипполитовой. - М.: Изд-во Проспект, 2004.
5. Головин Б.Н. Основы культуры речи. - М.: Высшая школа, 1980.
6. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. - М.: Айрис - пресс,1997.
7. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д.: Феникс, 2000.
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
ПО НАПИСАНИЮ РЕФЕРАТОВ
Одной из форм самостоятельной работы, выполняемой студентами во внеаудиторное время, является написание реферата (или письменной работы другого жанра) по одной из наиболее актуальных проблем культуры речи (они отражены в перечне предлагаемых тем).Письменная работа по форме может представлять собой текст лекции по культуре речи, которую студент при желании прочитает перед сокурсниками или другой аудиторией. Работа над темой лекции будет способствовать углублению знаний по определенному вопросу программы.
Выполнение письменной работы предусматривает следующие этапы:
2. Предварительный план, подборка литературы.
3. Изучение литературы, ее конспектирование.
4. Написание текста, оформление работы.
Следует обратить внимание на внешний вид письменной работы:
титульный лист, почерк, грамотность, аккуратность оформления. В конце письменной работы необходимо дать список использованной литературы.
Для написания письменной работы необходимо знать структуру массовой лекции. Важную роль играет вступление к лекции. Оно логически и психологически подготавливает слушателей к восприятию основного материала. От того, насколько удачным окажется вступление, во многом будет зависеть степень заинтересованности слушателей в лекции. Часто, стремясь сосредоточить внимание слушателей на основных проблемах темы, во вступлении прибегают к краткому перечислению важнейших вопросов лекции. Для пробуждения интереса к теме лекторы часто используют во вступлении примеры из художественной литературы, цитаты из произведений классиков, высказывания писателей, общественных деятелей (в лекции о культуре речи - высказывания о русском языке). Некоторые лекторы считают целесообразным, прежде чем перейти к теоретическому освещению проблем, рассказать о каком-либо жизненном факте. Конечно, этим не исчерпываются возможные варианты вступления к лекции. Шаблона здесь быть не может. Какова бы ни была форма вступления, оно не должно быть затянутым.
Изложение основного материала (основная часть) должно быть строго последовательным. Существуют разные способы изложения материала.
Историческое изложение состоит в том, что лектор объясняет слушателям, чем был предмет, анализируемый в лекции, как он изменялся, чем стал, какое место занял в ряду других явлений.
Чаще всего используется ступенчатый метод расположения материала. В этом случае изложение идет по восходящей линии, от одной идеи к другой, без возвращения к тому, что уже изложено. В конечном счете раскрывается та главная идея, которая определяет цель данного выступления.
При концентрическом способе изложения основная идея лекции формулируется уже в ее начале, но в общем виде. В дальнейшем она всесторонне обосновывается, обогащается новыми характеристиками, обнаруживает различные свои стороны и грани. В конце своего выступления лектор возвращается к формулировке основной идеи, помогая слушателям осмыслить ее во всей совокупности связей.
В лекционной практике ни один способ построения лекции не выдерживается строго. В каждом конкретном случае можно говорить лишь о преобладании одного из них, так как чаще всего в лекции они тем или иным способом комбинируются.
Заключительная часть лекции подводит итог всему ее содержанию. От последних фраз во многом зависит, какое общее впечатление останется у слушателей и от лекции, и от лектора. Самой природе лекции наиболее соответствует такое заключение, которое кратко обобщает все сказанное, как бы возвращает слушателей к исходному пункту рассуждений и таким образом завершает изложение, "закругляет" его. Во многих случаях оказывается уместным заключение, в котором слушатели призываются к активному действию. Речь идет о стимулировании конкретного поведения слушателей.
Композиционная соразмерность важна и в соотношении рационального и эмоционального в лекции, фактического материала и теоретических положений, пространных рассуждений и кратких выводов, негативного и позитивного материала.
ТЕМЫ
ПИСЬМЕННЫХ РАБОТ (РЕФЕРАТОВ)
(Рядом с каждой темой в скобках цифрами указаны порядковые номера книг из библиографии данных ниже методических материалов).1. Говорите правильно (19, 23, 51, 55, 61, 75).
2. Правильно ли мы говорим? (9, 28, 36, 55, 60, 75).
3. Иноплеменные слова (19, 33, 65, 69, 74, 76).
4. Русское слово в языках мира (8, 30, 34).
5. Поговорим о русской грамматике (19, 22, 23, 27, 32).
6. Почему не иначе? (11, 12, 28, 32, 36, 64).
7. Ты и твое имя (21, 58, 63).
8. Имя дома твоего (21,58, 62, 63).
9. О жаргоне и модных словечках (33, 51, 60, 65).
10. Осторожно, канцеляризм! (17, 51, 69, 75).
11. Культура публичной речи (5, 13, 40, 41, 42).
12. Речь и этикет (2, 10, 20, 33, 43, 44, 66, 68).
13. Речевой этикет и культура делового общения (2, 14, 15, 43, 48, 49, 67, 73).
14. Русский язык в современном мире (8, 34, 37, 59).
15. О богатстве русского языка (35, 36, 51,69).
16. Культура письма (2, 24,32).
17. Новое и старое в языке (47, 52, 71).
18. Произношение и ударение (1, 35, 36, 55, 75).
19. Речевые штампы (17, 36, 60, 69, 75).
20. Стили речи. Что это такое? (24, 35, 36, 37).
21. Лингвистические парадоксы (45, 47, 69).
22. О культуре речи (22, 23, 32, 51, 56, 69, 75).
23. Собирал человек слова... (50, 53).
24. Школьная словесность (13, 69, 75).
25. Русский язык в XX веке (8, 36, 52, 59).
26. Рассказы о синонимах (31, 35, 36).
27. Что такое паронимы? (16, 35, 36, 55, 60).
28. О русской фразеологии (6, 11, 18, 36, 39, 57).
