WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     | 1 | 2 || 4 |

«КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЖАНРОВ ПЕРСОНАЛЬНОГО ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА (САЙТ, БЛОГ, СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ, КОММЕНТАРИЙ) ...»

-- [ Страница 3 ] --

URL: http://www.elkasinger.ru/ URL: http://www.team-jolie.com/angelina/biography/ «Владимир Путин родился 7 октября 1952 года в Ленинграде; 31 декабря Президента РФ» (В. Путин); «17 января 2012 года Указом Президента РФ Дмитрия Медведева Сергей Боженов назначен временно исполняющим обязанности Главы Администрации Волгоградской области» (С. Боженов); «In 1984, Schwarzenegger blew up the screen and catapulted himself into cinema history as the title character in Jim Cameron’s sci-fi thriller, Terminator» (A.

Schwarzenegger); « Michael has made reducing the deficits and debt that threaten our economic future a top priority. He has successfully fought to end the big bank bailouts, introduced a bill to rein in spending and ensure Congress lives within its means, and led a bipartisan group of 64 senators calling for a comprehensive plan for deficit reduction» (M. Bennet); «"GRAMMY AWARDS" nominated songwriter, producer & artist Dan Balan was born in Moldova and currently living in New York»

(D. Balan);

существительных в значении родства, профессии, пола, возраста и т.д:

«He was born John Christopher Depp II on June 9th, 1963, in Owensboro, Kentucky – the self-styled “barbecue capital of the world”. His father, John Christopher, was a city engineer, and his mother, Betty Sue, a waitress. He was always very close to his mother, but perhaps even closer to his grandfather, who he knew as Pawpaw (Depp himself was known as Dipp or Deppity Dawg). He’d visit Pawpaw often, and happily recalls sunny days picking tobacco together. It was a terrible shock to the seven-year-old boy when Pawpaw died»53 (J. Depp).

СИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Синтаксические характеристики текстов жанра персонального сайта всецело подчинены стилистической концепции образа интернет-личности, не отделимой от должностного статуса или места в шоу-бизнесе.

URL: http://www.johnnydeppweb.com/ Тексты президентских персональных сайтов и персональных сайтов известных политиков и представителей местных органов власти соответствуют требованиям официально-делового стиля: обилие простых предложений с особенность таких текстов заключается в порядке построения предложений:

второстепенные члены предложения, довольно часто в виде прямого дополнения: «В 1999 году Сергей Боженов окончил юридический факультет…;

В 2004 году принимает участие в выборах мэра…; 11 октября 2009 года вновь одерживает убедительную победу на выборах…». Для англоязычных текстов, наоборот, характерно преобладание сложноподчиненных предложений, зависимая часть которых, как правило, выражена обстоятельствами времени, места, причины: «Before his appointment to the Senate in 2009 and subsequent election to a full six year term in 2010, Michael served as Superintendent of Denver Public Schools where he led a bold and inclusive reform effort that improved student achievement, helped turn around failing schools, and brought a halt to a seemingly endless cycle of annual budget cuts; As Managing Director at the Anschutz Investment Company, Michael managed the successful restructuring of more than $3 billion in corporate debt; Michael earned his bachelor’s degree with honors from Wesleyan University and his law degree from Yale Law School, where he was Editor-in-Chief of The Yale Law Journal»54 (M. Bennet).

Для текстов персональных сайтов представителей массовой культуры актуален как разговорный, так и официально-деловой стиль, поэтому для сложносочиненные и сложноподчиненные предложения (с определительными придаточными): «Сам Михалков с юных лет был влюбчивой натурой, и уже в школе он полюбил Татьяну, дочь тренера по хоккею Тарасова Анатолия. К годам он уже был влюблен в другую девушку – Щорс Лену, которая URL: http://www.bennet.senate.gov/ принадлежала к «золотой молодежи» того времени, как и сам Никита Михалков»55 (Н. Михалков); «В Германию семья приехала в конце 1948 года и прожили там около четырех лет. Познера определили в советскую школу» (В. Познер); «William Bradley “Brad” Pitt (born December 18, 1963) is an American actor and film producer, who has been cited as one of the world’s most attractive men and his off-screen life is widely reported. Pitt has received two Academy Award nominations and won one Golden Globe Award out of four nominations»57 (B. Pitt); «I started singing about three years ago; I entered a local singing competition called Stratford Idol. The other people in the competition had been taking singing lessons and had vocal coaches. I wasn’t taking it too seriously at the time, I would just sing around the house. I was only 12 and I got second place» (J. Bieber).

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА И ПРИЕМЫ

Анализ языкового материала текстов персональных сайтов публичных личностей показал, что репрезентация виртуальному пространству публичной язковой личности также происходит и в использовании авторами различных стилистических средств и приемов, в соответствии с доминирующим стилем коммуникативной тональности, принятой в этом жанре. Так, в текстах максимально лишены этих экспрессивных единиц. В биографических текстах представителей шоу-бизнеса, наоборот, встречаются некоторые стилистические фигуры и приемы, которые помогают уйти от официального вектора общения к разговорному стилю, к диалогу между автором и читателем: метафора - «His big break came in 1982 when the sword and sorcery epic, Conan the Barbarian, hit box office gold» (A. Schwarzenegger); «Имя этой женщины в те времена знала URL: http://www.nmihalkov.ru/ URL: http://vladimirpozner.ru/ URL: http://www.bradpittweb.com/brad-pitt/biography/ URL: http://www.justinbiebermusic.com/#/about вся богемная элита, и она купалась в лучах славы» (Н. Михалков); гипербола Специально для ролика был устроен настоящий апокалипсис, поскольку снимали, ни много ни мало, конец света. Чтобы вжиться в образ, Диме пришлось побывать и в огне, и среди дымовых шашек, а также измазаться сажей» (Д. Билан); «In 1984, Schwarzenegger blew up the screen and catapulted himself into cinema history as the title character in Jim Cameron’s sci-fi thriller, Terminator» (A. Schwarzenegger); метонимия - «Но армия – есть армия, и молодого солдата быстро поставили на место, сняв всю звездную пыль, без остатка» (Н. Михалков); оксюморон - «Весь альбом написан в ключе светлой грусти по уходящему времени, по искренним и теплым отношениям между людьми» (Д. Билан) и пр.



Персональный сайт предусматривает размещение личной информации, выражение различных субъективных оценок произошедших событий, полученных впечатлений, однако публичность языковой личности, представленной через персональный сайт, оказывает большое влияние на этот тип информации – предполагает доминанту формальности и нейтральности в публикуемых материалах: «В Послании Федеральному Собранию 26 мая года Путин, в частности, заявил: «Наши цели абсолютно ясны. Это – высокий уровень жизни в стране, жизни – безопасной, свободной и комфортной. Это – зрелая демократия и развитое гражданское общество.

Это – укрепление позиций России в мире, а главное, повторю, – значимый рост благосостояния граждан Сегодня мы лучше знаем собственные возможности. Знаем, какие у нас есть ресурсы. Понимаем, что в достижении названных целей может нам помешать. И активно модернизируем государство, добиваясь соответствия его функций современному этапу развития России, этапу, обеспечивающему существенно более высокий уровень жизни» (В. Путин); «Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America, the best is yet to come. Whether you pounded the pavement or picked up the phone whether you held an Obama sign or a Romney sign, you made your voice heard, and you made a difference» (B. Obama). В приведенных фрагментах текстов обращений президентских персональных сайтов использованы стилистические приемы гиперболизации событий (для первого фрагмента – обращение к Федеральному Собранию) и интимизации общения (второй отрывок – предвыборное обращение к гражданам страны); в обоих случаях также применяется средство авторизации «Мы-совместное» как возможность непосредственного соучастия в жизни страны и государства, который эксплицируется с помощью собственно-личных местоимений (я, мы, ты, вы).

