«БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Филологический факультет Д.Л. Башкиров, И. И. Шпаковский ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ ДРЕВНЕЙ РУСИ учебно-методический комплекс МИНСК 2001 Этот электронный документ был загружен с сайта ...»
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by
БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Филологический факультет
Д.Л. Башкиров,
И. И. Шпаковский
ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ
ДРЕВНЕЙ РУСИ
учебно-методический комплекс МИНСК 2001 Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Авторы-составители:Д.Л.Башкиров, доцент (занятия 1 – 6, 11, 14, программа экзамена), И.И.Шпаковский, доцент (общие указания, тематика рефератов, занятия 7 – 10, 12, 13, 15 – 20).
Учебно–методический комплекс включает планы практических занятий по курсу «История русской литературы XI – XVII вв.», задания для самостоятельной работы студентов, тематику сообщений и реферативных работ по древнерусской литературе, программу экзамена, а также список литературных памятников Древней Руси, обязательных для текстуального изучения, и список необходимой литературы научно––критического и справочного характера.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
урс истории древнерусской литературы является первым К звеном в системе общих историко–литературных курсов.Изучение художественного наследия Древней Руси имеет основополагающее значение для подготовки специалистов–– словесников, поскольку именно на древнейшем этапе литературного творчества сформировались национальные особенности образного познания жизни, система нравственных и духовных ориентаций всей русской литературы. Многие проблемы русской классической литературы и литературы новейшего времени невозможно плодотворно решать, достаточно корректно объяснить без опоры на историю древней русской словесности. Курс истории древнерусской литературы призван заложить основы филологических знаний, выработать вдумчивое отношение к произведению искусства слова, способствовать формированию научного мировоззрения, нравственного и эстетического чувств.
В итоге изучения курса истории древнерусской литературы студенты должны хорошо знать содержание и литературные особенности наиболее значительных произведений литературы Древней Руси, уметь читать их в оригинале, овладеть навыками целостного историко–литературного их анализа, иметь представление о специфике и закономерностях развития древнерусской литературы в целом и в отдельные периоды.
Содержание курса истории древнерусской литературы усваивается студентами в процессе лекций, практических занятий и в порядке самостоятельного изучения литературных памятников русского средневековья, учебников, учебных пособий, дополнительной литературы научно–критического характера. Практические занятия предполагают прежде всего интенсивную работу с текстами древнерусских произведений, но также направлены и на изучение общих закономерностей литературного процесса русского средневековья в его связях с историей искусства и религиозно– философских учений, устным народным поэтическим творчеством, европейским культурным наследием.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Практические занятия по курсу древнерусской литературы основными своими целями имеют:
фактического материала, с которым студенты знакомятся на · овладение основными приемами филологического (выявление его источников, установление параллелей, реминисценций, «общих мест», символов, деталей––намеков, литературоведческого анализа отдельного произведения в его идейно–художественном единстве, во всей совокупности элементов содержания и формы, а также сравнительного анализа текстов одного жанра и произведений разных при анализе отдельных памятников и жанров древнерусской литературы, формирование умения делать обзор литературы отдельных исторических периодов;
Разработанная тематика практических занятий предполагает изучение самых узловых и актуальных проблем курса – эволюции и особенностей жанровой системы, специфики стилей древнерусской литературы, интерпретации идейного содержания и анализа художественных особенностей отдельных памятников с учетом культурно–исторических условий их создания, а также текстологические проблемы. Наиболее значительные произведения древнерусской литературы изучаются монографически в плане литературно–исторической типологии. Предполагается и путь комментированного чтения произведений с последующим проблемным их анализом, а также в ряде случаев проведение параллелей с каким–либо позднейшим произведением или автором, что должно сформировать у студентов видение историко– литературной перспективы. Выход в ходе практических занятий на старобелорусской литературы, устного народного поэтического Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by творчества на практике осуществляет принцип межпредметной соотнесенности в процессе обучения.
К каждому практическому занятию студентам предлагается выполнить ряд заданий. Они призваны включить студента в процесс освоения научных знаний, выработать у него творческий характер мышления. Задания предполагают самостоятельную работу студента со словарями, справочниками, монографиями, работами теоретического характера, а так же систематизацию его самостоятельных наблюдений при чтении древнерусских памятников.
Отдельным студентам или группам в 2 – 4 человека может быть поручена подготовка небольших устных реферативных сообщений по вопросам, требующим освещения целого ряда исследовательских работ или носящим дискуссионный характер. С подготовки сообщений собственно и начинается путь студента в специализацию по истории древнерусской литературы. После каждого сообщения предполагается его обсуждение всеми участниками практического занятия; в отдельных случаях преподаватель назначает оппонента докладчику из числа студентов.
План каждого практического занятия включает список полных изданий изучаемых текстов. Студентам рекомендуется пользоваться прежде всего теми изданиями памятников древнерусской литературы, которые содержат их научный перевод и комментарий (серия «Литературные памятники Древней Руси»). Для обязательного текстуального изучения предлагаются следующие произведения древнерусской литературы1:
*Сказание об Евстафии Плакиде Сказание, како сотвори Бог Адама; Хожение Богородицы по мукам (по выбору) *Повесть о Варлааме и Иоасафе *Александрия *Девгениево деяние Повесть временных лет «Слово о законе и благодати» Илариона Сказание о Борисе и Глебе «Житие Феодосия Печерского» преп. Нестора Летописца Хожение игумена Даниила Изучение произведений помеченных «звездочкой» допускается в объеме хрестоматии.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by «Поучение» Владимира Мономаха «Слова» Кирилла Туровского (два по выбору) Слово о полку Игореве «Моление» Даниила Заточника *Киево––Печерский патерик Слово о погибели Русской земли Житие Александра Невского Повесть о разорении Рязани Батыем *«Поучения» Серапиона Владимирского Повесть об убиении в Орде Михаила Черниговского и боярина его Феодора Повесть о тверском восстании 1327 года *Галицко––Волынская летопись Сказание о Мамаевом побоище «Житие Стефана Пермского», «Житие Сергия Радонежского»
Епифания Премудрого (одно по выбору) Повесть о путешествии Иоанна Новгородского на бесе в Иерусалим *Сказание о князьях Владимирских Повесть о мутьянском воеводе Дракуле «Повесть о Петре и Февронии Муромских» Ермолая––Еразма *Домострой «Сказание о Магмете––салтане» Ивана Пересветова *Переписка Ивана Грозного и Андрея Курбского *Казанская история Повесть о новгородском белом клобуке *Сказание Авраамия Палицына Повесть об Азовском осадном сидении донских казаков «Житие Юлиании Лазоревской» Дружины Осорьина Повесть о Горе––Злочастии Повесть о Савве Грудцыне Повесть о Фроле Скобееве Повесть о Карпе Сутулове и премудрой жене его Повесть о Шемякином суде Повесть о Ерше Ершовиче Калязинская челобитная Повесть о некоем человеке бражнике Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Сказание о Куре и Лисице Азбука о голом и небогатом человеке «Житие» протопопа Аввакума «Вирши» Симеона Полоцкого «Комидия притчи о Блуднем сыне» Симеона Полоцкого *«Вирши» Кариона Истомина Эпитафия Сильвестра Медведева на смерть Симеона Полоцкого Артаксерксово действо; Иудифь (одну пьесу по выбору) С произведениями древнерусской литературы студенты должны знакомиться по оригинальным текстам: даже самый талантливый перевод не может передать красоту древней литературы в ее первозданном звучании.
К планам каждого практического занятия прилагается список наиболее значительных исследований по изучаемой теме. Учебники по курсу (Кусков В.В. История древней русской литературы. – 6–е изд. – М., 1998; История русской литературы XI – XYII вв / Под ред.
Д.С.Лихачева. – 2–е изд. – М., 1985 и др.) в списках рекомендуемой литературы не указываются, поскольку они являются непременным подспорьем при подготовке студентов к каждому занятию. Большую помощь может оказать и литература справочно––библиографического характера:
Русские писатели: Библиографический словарь. М., 1971.
Словарь книжников и книжности Древней Руси. – Л., 1987. – Вып 1; Л., 1988. – Вып 2. – Ч. 1; Л., 1989. – Вып 2. – Ч. 2.
Библейская энциклопедия: В 4 вып.—М., 1990 (репринт. изд.).
«Слово о полку Игореве»: Библиографический указатель. 1968 – 1987 годы. – Л., 1991.
Полный православный богословский энциклопедический словарь. – М., 1992 (репринт. изд.).
Творогов О.В. Князья Рюриковичи: Краткие биографии. – М., 1992.
Литература и культура Древней Руси: Словарь–сборник. – М., 1994.
Настоящий практикум по курсу древнерусской литературы рассчитан на большее, чем предусмотрено на сегодняшний день учебным планом, количество занятий. Этим предполагается возможность выбора преподавателем тем, их вариативных совмещений, произведений для анализа в зависимости от поставленных им задач, целевых установок, наличия необходимой Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by литературы в библиотеке и особенностей работы с конкретной группой студентов.
На завершающем этапе изучения курса истории древнерусской литературы студенты должны подготовить письменную реферативную работу по одной из предложенных в настоящем практикуме тем. (Если студент пишет реферат по иной теме, она в обязательном порядке должна быть утверждена преподавателем).
Реферат должен продемонстрировать свободное владение студентом материалом по избранной им теме, знание основ методологии литературоведческого анализа, его умение выбрать главное в изученной литературе, сопоставлять различные точки зрения и определять свое отношение к ним. Работа над рефератом должна представлять собой не бездумное, механическое переписывание материала статей и монографий, но творческий поиск решений той или иной научной проблемы. Реферат рассматривается как письменная форма отчетности по курсу древнерусской литературы.
Это первая ступень к росту профессионального мастерства студента– словесника, начальный этап его подготовки к написанию курсовых работ и дипломного сочинений. Для работы над темой рекомендуется не одно, но ряд исследований, что дает возможность студенту отобрать наиболее ценный для раскрытия темы реферата материал.
При этом следует помнить, что работа над рефератом предполагает и самостоятельный поиск студентом литературы по теме. Реферат должен быть аккуратно оформлен и предоставлен преподавателю не позднее предпоследнего практического занятия по курсу истории древнерусской литературы.
Приступая к изучению курса литературы Древней Руси, студент должен помнить завет древнерусского летописца: «Аще бо поищеши в книгах мудрости прилежно, то обрящеши велику ползу души своей… Велика бо бываеть полза от ученья книжного; книгами… мудрость бо обретаем… се бо суть рекы, напаяющи вселеную, се суть исходяща мудрости…».
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by ЗАНЯТИЕ 1. Специфика древнерусской литературы.
Задания. 1. Объяснить название переводных сборников «Пчелы», «Луг духовный». 2. Определить функции предсказаний и предзнаменований в сюжетах древнерусских памятников.
Подготовить сообщение. 1. «Сведения о распространении «учения книжного» в Древней Руси (ст. 988 и 1037 гг. в «Повести временных лет») и описание процесса создания книг в «Житии Феодосия Печерского».
1. Хронологические и географические границы древнерусской литературы.
2. Центральные темы литературы Древней Руси.
своеобразие их бытования.
