Частное учреждение образования
«Минский институт управления»
УТВЕРЖДАЮ
Ректор Минского института управления
_ Н.В.Суша
«» 2008года
Регистрационный № УД-/р.
ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК
Учебная программа для специальностей 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки»Факультет ЭКОНОМИКИ Кафедра ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ Курс 1 Семестры 1 Лекции нет Зачет 1 семестр Практические занятия 28 часов Курсовой Лабораторные проект (работа) нет занятия нет Управляемая работа студентов 6 часов Всего аудиторных часов по дисциплине 28 часов Форма получения Всего часов высшего образования - дневная по дисциплине 34 часа Составил: старший преподаватель Николаева О.И Минск 2008 г Учебная программа составлена на основе Учебной программы для высших учебных заведений неязыковых специальностей, Мн.: РИВШ БГУ, 2001г.
Рассмотрена и рекомендована к утверждению на заседании кафедры иностранных языков Протокол № _ «_26» _июня_2008 г.
Заведующий кафедрой Л.В.Маркина Одобрена и рекомендована к утверждению Научно-методическим советом Минского института управления Протокол № “ 26_” июня_ 2008 г.
Председатель С.Н.Спирков
1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Курс латинского языка является важной и необходимой лингвистической дисциплиной в профессиональной подготовке специалистов с квалификацией «Филолог.Преподаватель иностранных языков» или «Переводчик-референт». Изучение этого древнейшего индоевропейского языка позволяет не только расширить общелингвистический кругозор студентов, но и содействует выработке у них научного подхода к изучаемым современным иностранным языкам. Соответственно основной упор при прохождении курса, во-первых, должен быть сделан на усвоение системы латинской грамматики в сопоставлении с грамматикой изучаемого современного иностранного языка. Изучение грамматики позволяет студентам понять с исторической точки зрения возникновение целого ряда правил и закономерностей и со всей очевидностью увидеть, в чем проявляется генетическое родство латинского и современных европейских языков, и как при этом успешно применяется сравнительно-исторический метод исследования.
Знание латинской грамматики, умение переводить, понимать, интерпретировать латинские тексты помогают студентам в изучении любого нового иностранного языка, а также способствуют более глубокому пониманию родного языка. Сложный синтаксис латинского языка влияет на становление логического мышления. Изучение латинского языка учит вниманию к деталям текста, развивает память и комбинаторное мышление 1.1. Цель преподавания дисциплины.
Цель преподавания дисциплины – подготовить специалиста, владеющего общими понятиями латинской грамматики и минимумом лексического запаса.
1.2. Задачи изучения дисциплины a. Задачей изучения латинского языка является подготовка студентов к чтению (со словарем) оригинальных текстов.Курс латинского языка призван выработать у будущих лингвистов культуру филологического анализа источника, написанного не на родном языке.
b. Изучение латинского языка должно облегчить усвоение новых европейских языков, углубить понимание родного языка.
c. Ознакомление с латинским языком должно способствовать пониманию и усвоению научной терминологии по специальности, расширению и укреплению общего лингвистического кругозора.
В соответствии с этими задачами студенты должны приобрести твердое знание основ латинской грамматики, прочно закрепить в памяти определенный лексический запас, а также оперировать определенным количеством крылатых латинских выражений.
1.3. Связь дисциплины с другими предметами a. Изучение латинского языка связано с курсом иностранного и русского языков, а также философии и других общественных дисциплин.
b. Грамматический и лексический материал помогает при изучении дисциплин гуманитарного цикла.
1.4. Структура дисциплины 1.4.1. Программа дисциплины рассчитана на 34 учебных часа занятий (практических). Дисциплина изучается в 1-ом семестре, завершается зачетом.
Студентам предлагается изучение следующих разделов грамматики:
местоимения личные, притяжательные, указательные, относительные;
Первый десяток количественных и порядковых числительных;
глаголы I – IV спряжений в Praesens indicativi и infinitivi Activi и Тексты: De Apolline et Diana, De perfidia punita, De Graecorum et Romanorum deis и т.д. Требуется выучить наизусть не менее 100 латинских юридических выражений, а также студенческий гимн « Gaudeamus».