Персональный сайт – это монологичная форма общения публичной личности с интернет-читателями, которой свойственна биографичность и отражающие специфическую организацию персонального интернет-дискурса и призванные маркировать статусность языковой личности в обществе, носят опосредованный характер и не являются доминирующими языковыми средствами.

Личностный характер персонального сайта выражают и размещенные на нем подборки интервью, текстов выступлений и комментариев, языковой состав которых отличается спонтанным выбором человека, проявляющего себя в коммуникации естественно и искренне: «У меня нет ощущения, что я превратился в человека, который подсел на публичность как на наркотик…;

Естественно, этот вариант я предварительно обсуждал с президентом Путиным. Это же ответственнейшая вещь – выбор кандидата от власти на должность президента, тем более в условиях современного российского государства и общества»59 (Д. Медведев).

персональный сайт Президента Д. Медведева URL: http://medvedev.kremlin.ru/ 2008-2012гг Приведенные тексты беседы с читателями с персонального сайта Д.

Медведева также тяготеют к официальному стилю (использование терминов и лексики из политической сферы, точность и логичность фраз), хотя употребление выражений из разговорного стиля («подсесть на публичность», «президент Путин», «ответственнейшая вещь») подтверждает присутствие личности Д. Медведева в интернет-коммуникации скорее не как публичного человека, занимающего государственный пост, а как вполне рядового пользователя Сети, о чем свидетельствует его стремление максимального проникновения во все жанры персонального интернет-дискурса (примеч.: Д.

Медведев является зарегистрированным и активным пользователем личного блога в Живом Журнале, Twitter и социальных сетях Facebook и «ВКонтакте»).

Таким образом, жанр персональный сайт репрезентирует виртуальному пространству публичную языковую личность, самопрезентация которой основана на коммуникативном действии личности, ориентированном на реализацию статусно-ролевых отношений, демонстрацию обществу социальной роли личности или социального института, который она представляет.

2.2. Блог: личностная позиция как прагматический фактор Личное пространство интернет-пользователя, безусловно, является частной сферой коммуникации, границы которой устанаваливает сам человек.

Современные средства и формы коммуникации предлагают пользователям Сети огромное количество вариантов создания своего уникального пространства, в котором человек может выражать себя и демонстрировать свои личностные тактики межличностного интернет-общения. Одним из примеров такого частного пространства интернет-пользователя как раз и является личный блог, относящийся к системе жанров персонального интернет-дискурса.

Блог – это веб-сайт, представляющий собой личный онлайн-дневник с отзывами, комментариями, которые зачастую сопровождаются гиперссылками (Nowson, 2006, p. 31). Главная особенность блога, по мнению Э. Ноусона (Erick Nowson), состоит в хронологическом представлении «часто обновляющихся»

(frequently updated) записей: самая последняя запись становится в начале списка, тем самым подчеркивается актуальность последнего сообщения. Об обратном хронологическом порядке записей («which add the newest message on the top») в блоге – «формате сообщений» (message format) – также упоминается и в работах С. Херринг (Susan Herring 2007a, b) (Herring, 2007a, p. 17).

подчеркиваются в определении Б. Нарди (Bonni Nardi): «Блог – это веб-сайт, хронологическом порядке (in reverse-chronological order). Блоговые записи представляют собой текстовые (textual) сообщения, а также могут содержать фото и мультимедиа» (здесь и далее перевод наш – И.Г.) (Nardi, 2004, p. 222).

Главная цель блога – это построение коммуникативной площадки, где коммуниканты могут общаться друг с другом (to update, inform, or advise), выражать свои чувства (to greet or grumble, to pontificate, confess), и, конечно, размышлять на различные темы (to create and to think) (Там же, p. 231).

Н. А. Семкина, описывая особенности построения блогового дискурса, опирается на определение понятия «блог» известного программиста Э. Синка (Erick Sink), чтобы выделить главное отличие блога от обычного интернетсайта: «Блог – это регулярно обновляющийся сайт, который содержит расположенные в хронологическом порядке заметки, а также гиперссылки, ссылки на другие сайты. Блоговые ресурсы предоставляют пользователям возможность публиковать записи в режиме онлайнового дневника, предоставляя для этого готовый интерфейс (с различными вариантами дизайна) и единое дисковое пространство» (Семкина, 2007, с. 219).

ознаменовался сменой веб-концепций (переход от Веб 1.0 к Веб 2.0): если изначально блог представлял собой гипертекст и функционировал как выборка ссылок с призывом блоггера обратить на них внимание (Гермашева, 2011, с. 5), то в настоящее время формат блогов совершенно изменился (увеличилось количество пользователей; блоги стали интересовать представителей различных социальных слоев (политики, известные звезды шоу-бизнеса, журналисты, телеведущие, а также рядовые пользователи Интернета с различной возрастной категорией); расширилась тематика и специфика обсуждаемых блог-записей).

Е. И. Горошко отмечает, что ведение блогов известными политиками влияет на формирование политической повестки дня. Их реальная целевая аудитория – это не просто люди в возрасте до 35 лет, а журналисты и профессиональные обозреватели (Горошко, 2009, www). Действительно, блоги помогают вести диалог власти с народом в формате «здесь и сейчас», что также является фактором локализации личности политика в пространстве Интернет.

Успех такого диалога обеспечивается размытостью границ между личным и публичным в блоге, возможностью включения в коммуникацию совершенно любого пользователя Интернета.

Легкость публикации и поиска, скорость распространения и социальная значимость блогов, возможность прямой связи между авторами (блоггерами), существование блогосферы как единого интерактивного пространства выделяют жанр личного блога как особого коммуникативного жанра персонального интернет-дискурса. Т. М. Гермашева подчеркивает, что «основное его [блога] отличие состоит в способности сочетать свойства личного и социально значимого документа» (Гермашева, 2011, с. 9) (комментарий наш – И.Г.).

Блогосфера предоставляет интернет-пользователю возможность изложения информации личного характера, которая ориентирована на реализацию самопрезентационных стратегий. В. Л. Волохонский, рассматривая проблему функций блогосферы, предлагает выделять следующие ее функции:

коммуникативного диапазона);

2) самопрезентативная (предоставление информации о личности 3) функция развлечения (развлекательное чтение);

прервавшихся в жизни социальных связей);

5) мемуарная функция (опосредованное общение с самим собой посредством фиксации тех или иных событий жизни и мыслей);

6) рефлексивная (совершенствование идиостиля в процессе создания образа собственного «Я», проявляющееся в стремлении более грамотно структурировать свои мысли письменно, что способствует более глубокому осознанию проживаемых событий);

7) психотерапевтическая (достижение психологического комфорта за счет получения поддержки от читателей) (Волохонский, 2006, с. 123).

