УТВЕРЖДЕНО
ПОСТАНОВЛЕНИЕМ УЧЕНОГО СОВЕТА РАУ
№ 397 от «7» ноября 2008 г.
О
РЕКТОР А.Р. ДАРБИНЯН
) ОГ
КОНЦЕПЦИЯ РАЗВИТИЯ ФАКУЛЬТЕТА ФИЛОЛОГИИ
ГО К ЕТ В рамках специальности «Филология» осуществляется двухступенчатое образование СИ О НС (бакалавриат и магистратура). Филолог, освоивший основную образовательную программу высшего А Р ОВ профессионального образования, имеет возможность продолжить образование в магистратуре по специальностям «Русский язык как иностранный (Лингвокультурология)», «Литературоведение», «Сравнительное литературоведение (армяно-русские литературные связи)» и в аспирантуре. При ЕР СК Я ТА РАУ действует аспирантура по специальностям ( 02.04) «Славянские языки» и ( 01.03) «Русская УН В - С литература».ИВ ЯН М Основная образовательная программа подготовки филолога состоит из дисциплин федерального и регионального компонентов, дисциплин по выбору студента, а также ТЕ ЛА О Й факультативных дисциплин. В течение обучения уделяется большое внимание изучению языков, литературы, общеобразовательных дисциплин. Студенты изучают современный русский язык, (С СК Ы латинский, греческий, старославянский, историческую грамматику русского языка, другие славянские языки (болгарский, белорусский), армянский язык, а также минимум три иностранных языка (английский, испанский, французский). Учебным планом специальности «Филология»
ИЙ ЕН предусмотрено изучение истории русской и зарубежной литературы, начиная с древнерусской и античной и завершая современной литературой.
Подготовку будущих специалистов-филологов осуществляют высококвалифицированные научные и педагогические кадры РАУ. Для чтения лекций по актуальным проблемам русского языка СС УЧ и литературы приглашаются известные специалисты из ведущих вузов России. Были приглашены специалисты из МГУ, МГЛУ, института русского языка им. А.С. Пушкина, института русского языка им. В.В. Виноградова и других вузов. С курсами лекций выступали Л.В Златоустова, А.Д.
Шмелев, В.Н. Белоусов, И.В. Космарская, Г.Ф. Брызгалова и др.
Студенты специальности «Филология» принимают активное участие в мероприятиях, проводимых в РАУ, в частности, в научно-методических международных конференциях «Русский язык в странах СНГ: современный статус и перспективы развития», «Проблемы функционирования русского языка в Республике Армения», в межвузовских студенческих олимпиадах по русскому языку, где занимали призовые места. Студенты принимают активное участие в общественной жизни РО университета (СНО, «Что? Где? Когда?», «День факультета» и т.д.).
Специальность «Филология» РАУ подготавливает кадры для работы в различных сферах:
- в преподавательской сфере в качестве преподавателя русского языка и литературы, мировой художественной культуры, культуры речи в различных образовательных учреждениях, в том числе зарубежных;
- в научно-исследовательской сфере в качестве исследователя русского языка и литературы в их современном состоянии и историческом развитии; специалист-филолог владеет современным русским литературным языком, культурой мышления, способен в письменной и устной форме правильно выражать мысли в соответствии с содержанием, целями и условиями коммуникации;
владеет компьютерными методами поиска и хранения информации, редактирования текстов; имеет практические навыки педагогической и научной деятельности.
- в практической сфере: осуществление практической деятельности, связанной с использованием знаний и умений в области филологии в учреждениях культуры, управления, в СМИ, в области межкультурной коммуникации и других областях социально-гуманитарной деятельности. Специалист-филолог владеет законами развития и использования языка в разных сферах деятельности; знает формы и типы культур, историю и культуру России, ее место в системе мировой культуры и цивилизации; может осуществлять практическую деятельность литературного редактора, корректора, референта, социального и научного работника и т.д.
Актуальность концепции обусловлена преподаванием русского языка филологам, что требует разработки новой философии образования на современном этапе развития теоретической и методической мысли в области языкознания. Необходимо повышение уровня языковой и речевой культуры учащихся, в связи с чем особую актуальность приобретает качественный показатель системы подготовки специалиста, неотъемлемой частью которой становится преподавание гуманитарных дисциплин. В высшей школе речь идет о выработке новой позиции в отношении целей и задач, определяющих систему обучения студентов, в связи с чем акценты смещаются в сторону необходимости воспитания средствами русского языка специалиста, не только владеющего узкопрофессиональными знаниями и навыками, но и умеющего грамотно выражать свои мысли, эффективно выстраивать диалог с партнером по коммуникации, прогнозировать его поведение, быть коммуникабельным. Эти умения являются сегодня социально, общественно и профессионально чрезвычайно важными.
Более того, будущие филологи как представители интеллигенции должны не только научиться владеть языком для решения различных коммуникативных задач и уверенно чувствовать себя в любых ситуациях, но и стать хранителями русского литературного языка. Именно поэтому процесс совершенствования качества подготовки специалистов любого профиля приобретает новую методологическую направленность, требующую систематизации и модернизации накопленного научного и педагогического опыта.
