Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина
«Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде
профессиональной деятельности»
УТВЕРЖДАЮ
Руководитель инновационной образовательной программы, ректор «РГУ нефти и газа им. И.М. Губкина»
А.И. Владимиров « 10 » мая 2007 г.
РЕГЛАМЕНТ
проведения внутривузовской процедуры № 1.5.7. «Обучение преподавателей английскому языку»Руководитель проекта №4 Ответственный исполнитель Н.М. Зазовская Е.Ю. Симакова Москва, Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде профессиональной деятельности»
Данное мероприятие проводится в рамках реализации инновационной образовательной программы и осуществляется в соответствии с положением о проведении внутривузовских процедур, утвержденном приказом ректора №117 от 27 апреля 2007 года.
Цели реализации данного мероприятия обучение преподавателей и сотрудников университета английскому языку для решения профессиональных задач организации и проведения учебного процесса с использованием современных зарубежных инновационных технологий и программно-технических средств.
Уровень коммуникативной языковой компетенции должен быть достаточным для эффективной деятельности в профессиональных средах, где рабочим языком считается английский язык. Минимальное количество участников программ обучения – 20 человек.
Задачи мероприятия:
Выработка языковой компетенции, которая должна содержать следующие компоненты:
1.Лингвистический – знание лексики, фонетик и грамматики.
2. Социолингвистический – знание правил и норм использования языка для ведения деловых переговоров, неформальных бесед, работе в составе команды организации рабочего места, ведения деловой переписки по профилю деятельности.
3.Прагматический компонент – умение пользоваться языковыми средствами в профессиональных целях (презентации, организация встреч и заседаний, проведение занятий).
Организация и реализация данного мероприятия возлагается на факультет повышения квалификации преподавателей (ФПКП), руководителя проекта № 4 инновационной программы Н.М.Зазовскую, а также на заведующую кафедрой иностранных языков Е.Ю.Симакову.
Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде профессиональной деятельности»
Порядок проведения данного мероприятия включает в себя:
- компьютерное тестирование уровня языковой подготовки сотрудников, в соответствии с поступившими заявками кафедр (приложение №1). На основании данных заявок готовится приказ ФПКП о зачислении слушателей для обучения;
- формирование учебных групп сотрудников на основе результатов тестирования;
- составление поэтапного плана проведения занятий по уровням подготовки по установленной форме (приложение №3) и графика проведения занятий. В плане по каждому уровню обучения указывается: общий объем курса с учетом зачетов и экзаменов, исполнители, долевое участие исполнителя. План подписывает руководитель педагогического коллектива и утверждает первый проректор;
- проведение занятий в соответствии с планом и утвержденной программой обучения;
- проведение рубежного и итогового контроля, предусмотренного в Обучение проводится по трем уровням подготовки в соответствии с программами обучения (приложение № 2) без отрыва от основной работы:
1-й уровень – срок обучения 2 мес., 108 часов по учебному плану, из специальности.
2-й уровень - срок обучения 4 месяца (18 недель). Всего часов по учебному плану – 216, из них: 144 часа подготовки по общему языку; 72 часа подготовки по специальности.
3-й уровень - срок обучения 8 месяцев (36 недель). Всего часов по учебному плану – 432, из них: 288 часов подготовки по общему языку; Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде часа подготовки по специальности в соответствии с программами обучения (приложение № 2).
Обучение проводится с июня по декабрь 2007 года.
Занятия проводятся штатными преподавателями кафедры иностранных соглашения с оплатой работы в соответствии с объемом выполняемых работ поэтапного плана обучения.
Порядок оплаты труда включает в себя:
- вынесение на рассмотрение Ученого Совета руководителем проекта приказа об установлении размера оплаты 1 часа работы преподавателей при обучении участников программы для расчета надбавок (премий);
- принятие решения Ученого совета университета об установлении (премий);
- издание приказа ректора об установлении размера оплаты 1 часа работы преподавателей при обучении участников программы для расчета надбавок (премий).
Результаты выполнения этапов учебного плана и программы подтверждаются соответствующими отчетами и журналами с заполненными ведомостями итогового контроля, которые хранятся в деканате факультета повышения квалификации преподавателей.