29. Биография слов (12, 47, 52, 64, 70, 71).
30. О диалектах и литературном языке (7, 29, 35, 36).
31. Новые слова нашего времени (52, 59, 70, 71).
32. Художественный текст под лингвистическим микроскопом (4, 9, 46, 72).
33. Из истории слов и выражений (11, 12, 27, 45, 57, 70).
34. Словом можно полки за собой повести (5, 13, 42).
35. Жемчужины народной речи (о пословицах и поговорках) (6, 25, 26, 38).
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ДЛЯ ПИСЬМЕННЫХ РАБОТ (РЕФЕРАТОВ)
1. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. - М., 1972.2. Акишина А.А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. - М., 1978.
3. Акишина А.А., Формановская Н.И. Этикет русского письма. - М., 1981.
4. Алексеев М.Н. Стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг »
- Л.,1967.
5. Апресян Г.З. Ораторское искусство. - М., 1972.
6. Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова. - М., 1966.
7. Барашков В.Ф. А как у вас говорят? - М., 1986.
8. Брагина Л.А. Русское слово в языках мира. - М., 1978.
9. Будагов Р.А. Как мы говорим и пишем. - М., 1988.
10. Бушелева Б.В. Поговорим о воспитанности. - М., 1988.
11. Вартаньян Э.А. Путешествие в слово. - М., 1982.
12. Вартаньян Э.А. Рождение слова. - М., 1970.
13. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Человеческое слово могуче... - М., 1984.
14. Веселов П.В. Аксиомы делового письма: культура делового общения и официальной переписки. - М., 1993.
15. Веселов П.В., Овчинникова Н.В. Служебный речевой этикет // Русская речь. 1986. № 4, 5.
16. Вишнякова О.В. Паронимия в русском языке. - М., 1984.
17. Галь Н. Слово живое и мертвое. - М., 1979.
18. Гвоздарев Ю.А. Рассказы о русской фразеологии. - М., 1988.
19. Головин Б.Н. Как говорить правильно: Заметки о культуре русской речи. - М., 1988.
20. Гольдин В.Е. Речь и этикет. - М., 1983.
21. Горбаневский М.В. В мире имен и названий. - М., 1987.
22. Горбачевич К.С. Русский язык. Прошлое, настоящее, будущее. - М., 1984.
23. Граудина Л.К. Беседы о русской грамматике. - М., 1983.
24. Дерягин В.Я. Беседы о русской стилистике. - М., 1978.
25. Жигулев А.М. Русские пословицы и поговорки. - М., 1969.
26. Жигулев А.М. Сила образного слова. - М., 1979.
27. Иванова В.А., Панов Г.А., Потиха З.А. Тайны родного языка. - М., 1969.
28. Калинин А.В. Культура русского слова. - М., 1984.
29. Касаткин Л.Л. Русские диалекты и языковая политика // Русская речь. 1993. №2.
30. Коготкова Т.С. Письма о словах. - М., 1984.
31. Кодухов В.И. Рассказы о синонимах. - М., 1984.
32. Колесников Н.П. Культура письменной речи. - М., 1987.
33. Колосов В.В. Культура речи - культура поведения. - Л., 1988.
34. Костомаров В.Г. Русский язык среди других языков мира. - М., 1978.
35. Люстрова З.Н., Скворцов Л.И. Мир родной речи. - М., 1972.
36. Люстрова З.Н., Скворцов Л.И., Дерягин В.Я. Беседы о русском слове. - М., 1976.
37. Максимов В.И. Точность и выразительность слова. - Л., 1968.
38. Мокиенко В.М. В глубь поговорки. - М., 1975.
39. Мокиенко В.М. Образы русской речи. - Л., 1986.
40. Николаева Т.М. Жест и мимика в лекции. - М., 1972.
41. Никольская С.Т. Техника публичной речи. - М., 1980.
42. Ножин Е.А. Основы советского ораторского искусства. - М., 1981.
Гл. 6: Речевая культура оратора.
43. Ночевник М.Н. Человеческое общение. - М., 1988.
44. Нуйкин А. Мужской разговор. - М., 1988.
45. Откупщиков Ю.В. К истокам слова. - М., 1973.
46. Опульская Л. Д. Точность авторского слова (текстологический анализ рукописей Л.Толстого) // Русская речь. 1988. № 4.
47. Одинцов В.В. Лингвистические парадоксы. - М., 1982.
48. Павлова Л.Г. Спор, дискуссия, полемика. - М., 1991.
49. Паламарь А. Мудрость общения. М., 1990.
50. Порудоминский В. Повесть о толковом словаре. - М., 1981.
51. Розенталь Д.Э. А как сказать лучше? - М., 1979.
52. Сергеев В.Н. Новые значения старых слов. - М., 1979.
53. Сергеев В.Н. Словари - наши друзья и помощники. - М., 1984.
55. Скворцов Л.И. Правильно ли мы говорим по-русски? - М., 1980.
56. Соколова В.В. Культура речи и культура общения. - М., 1995.
57. Солодуб Ю.П. Путешествие в мир фразеологии. - М., 1981.
58. Суперанская А.В. Как вас зовут? Где вы живете? - М., 1964.
59. Супрун А.Е. Русский язык советской эпохи. - Л., 1969.
60. Тимофеев Б. Правильно ли мы говорим? - Л., 1963.
61. Успенская Л.П., Успенский М.Б. Учитесь правильно говорить. - М., 1995.
62. Успенский Л. Имя дома твоего: Очерки по топонимике. - Л., 1967.
63.Успенский Л. Ты и твое имя. Имя дома твоего. - Л., 1972.
64. Успенский Л. По дорогам и тропам языка. - М., 1980.
65. Федотова Н.В. Неспроста слово молвится. - Минск, 1988.
66. Формановская Н.И. Вы сказали: "Здравствуйте!" - М., 1987.
67. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. - М., 1989.
68. Формановская Н.И., Акишина А.А., Акишина Т.Е. Спросите, попросите... - М., 1989.
69. Чуковский К.И. Живой как жизнь. - М., 1982.
70. Шанский Н.М. В мире слов. - М., 1978.
71. Шанский Н.М. Слова, рожденные Октябрем. - М., 1980.
72. Шанский Н.М. Художественный текст под лингвистическим микроскопом. - М., 1986.
73. Шелкова Т.Г., Мелех И.Я. Как вести беседу по телефону. - М., 1989.
74. Югов А. Думы о русском слове. - М., 1972.
75. Язовицкий Е.В. Говорите правильно. - Л., 1969.
76. Яковлев К. Как мы портим русский язык. - М., 1976.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ
ПО ДИСЦИПЛИНЕ
Раздел 1. Введение 1. Расскажите о происхождении русского языка.2. Какова роль М.В. Ломоносова в истории русского языка?
3. Почему А.С. Пушкина считают создателем современного русского литературного языка?
4. Каковы особенности современной языковой ситуации (русский язык конца XX - начала XXI в.)?
5. Чем обусловлены изменения в современном русском языке?
6. Почему так остро стоит сейчас проблема экологии слова?
7. Какие меры предусматривает Федеральная целевая программа «Русский язык» по нормализации языковой ситуации?
8. Почему культура речи рассматривается как ведущее направление Федеральной целевой программы «Русский язык»?
9. Нужно ли современному человеку владеть основами культуры речи, знать этические нормы общения?
10. Какое место занимает русский язык среди других языков мира?
Какова роль русского языка в современном мире? Каков международный статус русского языка?
Литература:
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д.: Феникс, 2000. С. 5 Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.Д.
Черняк. - М.: Высш. шк.; С.-Пб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003. - С. 5 Федосюк М.Ю., Ладыженская Т.А., Михайлова О.А., Николина Н.А.
Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. - 3-е изд., испр.
- М.: Флинта: Наука, 2000. - С. 15 - 18.
Раздел 2. Структурные и коммуникативные свойства языка 1. Что такое язык? В чём проявляется системность языка? Почему язык называют знаковой системой?
2. Назовите и охарактеризуйте основные единицы языка. Что является основой их выделения и противопоставления?
3. Что такое уровни языка? Перечислите их.
4. Что такое речь? Как соотносятся язык и речь?
5. Можно ли говорить о речи как о форме поведения? В чём проявляется коммуникативный аспект речи?
6. Назовите и охарактеризуйте функции языка.
6. Назовите и охарактеризуйте формы существования языка.
7. Что такое «национальный язык»?
8. Что такое «литературный язык»? Какие сферы человеческой деятельности он обслуживает?
9. Перечислите основные признаки литературного языка. В чём состоит отличие литературного языка от нелитературных элементов?
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д.: Феникс, 2000. С. - 56, 69 - 71.
2. Федосюк М.Ю., Ладыженская Т.А., Михайлова О.А., Николина Н.А.
Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. - 3-е изд., испр.
- М.: Флинта: Наука, 2000. - С. 5 - 13; 21 - 25.
3. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Под ред. проф.
О.Я. Гойхмана. - М.: ИНФРА-М, 2002. - С. 4 - 11.
4. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. проф. В.И.
Максимова. - М.: Гардарики, 2002. - С. 8 - 21.
Раздел 3. Культура речи 1. Раскройте содержание понятия «культура речи».
2. Что представляет собой культура речи как наука?
3. С какими другими науками, изучающими язык и речевое общение, связана культура речи? Что в них общего и чем они отличаются друг от друга?
4. Какие три аспекта культуры речи считаются ведущими?
Охарактеризуйте их.
5. Дайте определение культуры речи как качества хорошей речи.
Каковы её составляющие?
6. Каковы критерии оценки культуры речи?
7. Назовите уровни культуры речи.
Литература:
1. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Н.А. Ипполитовой. - М.: Изд-во Проспект, 2004. - С. 111 - 138.
2. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Под ред. проф.
О.Я. Гойхмана. - М.: ИНФРА-М, 2002. - С. 11 - 15.
3. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д.: Феникс, 2000. С. - 71.
Раздел 4. Нормативный аспект культуры речи 1. Дайте определение понятия «норма литературного языка».
Перечислите характерные признаки нормы.
2. Что понимается под кодификацией языка? Какие нормы называются кодифицированными?
3. Назовите основные типы языковых норм.
4. Что такое императивная и диспозитивная норма?
5. В чём опасность установления только жёстких, незыблемых норм?
6. Что такое пуризм? Назовите виды пуризма.
7. Что есть ценного в пуризме? В чём его отрицательные черты?
8. В чём суть антинормализаторства?
9. Что такое вариантность языка? Почему она является закономерным историческим явлением?
10. Приведите примеры исторической изменчивости норм.
11. Дайте определение языкового варианта. Назовите виды вариантов по отношению к норме.
12. Каковы причины возникновения вариантов?
13. Как определить, какой вариант является нормативным, а какой ненормативным? Назовите основные критерии нормативности.
Литература:
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д.: Феникс, 2000. С. - 77.
2. Федосюк М.Ю., Ладыженская Т.А., Михайлова О.А., Николина Н.А.
Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. - 3-е изд., испр.
- М.: Флинта: Наука, 2000. - С. 52 - 59.
3. Русский язык и культура речи: Учебное пособие / Под ред. проф.
О.Я. Гойхмана. - М.: ИНФРА-М, 2002. - С. 12 - 13.
Орфоэпические нормы 1. Что изучает орфоэпия?
2. Что является исторической основой орфоэпических норм?
3. Какую норму мы называем «старшей», а какую «младшей»?
4. Охарактеризуйте основные нормы произношения гласных звуков современного русского языка.