В настоящее время на факультете филологии функционируют две кафедры: кафедра русского языка и профессиональной коммуникации и кафедра русской и мировой литературы. Обе кафедры являются общеуниверситетскими. По мере развития факультета возникла необходимость в создании на факультете второй кафедры русского языка – теоретической, которая будет обслуживать только филологический факультет и частично факультет журналистики.
Одним из престижных и перспективных направлений в условиях Армении является спецподготовка (фонетика, морфология и т.д.) студентов-филологов и частично журналистов.
Обучение студентов этого профиля по всем параметрам сильно отличается от работы на других факультетах, поскольку иными являются цели обучения, планы, программы, пособия. Их подготовка требует специальных теоретических знаний преподавателей, концентрации их профессиональных навыков и умений на совершенно отличных от всех других, более сложных, узкоспециальных и динамичных по своей сущности материалах.
Чтобы сделать более скоординированным, продуктивным и конкретным преподавание спецпредметов, считаем, что было бы целесообразно разделить существующую кафедру на две:
общего профиля и специальную - теоретическую.
При выделении в отдельное подразделение специальной кафедры станет возможным решение многих вопросов, связанных с модернизацией и европеизацией данной области системы высшего образования.
В наиболее общем виде направления развития образовательного профиля факультета русской филологии можно представить следующим образом.
1. Специализация преподавателей и усиление требовательности к их работе.
Любое начинание требует времени и знаний, поэтому важно не разбрасываться своими ресурсами, а поставить перед каждым преподавателем конкретную задачу и определить сроки ее выполнения.
Только при конкретизации и уточнении сферы деятельности преподавателей (кафедры) станет возможно более часто, тщательно подготовленно и аргументированно проводить обсуждение новых материалов программ, планов, учебников, а в случае необходимости оперативно реагировать на потребности времени и вводить инновации. Точное распределение (по способностям и времени) заданий позволит и поэтапно контролировать работу преподавателей, обращая особое внимание на актуальность, теоретическую значимость и практическую ценность каждого курса и спецпредмета, каждой новой разработки.
2. Увеличение количества спецкурсов с учетом интересов преподавателей и студентов.
С точки зрения современных европейских образовательных программ на первый план выдвигается дифференцированный, личностный подход к обучаемым. Такой подход позволяет учитывать в процессе обучения интересы учащихся, максимально индивидуализированно и целенаправленно использовать их способности и наклонности. Поскольку общим для системы образования является усиление его практической направленности, следует и в области русской филологии ввести больше таких спецкурсов и спецсеминаров, которые требуют от студентов самостоятельной работы, умения сопоставлять и анализировать (когнитивистика, перевод, лексико-семантический анализ, психолингвистика и т.д.), следует уточнить цели и разнообразить формы проведения студентами практики, разрешить в этой области самостоятельные и индивидуальные проекты, развивающие творческую инициативу и индивидуальные наклонности. Разница в достижениях студентов должна быть выражена не только в оценках, но и в количестве прослушанных и усвоенных спецкурсов, самостоятельных проектов и работ. Итогом новой организации учебного процесса может стать созвучная времени более целенаправленная и конкретизированная оценка конечных результатов (разные по количеству и качеству предметы в дипломе).
3. Углубление работы по направлениям (перевод, межкультурные связи, изучение славянских языков и т.д.).
На факультете возможно создание отделений с соответствующим профильным обучением (общая филология, перевод, межкультурная коммуникация). Специализация поможет студентам углубить свои знания в соответствующей области, даст возможность более точно определить в ее пределах свои личные интересы, сузит круг изучаемых специальных предметов и конкретизирует сферы трудоустройства. В этой связи особое внимание следует уделить изучению славянских языков, что тоже соответствует европейским образовательным программам, согласно которым знание нескольких иностранных языков является наиболее приемлемой формой развития коммуникативной компетенции учащихся. Изучение славянских языков усилит профильную направленность факультета, будет соответствовать названию университета (Славянский) и в соответствии с отделениями позволит углубить переводческое дело, сопоставительное изучение языков, соответствующие культурологические знания.
4. Расширение конкретных связей с аналогичными вузами других регионов.
В свете современных европейских образовательных программ особое значение приобретают факторы мобильности, создания реальных условий для коммуникации. В этой связи важно не только расширение обмена студентами и преподавателями, научной информацией, новейшими изданиями, но и широкое использование современных технических средств: подготовка интернет-конференций, программ и курсов дистанционного обучения и т.д. Создание отделений на факультете с углубленной подготовкой студентов в определенном направлении (перевод, МКК, сопоставительная лингвистика, литературные связи) позволит расширить и конкретизировать межвузовские связи. В этой сфере можно использовать также и тот фактор, что многие студенты университета какое-то время жили в других регионах, а это значит, что они знают другие языки, имеют возможность контактировать с друзьями и родственниками в других регионах. С помощью современных средств обучения и контроля (дистанционное обучение, интернет) можно проверить уровень заявленных ими языковых знаний и при достижении высоких результатов расширить сферы деятельности университета в области переводческих контактов, разработки совместных проектов, лингвокультурологических программ (в том числе и на договорной, грантовой основе) и т.д.
