Рабочая программа по немецкому языку
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по немецкому языку для среднего (полного) общего образования
10 класс
на 2013 - 2014 учебный год
1
Рабочая программа по немецкому языку
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Данная рабочая программа по немецкому языку разработана для обучения в 10 классе и ориентирована на использование учебника Бим И.Л., „Deutsch 10“, а также рабочей тетради и аудиодиска к учебнику Бим И.Л., „Deutsch 10“, и дополнительных пособий: для учителя - «Книга для учителя» И.Л.Бим.Рабочая программа рассчитана на 102 учебных часа из расчета 3 часа в неделю в соответствии с Федеральным базисным учебным планом для общеобразовательных учреждений.
Изучение в старшей школе иностранного языка в целом и немецкого в частности на базовом уровне направлено на достижение следующих целей:
дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной):
речевая компетенция – совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме);
умений планировать свое речевое и неречевое поведение;
языковая компетенция – систематизация ранее изученного материала; овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;
социокультурная компетенция – увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;
компенсаторная компетенция – дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;
учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания.
развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках;
личностному самоопределению учащихся в отношении их будущей профессии; их социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота.
ЦЕЛИ И ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
В соответствии с вышеуказанным цели обучения в 10 классе могут быть дифференцированы на:а) цели, обеспечивающие создание предпосылок для достижения в конце обучения на старшей ступени (11 класс) базового уровня подготовки по немецкому языку;
б) цели, обеспечивающие создание предпосылок для достижения в 11 классе профильного уровня подготовки.
И в том и в другом случае это предполагает дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции школьников в единстве ее составляющих: языковой, речевой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенций, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.
Рабочая программа по немецкому языку Цели обучения по видам речевой деятельности:
ГОВОРЕНИЕ
ДИАЛОГИЧЕСКАЯ РЕЧЬ
Школьникам предоставляется возможность совершенствовать приобретенные ранее умения, а именно:— вести все основные виды диалога и комбинировать их на основе расширенной тематики в различных ситуациях официального и неофициального общения, а также в ситуациях профессионально ориентированного общения;
— вести полилог (в том числе в форме дискуссии) с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране / странах изучаемого языка.
Для ведения диалогов / полилогов важно развитие следующих умений:
• участвовать в беседе, запрашивать и обмениваться информацией, высказывать и аргументировать свою точку зрения, выражать согласие / несогласие с мнением партнера, обосновывая сказанное;
• расспрашивать собеседника, уточняя интересующую информацию, брать на себя инициативу в разговоре;
• вносить пояснения / дополнения, выражать эмоции различного характера.
МОНОЛОГИЧЕСКАЯ РЕЧЬ
Создаются условия, чтобы совершенствовать приобретенные ранее умения, а также развивать умения публичных выступлений, таких, как: сообщение, доклад, представление результатов проектно-исследовательской работы, ориентированной на выбранный профиль.Для этого предусматривается развитие следующих умений:
— подробно / кратко излагать прочитанное / прослушанное / увиденное;
— давать характеристику литературных персонажей и исторических деятелей, описывать события, излагать факты, сведения о своей стране и стране / странах изучаемого языка;
— высказывать и аргументировать свою точку зрения; делать выводы; оценивать факты / события современной жизни.
АУДИРОВАНИЕ
Предусматривается дальнейшее развитие слушания и понимания (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседника, а также содержания аутентичных аудиотекстов различных жанров:— понимание основного содержания текстов в рамках знакомой тематики, в том числе профильной или в области личных интересов;
— выборочное понимание значимой / интересующей информации из иноязычных аудиотекстов;
— относительно полное понимание речи носителей изучаемого языка в ситуациях повседневного общения и наиболее типичных ситуациях профессионального общения.
Для этого предусматривается развитие следующих умений:
• определять тему / проблему;
• выделять факты / примеры / аргументы в соответствии с поставленным вопросом / проблемой;
• обобщать содержащуюся в тексте информацию, определять свое отношение к ней.
ЧТЕНИЕ
Школьникам предоставляется возможность совершенствовать умения чтения и понимания (с различной степенью точности и полноты) аутентичных текстов различных стилей:публицистических, художественных, прагматических, научно-популярных, в том числе связанных с тематикой выбранного профиля, с использованием различных видов чтения:
— ознакомительное чтение с целью понимания основного содержания сообщений, интервью, несложных публицистических и научно-познавательных текстов, отрывков из произведений художественной литературы;
— изучающее чтение с целью полного понимания информации прагматических текстов, публикаций научно-популярного характера, отрывков из произведений художественной литературы;
— просмотровое / поисковое чтение с целью извлечения необходимой / искомой информации, • выделять необходимые факты / сведения, отделять основную информацию от второстепенной, определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий, прогнозировать развитие излагаемых фактов, обобщать описываемые факты / явления;
• определять замысел автора, оценивать важность / новизну информации, понимать смысл текста • отбирать значимую информацию в тексте / в ряде текстов для решения задач проектноисследовательской деятельности.
ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ
Предусматривается совершенствование умений писать личное и деловое письмо, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография / резюме, анкета, формуляр), излагать содержание прочитанного / прослушанного иноязычного текста, составлять Для этого важно развитие следующих умений:• описывать события / факты / явления;
• сообщать / запрашивать информацию, выражать собственное мнение / суждение, кратко передавать содержание несложного текста;
• фиксировать необходимую информацию из прочитанного / прослушанного текста; составлять тезисы или развернутый план выступления;
• сообщать информацию, полученную из разных источников, в том числе в русле выбранного профиля.
ПЕРЕВОД
Перевод рассматривается как важное профессионально ориентированное умение и предусматривает развитие умений письменного перевода текстов, связанных с тематикой профиля, с иностранного на русский язык.
СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ
Создаются условия для расширения объема лингвострановедческих и страноведческих знаний за счет новой тематики и проблематики речевого общения с учетом специфики выбранного профиля:углубление знаний о странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, деятелях культуры, месте этих стран в мировом сообществе, мировой культуре, о взаимоотношениях с нашей страной; расширение объема лингвистических и культуроведческих знаний, навыков и умений, связанных с адекватным использованием языковых средств и правил речевого и неречевого поведения в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка.
КОМПЕНСАТОРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ
Создаются условия для дальнейшего совершенствования умений выходить из положения при дефиците языковых средств, а именно:— умения использовать переспрос, просьбу повторить сказанное, а также перифраз в процессе непосредственного устно-речевого общения (словарные замены с помощью синонимов, описания понятия, грамматического переструктурирования предложения и т. п.);
— умения пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании, — использовать текстовые опоры (подзаголовки, сноски, комментарии), а также такие — игнорировать лексические и грамматические трудности при установке на понимание основного содержания текста в процессе опосредованного общения.
УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ
Предусматривается дальнейшее развитие специальных учебных умений, обеспечивающих освоение немецкого языка и культуры народов немецкоязычных стран:— поиск и выделение в тексте новых лексических средств; соотнесение средств выражения и коммуникативной задачи;
— анализ языковых трудностей текста с целью более полного понимания смысловой информации;
— систематизация языковых средств по формальному или семантическому признаку;
— заполнение обобщающих таблиц для систематизации языкового и страноведческого материала;
— интерпретация лингвистических и культуроведческих фактов;
— умение пользоваться словарями различных типов.
Уметь: участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогахпобуждениях к действию, диалогах-обменах информацией, а также в диалогах Диалогическая речь смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе новой тематики, в тематических ситуациях официального и неофициального повседневного выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой Монолог Аудирование Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей: публицистических, научно-популярных, художественных, прагматических, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей):
ознакомительного чтения — с целью понимания основного содержания сообщений, репортажей, отрывков из произведений художественной литературы, несложных публикаций научно - познавательного характера;
изучающего чтения - с целью полного и точного понимания информации Чтение прагматических текстов (инструкций, рецептов, статистических данных);
просмотрового/поискового чтения — с целью выборочного понимания необходимой/ интересующей информации из текста статьи, проспекта.
Уметь: - выделять основные факты;
предвосхищать возможные события/факты;
раскрывать причинно-следственные связи между фактами;
извлекать необходимую/интересующую информацию;
Уметь писать личное письмо, заполнять анкеты, бланки; излагать сведения о себе (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста.
Письмо Расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их; рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства;
описывать свои планы на будущее.
Школьный обмен, международные молодежные Учебник “Deutsch,10 “ – состоит из 4-х самостоятельных разделов, каждый раздел включает в себя информационно-тематические блоки, в рамках которых представлены разнообразные темы, отражающие сферы межличностного общения, сегодняшние проблемы молодёжи страны изучаемого языка.
Книга для чтения.
Сборник упражнений.
Книга для учителя.
5. CD-s.
Программа составлена на основании школьных учебников по немецкому языку:
Бим И. Л. и др. немецкий язык: Учебник для 5 класса общеобразовательных учреждений. М.:
Просвещение, Бим И. Л., Санников Л. М., Садомова Л. В. Немецкий язык для 6 класса. М.: Просвещение, 2009.
Бим И. Л., Садомова Л. В. Немецкий язык для 7 класса. М.: Просвещение, 2009.
Бим И. Л. и др. Немецкий язык для 8-9 классов. М., 2008.
Бим И. Л., Немецкий язык для 10 класса. М., 2011.
Программа охватывает лексический, грамматический и фонетический материал, необходимый абитуриенту для поступления на немецкое отделение факультета иностранных языков, а также включает список тем и вопросов для экзамена, критерии тестовой оценки.
Справочная литература:
«Немецко-русский лингвострановедческий словарь», Г.И. Куликов, В.И. Мартиневский, А. А. Попов, «6000 немецких глаголов»
«130 основных правил грамматики немецкого языка с упражнениями»
«Германия: страна и язык» (лингвострановедческий словарь) «Привет, Австрия!», (учебно-справочное пособие) Сборник упражнений по грамматике( 5- 9 класс)., И.Л. Бим.
Немецкий язык, универсальный справочник, 1998, Маккензен Л.
«Истории из разных времен», 1999, (Книга для чтения) «500 упражнений по грамматике немецкого языка», А.В. Овчинникова, «Великие немцы», 2001, Е.Т. Дембицкая,( справочное пособие) 85 устных тем по немецкому языку, Т. Строкина, Перечень образовательных сайтов, используемых в работе:
http://www.deutschlernreise.de (Online-Reise durch Deutschland) http://www.lernnetz.net/default.htm http://ingeb.org/kinderli.html (deutsche Kinderlieder mit Noten, Text, Melodie) http://www.audio-lingua.eu/ Lang=de (mehr als 150 Hrtexte) http://www.eduweb.vic.gov.au/languagesonline/german/german.htm (Online-bungen fr die Grundschule) http://www.kinderreimseite.de (Kinderreime und Lieder) http://www.sowieso.de/zeitung/sommaire.php3. (Online-Zeitung fr Jungendliche) http://www.goethe.de/z/jetzt/dejvideo.htm http://www.it-n.ru/ http://www.daf-portal.de http://www.deutschlanddeutlich.de http://www.dw-world.de/dw/0,2142,265,00.html http://www.kaleidos.de/alltag/info/menue15_a.htm http://www.deutschlernreise.de