1.2. Организация самостоятельной работы студентов Самостоятельная работа студентов (СРС) организуется в соответствии с Положением о самостоятельной работе студентов, разрабатываемым высшим учебным заведением.
1.3. Содержание зачета Зачет проводится по окончании 1 семестра в форме тестирования.
2. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА
Латинский язык- один из древнейших индоевропейских языков. Периодизация латинского языка. Роль латинского языка в истории европейской культуры ( краткие сведения о периодах развития литературного языка в античную эпоху, в средние века, эпоху Возрождения, в XVII-XVIII вв.). Связь латинского языка с остальными языками индоевропейской семьи, его влияние на формирование новых национальных языков Европы (итальянский, французский, испанский, португальский, румынский, молдавский и т.д.) и на германские языки. Латинские заимствования в новых языках и слова с общеиндоевропейскими корнями. Участие латинского языка в создании интернациональной научно-технической терминологии.Латинский алфавит и его происхождение. Буквы и фонемы латинского языка.
Долгота и краткость гласных по положению.Дифтонги ae, oe, au, eu и их произношение. Произношение буквы «j» перед гласными в начале слова и между гласными в середине. Согласные. Произношение «с», сочетаний ch, ph, rh, th, ti, qu, ngu, su. Слогораздел и правило muta cum liquda.
Правила ударения. Музыкальный характер латинского ударения.
Основные законы исторической фонетики: ротацизм, редукция кратких гласных и дифтонгов в средних слогах, переход конечного – в –. Ассимиляция согласных.
Синтетический характер грамматического строя латинского и русского языков.
2.1.Имя существительное. (Nomen Substantivum.) Грамматические категории рода, числа, падежей. Сопоставление латинской падежной системы с индоевропейской и русской. Пять склонений существительных, выделяемых в зависимости от окончания родительного падежа единственного числа.
1 склонение. Историческая основа существительных (), падежные окончания, род.
2 склонение. Историческая основа существительных (/), падежные окончания, род. Особенности склонения среднего рода. Особенности в образовании Vocatvus (звательного падежа).
3 склонение. Историческаие основы существительных (согласный, i).
Согласный, смешанный и гласный типы 3 склонения. Падежные окончания.
Сигматическое и асигматическое образование Nominatvus singulris. Особенности склонения некоторых существительных (vis, bovis, Juppter).
4 склонение. Историческая основа (). Падежные окончания. Род. Особенности склонения некоторых существительных (domus).
5 склонение. Историческая основа (), падежные окончания, род.
Три склонения прилагательных. Прилагательные 1-2 склонения.
Прилагательные 3 склонения и их деление на три группы в зависимости от количества родовых окончаний.
Степени сравнения прилагательных: положительная, сравнительная и превосходная. Неправильные степени сравнения.
Разряды местоимений: личные, возвратное, притяжательные, указательные, вопросительные и относительные, отрицательные, неопределенные. Склонение местоимений. Употребление указательных местоимений вместо личных местоимений третьего лица. Местоименные прилагательные и особенности их склонения.
Категории числительных: количественные, порядковые, разделительные, числительные-наречия. Согласование числительных с существительными. Склонение числительных. Генетическая близость числительных в ряде индоевропейских языков.
Римские цифры.
Непроизводные наречия. Образование наречий от прилагательных суффиксальным и описательным способом. Наречное употребление именных форм Acc. Sing., Abl. Sing. Степени сравнения наречий. Наречия, образованные от местоимений, числительных.
Грамматические категории глагола: лицо, число, время, наклонение, залог.
Распределение глаголов на четыре типа спряжения в зависимости от конечного звука основы инфекта. Основные формы глагола и три глагольные основы. Способы образования основы перфекта: суффиксы –v-(-u-), –s-(-x-), удвоение, перегласовка.
Словообразующая роль основы супина. Личные и неличные формы глагола.
Личные окончания действительного и страдательного залогов. Образование времен инфекта: praesens, imperfectum, futrum I. Образование времен перфекта:
perfectum, plusquamperfectum, futrum II. Типовые суффиксы времен. Синтетические и аналитические формы в страдательном залоге. Наклонения: indicatvus, conjunctvus, imperatvus (положительная и отрицательная формы).