По результатам рубежного и итогового контроля, предусмотренного программой, слушателям, успешно завершившим обучение, выдаются документов об окончании хранятся в отделе кадров университета, оригиналы - у выпускников.
Выпуск слушателей оформляется приказом ФПКП.
Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде руководитель проекта № 4 инновационной образовательной программы Н.М. Зазовская.
Хранение документации. В процессе проведения обучения, по каждой группе заводятся 3 папки для хранения документации. Распределение документов и места их хранения приведены в приложении 4.
Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде
ЗАЯВКА
НА УЧАСТИЕ ВО ВНУТРИВУЗОВСКОЙ ПРОЦЕДУРЕ № 1.5.7. Кафедра _ рекомендует следующих преподавателей для обучения английскому языку:Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде
РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
ПО ДИСЦИПЛИНЕ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Рабочая учебная программа составлена на основании примерной типовой программы дисциплины «Иностранный язык» в соответствии с государственными образовательными стандартами высшего профессионального образования, рекомендованной НМС по иностранному языку при Министерстве Образования РФ, М., 2000г. Программа предназначена для преподавателей и научных сотрудников, продолжающих изучение английского языка на базе программы высшей школы.Расширение международного сотрудничества в экономической, политической, научно-технической, культурной и образовательной областях требует от современного специалиста активного владения иностранным языком, что нашло отражение в квалификационных характеристиках специалиста. Владение иностранным языком позволяет реализовать такие аспекты профессиональной деятельности, как своевременное ознакомление с новейшими технологиями, открытиями и тенденциями в развитии науки и техники, установление профессиональных контактов с зарубежными партнерами, а также обеспечивает повышение уровня профессиональной компетенции специалиста.
Основой построения программы является разделение курсов на два направления или аспекта - «Общий язык» и «Язык для специальных целей», каждому из которых отводится 70 % и 30% учебного времени соответственно. Они различаются между собой тематикой и лексическим составом учебного материала, приоритетом того или иного вида речевой деятельности, развитием навыков, необходимых для освоения соответствующего регистра речи. Оба направления связаны между собой в учебном процессе наличием общих грамматических тем и необходимостью овладения сходными синтаксическими явлениями и базовыми речевыми навыками. В аспекте «Общий язык» осуществляется развитие навыков восприятия звучащей (монологической и диалогической) речи, развитие навыков устной разговорно-бытовой речи, развитие навыков чтения и письма. Обучение общему языку ведется на материале произведений речи неспециализированной (бытовой и общепознавательной) тематики, а также тематики страноведческого и культурологического характера. В аспекте «Язык для специальных целей» осуществляется развитие навыков работы со специальной литературой с целью получения информации, знакомство с основами реферирования, аннотирования и перевода литературы по специальности, развитие навыков публичной речи (сообщение, доклад, дискуссия), развитие основных навыков письма для подготовки публикаций и ведения переписки.
Обучение языку специальности ведется на профессионально-ориентированном материале.
Программа предполагает поэтапное формирование и развитие следующих элементов профессионально ориентированной деятельности обучаемых:
- научная и исследовательская работа, связанная со спецификой профессиональной деятельности в определенной области знаний, в том числе подготовка и выступление с докладами на научных конференциях;
- информационно-аналитическая работа с использованием различных источников и разнообразных по форме материалов (электронные носители, пресса, радио, телевидение, документы, справочная и специальная литература на английском Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде - практическая работа по поддержанию контактов с иностранными партнерами в устной и письменной форме;
- переводческая работа в устной и письменной форме, в том числе перевод литературы профессионального характера, документов.
Важнейшими лингводидактическими принципами, отраженными в программе, являются:
- взаимосвязь и взаимозависимость видов речевой деятельности;
- преобладающая роль коммуникативных заданий;
- опора на наглядность (иллюстративную, языковую, графическую);
- тенденция к беспереводному использованию языка;
- функционально-тематический отбор учебных материалов;
- стимулирование самостоятельной работы обучаемых;
- социокультурный, лингвокультуроведческий рост обучаемых в процессе Программа рассчитана на 108, 216, 432 часов и предполагает проведение аудиторных занятий под руководством преподавателя три раза в неделю по академических часа в течение 9, 18, 35 недель соответственно для 2-х, 4-х и 8-ми месячных курсов.