Реализация перечисленных выше функций ведет к формированию в текстах блога личностной позиции автора, которая проявляется за счет структурных особенностей жанра, а также тематики текстовых записей, ведущих к раскрытию внутреннего мира личности. Личностная позиция автора (блоггера) раскрывается в выраженных лингвистических и паралингвистических особенностях блогосферы, позволяющих выделять личный блог как жанр персонального интернет-дискурса.

Для детального анализа особенностей личного блога рассмотрим прагматические, медийные, структурно-семантические и лингвостилистические параметры жанра, позволяющие не только выделять этот формат интернеткоммуникации как самостоятельный жанр персонального интернет-дискурса, но и как способ трансляции языковой личности, ориентированной на позиционирование – выражение личностной позиции автора (блоггера) относительно политической картины в стране или мире, социального неравноправия, проблем молодежи (первые любовные переживания, отношение родителей к подросткам, одиночество и др.), или просто проблем внутреннего отношения к самому себе. Личность, вербализованная в личном блоге, выступает в образе публично-частной языковой личности, т.к. ее действия направлены на личностное оценивание общественно-значимых проблем и имеют открытый доступ в Интернете. Мы также считаем, что с позиции социального коммуникативного действия позиционирование публично-частной языковой личности в личном блоге обусловлено целерациональными и аффективными коммуникативными действиями самой личности, которые вербализуются в различных средствах выражения оценки социальных проблем.

Прагматические параметры жанра ЛИЧНЫЙ БЛОГ Адресант – публично-частная языковая личность, использующая блог как средство выражения личностной позиции, средство публичного диалога с интернет-аудиторией.

Адресат – постоянный/потенциальный интернет-читатель, который может быть либо «френдом» автора блога («френд» – это постоянный читатель «ленты новостей» блоггера), либо рядовым интернет-пользователем, который заинтересовался размещенной блог-записью.

Главной коммуникативной целью жанра личного блога персонального интернет-дискурса является выражение личностной позиции автора (блоггера).

К факультативным целям общения в блогосфере, в соответствии с функциями блога (Волохонский, 2006, с. 117-131), следует отнести возможность информирования коммуникантов о своей деятельности, демонстрации личностной позиции автора (блоггера), презентации его личных качеств, которые оправдывают его право оценки окружающей действительности.

Сфера коммуникации личного блога представляет собой совокупность как традиционных коммуникаций – бытовая коммуникация, политическая и юридическая, а также сфера образования – так и современных коммуникаций:

сфера производственной коммуникации и бизнес-коммуникации. Однако данное исследование направлено на анализ типа языковой личности, ее коммуникативного действия в личном блоге, поэтому мы считаем, что сфера коммуникативные отношения между участниками интернет-общения, которые могут быть представителями и политической сферы, и бизнес-коммуникации, и просто обыкновенными рядовыми пользователями Интернета.

Медийные параметры жанра ЛИЧНЫЙ БЛОГ Вопрос интерфейса блога интересует многих исследователей интернетжанров (Щипицина 2009; Баженова, Иванова 2012; и др.), т.к. именно «интерфейс помогает отличать один интернет-жанр от другого, подобно составляющих медийной характеристики интернет-жанра» (Баженова, Иванова, 2012, с. 127 цитата по: Щипицина, 2009).

Интерфейс личных блогов отличается особым разнообразием, которое, в частности, объясняется технической основой для ведения блога: блогплатформа (www.livejournal.com, www.diary.com, www.blogger.com, http://www.my-diary.org/, www.blogs.mail.ru и др.) или автономный блог (например, http://americanthinker.com/). Специальные блог-службы предлагают интернет-пользователю готовые формы и элементы управления блог-записями для создания и обновления личного блога; автономные блоги, наоборот, по своей структуре напоминают персональные сайты с возможностью размещения новостной ленты с сообщениями и их комментирования интернет-читателями, поэтому дизайн и архитектура блога напрямую зависит от личной идеи автора (блоггера). Однако при всем таком разнообразии в способах создания и ведения личного блога отмечаются наиболее частотные элементы интерфейса:

1) Личный профиль – элемент веб-страницы блога, представляющий интернет-читателям информацию об авторе и его блоге. Как правило, известные блог-платформы предлагают пользователям стандартные блоки для заполнения: имя (реальное или вымышленное), дата рождения, пол, образование, местоположение, фото автора (аватар) (Приложение 2, рис. 1-2).

Для автономных блогов характерно наличие отдельной вкладки с личной информацией об авторе с фото, а также описание главной идеи блога (Приложение 2, рис. 4-5);

2) Лента новостей, или лента блоговых записей – неотъемлемая часть любого блога, которая представляет собой текстовые сообщения блоггера на различные темы, обязательно имеет заголовок, время публикации записи, а также количество оставленных пользователями интернет-комментариев. Как правило, интернет-комментарии размещаются вместе с аватарами их авторов, причем цепочка комментариев к одной блоговой записи выстраивается в тред (Приложение 2, рис. 6).

Интерфейс блог-ресурсов www.diary.com, http://www.my-diary.org/, http://www.opendiary.com/, http://itsmydiary.com/ отличен от известных мировых блог-платформ www.livejournal.com, www.blogger.com, www.blogs.mail.ru и представляет собой интернет-блокнот с тематическими блоговыми записями пользователей, которые также размещены в обратном хронологическом порядке (Приложение 2, рис. 7-10, 11а,б).

Гипертекстуальность как медийный параметр любого интернет-жанра Гипертекст личного блога представляет собой сложное гипертекстовое поле, созданное его элементами (профиль, лента блоговых записей, выстроенных в треды и др. специальные элементы блога (календарь, архив записей, список друзей (followers), окно поиска по размещенным блоговым записям и т.д.)), связанными гиперссылками как внутри самого блога, так и между отдельными блогами.

персонального интернет-дискурса основано на соотношении вербального и невербального компонентов гипертекста личного блога. Для привлечения интереса интернет-читателей и для презентации индивидуальности блоггера все чаще и чаще в контенте личного блога преобладает невербальная информация (различные фотографии, видеоролики, а также анимационные заставки), в частности, есть блоги, состоящие только из одних видеоклипов, (пример – личный блог Александра Пушного в ЖЖ60) (Приложение 2, рис. 11).

Для анализа соотношения вербального и невербального компонентов в личном блоге вполне логично воспользоваться результатами исследования Е. А. Баженовой и И. А. Ивановой, согласно которому в блоге как интернетжанре в общем смысле выделяется 4 варианта представления текстовой и мультимедийной информации:

1) представлена только текстовая информация;

мультимедийной информации;

3) текстовая и мультимедийная информация представлены в равной мере;

URL: http://pushnoy-ru.livejournal.com/ 4) преобладает мультимедийная информация (Баженова, Иванова, 2012, с.

125-131).

Анализ мультимедийного параметра жанра личного блога показал, что такое соотношение вербального/невербального компонента является общей чертой всех блогов.

Жанр личный блог относится к асинхронным жанрам интернеткоммуникации – все размещенные блоговые записи выстраиваются в обратном хронологическом порядке, интернет-читатели могут обращаться и оставлять свои комментарии как к новым записям, так и к старым, поэтому у всех участников общения в блоге (блоггер и интернет-читатель) есть определенные коммуникативных стратегий.