а) рукописный характер древнерусской литературы;
б) основные понятия истории текста: протограф, список, редакция, вид, извод. Определение литературного памятника;
в) изучение текстов литературных произведений в рукописях:
палеография, текстология. Характер и типы древнерусских рукописей, материалы, использовавшиеся при их создании. Почерки, оформление рукописей;
г) мироощущение древнерусских книжников, исторический провиденциализм. Особенности их работы: компилятивность литературных памятников;
д) анонимность, «псевдоанонимность», традиционность, каноничность, дидактичность литературы Древней Руси.
Синтетичность и иерархичность древнерусской культуры;
е) монастыри как сосредоточие древнерусской письменности и центры образованности и культуры;
ж) язык памятников древнерусской письменности.
4. Система жанров древнерусской литературы.
5. Проблема периодизации древнерусской литературы.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Памятники литературы Древней Руси. –– М., 1978.—Т.1: ХI –– начало ХII века.
Кусков В.В. Представление о прекрасном в древнерусской литературе // Проблемы теории и истории литературы. -М., 1971.
Лихачев Д.С. Текстология: На материале русской литературы Х1–ХУ11 веков.
–– 2–е изд., доп. – Л., 1983. – С. 58–146.
Прокофьев Н.И. О мировоззрении русского средневековья и системе жанров русской литературы ХI – ХIV веков // Литература Древней Руси. – М., 1975. – Сапунов Б.В. Книга в России в ХI–ХIII вв. – Л., 1978.
Черепнин Л.В. Русская палеография. – М., 1956.
Щепкин В.Н. Русская палеография. – М., 1967.
Флоренский П.А. У водоразделов мысли.– М.,1990. – С. 50.
Аверинцев С.С. Предварительные заметки к изучению средневековой эстетики. // Древнерусское искусство. – М., 1970.
Вагнер Г.К. Проблема жанров в древнерусском искусстве. – М., 1974.
Источниковедение. Теоретические и методологические проблемы. – М., 1969.
Кусков В.В. Характер средневекового миросозерцания и система жанров древнерусской литературы ХI – первой половины ХIII в. // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. – М., 1981. №1.
Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. – М., 1979.
ЗАНЯТИЕ 2 – 3. Переводная литература Древней Руси.
Задания. 1. Охарактеризовать отношение к слову и книжной культуре в славянской письменности. 2. Выписать примеры отношения к письменному слову и книге в древнерусской культуре из «Повести временных лет». 3. Опираясь на текст «Повести временных лет», объяснить причины, побудившие кн. Владимира принять Крещение от Византии. 4. Определить к какому типу книг относятся памятники книжной культуры Древней Руси ХІ – ХІІ вв.:
Мстиславово Евангелие, Ассеманиево Евангелие, Остромирово Евангелие, Зографское Евангелие, Мариинское Евангелие. 5. На примере текста «Жития Антония Великого» указать причины и цели его написания; назвать обусловленные ими художественные Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by особенности произведения. Как объясняет переводчик жития на славянский язык причины создания перевода; какие мотивы лежат в основе его труда? 6. Определить какие чувства и какое духовное состояние хотел выразить А.С. Пушкин в стихотворении «Отцы пустынники и жены непорочны...», обращаясь к молитве преп.
Ефрема Сирина.
Преп. Ефрем Сирин:
«Господи и Владыка жизни моей, не дай мне духа праздности, суетной пытливости, любоначалия и празднословия, но даруй мне, рабу твоему, дух целомудрия, смиреномудрия, терпения и любви. Ей, Господи Царь, дай мне видеть свои грехопадения и не осуждать брата своего: потому что благословен Ты во веки веков! Аминь».
А. С. Пушкин:
7. Найти и объяснить особенности в описаниях природы в «Синайском патерике» («Луг духовный» Иоанна Мосха), исходя из общей направленности житийной литературы. 8. Выписать примеры иносказательно–символического описания поведения животных в «Физиологе».
Подготовить сообщения. 1. «Песнь к Богу» св. Григория Богослова и ода Г.Р. Державина «Бог». 2. «Стихотворное переложение стихир Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by преп. Иоанна Дамаскина в поэме «Иоанн Дамаскин» А.К. Толстого».
3. «Осмысление образа Алексия Человека Божия Ф.М. Достоевским в «Братьях Карамазовых». 4. «Притча о царе и разумном советнике из «Повести о Варлааме и Иоасафе» и «Повесть о белоризце человеке и о монашестве» св. Кирилла Туровского».
1.Церковно–религиозная и просветительская деятельность св.
Кирилла и св. Мефодия:
а) первые слова, переведенные на славянский язык св. Кириллом (на материале «Пространного жития Кирилла»);
б) чем отличался, по мнению автора «Сказания о буквах», труд св.
Кирилла и св. Мефодия по созданию славянского алфавита и переводу книг Святого Писания от труда греческих книжников?
в) «Повесть временных лет» о роли славянского языка и письменности в формировании древнерусской государственности;
е) «Повесть временных лет» о первых книгах, переведенных на славянский язык св. Кириллом и св. Мефодием (ст. 6406(898) г.).
2. Духовное и культурно–историческое значение принятия христианства Киевской Русью. Взаимоотношения славянских литератур и характер их связей с литературой Византии.
3. Древнеславянские библейские переводы:
а) типы книг, составленных из текстов Священного Писания, характеристика их содержания и назначения;
б) понятие канона с точки зрения состава и содержания книг, входящих в Библию. Связь данного значения этого понятия с более широким, характеризующим важнейшие стороны христианского искусства.
4. Патристика. Характеристика авторов и памятников святоотеческой письменности:
а) основные темы и жанры произведений Отцов Церкви.
б) мир и человек в творениях Отцов Церкви. Отражение представлений Отцов Церкви о добре и зле, о свободе воли человека в древнерусской литературе («Повесть временных лет», «Сказание о Борисе и Глебе»);
в) понятие о личности. Его роль и значение для древнерусской культуры;
г) взгляды Отцов Церкви на мироздание. Объяснить название произведений о происхождении мира –– Шестодневов. Их источники Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by и историческая судьба в славянских культурах. Основные темы и идеи Шестоднева в «Поучении» Владимира Мономаха, их связь с проблематикой памятника;
д) жанр церковно–учительного красноречия в духовной деятельности и в творчестве св. Иоанна Златоуста и св. Григория Богослова.
5. Богослужебная поэзия:
а) содержание и основные жанровые формы богослужебной поэзии;
б) история, теория и практика создания церковных песнопений;
в) св. Кирилл и св. Мефодий –– создатели первых канонов на славянском языке.
а) мировоззренческие и жанровые особенности житийной литературы;
в) особенности образа святого в житии. Концепция образа:
повторяемость внешних мотивов поведения, деталей, эпизодов, ситуаций, чудес, диалогов и реплик, ее обусловленность поиском Божественного образа и подобия в человеке через уподобление своего жизненного пути проповедываемому в Евангелии как цели и смысла существования героя жития.
г) выявить на примере образа Алексия Человека Божия принципы организации (архитектоники) фактов биографии героя и бытовых деталей. Показать их подчиненность задаче выражения его духовной сущности, действительности вечного смысла человеческой жизни:
рождение героя в благочестивой семье; успешное усвоение им христианского вероучения; стремление к полному и безоговорочному исполнению заповедей, девственность, отвержение всех земных благ, богатства и знатности; отказ от родственных привязанностей, смирение, нищета Христа ради, Божественный промысел, направляющий Алексия в его странствиях, чудесные исцеления, которыми он прославился после смерти. Проиллюстрировать цитатами из текста. Понимание образа Алексия в древнерусской и русской литературах, в народной словесности;
д) характеристика житийных сборников, их тематика («Четьи– Минеи», «Пролог», патерики);
е) путешествие как состояние духовного и глубокого нравственного перелома в душе человека: тематика, проблематика, Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by цели и задачи создания «Луга духовного» и «Лавсаика» Палладия Елинопольского в аспекте формирования жанра «хожений» в древнерусской литературе.
7. «Повесть о Варлааме и Иоасафе» как выдающийся памятник мировой литературы:
а) историческая судьба сюжета произведения. Гипотезы о его возникновении;
б) диалог учителя и ученика о смысле жизни как сюжетообразующий центр произведения. Литературные формы его воплощения (проповедь, притча);
в) использование притч из «Повести» в виде самостоятельного развернутого сюжетного аллегорически–дидактического повествования в древнерусской литературе. Структура притчи:
«сюжетная» часть и аллегорическое толкование; динамика содержания как результат противопоставления временного и вечного, духовного и телесного, материального и идеального. Абстрагирование как важнейшая черта стиля притчи. Притча и принципы многопланового понимания и восприятия художественного произведения в древнерусской литературе.
а) происхождение и содержание апокрифов;
б) типы апокрифов. Привести примеры ветхозаветных, новозаветных и эсхатологических апокрифов.
в) апокрифические мотивы в сюжете «Хожения Богородицы по мукам», тип апокрифа. Произведения мировой литературы близкие по тематике и уровню художественного воплощения человеческих страданий и сострадания к ним «Хожению Богородицы по мукам».
Достоевский о «Хожении». Какие мотивы в сюжете произведения обусловили его упоминание в «Братьях Карамазовых» именно в данном контексте?
г) апокрифические сюжеты в «Повести временных лет»
(путешествие апостола Андрея; ст. 1071 г. о сотворении человека из ветошки; рассказ о Гоге и Магоге; апокрифические мотивы в «Речи Философа») и «Хожении Игумена Даниила». Как относятся авторы к тем или иным апокрифическим сюжетам? С чем связаны найденные различия авторского отношения к ним?
9. Роль и значение переводов историографических сочинений в установлении контактов и «общения» древнерусских книжников со всемирной историей и культурой:
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by а) жанровые линии в византийской историографии (хронографии и «истории»);
б) компилятивный характер хроник; провиденциализм как основа историософской концепции;
в) структура хроник; грандиозность и широта охвата исторического повествования, включающая в себя весь известный мир «от его сотворения» или «от Адама» и до современных автору событий;
г) устойчивые словесные формулы в хрониках;
д) эволюция византийской хронографии от хронологического к биографическому принципу повествования и отражение этого процесса в древнерусском летописании в его развитии от «Повести временных лет» к «Галицко–Волынской летописи»;
е) Хроника Георгия Амартола и Хроника Иоанна Малалы в древнерусской культуре;
ж) древнерусские компиляции, излагающие всемирную историю по византийским хроникам (хронографы); актуальность, роль и значение соотнесения своей истории и Священной для древнерусской культуры. Извлечения из Хроники Георгия Амартола в «Повести временных лет» (перечисление народов мира, текст, сопровождающий предание о вещем Олеге, рассуждения о нравах различных племен и рассказы о небесных знамениях).
10. Естественнонаучные энциклопедии Средневековья («Шестоднев» и «Физиолог»):
а) особенности естественнонаучных представлений раннего средневековья, их связь с богословием. Отражение этих представлений в аллегорическом восприятии природных явлений, в их символичности;
б) характер воплощения в «Шестодневе» и «Физиологе» основной их темы и идеи: мир как художественное произведение, созданное Богом и ведущее к постижению своего Создателя. Почему в своих размышлениях о нравственном состоянии человека князь Владимир Мономах в «Поучении» прибегает к соотнесению его с духовным величием картины мироздания, цитируя «Шестоднев»? Какие качества и свойства, свойственные, по мнению «Физиолога», поведению горлицы, позволили Владимиру Мономаху в письме к Олегу Святославовичу сравнить с ней судьбу вдовы своего сына?