Основными организационными формами обучения являются:
- аудиторные занятия под руководством преподавателя;
- индивидуальная самостоятельная работа обучаемых под руководством преподавателя, которая включает:
§ просмотр фильмов на английском языке (1-2 раза в месяц);
§ прослушивание аудиозаписей (2 раза в неделю);
§ выполнение тестовых и контрольных работ по пройденным грамматическим § выполнение творческих заданий (тексты-резюме, комментарии, сочинения, - обязательная самостоятельная работа обучаемых по заданию преподавателя, выполняемая во внеаудиторное время, в том числе с использованием технических средств обучения, в лингафонном кабинете, компьютерном классе;
- индивидуальные консультации.
Обучение английскому языку носит коммуникативно-ориентированный и профессионально направленный характер. Его цели и задачи определяются коммуникативными и познавательными потребностями специалистов соответствующего профиля.
Цель обучения – формирование у преподавателей и научных сотрудников коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих компонентов (лингвистического, социолингвистического и прагматического), уровень которой на отдельных этапах языковой подготовки позволяет использовать иностранный язык практически как в профессиональной деятельности, так и для целей самообразования. Под коммуникативной компетенцией понимается способность и готовность осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка, а также умение соотносить языковые средства с конкретными сферами, ситуациями, условиями и задачами общения. Лингвистическая компетенция предполагает развитие и совершенствование коммуникативных навыков и умений в четырех основных видах речевой деятельности (рецептивных - чтение, аудирование - и продуктивных - говорение, Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде письмо), а также овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях; социолингвистическая компетенция предполагает приобщение обучаемых к культуре, традициям и реалиям страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике; прагматическая компетенция обеспечивает обучаемых умениями реализовывать высказывания в соответствии с коммуникативными интенциями и ситуативными условиями речевого общения.
Задачи обучения английскому языку сформулированы как конечные требования к отдельным этапам обучения. Конкретизация этих требований находит отражение в следующих компонентах содержания обучения иностранному языку:
1) в номенклатуре определенных сфер и ситуаций профессионального и повседневно-бытового общения, в которых предполагается использование иностранного языка;
2) в перечне умений и навыков устного и письменного иноязычного общения, коррелирующих с указанными сферами и ситуациями;
3) в реестре отобранных языковых явлений (лексических единиц, формул речевого общения, грамматических форм и конструкций, дифференцированных по видам речевой деятельности);
4) в ряде указаний, касающихся характера, содержания и функциональностилистических аспектов информации, включающей лингвострановедческие знания, что имеет также большое значение для повышения мотивации к овладению иностранным языком, удовлетворения познавательных интересов обучаемых, а также их потребностей в общении на иностранном языке.
По окончании курса обучаемые должны:
- знать базовую лексику общего языка, и основную терминологию своей широкой и узкой специальности;
- активно владеть наиболее употребительной грамматикой и основными грамматическими явлениями, характерными для профессиональной речи;
- владеть навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи) и применять их для повседневного общения;
- понимать устную (монологическую и диалогическую) речь на бытовые и профессиональные темы;
- читать и понимать со словарем специальную литературу по широкому и узкому профилю своей специальности; владеть всеми видами чтения литературы разных функциональных стилей с извлечением нужной информации;
- владеть основами публичной речи, делать сообщения, доклады и презентации (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении тем, связанных со специальностью;
- владеть основными навыкам письма, необходимыми для ведения переписки;
- иметь представление об основных приемах аннотирования, реферирования и перевода литературы по специальности.