Личный блог – это по своей сути личный интернет-дневник с размышлениями автора, причем с ориентацией на публичность, открытость для чтения другими пользователями. Как правило, авторы открыто пишут о своем желании открытого диалога с читателями, о чем, например, свидетельствует обращение журналиста Т. Канделаки в личном блоге в ЖЖ к подписчикам:

«Для меня блог в жж — в первую очередь возможность выразить свое мнение по вопросам, которые кажутся мне важными. Поняла, что естественным образом произошло разделение — в социальных сетях я размещаю свои фотографии, забавные ролики и "котиков") А жж — для более серьезных вещей61». Такая форма публично-личного общения представляет собой интерактивный диалог блоггера и читателя, реализуемый не только в размещенных текстах автора, но и в текстах интернет-комментариев.

По количеству и эксплицированности коммуникантов личный блог относится к жанру массовой коммуникации («один ко многим»), т.к. адресант и адресат четко эксплицированы (автор блоговых записей – сам блоггер, авторы интернет-комментариев также являются зарегистрированными пользователями URL: http://tikandelaki.livejournal.com/305075.html блог-ресурса или иной социальной сети, предоставляющей право размещения личных комментариев).

Структурно-семантические параметры жанра ЛИЧНЫЙ БЛОГ Структурная особенность личного блога – это обратный хронологический порядок размещения блоговых записей, имеющих тему, систему тегов и поле интернет-комментариев. Личные блоги организованы в соответствии с концептуальной идеей автора, каждая отдельная запись представляет собой отдельную мысль или действие блоггера, выраженные в тексте, который характеризуется логичностью и целостностью.

Так, личный блог актера С. Садальского62 соответствует манере поведения актера в жизни: блоггер SADALSKIJ может с пафосом отзываться о действиях властей (тема «Губернатор жлоб, Иванов жлоб, Медведев жлоб, Собянин жлоб. Стабильность»63), с восторгом отзываться от знаменитых коллегах «по цеху» (тема «Герой не нашего времени»64 о жизни и творчестве Олега Ефремова), оценивать творчество других как широко известных, так и мало известных исторических личностей (темы «RIP – Марь Васильна»65; «Его называли самым удачливым из самых бездарных голливудских актёров.»66), а также с юмором относиться к обычной жизни (тема «Есть только две категории женщин, дорогая...»67).

Лингвостилистические параметры жанра ЛИЧНЫЙ БЛОГ

ФОНЕТИКО-ГРАФИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Вслед за О. В. Лутовиной, которая отмечает, что в интернет-дискурсе практически не используются фонетические средства, а графические становятся придерживаемся того мнения, что письменно-устный формат коммуникации и для блогосферы, в частности, предполагает возможность комбинирования URL: http://sadalskij.livejournal.com/ URL: http://sadalskij.livejournal.com/1443872.html URL: http://sadalskij.livejournal.com/1444778.html URL: http://sadalskij.livejournal.com/1443689.html URL: http://sadalskij.livejournal.com/1444166.html URL: http://sadalskij.livejournal.com/1444464.html невербальных средств коммуникации.

Так, фонетические средства как набор средств звуковой выразительности и речевой манипуляции дают возможность передачи чувств и эмоций, которые авторы блогов раскрывают в личных текстовых блог-записях (примеч. – в текстах сохранена авторская орфография и пунктуация):

1) Пауза в речи преобразуется в тексте в многоточие: « i feel so bad.......

my cruch is so sick.. today's morning i saw him so tired but i wasn't know that his is sick till i saw his eyes. they were so red and his body was hot... i don't know how and why i start crying in front of everyone... my tears were falling. i couldn't stop them.. is that called love ??»68;

2) Логическое ударение в речи определяется использованием заглавных букв или их повтором в тексте: «Петя... Этот Богатырь с огромным сердцем, с еще бОльшей любовью к своей работе, к банному искусству(!!), со способностями целительства..., сегодня буквально залатал меня, после оооочень стрессовых поездок!.. Так здорово, что все больше таких людейволшебников в моей жизни! »69.

Безусловно, ведущими в создании заданного прагматического эффекта изображений, видеофрагменты. Однако графические средства на уровне текста также образуют поле невербальных средств, помогающих блоггеру наиболее точно передать свои эмоции, выразить свое особое мнение:

1) Использование регистра эксплицирует внутренний эмоциональный подъем, готовность автора рассказать всем читателям о своих успехах:

«ПРИВЕТ, МОИ САМЫЕ ХОРОШИЕ!!! ДАВНО НЕ СЛЫШАЛИСЬ, НО У

МЕНЯ ЕСТЬ ОТЛИЧНОЕ ОПРАВДАНИЕ)))) НОВЫЕ ПЕСНИ И ВИДЕО

!!!!!!!!!! А ПОКА Я ВСЕ ДЛЯ ВАС ГОТОВЛЮ, НАПИШИТЕ МНЕ КАК У ВАС URL: http://itsmydiary.com/home.php?id=13662&d=02&m=10&y= URL: http://blogs.mail.ru/mail/satikazanova.music/06569F840585DD30.html ДЕЛА) У ВСЕХ УЖЕ ВЕСНА НАСТАЛА???»70 или, наоборот, акцентриует читателей на тех моментах, которые вводят автора в мрачное состояние: «I have SUCH a headache. I took today off because it was Doctor Day, and on our way back from the North Shore (our primary care physician relocated her entire practice to Slidell after Katrina, and we liked her so we're willing to make the trek over there once or twice per year) there was TRAFFIC HELL on I-10 West; we got off the twin spans at approximately 12:45, and we got to Paul's office at 2; what would ordinarily take about fifteen minutes on a BAD day. Grrr»71;

2) Использование эмотиконов (в приведенных примерах – двоеточие со скобкой символизируют улыбающееся лицо, если наоборот – :( то смайл символизирует негодование или расстройство):

2.1. «Я первая в репортаже на Красной дорожке:-) Страшно горда!»72;

2.2. «Всем привет дорогие мои! После небольшой паузы я вернулся в блог, чтобы рассказать и поделиться всем что произошло у меня за последние месяца. Во первых 29 октября была моя помолвка. А вчера 16 декабря состоялась моя СВАДЬБА!!! :))))))))))) Конечно же, творческие дела не были заброшены, много нового написал и записал, и на днях уже после послесвадебного отдыха поделюсь своими творческими новостями с вами :))))))))))))))))))) Будьте счастливы!!! :) »73;

3) Различные варианты выделения шрифта (цвет, курсив/полужирный и т.д.) для концентрации внимания читателей к наиболее важным, по мнению автора, идеям: «Your city affects your ambition. It influences your lifestyle. It shapes what you are impressed by, which directs what you make your life about. As Paul Graham has said, a city is like a river. It is going somewhere. If you do not move deliberately, you are just going to go wherever it leads you. If you do move, you better hope it’s not in the opposite direction, or you are gonna have a bad time»74.