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by в) использование символических описаний природы в произведениях торжественно–учительного красноречия Древней Руси (Иларион, Кирилл Туровский, Климент Смолятич).
11. Переводные светские повести:
а) характеристика элементов, из которых складывается описание батальных сцен в «Девгениевом деянии» (подготовка к бою;
поведение героя в бою; понятия, характеризующие воинский подвиг;
образы восприятия труда воина).
б) особенности жанровой формы «Повести об Акире Премудром» и элементы ее структуры: остросюжетное повествование; перечень назидательно–дидактических и философских сентенций и афоризмов;
архаические мотивы в «Повести» (описание «укрома» Акира, время пребывания в нем, схождение и выход, молитва Акира в «укроме»).
в) традиции «Повести об Акире Премудром» (сюжетное соотнесение подборки афоризмов с драматической жизненной ситуацией) в памятниках оригинальной древнерусской письменности («Моление Даниила Заточника»).
Адрианова В.П. Житие Алексия Человека Божия в древнерусской литературе и народной словесности. – Пгр., 1917.
Библиотека Отцов и Учителей Церкви. Т.IY Св. Григорий Чудотворец; Св.
Мефодий Патарский. Творения. – М., 1996. – С.189––190, 310, 382.
Златоструй. Древняя Русь. Х – ХIII вв.– М., 1990.
Луг духовный. Творение блаженного Иоанна Мосха.– М., 1996. – С.1–2; гл.
1,18,107.
От берегов Босфора до берегов Евфрата. – М., 1987.– С. 295–302.
Палладия, епископа Елинопольского. Лавсаик, или повествование о жизни святых и блаженных отцов. – М.,1992. – С.9–12.
ПЛДР. ХI – начало ХII века. – М., 1978.
ПЛДР. ХII век. – М., 1980.
Повесть о Варлааме и Иоасафе. – Л., 1985.
Родник златоструйный: Памятники болгарской литературы IX–XVIII веков:
Сборник.—М., 1990. – С.44––55; 110—137; 145—148; 161––162; 310––311.
Св. Иоанн Златоуст. Полн собр. творений в 12 т. – М., 1991––1994.–Т.2. Кн.1.
– С.114, 421, 433; Т.3. Кн.2. –С.403––406, С.416––417.
Святитель Афанасий Великий. Творения в четырех томах. – М., 1994.– Т.3. – С.178––251.
Святитель Григорий Богослов. Собр. творений в 2––х т. – Свято–Троицкая Сергиева Лавра. 1994. – Т.2. – С.104.
Святой Ефрем Сирин. Творения. Т.1 –– 8. – М., 1993––1995. – Т.1. – С.154–– 169; Т.2.– С.230, 244; – Т.4. С.18.
Сказания о начале славянской письменности. – М.1981.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Творения иже во святых отца нашего Василия Великого Архиепископа Кесарии Каппадокиския. Ч.1. М..
Толстой А. К. Сочинения в двух томах. –Т. 1. – М., 1981.
Архиепископ Филарет (Гумилевский). Исторический обзор песнопевцев и песнопения греческой Церкви. – Свято–Троицкая Сергиева Лавра. 1995.
Башкиров Д. Л.. Переводная литература Древней Руси. Мн. 2000.
Византийские легенды. Л., 1970.
Евангельский текст в литературе ХXIII –– ХХ веков: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. Сб. науч трудов. Вып. 2. – Петрозаводск. 1998.– С.73––111.
Кузьмина В.Д. Девгениево деяние (Деяния прежних времен храбрых человек).
Культура Византии: вторая половина VII –– ХII в. – М., 1989.
Любарский Я.Н. Историограф Михаил Пселл // Михаил Пселл. Хронография. – М., 1978.
Мещерский Н.А. Источники и состав древней славяно–русской переводной письменности 1Х –– ХУ веков. – Л., 1978.
Мещерский Н.А. Искусство перевода Киевской Руси // ТОДРЛ. – М.––Л., Мошин В.А. О периодизации русско–южнославянских литературных связей // Русь и южные славяне. Сборник статей к 100––летию со дня рождения В.А.
Мошина (1894 –– 1987). – СПб., 1998.
Творогов О.В. Древнерусские хронографы. – Л., 1975.
Флоровский Г.В. Восточные Отцы IV века. – М., 1992.
Флоровский Г.В. Восточные Отцы V––VIII веков. – М., 1992.
Ветловская В.Е. Поэтика романа «Братья Карамазовы». – М, С.163––192.
Герменевтика древнерусской литературы. – М., 1989. – Сб.1.
Евсеев И.Е. Книга пророка Даниила в древнеславянском переводе. Введение и тексты. – М., 1905.
Истоки русской беллетристики. Возникновение жанров сюжетного повествования в древнерусской литературе. – Л. 1970. С.– 67––88.
Любарский Я.Н. Замечания о структуре «Хронографии» Иоанна Малалы // Общество и культура на Балканах в средние века. Сб. Науч. Трудов. – Калинин.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by ЗАНЯТИЕ 4. Летописный жанр в истории литературы Древней Задания. 1. Объяснить, почему «Повесть временных лет»
начинается не с традиционного «от сотворения мира» или «от Адама», а с расселения народов после потопа и вавилонского столпотворения.
Подготовить сообщения: 1. «Рассказ о внутреннем облике героя в «Повести об убийстве Андрея Боголюбского» и стихотворение св. Григория Богослова «Видение о храме св. Анастасии…». 2.
«Сказание Галицко–Волынской летописи о половецких ханах Сырчане и Отроке и стихотворение А.Н.Майкова «Емшан».
1. Характеристика летописного жанра:
а) особенности летописей как произведений, излагающих историю Древней Руси в синтезе религиозного ее понимания и конкретного земного воплощения в судьбе древнерусского государства;
б) отличие древнерусских летописей от византийских хроник;
обусловленность их структуры и способа изложения материала хронологическим принципом. Дать объяснение с этой точки зрения первым словам названия реально дошедшего до нас летописного свода «Повесть временных лет...»;
в) соотношение всемирной и древнерусской истории в летописях;
история Руси как проявление созидательной силы христианства в общем течении и продолжении всемирной истории;
г) мотив нераздельности древнерусской государственности, ее истории и земного удела, письменного слова, языка, данных славянам Богом, в системе историософских взглядов древнерусских летописцев (проиллюстрировать примерами из «Хожения апостола Андрея» и рассказа о распространении славянской письменности;
д) человек в системе летописных принципов изображения действительности. Событие как следствие нравственного состояния человека, борьбы в нем добра и зла; панорамное изображения событий и символичность отдельных фактов в летописи;
е) летопись как «объединяющий жанр»: житие, историческая повесть, патериковый рассказ, энкомий, поучение в художественном единстве летописного повествования. Почему летописи называются Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by сводами? Компилятивный и «восстановительный» принципы труда летописца: временное и вечное, прошлое и будущее в летописи.
ж) ход развития летописания в Древней Руси; гипотезы о происхождении и истории создания древнейшего летописания.
Характеристика сравнительно–исторического (сравнительно– текстологического) метода А.А. Шахматова.
2. «Повесть временных лет» как самый ранний из дошедших до нас летописных сводов.
а) летописные своды, в составе которых дошла до нас «Повесть», и ее редакции;
б) отражение исторического сознания автора в летописи, его политические воззрения. Своеобразие статей в «Повести», в основу которых легли личные впечатления Нестора Летописца (ст. 1091 г. о перенесении мощей преп. Феодосия Печерского; ст. 1096 г. о набеге половцев).
3. Древнерусское летописание ХII––ХIV вв. после «Повести временных лет»:
а) история княжеств, в которых создавались летописные своды и историческая судьба этих произведений.
б) происхождение и содержание летописей, входящих в состав Лаврентьевского и Ипатьевского сводов.
4. «Повесть об убийстве Андрея Боголюского» 1175 года в Киевской летописи.
а) расцвет Владимиро–Суздальского княжества и судьба Андрея Боголюбского в контексте предания об иконе Владимирской Божией Матери.
б) структура рассказа о внутреннем облике князя: внешний вид и внутреннее убранство храма как выражение духовного образа князя.
Соотношение внешнего, зримого и внутреннего духовного;
архитектурных форм храма и состояний человеческой души, в нем пребывающей, в тексте. Как оно связано с библейскими реминисценциями, с которыми ассоциируется созидательная деятельность князя в сознании летописца?
в) отношение Андрея Боголюбского к готовящемуся убийству.
Какие чувства обуревают убийц князя? Значение деталей в сцене убийства. Традиции житийного жанра в описании последних минут жизни героя.
5. Рассказ о походе Игоря Святославовича на половцев в 1185 г.
Образы древнерусских князей.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by 6. Практицизм и конкретность Новгородского летописания, отражение в нем местных особенностей.
7. Структура Галицко–Волынской летописи:
а) отличия Галицко–Волынской летописи от «Повести временных лет»; светский характер памятника, его содержание, идейная проблематика, стиль.
б) проявление в «Летописце Даниила Галицкого» воздействия биографического принципа изложения материала;
в) образ князя–воина в летописи.
г) отражение половецкого эпоса в памятнике; сообщения о татарском нашествии в летописи.
Повесть временных лет. Ч.1––2. – М.––Л., 1950.
ПЛДР. ХI –– начала ХII века. – М., 1978.
Повести Древней Руси. – Л.,1983. – С.328––346; 354––378.
Еремин И.П. Лекции и статьи по истории древнерусской литературы.– Л., 1987. – С.38––65.
Кузьмин А.Г. Начальные этапы древнерусского летописания. – М., 1977.
Лихачев Д.С. Русские летописи и их культурно––историческое значение. – М.;
Л., 1947.
Насонов А.Н. История русского летописания ХI–– начала ХVIII в. Очерки и исследования. – М., 1969.
Приселков М.Д. История русского летописания ХI––ХV вв. – Л.,1940.
Прохоров Г.М. Кодикологический анализ Лаврентьевской летописи // Вспомогательные исторические дисциплины. Вып. IV. – Л., 1972. – С.83––108.
Словарь книжников и книжности Древней Руси: ХI–– первая половина ХIV Тихомиров М.Н. Русское летописание. – М., 1979.
Шахматов А.А. «Повесть временных лет» и ее источники // ТОДРЛ. – М.–– Л., 1940. – Т.1У.
Шахматов А.А. Разыскания о древнейших русских летописных сводах. – Спб., 1908.
Аристов Н.Я. Первые времена христианства в России по церковно–– историческому содержанию русских летописей. – СПб., 1888.– С. 69––107.
Библиография русского летописания. – М.; Л., 1962.
Данилевский И.Н. Библия и «Повесть временных лет» // Отечественная история. – 1993. №1. – С.78––94.
Еремин И.П. Литература Древней Руси. – М.; Л., 1966. – С. 28—97.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Жития святых святителя Димитрия Ростовского. Октябрь.– Введенская Оптина Пустынь. 1993. – С.579––582.
Жития святых святителя Димитрия Ростовского. Март. – С.443––450.