Инфинитивы всех времен и залогов. Причастия настоящего и будущего времени действительного залога, прошедшего времени страдательного залога, их склонение.
Герундий и герундив и их склонение. Supnum I, II.
Отложительные и полуотложительные глаголы. Спряжение глагола «быть»
простого и с приставками. Глаголы с особенностями в спряжении: fieri, ferre, velle, nolle, malle, ire. Безличные глаголы.
Сочетания предлогов с падежами Accusatvus и Ablatvus. Постпозитивное слияние предлога «cum» с местоимениями. Постпозитивные прдлоги caus и grati.
Союзы сочинительные ( соединительные, разделительные, противительные, заключительные) и подчинительные.
Лексическое богатство латинского языка. Латинская лексика как основа интернациональной терминологии (лингвистической, социальной, технической, медицинской и т.д.).
Практические приемы работы со словарем.
Латинские поговорки и крылатые выражения.
Подлежащее и сказуемое. Способы их выражения. Личные местоимения в роли подлежащего в латинском и русском языках. Сказуемое простое и составное.
Согласование именной части сказуемого с подлежащим. Согласование при нескольких подлежащих разного рода и числа. Отрицательная конструкция.
Порядок слов в предложении. Место подлежащего, сказуемого, прямого дополнения, место определения, выраженного прилагательным или местоимением.
Несогласованное определение.
Страдательный оборот. Выражение действующего лица в страдательной конструкции.
3. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ КАРТА
1. Краткий очерк истории латинского Фонетика латинского языка:c. произношение согласных d. произношение сочетаний гласных существительного. 1 склонение имен существительных и его образование.
Настоящее время глагола «быть».
Синтаксис простого предложения.
глагола. Praesens indicativi activi (настоящее время действительного Infinitivus praesentis activi Латинская афористика к теме.
2.7 Притяжательные местоимения.
Употребление латинских предлогов.
praesentis passivi. Страдательная Ablativus auctoris, Ablativus instrumenti, Афористика к теме.
существительных III скл..
2.4 Participium praesentis activi.
Степени сравнения прилагательных.
Степени сравнения прилагательных Abativus comparationis Gtntrivus partitivus Числительные: количественные и существительных 4и 5 склонения существительных.
Система местоимений: личные, указательные, относительные, отрицательные. Афористика к теме.
2.6.5 Imperfectum et Futurum primum 2 УСР №3 [1]-[4], [11] Прошедшее время изъявительного наклонения действительного и страдательного залогов.
Будущее время обоих залогов.
Imperfectum indicativi глагола «быть» sum, esse и сложных с ним.
Латинская афористика по теме.
2.6.7 Перфектные времена страдательного 2 [1], [2], [4], устный Perfectum indicativi passivi Futurum II indicativi passivi
4. ИНФОРМАЦИОНН0-МЕТОДИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
4.1. Практические занятия, их наименование и объем в часахПЗ УСР СРС
4.2. Управляемая самостоятельная работа по темам практических занятий.УСР №1. II склонение существительных. Употребление предлогов.
Задание.Грамматический анализ и перевод на русский язык текста «De Мinerva».
Minerva dea sapientiae, belli et armrum est. Ex cerebro Jovis nata inter cetras deas consilio et prudenti atque pudiciti praestat. Minerva a Graecis Athenrum patrna puttur;
Attca tota in Minervae tutl est. Cetrae deae sunt Juno, nuptirum dea, Dina, regna silvrum, agricultrae dea.
УСР №2. Особенности существительных III склонения.
Задание.Грамматический анализ и перевод на русский язык текста «De Apolline et Diana».
Apollo a Graecis et Romnis frater Dinae puttur. Apollnis et Dinae pater est Jupptetr, mater Latna. Apollni Sol sacer est, Dinae Luna. Arma Apollnis et Dinae sagittae sunt. Potae antiqui Apollnem Musrum ducem, potrum patrem, carmnum auctrem, medicnae inventrem nomnant. Multa templa et oracla Apollni sacra sunt.