URL: http://blogs.mail.ru/mail/sedokovablog/29BB94A6BF57583A.html URL: http://scottynola.livejournal.com/ URL: http://blogs.mail.ru/mail/elenalenina/1D7667A1EA91B6A1.html URL: http://blogs.mail.ru/mail/levon83/01EFDB43BC6055AD.html URL: http://inoveryourhead.net/ Приведенные в примерах фонетико-графические средства создают поле невербальных средств коммуникации, делающих письменно-устную речь интенциональная программа действий блоггеров воспринимается читателями этих постов в полной мере.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Главная особенность личного блога – доминирование в текстах разговорной лексики, причем оценочно-маркированной, за исключением блогов известных политиков – в текстах их блоговых записей преобладает официально-деловая лексика. Языковая личность, коммуникативное действие которой обусловлено реализацией преимущественно целерациональных и аффективных действий, вербализуется в личном блоге за счет использования лексических оборотов, описывающие эмоциональное настроение автора, его творческий дух, жизненный ритм: «кошелек РосПила», «параноидальный», «как красная буквица от Лебедева», «похоронить бренд», «на первых порах», «рублёвая зона», «пресловутый», «вызвать целый шквал конспирологических комментариев», «поползновения», «прекрасные думцы», «патриотические жулики», «проклятая неизвестность», «депутат-яблочник», «поставить на прослушку», «нехорошие американцы», «платить по счетам», «взять (=испугаться), «отправиться в корзину», «оставить попытки», «слить «выполнить гражданский долг», «фигня», «говнорейтинг Фобса», «слепить»

(=создать на скорую руку), «вещатель», «рунетовский пейзаж», «управленецваряг», «пришлый», «рулить» (=управлять), «удержаться у руля», «плестись (=идти медленно)», «отвечать за базар», «рукопожатная интеллигенция»75.

Так, в личном блоге А. Свиридовой максимальная эмоциональность как черта творческой личности (описывать все это великолепие - слов не хватит;

Примеры взяты с личных блогов URL: http://www.echo.msk.ru/blog/nossik/, URL:

http://mzadornov.livejournal.com/, URL: http://tikandelaki.livejournal.com/ Молодцы!), подчеркнутая естественность в описании событий и впечатлений (Сходили с Гришей на премьеру мюзикла "Русалочка"; аплодировали и орали "Браво!", Америкосы опять надрали нам задницу) являются причинами присутствия в тексте блога не только разговорной, но и сниженной, вульгарной лексики, и, безусловно, профессиональных жаргонизмов (высиживать спектакль; ничего не фонило; надрать задницу) (Приложение 2, рис. 13).

Известный писатель-сатирик М. Задорнов использует интернет-дневник ЖЖ для выражения своей точки зрения на русскую культуру, действия чиновников (Приложение 2, рис. 14). Его острые, критические высказывания становятся культурными маркерами и приобретают статус прецедентных (например, слова М. Задорнова «у большинства из них [речь идет об ученых, операционным путём удалена та часть мозга, которая отвечает за логику»

используются в речах рядовых граждан в ситуациях, когда коммуникация заходит в тупик). Сатиристические рассказы блоггера – это личностный вызов обществу чиновников и «обескультуриванию» русской культуры.

Критика и высмеивание знаменитостей в личном блоге М. Лавандайера является основной целью блога, который он ведет с 2005 года и в блог-записях которого не скрывает личного мнения. Поэтому стилистически сниженная лексика (but the HAIR!?!; we just WISH WISH WISH her hair stylist did the gown justice!) в полной мере эксплицирует негативное отношение блоггера к известным персонам шоу-бизнеса (Приложение 2, рис. 15).

Блог известного в России оппозиционера А. Навального77 направлен на борьбу с властью, разоблачение коррупционных проектов и создание мощной противодействующей политической силы. Личный блог А. Навального – это тактический прием «честного» разговора с читателями блога, публикация реальных документов и регулярные фотоотчеты (Приложение 2, рис. 16).

URL: http://mzadornov.livejournal.com/ URL: http://navalny.livejournal.com/ В блог-записи 26 апреля 2013 г., посвященной ситуации с депутатом В.

Пехтиным, сдавшим мандат депутата Государственной Думы из-за «обнаружившейся» у него недвижимости за рубежом, блоггер navalny использует частотные для его дневника средства выражения сарказма и иронии («радостная весть»; «смотрите, ничего ведь нет») (Приложение 2, рис. 17).

«Единороссы»; «главные жулики»; «хряк едросовский»; «наглые единороссовские свиноматки»; «номенклатурные хари единороссов и чиновников»; «аферисты из мэрии»; «жульё»; «нынешнея власть антироссийская, антинациональная, оккупационная» – так блоггер navalny отзывается о власти: цинично, ярко и выразительно.

Влияние блогов на политическую борьбу характерно и для американской общественной жизни. Известный в США блог М. Малкин (Michelle Malkin), американского политического обозревателя, затрагивает самые «живые и наболевшие» проблемы страны: война в Афганистане, Сирии, Ираке;

терроризм; а также социальное неравноправие (Приложение 2, рис. 18).

Личный блог М. Малкин пользуется огромным интересом американцев, так как оригинально отражает действительную картину внешней и внутренней политики государства. Мишель Малкин о себе говорит так: «I’m a mother, wife, blogger, conservative syndicated columnist, author, and Fox News Channel contributor». Задавая вопрос администрации Б. Обамы («Obama’s military leaders were asleep on the job – or sleeping with others instead of doing their jobs.

Who will answer for this deadly disgrace?», Theme «Camp Bastion Families Want Answers About Afghanistan», November 14, 2012), М. Малкин обращает внимание властей к проблемам семей, потерявших своих сыновей в жестоких войнах.

Помимо личных блогов, в которых авторы высказывают свои мнения относительно политической картины, блогосфера предлагает возможность рассказать о своей личной жизни, тем самым, в частности заявить о личностной уникальности.

Личный блог Ст. Кляйн (Stephanie Klein)78 представляет собой виртуальную книгу, в которой автор рассказывает обо всех жизненных проблемах, переживаниях, а также ведет записи о своих любимых занятиях (Приложение 2, рис. 19): «I write about love, relationships, fashion, family, and strength of self. I’m a writer, photographer, mother, and lifestyle connoisseur living in Boca Raton, Florida» (Мне нравится писать о любви, взаимоотношениях, моде, семье и в особенности о себе. Я – писатель, фотограф, мать, а также ценитель правильного образа жизни; проживаю в маленьком городке БокаРатон, штат Флорида).

В текстах блог-записей С. Кляйн раскрывается позиция блоггера относительно покупки машины «New car dating (April 24, 2013)»79, выбора цвета помады «Red lipstick for Valentine’s day (February 11, 2013)»80 и пр.

проблем, например, поход к гинекологу «Medical update (January 24, 2012)»81.

Все статьи сопровождаются комментариями читателей, в которых они сопереживают вместе с самой Стефани:

1) Kim: Aside from the car – what a lovely family photo (26.04.13);

2) Azizeh: Have you tried Jo Malone fragrances? Her Red Roses perfume smells like pure rose, not “rose perfume.” Mentioning that into regards to the last perfume post, by the way. I just bought another one of hers, Nectarine blossom and honey. I thought it would be perfect for the warmer months. I am also a beauty junkie, so I love these posts. :) (22.04.13);

3) beej: LIKE! :D (6.06.11);

4) Leigh Ann: I’m sad you’re not in Austin anymore, even though you have no idea who I am! Bloggers, writers (you more than me), NICU surviving twin moms…but alas you’re living it up in Florida now. And it looks like you’re settling in well. We had my girls’ 3rd bday at Inflatable Wonderland. That place is in.sane.

(21.06.11).