Лурье Я.С. Общерусские летописи ХIV––ХV вв. – Л., 1976. – С.3––67.
Митрополит Евгений (Болховитинов). Словарь исторический о бывших в России писателях духовного чина Греко–Российской Церкви.– М. 1995.– С.226–– Приселков М.Д. История рукописи Лаврентьевской летописи и ее издании // Ученые записки Ленингр. гос. пед. инст. им. А.И. Герцена. Т.Х1Х.—Л., 1939.
Приселков М.Д. Лаврентьевская летопись (история текста) // Ученые записки ЛГУ, №32. Серия исторических наук. Вып. 2.– Л., 1939.
Рыбаков Б.А. Древняя Русь. Сказания. Былины. Летописи. – М., 1963.
Творогов О.В. «Повесть временных лет» и «Начальный свод»
(текстологический комментарий) // ТОДРЛ.– Л., 1976. –Т.ХХХ.
ЗАНЯТИЕ 5. «Повесть временных лет» как памятник литературы.
Задания. 1. Составить схемы, отражающие путь постепенного сложения «Повести временных лет» (гипотезы А.А.Шахматова, Б.А.Рыбакова, Д.С.Лихачева). 2. Привести примеры использования автором летописи материалов библейской истории, древнейших летописей, переводных хроник, богословских текстов и агиографических произведений, отдельных документов, апокрифических и устных исторических преданий, легенд фольклорного происхождения. 3. Определить каким фактом древнерусской истории ознаменовано начало датированного повествования. 4. Провести анализ с точки зрения времени литературной обработки и языка ст. 968 г. и 997 г. летописи. 5.
Выписать из текста ст. 1097 летописи наиболее характерные при описании поступков героев речевые формулы. 6. Провести сравнительный анализ фрагментов из текста летописи, рассказывающих о состоянии героя в момент появления двойника, о внутренних мотивах, определяющих и характеризующих поступки двойника, его отношение к герою.
Подготовить сообщения: 1. «Современные гипотезы об авторах «Повести временных лет». 2. «Политический идеал современности в трактовке «Повести временных лет».
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by 1. Определение летописцем главных тем своего произведения.
Объяснение полного названия памятника с точки зрения основных идей произведения.
2. Структура и композиция «Повести»:
а) принципы изложения исторических событий в летописи, причины различия принципов изложения материала во вводной и основной частях произведения;
б) типы погодных записей, характеристика их с точки зрения происхождения, содержания, жанровой природы.
2. Рассказы о возникновении древнерусского государства и о первых его князьях.
а)источники сюжетных мотивов, которые лежат в основе рассказов;
б) особенности стиля, способов художественного воплощения образов главных действущих лиц, обусловленные ими;
в) традиции книжности и устного народного эпоса в летописи.
3. Образы княгини Ольги и князя Владимира до принятия крещения и после.
а) особенности восприятия человека и художественные интерпретации его образа в системе религиозных и историософских взглядов летописца. Роль и значение Божественного Промысла в судьбе человека в изображении летописца;
б) влияние духовно–нравственного состояния героев на их поведение; в каких сюжетных мотивах, своеобразии художественно– стилевой манеры и самом характере повествования это находит свое выражение? Назвать наиболее яркие и повторяющиеся средства художественной выразительности, символы и образы, речевые обороты, сравнения и цитаты из библейской истории.
в) элементы эпического и агиографического стиля; чем обусловлено преобладание тех или иных элементов в образах княгини Ольги и князя Владимира?
г) глубина и значительность образа равноапостольного князя Владимира как выражение пути его духовного становления;
д) Владимир–язычник, «еллин верою», и Владимир–христианин в «Повести временных лет»; видимая противоречивость образа, условность при изображении мотивов превращения, преображения, изменения князя на протяжении значительного времени и яркость, психологическая убедительность описания конкретных поступков.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by е) смысл сравнения Владимира с Соломоном. Тема Закона и Благодати, двух типов отношения Бога к человеку –– ветхозаветного и новозаветного сквозь призму духовного пути князя Владимира.
4. Основные сюжеты и эпизоды, из которых складывается повествование о крещении Руси и распространении христианства.
5. Роль рассказов о чудесах, необычных явлениях (знамениях) и одушевления природных стихий, символического взгляда на природу, неразрывно связанных с внутренним миром человека, при описании исторических событий.
6. Характер использования летописцем библейских цитат и реминисценций, аналогий из истории и житийной литературы, которые он вводит в свое повествование. Отражение в летописи связи торжества христианства в Древней Руси и становления, расцвета ее культуры. Книга как важнейший фактор возникновения и существования древнерусского государства.
7. Судьба человека, природа, история как выражение непреложности Божественного Промысла –– провиденциальная концепция философии истории летописца. Смысл рассуждений автора «о нашествии иноплеменных».
Провести анализ с точки зрения времени литературной обработки и языка ст. 968 г. и 997 г.
8. Любовь к Богу и ближнему как организующий центр древнерусской государственности и ненависть как путь, ведущий ее к гибели.
9. Тема братолюбия как основной лейтмотив «Повести». Ее выражение в рассказе о Борисе и Глебе, «завещании Ярослава» и в «Повести об ослеплении Василька Теребовльского».
10. Тема единства Русской Земли в борьбе со степными кочевниками и проблема княжеских междоусобиц. Размышления автора в контексте описания братоубийственных войн в «Повести»
(ст. 1073 г.) о «бесовских играх» с человеком.
11. Летописные рассказы о Киево–Печерском монастыре:
а) патериковый характер записей, повествующих о Киево– Печерском монастыре, их основные сюжетные мотивы;
б) Киево–Печерский монастырь как сосредоточие древнерусской национальной идеи;
в) осмысление в летописи взаимоотношений церкви и княжеской власти. Отношение Киево–Печерского монастыря и летописца как его Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by выразителя к делам и поступкам светских властителей; образ князя Святослава Ярославича в летописи;
г) особенности изображения бытовых реалий и деталей жизни, социальных связей и отношений как средства выражения аскетических идеалов героев патериковых записей.
12. Историческая повесть и сказание в летописи (ст. 1015 г. об убиении Бориса и Глеба; ст. 1097 г. об ослеплении князя Василька Теребовльского):
а) приемы изображения исторических событий, их участников;
внутренний монолог как средство передачи трагичности положения героев «Повести об ослеплении...»;
б) элементы агиографического стиля в летописном рассказе о Борисе и Глебе. Показать на примере данного текста, как связаны стиль и содержание. Какие духовные мотивы обусловили присущую летописному рассказу о гибели Бориса и Глеба художественную интерпретацию образов действующих лиц, положительных и отрицательных?
в) соотношение исторической концепции единства Русской Земли и духовно–религиозных представлений о грехе в восприятии летописцем междоусобных братоубийственных войн.
13. Факты истории Полоцкого княжества в «Повести временных 14. Отражение языческих верований Древней Руси в «Повести временных лет»:
а) отношение автора к языческим представлениям и верованиям.
Какие мотивы в поведении людей –– носителей этих представлений и верований –– он выделяет?
б) влияние традиций апокрифической литературы на данные сюжеты. Почему в сознании летописца языческие верования трансформируются в апокрифические предания? Апокрифическая версия сотворения человека в ст.1071 г. Ее источники. Мотивы в ней богомильской ереси.
в) анализ образа «человека–ветошки» с точки зрения темы двойничества в древнерусской, русской и мировой литературах:
двойники в повестях ХVII века; человек–ветошка у Ф.М.
Достоевского.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Повесть временных лет. Ч.1––2. – М.; Л., 1950.
ПЛДР. ХI –– начала ХII века.– М., 1978.
Еремин И.П. Повесть временных лет как памятник литературы // Еремин И.П.
Литература Древней Руси (этюды и характеристики). – М.; Л., 1966.
Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. – Л., 1971.
Лурье Я.С. К изучению летописного жанра // ТОДРЛ. – Л., 1972.– Т.ХХVII.
Творогов О.В. Задачи изучения устойчивых литературных формул Древней Руси. // ТОДРЛ. – М.––Л., 1964. – Т.ХХ.
Творогов О.В. Сюжетное повествование в летописях ХI––ХIII вв. // Истоки русской беллетристики. Возникновение жанров сюжетного повествования в древнерусской литературе. – Л., 1970.
Карташев А.В. Собрание сочинений в двух томах очерки по истории Русской Церкви. Т.1. М., 1993. С.70––139.
«Крещение Руси» в трудах русских и советских историков. М., 1988.
Якубинский Л.П. История древнерусского языка. – М. 1953. – С.302––309.
ЗАНЯТИЕ 6. Торжественное и учительное красноречие как вид литературного творчества.
Задания. 1. Выписать примеры использования образов и событий Ветхого Завета при объяснении автором «Слова о Законе и Благодати» содержания Нового Завета. 2. Выявить традиции символического реализма в памятнике, методы и принципы комментирования и толкования текста Святого Писания, сложившиеся в христианской письменности и усвоенные древнерусским автором, через сопоставление текста Иллариона с отрывками из творений св. Иоанна Златоуста, св. Григория Богослова, св. Василия Великого. 3. Проанализировать использование пары сравнений –– солнце––свеча; истина––тень на примере сопоставления «Слова Законе и Благодати» и 1 и 2 бесед св. Иоанна Златоуста «О предательстве Иуды».
Св. Иоанн Златоуст из «О предательстве Иуды» (беседы первая и вторая» :
«И не только ту пользу получали они, что он напоминал им о древних благодеяниях (праздник ветхозаветной пасхи, –– Д.Б.), но и другую, большую, от того, что он прообразовал будущее. Тот агнец Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by был образом другого Агнца –– духовного, овца –– Овцы, то были тень, а это –– истина. Когда же явилось Солнце правды, тогда тень наконец исчезла, так как при восходе солнца тень скрывается.
Поэтому на самой этой трапезе соверщается та и другая пасха, -– и прообразовательная, и истинная. Как живописцы на одной и той же доске проводят черты и изображают тень и потом накладывают на нее истинныя краски, так поступил и Христос: на одной и той же трапезе Он преднаписал прообразовательную пасху, и присоединил истинную. Где хощешы уготоваемъ ти ясти пасху? Тогда была пасха иудейская; но когда взошло солнце, то светильник пусть уже не является; когда наступила истина, то тень пусть уже исчезнет»; «...та жертва была образом жертвы духовной. И чтобы убедиться тебе, смотри, сколько сродства (между той и другой). (Там) агнец, (и здесь) Агнец, только один бессловесный, а другой –– словесный. Там (овца) (и здесь) овца, но (там) тень, а (здесь) истина: явилось Солнце правды и тень исчезла, так как при солнце тень скрывается. Поэтому, и на таинственной трапезе (предлежит) Агнец, чтобы мы освещались Его кровию. С восходом солнца не может быть виден светильник, потому что бывшее служило образом будущаго».
Митрополит Иларион из «Слова о Законе и Благодати»:
«Прежде Закон, потом она Благодать. Прежде лишь тень, потом –– истина»; «Как отошел свет луны, когда солнце воссияло, так и Закон пред Благодатью явившейся. И стужа ночная побеждена, солнечная теплота землю согрела. И уже не теснится человечество в Законе, а в Благодати свободно ходит. Ибо иудеи при свече Закона себя утверждали, христиане же при благодетельном солнце свое спасение зиждут, ибо иудеи тенью и Законом утверждали себя, а не спасались, христиане же истиной и Благодатью не утверждают себя, а спасаются».