5. Охарактеризуйте основные нормы произношения согласных звуков современного русского языка.
6. Каковы особенности произношения заимствованных слов?
7. Назовите основные черты русского ударения.
8. Каковы функции ударения в русском языке?
9. Охарактеризуйте основные акцентологические нормы современного русского литературного языка (правила постановки ударения в именах существительных, прилагательных, в глаголах, причастиях, наречиях).
10. Что такое фоника?
11. Раскройте понятие благозвучия речи.
12. Каковы условия благозвучия речи?
13. Охарактеризуйте факторы, нарушающие благозвучие речи.
Морфологические нормы 1. Что такое морфологические нормы?
2. Каковы тенденции развития морфологических норм в современном русском литературном языке?
3. Охарактеризуйте основные морфологические нормы употребления имён существительных.
4. Как определить род несклоняемых имён существительных и аббревиатур?
5. Назовите основные правила склонения собственных имен существительных.
6. Охарактеризуйте нормы употребления разных видов числительных.
7. Охарактеризуйте нормы употребления имён прилагательных.
8. Охарактеризуйте основные нормы употребления глаголов (вид, залог, особенности некоторых личных форм).
Синтаксические нормы 1. Что такое синтаксические нормы?
2. Назовите два типа нарушений синтаксических норм.
3. Что такое управление как вид подчинительной связи?
4. Чем нужно руководствоваться при выборе формы прямого дополнения при переходных глаголах с отрицанием?
5. Каким правилом регулируется выбор предлогов в - из, на - с при зависимых существительных?
6. Что нужно учитывать при употреблении производных предлогов?
существительного при глаголах, называющих эмоциональные переживания человека (скучать и под.)?
8. Каким правилом нужно руководствоваться при выборе предложнопадежной формы существительного, которое оказывается в двойной зависимости (когда глагол и предлог требуют от него разных косвенных падежей)?
9. Чем объясняются колебания при выборе вариантов предлогов в-во, с-со, к-ко, перед-передо (пред-предо), над-надо и т. п.?
10. Что такое согласование как вид подчинительной связи?
11. Назовите общую закономерность согласования (при выборе формы числа) сказуемого с подлежащим, выраженным количественно-именным сочетанием (счётным оборотом).
12. Какие есть частные правила при выборе форм единственного и множественного числа сказуемого при подлежащем - счётном обороте?
13. Что значит смысловое согласование подлежащего и сказуемого?
Как оно реализуется при подлежащих, выраженных существительными общего рода (неряха, сирота, задира, соня и т. п.)?
14. Как согласуются сказуемые и определения с существительными типа мастер, педагог, врач, доцент, профессор, руководитель и т. п.?
15. Какие трудности возникают при согласовании сказуемого с подлежащим, имеющим при себе приложение?
16. По каким правилам согласуется сказуемое с подлежащим, выраженным местоимением?
17. Какая форма числа сказуемого предпочтительна при однородных подлежащих?
18. Назовите основные правила согласования определений.
19. Расскажите о правилах употребления предлогов при однородных членах предложения.
20. Какие нужно знать правила сочетания однородных членов предложения?
21. Назовите типичные ошибки при образовании форм причастий и употреблении причастных оборотов.
22. Каково главное правило употребления деепричастного оборота?
23. Назовите основные ошибки в построении сложных предложений.
24. Каковы закономерности, регулирующие порядок слов в русском предложении?
Коммуникативные качества речи Точность речи 1. Дайте определение «точности речи».
2. Что такое предметная и понятийная точность?
3. Охарактеризуйте условия точности речи.
4. Что такое лексические нормы?
5. Назовите виды лексической сочетаемости, прокомментируйте их.
6. Каковы причины логических ошибок? Назовите и прокомментируйте основные виды логических ошибок.
7. Что такое плеоназм и тавтология?
7. Какие речевые ошибки встречаются при неправильном употреблении фразеологических оборотов и устойчивых сочетаний?
8. Какие факторы приводят к нарушению стилистической сочетаемости?
9. Что такое анахронизм?
10. В чём заключается явление полисемии?
11. Каким основным правилом нужно руководствоваться при употреблении многозначных слов и омонимов?
12. Что представляет собой внутрисловная антонимия?
13. Каковы стилистические функции многозначных слов и омонимов?
14. Какие слова называются паронимами? Приведите примеры словпаронимов.
15. Что такое парономазия? Связана ли она с явлением паронимии?
16. Какие стилистические функции выполняют в речи синонимы?
17. Назовите ошибки, связанные с употреблением синонимов.
18. Что такое эвфемизмы? Какое отношение они имеют к точности речи?
Понятность и доступность речи 1. Дайте определение «понятности и доступности речи».
2. Что такое языковая доступность? Как она реализуется в речи?
3. Что такое речевая доступность? Каковы условия её достижения?
4. Связана ли доступность речи с проблемой понимания?
5. Каковы основные помехи для доступности речи?
6. Каковы средства достижения доступности речи?
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Логичность речи 1. Раскройте содержание понятия «логичность речи».
2. Что такое логичность рассуждения и логичность изложения?
3. Назовите и прокомментируйте основные законы логики.
4. Как логичность реализуется в предложении и в тексте?
5. Назовите синтаксические средства для выражения логических связей на уровне предложения.
6. Назовите основные логические ошибки на уровне предложения.
7. Каковы основные условия логичности на уровне текста?
8. Как реализуется логичность в научной и в художественной речи?
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Чистота речи 1. Назовите коммуникативные условия чистоты речи.
2. Какая лексика русского языка имеет ограниченную сферу употребления?
3. Что такое жаргон? Назовите виды жаргона.
4. В чём заключается проблема молодежного жаргона?
5. Что есть ущербного и ценного в жаргонной речи?
4. Какова сфера использования в языке профессиональной и профессионально-жаргонной лексики?