URL: http://stephanieklein.com/ URL: http://stephanieklein.com/2013/04/new-car-dating/ URL: http://stephanieklein.com/2013/02/red-lipstick-for-valentines-day/ URL: http://stephanieklein.com/2012/01/medical-update/ В русскоязычном Интернете женские блоги также популярны. Например, блог, который ведет журналистка Г. Шефер (ник ladybloger), посвящен изучению блогосферы, присутствию женщины в Сети и обсуждению возникающих отсюда проблем (Приложение 2, рис. 20). Личное отношение к проблеме «женщина в Интернете» раскрывается автором в ее многочисленных рубриках («Вредные советы блоггерам», «Интересные ссылки», «Книжная полка блоггера» и т.д.):

«Я не люблю блоги, в которых неудобно ориентироваться, в которых нет карты или тегов, по которым можно найти нужный материал. Или хотя бы рубрикатора. Ну должны же быть какие-то ориентиры. А то чувствуешь себя как в дремучем лесу тёмной ночью – куда пойти, как найти дорогу?»82 29 октября 2011.

Выражение личной позиции как проявление женской логики – вот основная идея женских блогов, основанных на постоянной борьбе гендеров:

помощником в этой борьбе.

Блоггер О. Райтер в своем интернет-дневнике называет себя «типичным представителем женской логики»: «По гороскопу я – Рыбы и каждый год мне стабильно исполняется 18 лет»83. О. Райтер использует личный блог как возможность «пережить скуку и холода в провинции», поэтому в своих блогзаписях обсуждает различные темы: быт, жизненный опыт, рукоделие, рецепты и др. (Приложение 2, рис. 4). Диалог с читателями ведется в форме дружеской болтовни с подружками («обалденно пахнут», «заварка», «садик»):

«Например, давайте-ка расскажу, как я сегодня сходила в магазин за чаем. Вытряхнув утром в кружку последние листики заварки, я решила, что после садика надо обязательно сходить в магазин за чаем. Правда, мелких денег не было и пришлось взять одну крупную купюру. Ну вот, URL: http://ladybloger.ru/kak-uderzhat-chitateley-v-bloge URL: http://www.zhenskayalogika.ru/ отвела ребёнка в садик и зашла в магазин. За чаем», 26 апреля 2013, Тема «Как женская логика ходит за покупками».

Наряду с доминированием лексики разговорного стиля, в личных блогах наблюдается использование заимствований («schadenfreude», «vendetta» и пр.) и распространение интернет-лексики, то есть особого пласта лексики, содержащей лексемы современных средств использования Интернета, таких как «гуглить» от имени известной в мире поисковой системы Google, что дословно можно считать «искать в системе Google»; «лайкнуть» – поставить отметку LIKE (дословно «нравится»); «лифтолук» – личное фото, сделанное в лифте; «лептоп» – планшетный компьютер; «фоловеры» – это список читателей блога; «ретвитнуть» – разместить на своей стене блог-запись; а также различные интернет-сокращения (акронимы): OMG (дословно «Oh My God») – используется для выражения состояния шока или волнения; LOL (дословно «Laughing Out Loud» – смеяться громко) – означает смех автора в тексте; 'Coz сокращение от Because; wasnt – сокращение от wasn’t, dnt – сокращение от don't, bday – сокращение от birthday, преднамеренное использование строчной i вместо заглавной I в функции подлежащего и др.

Современная интернет-лексика и ставшие привычными сокращения в интернет-коммуникации воспринимаются и блоггерами, и читателями в качестве привычных выражений, понятных без особых пояснений, тем самым располагая к личной, лишенной официальности беседе.

Анализ лексического состава текстов блоговых записей показывает, что жанр личного блога, детерминируя личностные позиции блоггеров, предлагает авторам уникальную возможность перенести привычный образ жизни и мыслей в текст, интересный не только самому автору, но и читателям, т.к. разговорная лексика наиболее часто используется пользователями Интернета.

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

выступают аффиксальные приемы («underway», «affordable», «biblically», «ominously», «anti-Christian», «politician», «придурочный», «исходник», «документ») и пр.), словосложение («relationship», «nationwide» и пр.) и композиты с полупредикативной конструкцией («family-friendly setting», «family-owned business», «family-led business», «faith-enhancing decision», «outand-proud company»). Аффиксальные приемы часто выступают средством создания авторских неологизмов, которые в силу своей стилистической маркированности могут выразить особое мнения автора, именно поэтому авторы все чаще используют эти приемы, чтобы подчеркнуть и обратить внимание интернет-читателей к проблемам и «изъянам» общества: «Вы видели «Европейские недобабы»; «Сочинение деклараций для еврогейской зоны»84.

К морфологическим средствам текста жанра относятся, в первую очередь, личные местоимения 1-го и 2-го лица и притяжательные местоимения, а также простые формы глаголов в настоящем и прошедшем времени, т.к. эти средства наиболее точно выражают личную актуальную позицию блоггера:

1) «Раз в неделю я предлагаю для обсуждения какую-нибудь компанию, а вы рассказываете всю правду про нее. В комментариях вы можете высказать все, что думаете. Пользуетесь ли вы ее услугами? Покупаете ли вы ее продукцию? Довольны ли вы? С чем у вас ассоциируется эта компания? Были ли у вас проблемы? В комментариях делимся личным опытом, секретами, инсайдом и т.д. »85;

2. «I have friends, at least four, who have had babies recently. I’ve been meaning to send something, but I stall each time because I can’t seem to nail what I want to give exactly. A collection of books? A baby toy robot? A bikini with sunglasses and an embroidered cover-up? Paralyzed by choice, I buy nothing, and months go by, without a gift, constantly on my mind, only now I have no idea what URL: http://mzadornov.livejournal.com/2013/04/11/ URL: http://zyalt.livejournal.com/893859.html size the child is. I look at “Buy baby gifts” on my “to-do” list every single day.

»86.

СИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Синтаксис блог-записей личных блогов соответствует выбранной автором концепции интернет-общения с читателями: непринужденная беседа реализуется с помощью простых распространенных предложений, для текстов, раскрывающих личностное отношение блоггера к различным ситуациям (политическим, финансовым, социальным и др.), характерно множество преимущественно с зависимой частью причины и следствия:

1) «Давно не писала в жж, так как очень удобный для меня оказался facebook. Масса знакомых, тех, кого в обычной жизни редко видишь/слышишь, но с кем хотелось бы поддерживать отношения. А вот инстаграм вызывал у меня какой-то необъяснимый протест:) Я его совсем не понимала, несмотря a_day_to_enjoy с её талантом во всём видеть интересное и заслуживающее лифтолук:)))»87;

2) « I actually suspect Gross may have this correct, but what is the riskreward if he is wrong? What if the bond revolt continues? What if the Fed has lost control? That's what Gross does not discuss, and that's where he missed the boat»88;

3) «Today was alright. I had to walk to school with my new boyfriend. I was awkward and it sucked. I'm never gonna be in a relationship after this one. No thanks. The thing is that my feeling for him are not as strong as his for me and I feel really bad. It turned out that I like him just as a friend, but he is so nice that I can't turn him down :(. »89.