4. Установить ряд устойчивых смыслов и значений образов и символов Святого Писания, к которым прибегает Иларион, и объяснить характер соотнесения реалий действительности (солнце, луна, свеча, стена, тень и т.д.) с тем духовным содержанием, которое с ними связывает автор. 5. Выписать из пересказанной в «Слове о Законе и Благодати» библейской истории об Агари и Сарре. антитезы (10), из которых складывается соотношение Ветхого и Нового Заветов: аллегорические параллели (1–5) и прообразы (6–10). 6.
Выписать образцы риторических восклицаний, обращений, олицетворений, синтаксических параллелизмов, различных типов Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by повторов в «Слове о Законе и Благодати». 7. Определить текстовые границы вступления, рассказа, доказательства, эпилога на примере того фрагмента «Слова», который посвящен святому Владимиру. 8.
Проиллюстрировать внутреннее единство сокровенного духовного смысла содержания и ритмической организации фрагмента, посвященного исповеданию полноты божественного и человеческого в Сыне Божием в «Слове о Законе и Благодати» Илариона.9.
Сопоставить представленное в «Слове о Законе и Благодати»
понимание догмата о Сыне Божием со взглядами преп. Максима Грека, высказанными по поводу обнаруженных им ошибок в переводах богослужебных книг на церковно–славянский язык.
Митрополит Иларион из «Слова о Законе и Благодати»:
«Вполне человек - по плоти человеческой, Он - не привидение. Но вполне Бог - по Божественному, это не просто человек, явивший на земле Божеское и человеческое. Как будто человек, утробу Материну тяготил, и, как Бог, родился, девства не повредив. Как человек, Материнское млеко принял, и, как Бог, приставил ангелов с пастухами петь: «Слава в вышних Богу!» Как человек, повит был в пелены, и, как Бог, волхвов звездою вел. Как человек, возлежал в яслях, и, как Бог, от волхвов дары и поклонение принял. Как человек, бежал в Египет, и, как Богу, рукотворенья––кумиры египетские ему поклонились. Как человек, пришел на крещение, и, как Бога, Иордан, устрашившись Его, вспять обратился. Как человек, обнажившись, влез в воду, и, как Бог, от Отца, свидетельство принял: «Вот он, Сын мой возлюбленный». Как человек, постился сорок дней, взалкав, и, как Бог, победил искушающего. Как человек, пришел на брачный пир в Кане Галилейской, и, как Бог, воду в вино превратил. Как человек, в корабле спал, и, как Бог, преградил ветры и море, и те послушали Его.
Как человек, по Лазаре прослезился, и, как Бог, воскресил его из мертвых. Как человек, на осла воссел, и, как Богу, Ему возглашали:
«Благословен Грядущий во имя Господне!» Как человек, распят был, и, как Бог, своею властию сораспятого с Ним впустил в Рай. Как человек, вина вкусив, испустил дух, и, как Бог, солнце помрачил и землю потряс. Как человек, во гроб положен был, и, как Бог, ад разрушил и души освободил. Как человека, запечатали Его во гробе, и, как Бог, восстал, печати целыми сохранив. Как человека, тщились иудеи утаить Его воскресение, подкупая стражей, но, как Бога, Его уведали, и познан был всеми концами земли»
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Преп. Максим Грек из «Слова оправдательного об исправлении русских книг; здесь же и против говорящих, что плоть Господня по воскресении из мертвых стала неописуемою»:
«...Блаженный же Косьма, творец канонов, приведенным стихом, учит нас, говоря, как бы от лица Самого Богочеловека––Слова: сугуба естеством должно исповедовать воплощенного Бога–Слова, то есть, совершенным Богом и совершенным человеком, при чем два естества сошлись, не переменяясь и не смешиваясь, и ни Божественное естество не переменилось в человечество, и ни человеческое естество не переменилось в Божество: ипостасию же единого должно знать и исповедывать Богочеловека, а не двух, как мудрствовал злочестивый Несторий, разделяя нечестиво единого Богочеловека на два лица.
Отводя нас от этого нечестивого разделения, блаженный Косьма говорит как бы от лица единого Богочеловека - Христа: как человек Я по существу, а не привидением, иначе говоря, в действительности, а не обманчиво, так и Бог Я по свойству воссоединения. Я по естеству совокупился с человечеством, соединившись с ним по ипостаси, поэтому «Христа единого Меня знайте», сохраняющего оба естества, из которых Я сложен и в коих пожил с вами прежде Своих страданий, и которые соблюдаю и ныне, после страдания и воскресения из мертвых...
…Затем, в каноне в неделю Фомину, в 3–й песне находится некое неприличное, чтобы не сказать хульное, мудрование некоторых, не наученных основательно богословию. Ибо блаженный Иоанн Дамаскин, достигший высшего познания философии и богословия, зная хорошо, что Божество несозданно, непревратно и неизменяемо, и что по этой причине Оно одно неописуемо и неприступно, а все твари описуемы и изменяемы, хотя некоторые по благодати Божией, а не по естеству, и пребывают неизменными, в этом смысле, зная Господа нашего Иисуса Христа неописуемым, поелику Он Бог истинный, а поелику Он истинный человек - описуемым плотию, то есть, что Он по плоти ограничивается и объемлется местом, - так выразился во 2– м стихе 3–й песни: «Во гробе заключен описанною плотию Своею неописанный Божеством» и прочее...
…Божественному существу свойственно быть несозданным, присносущным, бессмертным, неизменяемым, неописуемым, бесстрастным. И какие еще подобные свойства имеются и усматриваются в божественном величестве, все это Единородный сохранил неизменно, то есть, в целости, присоединив все по ипостаси Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by человеческому существу и естеству. Ибо ни страданию не подверглось Божество на кресте, ни смерти, и не преложилось в человечество, но пребыло в своем достоинстве неизменно несмесным, бесстрастным, бессмертным, безлетним и неописанным.
Человеческому же естеству, говорю плоти, свойственно: быть созданным, смертным, тленным, страстным, изменяемым, описуемым, то есть, вместимым и объемлемым местом, - свойственно алкать, жаждать, утруждаться от путешествия, скорбеть. И какие еще подобные свойства присущи нашему немощному естеству и усматриваются в нем, - все это Единородный имел прежде спасительных Своих страданий, как совершенный человек, кроме страстей предосудительных; ибо Он, как человек, и алкал, как тогда, когда пришел к смоковнице, ища плода на ней, чтобы утолить голод, как написано; Он и жаждал, когда просил воды у самаряныни;
скорбел, когда говорил: прискорбна есть душа Моя до смерти (Мф.
26, 38), и утруждался от путешествия, и пострадал и умер плотию, как человек, а не Божеством. Все это Он претерпел, а по воскресении из мертвых все это сложил с Себя, то есть - то, чтобы подлежать тлению, смерти, изменению, чтобы алкать и жаждать, утруждаться в путешествии, скорбеть, бояться чаши смертной...»
10. Выписать примеры эпитетов, метафор, синтаксических параллелизмов, риторических амплификаций, антитез из сочинений св. Кирилла Туровского и определить их связь с библейской стилистикой. 11. Провести сравнительный анализ описания весны в «Слове на неделю новую, на весну, на память мученика Маманта» св.
Григория Богослова и в «Слове» св. Кирилла Туровского.
Охарактеризовать сходство и различия.
Св. Григорий Богослов из «Слова на неделю новую, на весну и на память мученика Маманта»:
«Смотри», каково видимое! Царица годовых времен исходит во сретение царице дней, и приносит от себя в дар все, что есть прекраснейшего и приятнейшего. Ныне небо прозрачно; ныне солнце выше и златовиднее, ныне круг луны светлее и сонм звезд чище. Ныне вступают в примирение волны с берегами, облака с солнцем, ветры с воздухом, земля с растениями, растения со взорами. Ныне источники струятся прозрачнее, ныне реки текут обильнее, разрешившись от зимних уз; луг благоухает, растение цветет, трава посекается, и агнцы скачут на злачных полях. Уже корабль выводится из пристани с восклицаниями, притом большею частью благоугодными, и Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by окриляется парусом; дельфин, с возможным удовольствием переводя дыхание и поднимаясь наверх, играет около корабля и неутомимо сопровождает пловцов. Уже земледелец воздружает в землю плуг.
Возводя взор горе и призывая на помощь Подателя плодов; уже ведет он под ярмо вола–оратая, нарезывает пышную борозду, и веселится надеждами. Уже пасущие овец и волов настроивают свирели, наигрывают пастушескую песнь, и встречают весну под деревьями и на утесах; уже садовник ухаживает за деревьями; птицелов заготавливает клетки, осматривает лучки, замечает полет птиц;
рыболов всматривается в глубины, очищает сетки, и сидит на камнях.
Уже трудолюбивая пчела, расправив крылья и оставив улей, показывает свою мудрость, летая по лугам, собирает добычу с цветов, и иная обделывает соты, переплетая шестиугольные и одна на другую опрокинутые чашечки, и смыкая их попеременно, то прямо, то под углом, и вместе для красоты и для прочности; а иная складывает мед в сии хранилища, и возделывает для пришлого гостя сладкий и без плуга возращенный плод. О если бы поступали так и мы, Христос пчельник, мы - имеющие перед собою такой образей мудрости и трудолюбия! Уже птица вьет себе гнездо; одна прилетает в него временно, другая живет в нем постоянно, а иная летает вокруг, оглашает лес и как бы разговаривает с человеком. Все воспевает Бога и славит Его бессловесными гласами».
Преп. Кирилл Туровский из «Слова Кирила мниха недостойного о поновлении въскресениа, и о Артусе, и о Фомине испытании ребр Господень»
«Днесь весна красуется, оживляюще земное естьство, бурнии ветри тихо повевающе плод гобзуют, и земля семена питеющи (питающи) зеленую траву ражает. Весна убо красна - вера Христова, яже крещением поражает человечьское естьство; бурнии же ветры грехотворнии помысли, иже покаанием претворишеся на добродетель;
душеполезныя плоды гобзуют, земля естьства нашего, аки семена слово Божие приимши и страхом Его присно болящи, дух спасениа ражает. Ныне новоражаемии агньци и унци быстро путь перуще скачют и скоро к матерем възвращьшеся веселятся, да и пастыри свиряюще веселием Бога хвалят. Агньца глаголю кроткыа от язык люди, унца - кумирослужителя неверных стран, иже Хрисирвым въчеловечением (и апостольским учением) и чюдесы скоро по закон емшеся, к святей Церкви възъратишеся, млеко учения ссут, да учители Христова стада о всех молящеся Христа Бога славят, вся вокы и Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by агньца в едино стадо събравшаго. Ныня древа леторасли испущают и цвети благоухания процвитают, и сеи уже оград сладку подают воню, и делатели с надежею тружающеся плододавца Христа призывают.