5. Что такое слова-паразиты?
6. В какой речевой ситуации употребление диалектизмов является стилистически не оправданным?
7. Какова сфера использования в речи заимствованных слов?
8. В каких ситуациях употребление иностранных слов является немотивированным?
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Уместность речи 1. Что учитывается при стилистической характеристике слова?
2. Охарактеризуйте функционально-стилевое расслоение лексики.
3. На какие виды делится лексика в соответствии с эмоциональноэкспрессивной окраской.
4. Каковы условия мотивированного использования эмоциональнооценочных средств и лексики разных стилистических пластов?
5. Когда употребление оценочных и эмоционально окрашенных средств является неоправданным?
6. Что такое «смешение стилей»?
7. Что такое диалектизмы?
8. Какова роль диалектизмов в художественной речи?
9. В чём состоит стилистически неоправданное употребление диалектизмов?
10. Что такое устаревшая лексика? Назовите её виды.
11. Каковы правила использования устаревших слов?
12. Какова роль устаревших слов в художественной литературе?
13. Дайте стилистическую оценку неологизмов. Назовите ошибки, вызванные их употреблением.
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Богатство и выразительность речи 1. Что такое богатство речи? Каковы его составляющие?
2. Каковы условия выразительности речи?
3. Назовите языковые факты, снижающие выразительность речи.
4. Дайте стилистическую оценку канцеляризмам и речевым штампам.
5. Что такое языковые стандарты? Чем они отличаются от речевых штампов?
6. Назовите средства, усиливающие выразительность речи.
7. Что такое тропы? Назовите основные виды.
8. Что такое фигуры? Назовите основные виды.
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Современная коммуникация и правила речевого общения Речевое общение 1. Назовите основные единицы общения.
2. Что такое речевое событие?
3. Какие бывают типы речевых ситуаций?
4. В чём заключаются особенности речевого взаимодействия?
5. Назовите основные правила организации вербального взаимодействия.
6. Каковы условия эффективности речевой коммуникации?
7. Что относится к невербальным средствам общения?
8. Важно ли заботиться о культуре несловесной речи?
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Коммуникативная культура личности 1. Дайте определение понятия «коммуникативная ситуация».
2. Какие основные компоненты входят в коммуникативную ситуацию?
3. Назовите основные законы общения.
4. Охарактеризуйте коммуникативные нормы.
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Этико-социальные аспекты культуры речи 1. Что такое речевой этикет? Дайте понятие вежливости.
2. Как связан речевой этикет с основными ситуациями общения?
3. Взаимосвязаны ли культура поведения и этические нормы общения?
4. Может ли поведенческая и речевая культура иметь специфические национальные особенности?
5. Перечислите граммтические средства выражения категории вежливости в русском языке?
6. Какую роль в процессе коммуникации играет наименование адресата? Охарактеризуйте основные типы наименований адресата.
7. Поясните, почему система личных местоимений в русском языке носит не только указательный, ориентационно-дистантный, но и коммуникативно-ролевой характер? В чём это проявляется?
8. Какую роль в реализации категории вежливости в речевом общении играют глагольные формы и частицы?
9. Что такое эвфемизмы? Соответствуют ли эвфемизмы принципу вежливости?
10. Как проявляется вежливость в невербальных средствах общения?
9. Охарактеризуйте социальные аспекты культуры речи.
10. Насколько зависит стиль речи, выбор языковых средств от положения, которое человек занимает в обществе?
11. Чем отличается стиль речи женщин и мужчин?
12. Накладывает ли отпечаток на речь человека возраст? В чём это выражается?
13. Влияет ли профессия на стиль речи человека?
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Культура делового общения 1. Назовите отличительные особенности служебно-делового общения.
2. Сформулируйте требования к речевой коммуникации в деловой среде.
3. Каковы особенности современного делового этикета?
4. В чём выражается культура делового письма?
5. Каким требованиям культуры должна отвечать устная деловая речь?
6. В чём состоят особенности телефонной коммуникации? Перечислите правила телефонного этикета.
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Функциональный аспект культуры речи 1. Чем обусловлена функционально-стилевая дифференциация литературного языка?
2. Дайте полную характеристику каждого из пяти функциональных стилей современного русского литературного языка (отметьте основные стилевые черты, языковые средства, жанровые разновидности, сферу использования и т. д.).
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Официально-деловая письменная речь 1. Какими особенностями обладает письменная официально-деловая речь?
2. Назовите основные типы документов.
2. Каковы требования к оформлению реквизитов документов.
3. Назовите характерные особенности языка деловых бумаг и документов.
4. Приведите и прокомментируйте языковые формулы официальных документов.
4. В чём выражается унификация языка служебных документов?
Перечислите основные её приёмы.
5. Какими интернациональными свойствами обладает официальноделовая письменная речь?
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Культура научной речи 1. Охарактеризуйте качества научной речи.
2. В чём заключаются особенности языка научной речи?
3. Охарактеризуйте особенности устной научной речи и письменной научной речи.
4. Что относится к информативным жанрам устной научной речи?
5. Охарактеризуйте черты сходства и различия в композиционном оформлении, в организации языковых средств и в решении коммуникативных задач таких научных жанров, как реферативное сообщение, лекция и доклад.
6. Какие особенности имеют первичные жанры собственно научного стиля (научная статья, монография, курсовая и дипломная работа)?
7. Что относится ко вторичным научным текстам?
8. Чем конспект, аннотация и реферат отличаются друг от друга?
Опишите разновидности этих жанров.
9. Какие устойчивые обороты (клише) характерны для каждого из жанров?
10. В чём состоят содержательные и лексико-стилистические особенности научно-популярного стиля изложения?
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Публичная речь (основы ораторского искусства) 1. Охарактеризуйте особенности публичной речи.
2. Какие требования предъявляются к оратору?
3. В чём должна проявляться диалогичность ораторской речи.