А) 1. Лексические знания, умения и навыки Рецептивные лексические умения и навыки:
-восприятие лексической единицы на основе звуковой стороны или графических символов;
Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде -соотнесение звуковой / графической формы слова с его семантикой (осмысление, понимание);
-идентификация и дифференциация лексических единиц, а также выделение формальных признаков, отличающих эту лексическую единицу от других;
-знание ситуации использования изученных лексических единиц;
-определение значения незнакомых слов по контексту, по словообразовательным элементам;
-овладение основными операциями перцептивной переработки воспринимаемых лексических единиц и приемами их смысловой переработки;
-знание сочетаемости лексической единицы с другими словами.
Продуктивные лексические умения и навыки:
-умение правильно произносить лексические единицы;
-актуализация лексической единицы в соответствии с ситуацией общения;
-выбор адекватной для коммуникативной ситуации лексической единицы;
-знание лексической и синтаксической сочетаемости изученных слов;
-умение объединять изученные слова в синтагмы;
-ситуативное использование лексической единицы для реализации коммуникативного намерения 2. Грамматические знания, умения и навыки Рецептивные грамматические навыки и умения:
-восприятие грамматической формы и выделение формальных признаков изучаемого грамматического явления;
-идентификация и дифференциация изучаемой грамматической формы или конструкции в сравнении со сходными;
-осуществление связи формы грамматического явления с его грамматическим значением в контексте;
-определение значения грамматического явления по формальным признакам (предлогам, союзам, местоимениям, вспомогательным глаголам);
-определение грамматической структуры предложения по порядку слов;
-установление логических, причинно-следственных, временных связей между элементами предложения;
-установление связи между предложениями внутри сложного синтаксического целого (абзаца);
-выделение в тексте структурно-смысловые единства.
Продуктивные грамматические умения и навыки:
-выбор и конструирование на основе правил и ориентиров грамматических форм или предложений с изучаемыми грамматическими явлениями;
-морфолого-синтаксическое оформление предложений;
-построение фраз, адекватных коммуникативному намерению и цели передачи информации 3. Навыки и умения чтения Ознакомительное чтение:
-понимать общий смысл читаемого;
-выделять «ключевые» слова, важные для понимания содержания текста;
-понимать наиболее важные детали текста;
-выделять основную мысль текста;
-выявлять общий логический план развития темы в тексте;
-давать оценку прочитанной информации.
Изучающее чтение:
-восприятие языковых средств и их точное понимание в тексте;
Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде -точное понимание всей фактической информации, изложенной в тексте;
-обобщение изложенных фактов, выводы на их основе;
-соотнесение отдельных частей текста;
-ориентация в композиционно-смысловой структуре текста;
-понимание деталей иллюстрирующей информации;
-понимание подтекста и эмоционально-оценочной информации;
-установление причинно-следственных отношений.
Поисковое чтение:
-быстрое нахождение в читаемом тексте искомой информации;
-выделение основных мыслей текста на основе восприятия наиболее значимых смысловых единиц текста;
-установление наличия в тексте информации, представляющей для читающего интерес или относящейся к определенной проблеме.
Просмотровое чтение:
-определить основную тему текста;
-найти сведения, интересующие читающего.
4. Навыки и умения говорения Монологическая речь:
-логично и последовательно высказываться без предварительной подготовки в соответствии с учебной ситуацией;
-организовывать композиционно-смысловую структуру сообщения;
-адекватно соотносить смысловые компоненты сообщения со структурными;
-выражать адекватными языковыми средствами смысловые отношения;
-раскрывать главную мысль высказывания в пределах программного языкового материала;
-связывать смысловые куски, отдельные предложения.
Диалогическая речь:
-отбирать и употреблять определенные, адекватные ситуации общения языковые средства;
-соотносить языковые средства с намеченной коммуникативной целью;
-начать, прервать и завершить разговор, стимулировать его продолжение, эмоционально реагировать на высказывания собеседника;
-правильно в языковом отношении оформлять речевое высказывание с помощью усвоенных образцов в соответствии с ситуацией;
-выбирать функциональный стиль общения;
-ввести беседу, используя разговорные фразы и идиомы, а также различные типы предложений (повествовательные, побудительные, вопросительные);
-осуществлять речевую стратегию с ориентацией на отношения между коммуникантами и их межролевое взаимодействие;
-организовать речевое общение с учетом социальных норм поведения и коммуникативной целесообразности высказывания.