КОНЦЕПЦИЯ КАФЕДРЫ ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА
В настоящее время кафедра русского языка и профессиональной коммуникации осуществляет, помимо общеуниверситетских (“Русский язык и культура речи”, “Практический русский язык”), преподавание следующих дисциплин:современный русский язык (фонетика, лексика, словообразование, морфология, речевые коммуникации методика преподавания русского языка история русского языка стилистика и редактирование практический курс славянского языка (болгарский, белорусский) старославянский язык история лингвистических учений лингвистика текста новые заимствования в русском языке теория речевого стандарта проблемы словообразования основы когнитивной лингвистики Преподавание указанных дисциплин может осуществлять специализированная кафедра теории русского языка.
Основная задача кафедры теории русского языка - эффективная образовательная методология, направленная на способы и методы обучения языку через проникновение в ценности российской культуры, с одной стороны, и с другой - постижение национальной культуры средствами русского языка, ибо суть национальной самобытности в ее лингвистических и металингвистических измерениях. В основе предлагаемой концепции лежит комплексный подход, включающий проектно-аналитическое обоснование с опорой на конструктивные идеи концепции фундаментализации новой образовательной парадигмы модернизации образования; научноЕР СК Я методическое сопровождение, предполагающее описание современного образовательного пространства с точки зрения типологии речевых действий, переосмысление и синтез современных достижений в области дискурсивных практик; формирование кадрового потенциала; использование информационно-коммуникационных технологий в сочетании с культурным потенциалом русской речи, организационное и материально-техническое обеспечение.
Для решения концептуальных задач следует:
• развивать средствами языка положительное отношение студентов к ценностям общества (популяризация на принципах активной жизненной и гражданской позиции, толерантности, возрождение чувства патриотизма, ответственности, политкультурного восприятия мира);
• использовать методики и технологии комплексного, последовательного, поэтапного формирования коммуникативно-языковой, лингвокультурологической компетенции, позволяющей использовать все богатства языка в различных ситуациях общения;
• повысить уровень филологической и педагогической компетентности преподавателей и их квалификации в целом посредством ознакомления с теоретическими основами культурной речи как научной дисциплины и расширения знания смежных наук
;
• привлечь научно-педагогическую общественность с целью творческого взаимодействия;
• наметить пути к построению единой методологической концепции, опирающейся на программы, учебники и практикумы, созданные на базе Государственного стандарта и соответствующие его требованиям.
Кафедрой предлагаются следующие научно-методические направления:
• актуальные проблемы исследования русского языка и культуры;
• современная коммуникация как лингвокультурный феномен;
• теория и практика преподавания русского языка и культуры;
• формирование лингвокультурной компетентности;
• современные технологии в преподавании русского языка и культуры;
• современная тестология: приемы и процедуры объективного измерения уровня владения и овладения русским языком (в том числе как иностранным).
Программой предусмотрены разнообразные формы, виды и методы работы: лекции известных ученых-русистов с последующим обсуждением проблемы; научные доклады по актуальным проблемам исследования русского языка и культуры; круглые столы с участием авторов учебников по русскому языку и культуре речи и авторов тестовых материалов; мастерклассы; выставки современной лингвистической литературы общетеоретической и методической направленности.
Круг вопросов, предусмотренных программой кафедры, охватывает широкий спектр проблем – от методических аспектов корректировки и актуализации знаний по орфографии, пунктуации, коммуникативной грамматике и орфоэпии до рассмотрения в теоретическом и прикладном плане закономерностей речевого процесса и качеств культурной речи, стилевых и стилистических особенностей языка и речи, экспрессивно-выразительных и нравственно-этических языковых и речевых формул и тактик, способов продуцирования различного вида текстов и др. При этом проблематика обсуждаемых вопросов ориентирована не столько на устранение в вузовском курсе русского языка и культуры пробелов в знаниях, умениях и навыках вчерашних школьников, сколько на воспитание языковой личности, владеющей национальными нравственными ценностями, на построение целостной системы формирования языковой, речевой, лингвокультурологической и коммуникативной компетенции студентов на филологическом факультете. Такой подход представляется наиболее эффективным, так как позволит студенту через преподавателя постичь ценность русского языка как формы и зеркала национальной культуры, подвигнет его к более внимательному, вдумчивому отношению к русскому слову, русской речи, обеспечит глубокое, научное понимание речемыслительных процессов и высокое языковое знание как в теоретическом, так и в практическом плане, в том числе коммуникативнопрагматическом.
Реализация такой концепции в конечном итоге обеспечит устойчивые условия для самоорганизации и эффективной языковой самореализации, творческих находок преподавателей, развития инициатив, отвечающих современным требованиям.