Бехом бо преже акы древа дубравнаа не имуще плода, ныне же присадися Христова вера в нашем неверии, и уже держащеся корене Иосеова, яко цветы добродетели пущающе, райского пакибытия о Христе ожидают. Ныне ратаи слова словесныя овца (унца) к духовному ярму приводяще, и крестное рало в мысьленых браздах браздах погружающе, и бразду покаяния прочертающе, семя духовное въсевающе, надежами будущих благ веселятся. днесь ветхаа конець приаша, и се быша вся нова въскресениа ради. Ныне рекы апостолскыя наводняються, и язычныя рабы (рыбы плод) пущают, и рыбари, глубину Божия въчеловечения испытавше, полну церковную мрежю ловитвы обретают. Реками бо, рече пророк, раседеся земля, узрят и разболятся нечестивии людие. Ныне мнишьского образа трудолюбивая пчела свою мудрость показающи вся удивляет, якоже бо они в пустынях самокормием живущи аггелы и человекы удивляют, и си на цветы излетающе, медвены сты стваряют, да человеком сладость и Церкви потребнаа подаст. Ныне вся доброгласныа птиця церковных ликов гнездящеся веселятся...»
Подготовить сообщение: Роль евангельского повествования. в тексте "Слова о Законе и Благодати" и характер использования цитат из Евангелия в нем.
1. Характеристика жанра поучения–«слова», их тематика, особенности композиции, основные риторические приемы.
2. «Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона как выдающийся памятник ораторского красноречия.
а) характеристика времени создания памятника. Древняя Русь в годы правления Ярослава Мудрого. Как описывается в «Повести временных лет» расцвет культуры в эту эпоху? Что ставит в заслугу Ярославу Мудрому Нестор летописец? Какие сведения о митрополите Иларионе содержатся в летописи? Что послужило поводом, по предположению исследователей, для создания «Слова», при каких обстоятельствах оно было произнесено?
б) основные темы «Слова о Законе и Благодати»;
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by в) философия священной истории: Закон и Благодать как два этапа духовного становления человечества; предобразительность Закона и торжество Благодати в судьбах людей;
г) отражение преобразующего характера понимания Ветхого Завета в его отношении к Новому Завету в «Слове» Илариона. Образное осмысление антитезы Закона и Благодати: сопоставление образов Агари и Сарры, Измаила и Исаака. Характеристика типологии (аллегорико–типологическое толкования) образов Агари и Сарры как типов будущих событий;
д) отражение в памятнике вселенского значения христианства и равноправия всех христианских народов; значение антитез озеро– источник; ветхие мехи –– новое вино в контексте осмысления в памятнике духовных истоков древнерусского государства, его исторической судьбы как проявления действия Благодати.
е) образ святого Владимира. Какое главное событие отмечает автор в его судьбе? Как описывает Иларион действие Благодати на личность Владимира и распространение этого действия на Русскую землю?
Кому уподобляется Владимир в своем деянии? Почему становятся возможны эти сравнения? Способы воплощения образа: из каких фактических сведений он складывается, их характер; к помощи каких риторических приемов прибегает автор? Особенности композиционной схемы энкомия (похвального слова);
ж) характер цитат из «Слова о Законе и Благодати» в житии св.
Стефана Пермского Епифания Премудрого. Какие особенности композиции и стиля жития обусловили художественное единство эмоционально–экспрессивного характера этого заимствования с характером житийного повествования?
з) тема полноты божественного и человеческого в Сыне Божием:
принципы художественной интерпретации в памятнике ее догматического содержания.
3. «Послание к Фоме» Климента Смолятича:
а) взгляд на историю человечества в «Послании к Фоме» Климента Смолятича. Связь этих представлений со «Словом о Законе и Благодати»;
б) какие три ступени духовного состояния человечества называет в) характеристика символико–аллегорическое восприятия ветхозаветных событий –– «Завета» Авраама и «Закона» Моисея –– через их отношение к «Благодати». Какой отпечаток оно накладывает Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by на понимание тех примеров из Священного Писания, которые приводит автор (прообразы и пророчества)? Как в этом аспекте можно сформулировать главный вопрос, вызвавший спор между Климентом г) «исход из Египта» как факт библейской истории и как символ духовного состояния человека; смысл и значение этого символа в христианской письменности: «египтянин» и «иерусалимляне» у Климента Смолятича как символы мирского и духовного образа жизни. Трактовка Климента Смолятича и сравнение св. Феодосием Печерским ухода в монастырь с «исходом из Египта», а также характер использования этого образа в размышлениях преп. Иоанна Лествичника в «Лествице» о духовном «странничестве»; как выглядит «духовная география» «странничества», исхода из мира этого автора?
Связь понимания «странничества» как нравственного состояния человека с формированием жанра «хожения». Как это отразилось в содержании произведений этого жанра? Какова цель написания «хожений» по мнению Игумена Даниила?
д) постижение сокровенного значения явлений природы как отражения Божественной Премудрости и Промысла сквозь призму судьбы человека в «Послании».
4. Сочинения св. Кирилла Туровского:
а) общая характеристика и классификация литературного наследия св. Кирилла Туровского: основные темы и жанры, их связь с духовной деятельностью автора;
б) тематические циклы: молитвы, Пасхальный, в честь Пятидесятницы, о монашестве, дидактические и догматико– дидактические сочинения, а внутри последних празднично– догматические и празднично–торжественные. Полемические и покаянные мотивы в сочинениях Кирилла Туровского;
в) жанровое своеобразие молитв, канонов, притч, посланий, праздничных проповедей, панегириков, назидательных проповедей Кирилла Туровского;
г) соотношение традиционного и оригинального в текстах св.
Кирилла Туровского, их интертекстуальность;
д) способы организации (архитектоника) текста;
е) принципы ритмической организации текста. Привести примеры изохронизма –– деления текста на ровные ритмические отрезки;
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by ж) место аллегории в творческом методе св. Кирилла Туровского.
Привести примеры символического использования аллегорических образов;
з) понимание смысла человеческой жизни, проблемы соотношения духовного и телесного в человеке, природы его чувств в «Повести о белоризце–человеке и о монашестве» и в «Притче о человеческой душе и теле».
и) роль и значение аскетических идеалов монашества в представлениях св. Кирилла Туровского о человеке и целях его бытия.
Источник сюжета притчи, лежащей в основе «Повести о белоризце– человеке и о монашестве» и характер его переработки. Какие жанровые и содержательные особенности притчи позволяют в границах устойчивого выражения в ней строго определенного духовного и нравственного идеала придать динамизм и напряженность размышлениям автора?
к) Символический характер осмысления действительности в притче: выражение сокровенного в обыденном, идеального в материальном, вечного во временном.
л) Какой смысл и значение вкладывает автор в реалии монашеского Представления св. Кирилла Туровского о духовной и нравственной ответственности человека, его взгляды на сущность соотношения церковной и светской власти в «Притче о человеческой душе и теле»
(«Слове о слепце и хромце»).
м) книжная деятельность и книга в творчестве св. Кирилла Туровского. Что понимает он под «учением книжным» в «Слове о книжном почитании и о учении»? Книга как путь спасения в «Притче о человеческой душе и теле» и в «Наказании».
н) естественное и духовное в изображении весны в «Слове на новую неделю».
5. Сочинения Владимира Мономаха.
а) личность князя Владимира Всеволодовича Мономаха как выдающегося государственного деятеля и высокообразованного человека;
б) жанровая природа «Поучения чадам своим». Как проявились в ней традиции учительно–дидактической литературы? В чем ее самобытность и своеобразие?
в) аспекты рассмотрения автором проблемы человека. Характер обращения к Псалтири, его роль в достижении психологической Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by выразительности описания сложных жизненных ситуаций, в «Поучении». Как соотносятся картина чудесного устроения мира и духовная насыщенность размышлений о «братолюбии»?
г) автобиографичность образа идеального князя–воина и правителя.
Что пишет Владимир Мономах о своих обязанностях и ответственности за судьбы земли и народа?
д) духовный аспект в постановке проблемы междоусобных войн автором. С помощью каких способов, средств и приемов художественной выразительности он вводится в ткань общих размышлений и личных переживаний Владимира Мономаха? Какой идеей проникнуто описание личной трагедии Владимира Мономаха (гибель сына) в его письме к Олегу Святославовичу Черниговскому?
Альманах библиофила: Вып.26. Тысячелетие русской письменной культуры. – М., 1989.
Златоструй. Древняя Русь. Х –– ХIII вв. – М., 1990.
Иларион. Слово о Законе и Благодати.– М, 1994.
Красноречие Древней Руси: ХI––ХVII вв. – М., 1987.
ПЛДР. ХI––начало ХII века. – М.,1978.
Мельнiкау А.А. Кiрыл Епiскап Тураускi. – Мн., 1997. – С.252––452.
Антонова М.Ф. Кирилл Туровский и Епифаний Премудрый. // ТОДР– Л. 1981.
– Т.ХХХIV.
Бегунов Ю.К. Древнерусская ораторская проза как жанр (к постановке вопроса) // Пути изучения древнерусской литературы и письменности.– Л.,1970.
Еремин И.П. Ораторское искусство Кирилла Туровского // ТОРДЛ. – Л, 1962.
– Т.ХVIII.
Идейно––философское наследие Илариона Киевского. Ч.2. – М., 1986.
Колесов В.В. К характеристике поэтического стиля Кирилла Туровского // ТОРДЛ.– Л.,1981. – Т.ХХХVI.
Орлов А.С. Владимир Мономах. – М; Л., 1946.
Сазонова Л.И. Принцип ритмической организации в произведениях торжественного красноречия старшей поры // ТОРДЛ. – Л., 1974. – Т.ХХVIII.
Зееман К.Д. Приемы аллегорической экзегезы в литературе Киевской Руси // ТОРДЛ. – Т.48.– СПб. 1993.
Матьесен Р. Текстологические замечания о произведениях Владимира Мономаха // ТОРДЛ.– Л., 1971. – Т. ХХVI.
Преподобный Иоанн Лествичник. Лествица. –– СПб., 1996. – С.26––31.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by путешественников ХII––ХХ вв. – М., 1995. – С.10––50.
ЗАНЯТИЕ 7 – 8. «Слово о полку Игореве»: исторический, текстологический, литературоведческий комментарий.
Задания. 1. Составить композиционный план «Слова…», охарактеризовав роль лирических отступлений и экскурсов в прошлое в художественной системе произведения. 2. Определить реальное и символическое значение слов––образов «гроза», «господин», «братья», «гнездо», «которы», «пир», «честь», «слава», «стружие», «стяг», «забрало», выбрав их в полных предложениях из «Слова…». 3.
Сравнить толкования одного из «темных мест» в «Слове…», определить свою позицию и обосновать ее.
Древнерусский текст1:
«Ту немци и венедици, ту греци и морава поютъ славу Святославлю, каюць князя Игоря, иже погрузи жиръ во дне Каялы рекы половецкыя, рускаго злата насыпаша».
Поэтическое переложение В.А.Жуковского:
Славу поют Святославу, Кают Игоря–князя, погрузившего силу на дне Каялы, реки половецкой, Насыпав ее золотом русским».
Перевод В.И.Стеллецкого:
«Тут немцы и венецианцы, тут греки и морава поют славу Святославу, упрекают князя Игоря, что добро потопил на дне Каялы, реки половецкой. Русского злата насыпали».
Перевод А.А.Косорукова:
«Тут немцы и венецианцы, тут греки и мораване поют славу Святославу, корят князя Игоря, который уложил во дне Каялы, реки половецкой, золотые головы русские, погубил богатство бесценное».