5. Навыки и умения аудирования Для фрагментарного уровня понимания:
-узнавать и различать отдельные лексические единицы и их варианты на слух;
-устанавливать значения неизвестных слов на основе выявления сходства со словами родного языка и при помощи словообразовательных элементов;
-догадываться о значении отдельных слов по контексту;
-опознавать различные словосочетания;
-различать грамматическую структуру предложения при слушании;
-соотносить содержание аудиотекста с языковой формой изложения;
Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде Для глобального уровня понимания:
-выделять ключевые слова аудиотекста;
-вычленять из речевого потока и идентифицировать лексические и грамматические комплексы;
-распознавать коммуникативный тип предложений;
-понимать общее содержание и тему аудиотекста;
-понимать главную мысль сообщения;
-разделять аудиотекст на смысловые отрывки;
Для детального уровня понимания:
-понимать и выявлять детали фактического содержания аудиотекста;
-дифференцировать информацию, отделять основной фактический материал от второстепенного;
-группировать и обобщать факты, устанавливать между ними связь;
-организовывать детали фактического содержания в хронологической последовательности;
-ориентироваться в композиционной структуре сообщения;
Для критического уровня понимания:
-понять цель речевого сообщения;
-понять и прокомментировать главную мысль аудиотекста;
-понять отношение говорящего к содержанию речевого сообщения;
-понимать эмоционально-оценочные компоненты информации;
-делать самостоятельные выводы из прослушанного;
-выразить собственное отношение к воспринимаемой информации.
Б) Языковой материал Фонетика. Фонетический и артикуляционный строй языка. Звуки во фразе и потоке речи (редукция, ассимиляция и адаптация звуков). Ударение словесное и фразовое. Сильные и слабые формы слов. Ритм. Связь ударения и ритма. Интонационные модели различных коммуникативных типов предложений.
Лексика. Слова полнозначные и служебные. Полисемия, Синонимия, Антонимия.
Слово и словосочетание. Свободные и устойчивые словосочетания.
Словообразование. Словообразование и формообразование. Простое и производное слово. Основные способы словообразования: аффиксация, конверсия, словосложение.
Важнейшие продуктивные словообразовательные модели имен существительных, прилагательных, глаголов и наречий.
Грамматика.
А. Части речи и их сочетаемость.
1) Имя существительное. Имена существительные нарицательные и собственные.
Категории числа в именах существительных. Исчисляемые и неисчисляемые имена существительные. Обозначение принадлежности. Субстантивные словосочетания: с адъюнктом в препозиции и с адъюнктом в постпозиции.
2) Местоимение. Категории лица, рода, числа в местоимениях. Местоимения личные, притяжательные, возвратные. Местоимения вопросительные и относительные.
Указательные местоимения. Неопределенные и отрицательные местоимения и их производные.
3) Имя прилагательное. Наречие. Степени сравнения имен прилагательных и наречий. Синтетические и аналитические формы сравнительной и превосходной степеней сравнения. Сочетаемость с союзами в сравнительных конструкциях (as…as; not so/as…as;
… than). Омонимия качественных прилагательных и наречий. Наречия времени, частотности, места, направления и их место в предложении.
Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде 4) Числительные. Количественные и порядковые числительные. Сочетаемость и употребление количественных числительных с существительными, порядковых числительных в названии дат.
5) Артикль. Определенный и неопределенный артикль. Значимое отсутствие артикля. Основные случаи употребления / отсутствие артикля с различными грамматическими семантическими типами имен существительных. Случаи обязательного употребления / отсутствия определенного артикля с именами собственными.
6) Глагол. Грамматические категории личных форм глагола. Категория наклонения.
Императив. Изъявительное наклонение. Категория времени: настоящее и прошедшее времена. Категория вида: общий и продолженный виды. Видо-временные формы: Present Simple/Continuous, Past Simple/Continuous, Present Perfect, Past Perfect. Утвердительная, отрицательная и вопросительная формы. Способы образования форм правильных и неправильных глаголов. Формы выражения будущего действия: Present Simple, Present Continuous, Future Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous, to be going to.