Oraclum Delphcum praecipue clarum est.
УСР №3. Система латинских местоимений.
Задание.Грамматический анализ и перевод на русский язык текста «De perfidia punta».
Olim bellum erat inter Romam et Falerios, oppdum Romae proxmuum, et Romni ante Falerios castra habbant. Puri Faliscrum autem etiam in bello extra oppdum se exercbant. Aliquando Faliscus quidam cum puris nonnullis in castra Romna intrat et Romnis dicit: “Frustra oppdum nostrum oppugnabtis: armis id expugnre non potertis, sed dolo inclas superabtis. Vidytis puros istos: eos vobis mando ac ita Romnis victoriam paro!” Sed Romni ei respondent: “Contra viros arma habmus, nunquam ea contra puros capimus. Semper armis pugnmus; itque Faliscos dolo insidiisque superre non possmus.
Puros domum remittmus, te autem merto punimus.” 4.3. Учебно-методические материалы по дисциплине.
Основная литература 1.Гончарова Н.А..Латинский язык.- М., 2.Петрученко О.. Латинско-русский словарь. С.-Пб., 2001.
3.Розенталь И.С., Соколов В.С. Учебник латинского языка. М., 2000.
4.Ярхо В.Н., Лобода В.И. Латинский язык. М., 2000.
Дополнительная литература 5.Гончарова Н.А..Латинский язык.- М., 6.Гончарова Н.А., Щербакова И.М..Из античной мудрости.- Мн., 1995.
7.Казаченок Т.Г. Крылатые латинские изречения. Мн., 1993.
8.Крылатые латинские выражения.- М., 2006.
9.Латинский язык. Под ред. В.Н.Ярхо, В.И.Лободы.- М., 2000.
10.Подосинов А.В., Щавелева Н.И. Введение в латинский язык и античную культуру. М., 11.Подосинов Ф.В., Щавелева Н.И..Lingua Latina.- М., 1993.
12.Тронский И.М. Очерки по истории латинского языка. М.-Л., 1953.
4.4. Формы контроля за работой студентов - проверка письменных заданий студентов;
- устный опрос при проведении практических занятий;
- проведение лексико-грамматических тестов;
- проведение контрольных работ;
- собеседование во время консультаций и т.п.
- проведение зачетов;
- проведение экзаменов 14.5. Технические средства, применяемые для обучения и контроля.
1. Плакаты и таблицы, иллюстрирующие грамматический и лексический материал.
2. Видеофильмы по изучаемым темам.
5. ПРОТОКОЛ СОГЛАСОВАНИЯ УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЫ
ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»
С ДРУГИМИ ДИСЦИПЛИНАМИ СПЕЦИАЛЬНОСТИ
5.1. Для специальности «Современные иностранные языки»Название дисциплины, Название Предложения об Решение, с которой требуется кафедры изменениях в принятое
6. ДОПОЛНЕНИЯ И ИЗМЕНЕНИЯ К УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЕ
ПО ИЗУЧАЕМОЙ ДИСЦИПЛИНЕ
Учебная программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры (протокол № _от 200г.Заведующий кафедрой _
УТВЕРЖДАЮ
Декан факультета _ДОПОЛНЕНИЯ И ИЗМЕНЕНИЯ К УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЕ
ПО ИЗУЧАЕМОЙ ДИСЦИПЛИНЕ
Учебная программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры (протокол № _от 200г.Заведующий кафедрой _
УТВЕРЖДАЮ
Декан факультета _ДОПОЛНЕНИЯ И ИЗМЕНЕНИЯ К УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЕ
ПО ИЗУЧАЕМОЙ ДИСЦИПЛИНЕ
Учебная программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры (протокол № _от 200г.Заведующий кафедрой _
УТВЕРЖДАЮ
Декан факультета _ДОПОЛНЕНИЯ И ИЗМЕНЕНИЯ К УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЕ
ПО ИЗУЧАЕМОЙ ДИСЦИПЛИНЕ
Учебная программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры (протокол № _от 200г.Заведующий кафедрой _