В настоящем практикуме выдержки из древнерусских текстов даются с некоторыми орфографическими упрощениями.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by 4. Охарактеризовать особенности интерпретаций образов «Слова…» авторами поэтических переложений и составить свой вариант поэтического переложения фрагмента.
«На Дунаи Ярославнынъ гласъ ся слышитъ, зегзицею незнаема рано кычеть: «Полечю, – рече, зегзицею по Дунаеви, омочю бебрянъ рукавъ въ Каяле реце, утру князю кровавыя его раны на жестоцемъ его теле». Ярославна рано плачетъ въ Путивле на забрале, аркучи: «О ветре, ветрило! Чему, господине, насильно вееши? Чему мычеши хиновьскыя стрелкы на своею нетрудною крилцю на моея лады вои?
Мало ли ти бяшетъ горе подъ облакы веяти, лелеючи корабли на сине море? Чему, господине, мое веселие по ковылию развея?»
Поэтическое переложение А.Н. Майкова:
«Игорь слышит Ярославнин голос… Там, в земле незнаемой, поутру Раным–рано ласточкой щебечет:
«По Дунаю ласточкой помчусь я, Омочу бебрян рукав в Каяле, Оботру кровавы раны князю На белом его могучем теле!..»
Там она, в Путивле, раным––рано «Ветр–ветрило! Что ты, господине, Что ты веешь, что на легких крыльях Носишь стрелы в храбрых воев лады!
В небесах, под облакы бы веял;
По морям кораблики лелеял, А то веешь, веешь – развеваешь, На ковыль–траву мое веселье…».
Поэтическое переложение К.Д. Бальмонта:
« Свист ли копий или песня? Что за песня над Дунаем?
Ярославнин слышен голос. Как безвестная кукушка, Кличет рано: «Полечу, мол, я кукушкой по Дунаю, Омочу рукав бобровый я в реке Каяле быстрой, Раны я утру на князе, кровь утру на теле сильном»
Рано плачет Ярославна на стене градской в Путивле, Кличет к ветру: «Ветр, ветрило, ты к чему насильно веешь?
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Ты зачем, о господине, на своих нетрудных крыльях Стрелы ханские бросаешь на бойцов, где он мой Ладо?
Мало ль было в весях веять и летать под облаками, Прилетев, качать–лелеять корабли на синем море?
Ты зачем мое веселье ковылями все развеял?»
Поэтическое переложение Н.А.Заболоцкого:
«Над широким берегом Дуная, Над великой Галицкой землей Плачет, из Путивля долетая, Голос Ярославны молодой:
«Обернусь я, бедная, кукушкой, По Дунаю–речке полечу И рукав с бобровною опушкой, Наклонясь, в Каяле омочу.
Улетят развеются туманы, Приоткроет очи Игорь–князь, Над могучим телом наклонясь».
Далеко в Путивле, на забрале, Лишь заря займется поутру, Ярославна, полная печали, Как кукушка, кличет на юру:
Что ты, ветер, злобно повеваешь, Что клубишь туманы у реки, Стрелы половецкие вздымаешь, Мечешь их на русские полки?
Чем тебе не любо на просторе Высоко под облаком летать, Корабли лелеять в синем море За кормою волны колыхать?
Ты же, стрелы вражеские сея, Только смертью веешь с высоты.
Ах, зачем, зачем мое веселье В ковылях навек развеял ты?»
Поэтическое переложение Янки Купалы:
«Пяюць дзіды на Дунаі, Безуцешнаю зязюляй Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Наракае раным–рана:
Рукавок я свой бабровы.
Дзе ў зяленай лег пасцелі, На яго магутным целе».
Яраслаўна рана плача Наракаючы зязюлькай, Чаму, уладар, летам Мчыш ханскія стрэлы?
Угары, ў паднябессі Шырокім, далекім?
Мне радасць асіліў, Вяселасць развеяў 5. Составить аннотацию одной из прочитанных научных работ по «Слову».
Подготовить сообщения: 1. «Молодые годы героев «Слова…»
и дальнейшие их судьбы (Святослав Киевский, Ярослав Галицкий, Всеволод Суздальский, Всеслав Полоцкий, Игорь и Всеволод Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Новгород–Северские)». 2. «Обзор мнений о жанровой природе «Слова…». 3. «Современные направления в комментировании текста «Слова…». 4. «Трактовка образа князя Игоря в книге «благонамеренного читателя» О.Сулейменова «Аз и я». 5. «Трактовка образа Ярославны в поэтических вариациях на тему «Слова…»
В.Я.Брюсова («Певцу «Слова»), А.А.Прокофьева («Ярославна»), П.Г.Антокольского («Ярославна»), А.Велюгина («Плач Яраслаўны»), М.Седнева («Плач Яраслаўны»), Я.Чиквина («Плач Яраслаўны»)».
1. История открытия и опубликования «Слова о полку Игореве».
Проблема подлинности «Слова…» и основные пути ее решения.
историографического, книговедческого, лингвистического, литературоведческого, сравнительно–исторического исследования памятника.
2. Историческая обстановка времени написания «Слова…».
Летописные повести о походе Игоря Святославича в 1185 г.; различия в изложении хода событий, их трактовки, оценке действующих лиц в летописи и в «Слове…». Действительность и образ действительности, соотношение конкретно–исторического и вечного в «Слове…».
3. Общественно–политические идеи «Слова…»; «золотое слово»
Святослава Киевского в историческом контексте эпохи.
4. Композиция «Слова…»:
а) порядок изложения событий;
б) приемы изложения (монолог, диалог, лирические отступления, экскурсы в прошлое, батальные картины и т.д.) и их значение в идейной концепции и в художественной структуре памятника;
в) стилевые средства, связывающие элементы композиционной структуры в единое художественное целое; структура антитез и повторов;
г) гипотеза Д.С.Лихачева о диалогическом строении «Слова…».
5. Анализ отдельных фрагментов и «темных мест» «Слова о полку Игореве»:
а) проблема изучения «темных мест» в «Слове…»;
б) идейно–художественная роль пролога, характер отношения автора к поэтической традиции Бояна. Смысл поэтической формулы «свивая славы оба полы сего времени», которая характеризует поэтическую манеру Бояна, и сочетание прошлого и настоящего в Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by «Слове…». Возможная связь знаменитого «древа», по которому Боян «растъкашеся мыслию», с образами древа жизни вечной, ветхозаветным древом познания и новозаветным древом Распятия;
в) история прочтения фразы «Спала князю умь…». Наброски комментария к «Слову…» А.С.Пушкина ( Пушкин А.С. Полн. собр.
соч.: В 10 т. – М., 1964. – Т.. – С. 506—507);
г) сборы в поход и описание битвы: образы князей и русских воинов, понимание ими воинского долга и чести. Принципы изображения героев;
д) «солнечная» символика в «Слове…»;
е) значение метафор, символов и символических выражений в «вещем сне» и «золотом слове» Святослава; соотношение исторической достоверности и поэтического вымысла в обрисовке образа киевского князя. Вопрос о том, где заканчивается «золотое слово»;
ж) место и роль рассказа об Олеге Гориславиче в идейно– композиционной системе «Слова»;
з) место и роль плача Ярославны в сюжетно–композиционной структуре «Слова…», его связь с устнопоэтической традицией и жанровая природа (плач(?), заклинание(?), причитание(?)). Образ Ярославны как первый в истории русской литературы высокопоэтический и лирический образ русской женщины, тоскующей по своему мужу, переживающей за судьбу родины;
и) идейное и стилевое значение образа Русской земли, ее «география» и специфика поэтического измерения пространства.
Дунай географический (обращение к Ярославу Галицкому) и мифологический (плач Ярославны). Символичность оппозиции «Дунай – Каяла»;
к) образ русской природы в «Слове…»; ландшафтные детали, точность подбора образов зверей и птиц в сравнениях и метафорах.
Объяснение «темных мест» в сцене побега князя Игоря авторским отождествлением тотемов (названий половецких орд) с названиями соответствующих животных.
6. Образ автора «Слова…», его исторический кругозор, политические идеалы; отношение автора к князю Игорю и так называемое «покаяние Игоря», помещенное в Ипатьевской летописи.
Основные направления решения проблемы авторства «Слова…».
7. Проблема жанровой природы «Слова…»; сочетание в памятнике фольклорного и книжного, лирического и эпического Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by начал, признаки ораторского «слова». Общие черты в жанровой структуре «Слова…», других древнерусских произведений XI – XIII вв, западноевропейских средневековых «песнях о деяниях».
8. Особенности поэтического языка и ритмической организации речи в «Слове…». Особенности звучания «Слова…» в акцентной реконструкции памятника В.В.Колесова.
9. «Слово о полку Игореве» как величайший памятник русской и мировой средневековой литературы. «Слово…» в русской литературе и искусстве нового времени.
Колесов В.В. Ударение в «Слове о полку игореве» // ТОДРЛ. – Л., 1976. – Т.
31. – С. 23—76.
ПЛДР: XII век. – М., 1980. – С. 344—387.
Слово о полку Игореве: 800 лет. Древнерусский текст. Переводы и переложения. Поэтические вариации. – М., 1986.
Адрианова––Перетц В.П. Древнерусская литература и фольклор. – Л., 1974. – С. 99—119.
Демкова Н.С. Проблемы изучения «Слова о полку Игореве» // Чтения по древнерусской литературе. – Ереван, 1980. – С. 58—107.
Исследования «Слова о полку Игореве. – Л., 1986.
Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве». Историко––литературный очерк. – М., 1976. – С. 41—49, 50—76, 119—146; 2) «Слово о полку Игореве» и культура его времени. – Л., 1985. – С. 234—254, 261—265, 270—288.
«Слово о полку Игореве» – памятник XII века. – М.; Л., 1962.
«Слово о полку Игореве». Комплексные исследования. – М., 1988.
Сумароков Г.В. Кто есть кто в «Слове о полку Игореве». – М., 1983.
Адрианова––Перетц В.П. «Слово о полку Игореве» и памятники русской литературы XI – XIII вв. – Л.. 1968.
Бахтин М.М. Литературно––критические статьи. М., 1986. – С. 517—518.
Булахаў М.Г. «Слова об палку Ігаравам» і Беларусь: да 200––годзя першага выдання «Слова аб палку Ігаравам»: У 2 ч. – Мн., 2000. – Ч. 1.
Гудзий Н.К. Еще раз о перестановке в начале текста «Слова о полку Игореве»
// ТОДРЛ. – М.; Л., 1956. – Т 12.
Демин А.С. Изображение животных в «Слове о полку Игореве» // ТОДРЛ. – СПб., 1993. – Т. 48.
Дмитриев Л.А. История первого издания «Слова о полку Игореве»: Материалы и исследования. – М.; Л., 1960; Важнейшие проблемы исследования «Слова о полку Игореве» // ТОДРЛ. – М.; Л., 1964. – Т. 20.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Зарембо Л.И. Образ Ярославны в интерпретации белорусских переводчиков плача из «Слова о полку Игореве» // Русский язык и литература: Вопросы теории и методики преподавания. Материалы научно––практической конференции апреля 1996 г. – Мн., 1999. – С. 50—63.