4. Какие черты отличают подготовленную и неподготовленную ораторскую речь?
5. Назовите и охарактеризуйте приёмы подготовки речи (выбор темы, цель речи и т.д.).
6. Как нужно начать речь и завершить её?
7. Каковы требования к развёртыванию речи? Назовите основные способы.
8. Назовите основные приёмы поиска материала.
9. Каким требованиям должно удовлетворять словесное оформление публичного выступления?
10. Почему главными качествами публичной речи считают понятность, информативность и выразительность?
11. Охарактеризуйте интонационно-мелодические особенности публичной речи.
12. В чём состоит культура общения с аудиторией?
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
Устная публицистическая речь 1. Назовите отличительные черты дискуссии как управляемого публичного спора.
2. Каковы задачи дискуссии?
3. Назовите типы дискуссий. Охарактеризуйте их.
4. Какую роль выполняет ведущий во время дискуссии?
5. В чём заключаются особенности дискуссионных (аргументативные) выступлений?
6. Назовите и охарактеризуйте типы аргументов.
7. Как выразить несогласие? Какие этические нормы при этом надо соблюдать?
Литература по теме указана в разделе «Организация самостоятельной работы».
МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ
ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ И КОНТРОЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ
1. Контроль за качеством усвоения студентами учебного материала осуществляется через систему круглых столов, тренингов, диктантов, а также итоговых тестовых заданий. Все названные материалы опубликованы в учебно-методическом пособии: Лабораторные, контрольные работы и тестовые задания по курсу «Русский язык и культура речи» (для студентов-нефилологов). / Сост.: Л.М. Кузнецова. - Тверь, 2005. - 32 с.2. Для студентов разработаны материалы (тесты с ключами) для самоконтроля по изученным темам курса. Тестовые задания составлены по тем разделам учебной программы, которые предполагают отработку прежде всего практических навыков овладения нормами современного русского литературного языка (орфоэпическими, морфологическими, синтаксическими, лексическими и стилистическими). Материалы для самоконтроля опубликованы в двух учебно-методических пособиях:
1. Тесты по культуре речи. Материалы для самоконтроля по курсу «Русский язык и культура речи» (для студентов-нефилологов). / Сост.:
Л.М. Кузнецова. - Тверь, 2005. - 31 с.
2. Тесты по стилистике. Материалы для самоконтроля по курсу «Русский язык и культура речи» (для студентов нефилологических специальностей). / Сост.: Л.М. Кузнецова. - Тверь, 2006. - 28 с.
ТИПОВЫЕ ТЕСТЫ
представлены в двух учебно-методических пособиях:1. Тесты по культуре речи. Материалы для самоконтроля по курсу «Русский язык и культура речи» (для студентов-нефилологов). / Сост.:
Л.М. Кузнецова. - Тверь, 2005. - 31 с.
2. Тесты по стилистике. Материалы для самоконтроля по курсу «Русский язык и культура речи» (для студентов нефилологических специальностей). / Сост.: Л.М. Кузнецова. - Тверь, 2006. - 28 с.
Рейтинговый контроль 1-я контрольная точка Выполнение самостоятельных работ Модульная контрольная работа 1. Особенности современной языковой ситуации.
2. Структурные и коммуникативные свойства языка.
3. Литературный язык как высшая форма национального языка.
4. Понятие «культура речи». Аспекты культуры речи.
5. Норма и варианты.
6. Функциональные стили русского литературного языка (самостоятельно: конспект по теме).
7. Произносительные нормы.
8. Акцентологические нормы.
2-я контрольная точка Выполнение самостоятельных работ Модульная контрольная работа 1. Благозвучие речи.
2. Морфологические нормы.
3. Речевое общение (самостоятельно: конспект по теме).
4. Коммуникативная культура личности (самостоятельно: конспект по теме).
5. Этико-социальные аспекты культуры речи (самостоятельно: консп.
по теме).
6. Культура делового общения (самостоятельно: конспект по теме).
7. Синтаксические нормы.
ИТОГОВОЕ ТЕСТИРОВАНИЕ (за весь курс) 1. Ударение поставлено неправильно в одном из слов ряда 1) щаве'ль, парали'ч 2) раску'порить, приобрете'ние 3) мусоропрово'д, красиве'йший 4) он позво'нит, ста'туя 5) прида'ное (невесты), подбодри'ть 2. Нормы сочетаемости слов нарушены в словосочетании 1) вызвать большое внимание 4) уделить внимание чистоте улиц 2) оказать внимание на вопрос 5) уверенность в победе 3) занимать значительную роль З. Лексическое значение слова указано неверно в примере 1) Беллетристика - научное описание книг, статей и составление их перечней, указателей.
2) Филантроп - благотворитель, человек, любящий людей.
3) Утрировать - стремиться к материальной выгоде, пользе.
4) Скипетр - головной убор, украшенный драгоценностями, символ царской власти.
5) Инцидент - происшествие, случай.
4. Речевые ошибки допущены в предложении 1) Маяковский в стихах выражает свое мнение на революцию и революционные преобразования.
2) Плеяда помещиков у Гоголя открывается Маниловым.
3) Раскольников не может понять, что, убив старуху, мир не изменится.
4) Из четырехсот восьмидесяти страниц книги большая часть посвящена взаимоотношениям главных героев.
5. Грамматические ошибки допущены в предложении 1) Во время Великой Отечественной войны дезертирство приравнивалось к измене Родины.
2) «Маленький человек» потому и маленький, что представляет другим возможность управлять собой.
3) Многочисленные рюшечки, оборочки, воланы из тюли украшали ее платье.
4) Это обилие деталей делало ее платье претенциозным.
6. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи Настоящие Правила являются единым нормативным актом, устанавливающим порядок дорожного движения на всей территории России.
В России установлено правостороннее движение всех транспортных средств.