URL: http://stephanieklein.com/2013/01/baby-presents/#sthash.oL3vkGY4.dpbs URL: http://chica-divertida.livejournal.com/202548.html URL: http://globaleconomicanalysis.blogspot.ru/2013/06/bill-gross-discusses-tipping-point-for.html URL: http://itsmydiary.com/home.php?id=14698&d=05&m=10&y=

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА И ПРИЕМЫ

Как уже отмечалось выше, для личного блога характерно в большей степени использование языковых средств разговорного стиля с использованием стилистически маркированной лексики с оценочной коннотацией, что позволяет включать их в систему стилистических средств языка. Приведем самые яркие примеры использования стилистических средств и приемов, помогающих автору выразить свое личное мнение, привлечь интерес читателей к особой авторской позиции:

Сравнение: «Интересно, кто первый ввёл в обиход словосочетание "крепкий хозяйственник"? Геббельс обзавидовался бы. Это ж надо придумать настолько великую чушь, что её уже второе десятилетие твердят, как мантру, не задумываясь ни о смысле, ни о надобности. »90;

«Я не мог заснуть до четырёх утра – форматное английское «Come on and dance» с освежающим удмуртским акцентом крутилось в голове, словно в среднее ухо вставили флешку, после чего и программа зависла»91;

Ирония: « - Огонь огнем, а клювом не щелкай, - подытожил церемонию я и поехал готовить ужин. PS. Через несколько минут при заносе в Кремль огонь задует ветер. Факел вновь зажжет сотрудник ФСО обычной зажигалкой. Если что, это Альфия сглазила»92; «Несчастные женщины!»;

«Сибирские мужики»; «Наша молодёжь»; «Наш президент»; «Финансуны человечества», «Наезжать на Россию»; «От злобы задохнутся»; «Из жалости советую»; «Развести лохов»; «Самые придурочные вопросы»93.

Метафора: «Teargarden was conceived in my head and heart as a documented journey of faith94»; «Since Day One of the Obama administration, I’ve shed light on the White House illegal alien amnesty-by-fiat strategy95»; «Больше всего разговоров вызвало мое, необыкновенной красоты, платье. Оно летело на частном URL: http://www.snob.ru/profile/23507/blog/ URL: http://mzadornov.livejournal.com/65415.html URL: http://zyalt.livejournal.com/896566.html URL: http://mzadornov.livejournal.com/ URL: http://billycorgan.livejournal.com/2011/06/03/ URL: http://michellemalkin.com/2012/12/26/document-drop-another-obama-ice-memo-sabotages-homeland-security/ самолете (примеч. – в данном примере представлена метафора, в основе кторой лежит олицетворение) из Лос-Анжелеса, через Вену в Париж, а затем в Москву, прямо ко Дню моего Рождения96»; «Дикие гуси войны, попав на войну, с ужасом обнаружили, что там – кто бы мог подумать! – стреляют. Причём так быстро, что некогда об этом посоветоваться со своим психоаналитиком даже по скайпу97».

Эллипсис: «А и правда, попробуйте нынешние сырки — ну совсем “не то”. Вместо шоколада политы незнамо чем, а уж про то, что там под этим шоколадом — и подумать страшно98».

Помимо приведенных приемов, в текстах личных блогов также встречаются гипербола («to lose heart», « He wants big government in your bedroom. He wants to round up the homosexuals, shove them into San Francisco, and burn the city down99», «Крови этих людей общество ждет гораздо больше и гораздо дольше крови то ли наркоманки и торговки наркотиками, то ли оппозиционерки Таисии Осиповой, получившей 8 лет тюрьмы, хотя даже прокурор просил 4 года100»), синтаксический параллелизм («A collection of books? A baby toy robot? A bikini with sunglasses and an embroidered cover-up?»), риторическое обращение и восклицание («Which is a good question I myself ask…», «Menino must have a darned good reason for meddling with government licensing decisions and turning away one of America’s most successful private employers, right? Wrong»101, «Народная устная традиция – вот, где правда!», «Разве это не интересно знать сегодня, когда люди бредят Атлантидой, желая найти… её золото!»102). Все эти стилистические приемы и средства используются блоггерами для эмоциональной выразительности в своих URL: http://volochkova-a.livejournal.com/110405.html URL: http://mzadornov.livejournal.com/71379.html URL: http://www.zhenskayalogika.ru/2013/05/29/tvorozhnyj-syrok-kak-v-detstve/ URL: http://joshenglish.livejournal.com/2012/01/04/ URL: http://tikandelaki.livejournal.com/314134.html URL: http://michellemalkin.com/2012/07/25/hey-boston-leave-chick-fil-a-alone/ URL: http://mzadornov.livejournal.com/ рассуждениях, для придания текстам особого колорита и создания особого круга читателей, принимающих/не принимающих позицию автора.

микроблоггинг (ведение блога с помощью портала Twitter). Блогосфера Twitter представляет собой бесплатную платформу для ведения микроблога в Сети, не требует от пользователя Интернета создания собственного сайта или владения домена. Достаточно всего лишь зарегистрироваться на данном ресурсе и стать полноправным пользователем микроблога (Сидорова, 2013а, с. 111).

Главная задача личного блога в Twitter – поиск интересных интернетресурсов, контактов и получение различных новостей, чтобы «оставаться в курсе событий».

параметры жанра (гипертекстуальность, интерактивность, мультимедийность), прагматические, характеризующие ситуацию использования жанра (цель, место и время), структурно-семантические и стилистико-языковые параметры (Щипицина, 2009, с. 63-74).

информирования и поддержания связей, поэтому прагматические параметры Twitter определяются целями коммуникации: сообщить своим подписчикам об интересных событиях, привлечь внимание и увеличить число поклонников (фанатов).

Гипертекстуальная особенность микроблоггинга заключается в том, что Twitter позволяет вести блог в сокращенном варианте (один пост может содержать не более чем 140 символов), то есть каждая запись ограничена размером его содержания. В твит-записях известных представителей мирового шоу-бизнеса эксплицируется цель их личностного присутствия в Twitter – сообщить читателям/фанатам о событиях в лично-публичной жизни, которая, пользователям Интернета.

бодибилдингу и фитнесу. Поддержать и поздравить товарища с a @Nyusha_Nyusha: Устала...хочу валяться на большой кровати звездочкой...нет, снежинкой? 1 мая n @Pink: Special surprise for Hamburg tonight!!!!! Get ready! Xoxoxo Минимальность размеров текстового поля, в отличие от полноценных блогов, в которых блоггерами зачастую выступают специальные лица из окружения звезды, помогает известным личностям вести свои твит-блоги персонально, записывая краткие сообщения (Приложение 2, рис. 21).

персональном ведении своего блога: «Я !!! и пишите И НЕ ЧИТАЙТЕпод чужими никами - БУДУ УНИЧТОЖАТЬ!!! РАД ОБЩАТЬСЯ С ЧЕСТНЫМИ ЛЮДЬМИ!)»103.

последовательным списком текстовых блоков для заметок авторов (твитов), выстроенных в обратнохронологическом порядке (на самой первой строке отображается последний, только что добавленный твит).

Индивидуальный подход автора при создании персонального микроблога эксплицируется языковыми средствами жанра (фонетико-графическими, лексическими, морфологическими, особенностью синтаксиса и стилистики).

ФОНЕТИКО-ГРАФИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Ограниченный объем текстового поля твита влияет на малочисленные варианты использования эмотиконов – иногда встречаются только стандартные URL: https://twitter.com/adomogarov смайлики-рожицы: : ) – улыбка, радость; : (– грусть, недовольство; причем количество скобочек может варьироваться от одной до нескольких:

Доминик Джокер @dominickjocker: Привет, Питер))))), 5.10.2013;

Вадим Галыгин @GalyginVadim: @MarinaKravets ;((( 21.09.2013.