Клейн И. «Слово о полку Игореве» и апокалипсическая литература: К постановке вопроса о топике древнерусской литературы // ТОДРЛ. – Л., 1976. – Т.
Косоруков А.А. «Слово о полку Игореве» // Древнерусская литература:
Восприятие Запада в XI – XIV вв. – М., 1996. – С. 188—211.
Кулаковский Л. Песнь о полку Игореве: опыт воссоздания модели древнего мелоса. – М., 1977.
Кусков В.В. Связь поэтической образности»Слова о полку Игореве» с памятниками церковной и дидактической письменности XI – XIII веков // «Слово о полку Игореве». Памятники литературы и искусства XI – XVII вв. – М., 1978. – С. 69—86.
Николаева Т.М. «Слово о полку Игореве». Поэтика и лингвистика текста.
«Слово о полку Игореве» и пушкинские тексты. – М., 1997.
Плетнева С.А. Половцы. – М., 1990. – С. 157—168.
Робинсон А.Н. Солнечная символика в «Слове о полку Игореве» // «Слово о полку Игореве». Памятники литературы и искусства XI – XVII веков. – М., 1978.
– С. 7—58; 2)Литература Древней Руси в литературном процессе средневековья XI – XIII вв. – М., 1980. – С. 219—241, 314—335.
Рыбаков Б.А. Киевская летописная повесть о походе Игоря в 1185 г. – ТОДРЛ.
– М.; Л., 1969. – Т. 24; 2)«Слово о полку Игореве» и его современники. – М., 1971.
– С. 35—102, 218—256; 3) Историзм «Слова о полку Игореве» // История СССР – 1985, № 6. – С. 28—36; 4) Петр Бориславич. Поиск автора «Слова о полку Игореве». – М., 1991.
Рубцов С.С. «Слово о полку Игореве»: перевод, комментарии, иллюстрации. – М., 1997.
Серегина Н.С. Пророки и песнотворцы: К вопросу о соотношении языческих и христианских воззрений в «Слове о полку Игореве» // Россия – Европа: Контакты музыкальных культур. – СПб., 1994. – С. 11—22.
Словарь книжников и книжности Древней Руси. – Л., 1987. – Вып. 1. – С. 16— 32, 435—437.
«Слово о полку Игореве». Сб. исследований и статей. – М.; Л., «Слово о полку Игореве» и его время. – М.. 1985.
«Слово о полку Игореве»: Библиографический указатель (1968 – 1987 гг.).
Издания, переводы, исследования на русском, украинском и белорусской языках.
Сулейменов О. Аз и я. Книга благонамеренного читателя. – Алма––Ата, 1975.
Ткаченко П. Какому Богу Всеслав путь прерыскивал?.. // Литературная Россия.
– 1997, №28. – С.10.
Федотов Г.П. «Слово о полку Игореве» // Русская литература – 1989, №1. – С.
100—102.
Ясень В. Темные места «Слова о полку Игореве» // Тайны тысячелетий. – М., 1997. – С. 12—59.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by ЗАНЯТИЕ 9 – 10. Агиография Древней Руси XI – XIY вв.
Задания. 1. По вопросам плана занятия 3а, 3б, 3в подобрать примеры–иллюстрации. 2. Найти в тексте «Жития князя Александра Невского» примеры метафор, сравнений, символов и определить их функциональное назначение. 3. Подготовить историко–литературный комментарий к «Сказанию об убиении в Орде Михаила Черниговского и боярина его Феодора» и «Повести о преставлении тверского князя Михаила Ярославича». В последнем произведении охарактеризовать авторские соотнесения образа главного героя с образами Дмитрия Солунского, Бориса и Глеба, Михаила Черниговского.
Подготовить сообщения. 1.«Агиографический канон и национальное своеобразие древнерусской агиографии», 2.«Расхождение свидетельств древнерусских и скандинавских литературных источников об убийстве Бориса и Глеба».
1. Характеристика жанра жития:
а) агиографический канон, отличие агиобиографии от биографии;
б) разновидности жанра жития (житие–биография и житие– мартирий, проложные, минейные, патериковые жития) и их характеристика; типы житийных героев (равноапостольные, мученики, святители, преподобные, столпники, юродивые и др.) в) ансамблевый характер житий (молитва, плач, поучение, видение, знамение и др. «малые» жанры в составе житий) и соотнесение житийного жанра с другими жанрами древнерусской литературы (хожением, сказанием, поучением, словом, летописной повестью и г) нравственно–религиозные концепции в ранней отечественной агиографии, ее национальное своеобразие.
2. «Сказание о Борисе и Глебе» как древнейший образец мученического жития в отечественной агиографии:
а) историческая основа памятника, летописная повесть «Об убиении Борисове»;
б) религиозный и политический смысл страстотерпческого подвига братьев–князей;
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by в) психологические характеристики героев и приемы их введения в текст, элементы литературного портрета;
г) жанрово–стилевые особенности «Сказания о Борисе и Глебе» и «Чтения о житии и преставлении Бориса и Глеба» преп. Нестора Летописца.
3. «Житие Феодосия Печерского» преп. Нестора Летописца как первое в древнерусской литературе преподобническое житие:
а) идеал монашеского бытия в памятнике, образ Феодосия – «небесного человека, по земле ходящего»; способы идеализации в изображении главного героя;
б) черты раннего психологизма в памятнике;
в) принципы литературного обобщения в изображении исторических лиц;
г) своеобразие композиции и языка памятника.
4. Киево–Печерский патерик:
а) типы житийных сборников, известных Древней Руси. Сюжетно– –тематические разновидности патериковых рассказов;
б) история создания, редакции, внутрижанровый состав Киево– Печерского патерика;
в) идейная направленность памятника, связанная с основанием и политической ролью Киево–Печерского монастыря;
г) картина монастырской и мирской жизни в рассказах патерика;
д) отражение взаимоотношений монастыря с князьями;
особенности изображения и трактовки гибели князя Ростислава в «Повести временных лет» (погодная запись 1093 г.), «Слове о полку Игореве», Киево–Печерском патерике;
е) новое и традиционное в разработке мотива бесоборчества;
ж) композиционные и языковые особенности памятника.
5. Отражение событий монголо–татарского нашествия и борьбы с завоевателями в агиографической литературе XIII—XIV вв.:
а) образ святого, героя–ратоборца, государственного деятеля в «Житии князя Александра Невского». Причина различия восточной и западной политики Александра Невского. Совмещение жанровых признаков агиографии, княжеской биографии и воинской повести в памятнике;
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by б) новые черты в жанре мученических княжеских житий («Сказание об убиении в Орде Князя Михаила Черниговского и боярина его Феодора», «Повесть о преставлении тверского князя Михаила Ярославича»).
6. Житийные мотивы в творчестве русских писателей XIX и XX вв.
Древнерусские предания. (XI – XVI вв). – М., 1982. С. 25—127.
ПЛДР. XI – начало XII века. – М., 1978. – С. 279—392.
ПЛДР. XIII век. – М., 1981. – С. 426—439.
ПЛДР. XIV – середина XV века. – М., 1981. – С. 256—429.
Преп. Нестор Летописец. Повесть временных лет и Жития. – М., 1997.
ПСРЛ.– Т. 15. Рогожский летописец. – М., 1965.
Адрианова––Перетц В.П. Задачи изучения «агиографического» стиля Древней Руси // ТОДРЛ. – Т. 20. – М.; Л., 1964. – С. 47 – 71.
Бегунов Ю.К. Памятник русской литературы XIII века «Слово о погибели Русской земли». – М.; Л., 1965. – С. 12—83, 159—180; 2) Древнерусские традиции в произведениях первой четверти XVIII в. об Александре Невском // ТОДРЛ. – Л., 1971. – Т. 26. – С. 71—84.
Верещагин Е.М. Христианская книжность Древней Руси. – М., 1996.
Ключевский В.О. Древнерусские жития святых как исторический источник. – Репр. изд. – М., 1988.
Крушельницкая Е.В. Автобиография и житие в древнерусской литературе. – СПб., 1996.
Лихачев Д.С. Человек в литературе Древней Руси // Лихачев Д.С.Избр. работы:
В 3 т. – Т. 3. – Л., 1987. – С. 77—97, 104—108, 130—140.
Словарь книжников и книжности Древней Руси. – Л., 1987. – Вып. 1. – С.
166—168, 308—313, 370—373, 392–396; Л., 1988. – Вып. 2. Ч. 1. – С. 211—220.
Топоров В.П. Святость и святые в русской духовной жизни. – СПб., 1995.
Федотов Г.П. Святые Древней Руси. – М., 1990. – С. 39—87.
Биленкин В. «Чтение» преп. Нестора как памятник «глебоборисовского»
культа // ТОДРЛ. – Л., 1993. – Т. 43. – С. 54—65.
Волкова Т.Ф. Художественная структура и функции образа бесов в Киево–– Печерском патерике// ТОДРЛ. – Т. 33. – Л., 1979. – С. 228—237.
Дмитриев Л.А. Житийные повести Русского Севера как памятники литературы XIII – XVII вв. – Л., 1973. – С. 3—12; 2) Литературные судьбы жанра древнерусских житий (церковно––служебный канон и сюжетное повествование) // Славянские литературы. VII Международный съезд славистов. Варшава, август 1973. – М., 1973. – С. 400—418.
Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Душечкина Е.В. Нестор в работе над Житием Феодосия Печерского: опыт прочтения текста // Уч. зап. Тартуского ун – та. – Тарту, 1971. – Вып. 266. – С. 4— Еремин И.П. Литература Древней Руси: Этюды и характеристики. – М.; Л., 1966. – С.18—41.
Истоки русской беллетристики: Возникновение жанров сюжетного повествования в древнерусской литературе. – Л., 1970. – С. 67—107.
Концевич И.М. Стяжание Духа Святого в путях Древней Руси. – М., 1993.
Клибанов А.И. Духовная культура средневековой Руси. – М., 1996.
Князь Александр Невский и его эпоха. – СПб., 1995.
Куприянова Е.Н., Макогоненко Г.П. Национальное своеобразие русской литературы. – Л., 1976. – С. 12—74.
Кусков В.В. Характер средневекового миросозерцания и система жанров древнерусской литературы XI – первой половины XIII // Вестник МГУ. Сер. 9.
Филология. – 1981, № !. – С. 3—12.
Ольшевская Л.А. Об авторах «Киево––Печерского патерика» // Литература Древней Руси. – М., 1978. – Вып. 2. – С. 13—27; 2) Своеобразие жанра житий в Киево––Печерском патерике // Литература Древней Руси. – М., 1981. – Вып. 3. – С. 18—34.
Охотникова В.И. Повесть о Довмонте и княжеские жизнеописания // Источниковедение литературы Древней Руси. – Л., 1980. – С. 115—128.
Пак Н.И. Книжные источники и их идейно––художественная мотивировка в сюжетосложении повестей о князьях––мучениках // Литература Древней Руси. М., 1983. – Вып. 4. – С. 74—81.
Пятнов П.В. К вопросу о жанровом своеобразии “Жития Александра Невского // Вестник МГУ. Филология. – М., 1979. – № 1. – С. 33—41.
Ранчин А. Житие Феодосия Печерского: традиционность и оригинальность поэтики // Русской Средневековье. – М., 1998. – Вып. 1. – С. 5—25.