3) газетно-публицистическому 1. Ударение поставлено неправильно в одном из слов ряда 1) кедро'вый, христиани'н 4) благове'щение, хода'тайствовать 2) повтори'м, до'говор 5) на'чавший, по'хороны 3) отча'сти, морские порты' 2. Нормы сочетаемости слов нарушены в словосочетании 1) оказывать давление 4) уделять внимание на грамотность 3) вопреки указанию директора 3. Лексическое значение слова указано неверно в примере 1) Импичмент - процедура привлечения к суду парламента высших должностных лиц государства.
2) Позитивный гибкий, легко идущий на компромисс.
3) Уникум - негодные к употреблению вещи.
4) Сепаратный - отдельный, обособленный от других.
4. Речевые ошибки допущены в предложении 1) Выступление депутата носило характер неприкрытой провокации.
2) После решения Сената США нами был предпринят ряд ответных действий.
3) Состояние дел в нефтедобывающей отрасли оставляет желать лучшего.
4) Неизвестно, удастся ли нам получить от него нужные сведения, это еще бабушка на двоих сказала.
5. Грамматические ошибки допущены в предложении 1) Прослушав доклад одноклассника, у меня сложилось мнение, что он сделан на скорую руку.
2) Для пятьсот ребят, приглашенных на елку в Кремлевский Дворец, это будет незабываемое событие.
3) Не последнее слово в этой конкурентной борьбе будут играть российские рынки.
4) Иван никогда не жаловался на то, что остался один, без родных.
6. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи У нее мама немножечко так повихнулась на том, что она прирожденная цыганка, что у нее есть в роду цыгане. Ее сестра говорит, что все это выдумки, неправда, что это она сочинила себе. Она сочинила себе такую цыганскую биографию и с детских лет вот этой дочери своей...
Таскала ее по всяким таборам здесь. Вокруг Луги - там масса цыган бывает.
3) газетно-публицистическому 1. Ударение поставлено неправильно в одном из слов ряда 1) ерети'к, кварта'л 4) до'гмат, опто'вый 2) сли'вовый, укра'инский 5) осу'жденный, свёкла 3) зево'та, краси'вее 2. Нормы сочетаемости слов нарушены в словосочетании 1) вызвать большой интерес 4) уделить внимание чистоте улиц 2) невежественный в математике 5) уверенность в победе 3) занимать значительную роль 3. Лексическое значение слова указано неверно в примере 1) Коммюнике - встреча на высшем уровне.
2) Регресс - революционное развитие, происходящее скачкообразно.
3) Гипертрофированный - преувеличенно обидчивый, ранимый.
4) Гобелен - стенной ковер ручной работы с вытканным изображением, а также декоративная ткань.
4. Речевые ошибки допущены в предложении 1) Пора подвести итоги нашей работы.
2) Манера растягивать слова делала ее поведение претенциозным.
3) Этой клятве друзья были верны до последних дней, как говорится, по гроб доски.
4) К этой встрече я готовился и возлагал на нее большие надежды.
5. Грамматические ошибки допущены в предложении 1) Наиболее ярчайшим проявлением национализма является расизм.
2) Депутаты не стали дискутировать по поводу восстановления памятника Дзержинскому.
3) Сейчас вопрос идет только об одном: как удержать ситуацию под контролем.
4) Начав читать такую книгу, она тебя заставляет думать.
6. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи И вот эта самая дочка ее - она написала вот такую книжку и знает цыганский язык. Она сейчас в Институте этнографии научная сотрудница.
Кончила аспирантуру. Причем она в этом институте единственный цыганолог - ездила одна в экспедиции, изучала цыганский быт... Книжка-то ее - это такая беллетристика то есть, на мотивы цыганские. Но довольно интересно написанная книжечка...
3) газетно-публицистическому 1. Ударение поставлено неправильно в одном из слов ряда 1) Ева'нгелие, некроло'г 4) наме'рение, каучу'к 2) обеспе'чение, свёкла 5) це'нтнер, ходата'йство 3) та'можня, ба'нты 2. Нормы сочетаемости слов нарушены в словосочетании 2) вызывать доверие у кого-либо 5) оплатить за учебу 3) вопреки уговорам 3. Лексическое значение слова указано неверно в примере 1) Экспансия - расширение сферы влияния.
2) Стереотип - единица измерения объема в безвоздушном пространстве.
3) Тривиальный - неоригинальный, пошлый, избитый.
4) Аббревиатура - стилистическая фигура, предусматривающая пропуск члена предложения.
4. Речевые ошибки допущены в предложении 1) Министр иностранных дел заявил важное заявление по поводу предстоящего визита в Германию.
2) Теперь мне более или менее ясно, кто был инициатором этого мероприятия.
3) Премия была выплачена сотрудникам обеих кафедр.
4) Жизнь поставила перед Татьяной неразрешимый тупик.
5. Грамматические ошибки допущены в предложении 1) Из его интервью многие поняли о том, что Калмыкию ожидает небывалый экономический подъем.
2) Вчитываясь в пьесу, каждый раз задаешь себе вопрос, может ли быть две правды.
3) Поколение наших отцов и дедов с каким-то недоверием воспринимает реформы.
4) Пиночета обвиняют в контрабанде наркотиками и геноциде.
6. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи Докладываю, что прорыв кабеля произошел по следующей причине.
Рабочий Ларин управлял первым конвейером и не оградил кабель врубовой машины, в результате кабель перетерт блоком конвейера и выведен из строя, из-за чего остановилась врубовая машина. Ларин раньше также нарушал правила техники безопасности, за что имел взыскания.
3) газетно-публицистическому 1. Ударение поставлено неправильно в одном из слов ряда 1) танцовщи'ца, христиани'н 4) креди'т (ссуда), ходата'йствовать 2) повтори'м, коло'сс 5) нача'вший, по'хороны 3) отча'сти, морские по'рты 2. Нормы сочетаемости слов нарушены в словосочетании 3) держать нос на ветре 3. Лексическое значение слова указано неверно в примере 1) Эксцентричный - необычный до странности.