Модальные глаголы и их эквиваленты: can/could, must, to have to, to be to, may/might, shall/should. Глаголы переходные и непереходные. Глаголы с постпозитивами (take up, give up и т.д.). Основные типы глагольных сочетаний: глагол+неличная форма;
глагл+существительное; глагол+наречие; глагол+прилагательное. Употребление временных форм в предложениях с придаточными условия и времени. Неличные формы глагола. Инфинитив, герундий, причастие I и причастие II.
7) Союзы и предлоги. Сочинительные и подчинительные союзы и союзные слова.
Предлоги времени, места и направления.
1) Виды предложений:
Предложение повествовательное (утвердительное/отрицательное), вопросительное, восклицательное. Вопросы общие, специальные, альтернативные, разделительные.
2) Типы предложений:
Предложение простое нераспространенное и распространенное. Сложное предложение: сложносочиненное и сложноподчиненное. Виды придаточных предложений: дополнительное, определительное, обстоятельственные придаточные условия, времени, места, причины. Союзное и бессоюзное подчинение.
3) Главные члены предложения.
Подлежащее. Основные средства выражения подлежащего. Формальное подлежащее «it», вводное «there». Сказуемое простое и составное (именное и глагольное).
4) Второстепенные члены предложения.
Определение, дополнение, обстоятельство (места, времени, цели, образа действия, причины). Дополнение: предложное и беспредложное, прямое и косвенное, простое и сложное.
В. Текст. Типы текста: микротекст (сверхфразовое единство), макротекст;
диалогическое/монологическое единство, письменный/устный текст. Структурная, смысловая и коммуникативная целостность текста. Организация текста в соответствии с коммуникативной целью высказывания. Композиционное оформление текста. Абзац как единица композиционной структуры текста. Пунктуация. Прямая и косвенная речь (вводимая глаголами в настоящем времени) как микротексты.
Текущий контроль осуществляется в течение всего периода обучения в виде небольших письменных тестов и контрольных работ, письменных ответов у доски, устных опросов по пройденному материалу.
Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде Промежуточный контроль осуществляется в конце каждого месяца обучения и состоит из:
- лексико-грамматического теста, включающего задания на проверку текущего лексического и грамматического материала;
- теста по чтению, проверяющего умение обучаемого понять общее содержание, некоторые детали и структуру текста.
- теста по аудированию, проверяющего умение обучаемого понять общее содержание высказывания, некоторые факты и детали ключевой информации.
Итоговый контроль представляет собой итоговый экзамен в конце курса и включает как письменные, так и устные задания, выявляющие степень владения обучаемыми всеми основными видами речевой деятельности (чтением, письмом, аудированием, говорением). Содержание итогового экзамена:
1. Письменный лексико-грамматический тест.
2. Письменный перевод с английского на русский язык (со словарем) текста по широкому профилю специальности обучаемого объемом до 1800 печ. знаков за 3. Устное реферирование с русского на английский язык (без словаря) текста по широкому профилю специальности обучаемого объемом до 1600 печ. знаков за 4. Прослушивание магнитофонной записи текста на английском языке по бытовой, страноведческой или профессионально-ориентированной тематике и передача содержания прослушанного.
5. Диалог-перевод (экзаменующийся - экзаменующийся) по пройденной профессионально-ориентированной тематике.
6. Дискуссия (в паре, в группе) по одной из пройденных коммуникативных тем.
7. Беседа с экзаменатором по специальности обучаемого.
Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.М.Губкина «Развитие инновационных профессиональных компетенций в новой среде обучения – виртуальной среде …. этап сроки выполнения 1. Группа № …., ……..уровень подготовки общий объем курса – …… часов объем по …. этапу – ….. часов учебная нагрузка 2. Группа № …., уровень подготовки общий объем курса – …. часов объем по …. этапу – часов учебная нагрузка Ответственный исполнитель Заведующая кафедрой иностранных языков Инновационная образовательная программа РГУ нефти и газа имени И.