2) Фиаско - полный провал, неудача.
3) Фауна - растительный мир.
4) Аннотация - юридический документ.
4. Речевые ошибки допущены в предложении 1) Возраст тех, кто употребляет наркотики, уменьшился, по меньшей мере, вдвое.
2) Любой экономист без труда поймет, что нужно вкладывать деньги в те отрасли, которые быстро отдадут отдачу.
3) Сегодня жизненный уровень пенсионеров значительно понизился.
4) С окончанием футбольного матча количество звонящих в студию должно активизироваться.
5. Грамматические ошибки допущены в предложении 1) Дума получила много интересных предложений с различных регионов России.
2) Из четырехсот восьмидесяти страниц книги большая часть посвящена взаимоотношениям главных героев.
3) Президент Клинтон усиленно каялся и пытался намекать сенаторам о своих заслугах и благотворительности.
4) В центре романа образ любящей, страдающей молодой женщины от неразделенной любви.
6. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи 30-летие полета человека на Луну НАСА решила отпраздновать очередным запуском многоразового корабля «Колумбия» с пятью астронавтами на борту. Командовать ими впервые будет женщина полковник американских ВВС 42-летняя Эйлин Коллинс. Главная цель полета - выпустить на орбиту уникальную обсерваторию «Чандра». Управляемый собственными ракетными двигателями телескоп будет регистрировать излучение Вселенной.
3) газетно-публицистическому 1. Ударение поставлено неправильно в одном из слов ряда 1) путепрово'д, мышле'ние 4) отку'порить, новорождённый 2) дремо'та, экспе'ртный 5) жа'люзи, ту'фля 3) досу'г, по'хороны 2. Нормы сочетаемости слов нарушены в словосочетании 1) одеть ребенка в пальто 4) драматичный случай 2) подвести итог о работе 5) нести ответственность за детей 3) до последней капли крови 3. Лексическое значение слова указано неверно в примере 1) Легитимный - незаконный.
2) Утопический - нереальный, неосуществимый.
3) Закоснелый - застарелый, укоренившийся.
4) Знамение - развешивание флагов в дни всенародных праздников.
4. Речевые ошибки допущены в предложении 1) По сообщениям очевидцев, ребенок подвернулся под рукой неожиданно для охранника и был сбит им непреднамеренно.
2) Журналист задал президенту вопрос, который ему поручили спросить читатели.
3) Вы можете выбрать мебель в зависимости от доходов, которые получаете.
4) Губернатор удивил журналистов тем, что в юности он работал каменщиком, сам ложил печи, камины.
5. Грамматические ошибки допущены в предложении 1) Лидер парламентской фракции хотел обратить внимание к проблеме коррупции.
2) В день святого Валентина все, кто любит, обмениваются любовными посланиями - «валентинками».
3) Согласно неписаным законам криминального мира, вышедшие на свободу должны поддерживать тех, кто в тюрьме.
4) Директор извинился перед сотрудником и выразил сожаление случившимся.
6. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи В быстром и сложном процессе развития современного русского языка закономерно и естественно возникают колебания, а также отрицательные явления в приемах его употребления, в практике словопроизводства, в отношении к литературно-языковым нормам. Причин такого рода отклонений от чистоты и правильности речи очень много: и неполное усвоение норм литературного языка, и недостаточно бережное отношение к языковой традиции, и незнание стилистических ресурсов языка.
3) газетно-публицистическому Вопросы к зачету по курсу «Русский язык и культура речи»
1. Язык как знаковая система. Единицы языка. Уровни языка. Язык и речь. Функции языка. Формы существования языка.
2. Понятие национального языка. Литературный язык как высшая форма национального языка. Отличие литературного языка от нелитературных элементов (диалектизмов, просторечия, жаргонизмов).
Русский язык среди других языков мира. Международный статус русского языка.
3. Понятие «культуры речи». Культура речи как компонент культуры в целом. Уровни культуры речи. Особенности современной языковой ситуации: языковые изменения и их социальная обусловленность. Культура речи как лингвистическая дисциплина. Основные аспекты культуры речи.
4. Речевое общение. Основные единицы общения: речевое событие, речевая ситуация, речевое взаимодействие. Организация вербального взаимодействия. Эффективность речевой коммуникации. Невербальные средства общения. Культура несловесной речи.
5. Коммуникативная культура личности. Коммуникативная ситуация:
основные компоненты коммуникативной ситуации; основные законы общения. Коммуникативные нормы.
6. Этико-социальные аспекты культуры речи. Основные ситуации общения и речевой этикет. Этические нормы речевой культуры (речевой этикет): культура поведения и этические нормы общения; проявление категории вежливости в русском языке; социальные аспекты культуры речи.
7. Особенности служебно-делового общения. Культура делового общения, требования к речевой коммуникации в деловой среде.
Современный деловой этикет. Культура делового письма. Культура устной деловой речи. Телефонный разговор: особенности телефонной коммуникации, телефонный этикет.
8. Понятие правильности речи. Норма (признаки нормы, природа норм).
Типы норм (общеязыковые и стилистические).
9. Вариантность как следствие развития языка. Этапы вытеснения одного варианта другим. Понятие языковых вариантов. Виды вариантов по отношению к норме. Причины возникновения вариантов. Последствия вариантности.
10. Орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Историческая основа орфоэпических норм. Основные произносительные нормы (произношение гласных звуков, согласных звуков и их сочетаний; особенности произношения иностранных слов.).
11. Акцентологические нормы. Основные черты русского ударения.
Функции ударения. Основные акцентологические нормы современного русского литературного языка (правила постановки ударения в именах существительных, прилагательных, в глаголах, причастиях).