Использование заглавных букв или повтор некоторых букв в слове говорит о необходимости концентрации внимания читателей к информации твита:

@danbalan1: Shoppinng maaaaaaan!, 13.09.2013;

ARTIST" AWARD AT "FASHION PEOPLE AWARDS 2012" RUSSIA, 21.06.2012;

присуждением ему премии "ЧЕЛОВЕК ГОДА" и "АРТИСТ ГОДА" по версии журнала "GQ"!!! Даня you are the best! Congrat!, 18.09.2013.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Главная особенность лексики микроблога Twitter – разговорная лексика, сочетающаяся с телеграфным стилем общения – смысл каждого твита эксплицируется в минимальном объеме слов, ограниченных размерами поста – всего 140 символов:

Katy Perry @katyperry: Meet me in Times Square..., 6.09.2013;

Anna Sedokova @ANNA_SEDOKOVA: Для меня нет ценней того, что вы пишите мне спасибо за мои песни. Я безумно рада, что они помогают залечивать раны. Или просто забыть. 8.10.2013.

Ограниченность в объеме лексических средств ставит перед авторами задачу поиска лаконичных вариантов, в которых не теряется основной смысл высказывания. Поэтому для текстов микроблога Twitter характерны следующие сокращения слов: «u» вместо «you»; «ur» вместо «you are»; «Gnight» вместо «Good night»; «bout» вместо «about»; «ATTN» вместо «attention»; «w/out» вместо «with out»; «Congrat» вместо «congratulation»; «btw» вместо «by the way»; «4get»

вместо «forget»; «2night» вместо «tonight»; «спок» вместо «спокойной ночи», «оч» вместо «очень», «прям» вместо «прямо».

Общение в Twitter отличается от диалога блоггера и читателей в личных блогах преобладанием разговорной и просторечной лексики («загрузить фото»; «плейлист»; «класс»; «супер»; «вещать»; «круто»; «спасибко»;

«ЁПРСТ»; «накрайняк»; «офигенно»; «фотка»; «зарегиться»; «тупить»;

«зазырить»; «поржать»; «твитнуть»; «твиткам»; «guys»; «posted a photo»;

«in my mind», «cool/cooler»; «crazy»; «best girlies»; «yup»; «to retweet»;

«amazing»; «wow» и пр.). Такое лексическое многообразие в текстах выделяет микроблог как субжанр интернет-блога.

СИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Каждая твит-запись представляет собой содержательно и структурно завершенное высказывание, состоящее, как правило, из 1-3 предложений (до 140 символов) с определенной авторской модальностью.

Побудительные простые предложения:

Victoria Bonya @VictoriaBonya: Твиткам начнется через 15 мин.!

Victoria Bonya @VictoriaBonya: На следующей неделе будет твиткам!

Расскажи всем друзьям!! RT Давненько мы не общались;) Вадим Галыгин @GalyginVadim: Включите Русское Радио. "Шоу Негодяев". Прямой эфир. Обсуждаем новости)) Alexey Navalny @navalny: Почитайте, очень круто и интересно :

Астронавт на МКС отвечает на вопросы пользователей интернета.

Katy Perry @katyperry: NO SLEEP TILL BROOKLYN!!! SEE YOU

TOMORROW, I'LL BE CLOSING IT DOWN FROM A SECRET LOCATION IN

BROOKLYN.

Britney Spears @britneyspears: I'm gonna pick my favorites to be a part of the next album's packaging :) Can't wait to see what you all send in!! xo Повествовательные простые предложения:

Seth Rogen @Sethrogen: People seem more interested in the news that Harrison Ford has been cast in a movie than they are the actual movies he's in.

Britney Spears @britneyspears: Lots of fun chatting with my friend @MarioLopezExtra! http://youtu.be/30Q4texqka8 Full interview airs tonight on @extratv, 7pm PT :) Kristina Orbakaite @Orbakaite_K: Вот такой милый джэт доставил меня из Праги прямо в Витебск! Спасибо любимому мужу за заботу)) @… Безличные простые предложения:

КиноЭкспо.

Aleksander Panayotov @panaiotov: Бесконечные сады и фонтаны. Парки и скверы. Царский парк возле дома "МарлИ". @ Петергоф.

Таким образом, проведенный анализ блогосферы русскоязычного и англоязычного Интернета позволяет говорить о том, что жанр личного блога персонального интернет-дискурса транслирует образ публично-частной детерминированное целерациональными и аффективными коммуникативными действиями личности. Личный блог – это форма выражения личностной позиции, представляющей собой индивидуально-личное отношение блоггера к различным ситуациям. Информационная насыщенность личных блогов, а также тематическое разнообразие формируют жанровую вариативность форм личностных позиций: вызов общественному строю, борьба с неравноправием в государстве, описание уникальных особенностей самой личности, привлечение внимания к различным персональным проектам – все это, безусловно, влечет за собой создание активной базы читателей блогов.

2.3. Социальная сеть: рамка коммуникативной ситуации как В системе коммуникативных жанров, направленных на предоставление пользователям вариативного набора инструментов для самопрезентации и самоидентификации личности в интернет-пространстве, особое место занимает жанр социальная сеть.

Социальная сеть – это многофункциональная гипертекстовая вебстраница, позволяющая представлять данные о себе, создавать списки друзей и просматривать их списки (Boyd, Ellison, 2007, p. 211). Социальная сеть – это сложный жанр персонального интернет-дискурса, который является особой гипертекстовой формой межличностного общения в виртуальном пространстве, участники которого могут присутствовать в настоящий момент (on-line) или в перспективе (off-line), что соответствует признакам группы асинхронных жанров.

(www.facebook.com), MySpace (www.myspace.com), (http://gidepark.ru/) и др.; профессиональные социальные сети – LinkedIn (www.linkedin.com), «Профессионалы» (www.professionali.ru), «Мой Круг»

(http://moikrug.ru/);

(http://www.academia.edu/); социальная сеть для медицинских работников (http://www.dailystrength.org/) и пр.

Все перечисленные выше типы социальных сетей, функционирующие в интернет-пространстве, являются жанровыми форматами персонального интернет-дискурса, т.к. предоставляют возможность для самоидентификации личности в Сети как в глобальном сообществе пользователей, так и в узкоспециализированных интернет-сообществах. Самоидентификация в жанре социальной сети представляет собой процесс выделения особого типа личности – частной личности, репрезентирующей рядового пользователя Интернета.

Рассмотрим средства самоидентификации частной личности в жанре социальная сеть.

Прагматические параметры жанра СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ Прагматическая ценность общения в социальной сети – возможность дистанционного взаимодействия коммуникантов, которое отличается простотой и массовостью включения любого пользователя Интернета. В отличие от персонального сайта, который полностью создается по индивидуальной задумке автора (дизайн, цветовое оформление, структура информационных блоков и т.д.), социальные сети предлагают пользователям уже готовые универсальные веб-страницы с навигацией и информационными блоками, с готовым дизайном и простым набором правил для регистрации аккаунта (профиля), заполнения структурных полей и обновления информации.

Рамочная конструкция жанра социальной сети коренным образом изменила характер межличностного общения в Интернете, предоставив возможность вовлечения в Сеть абсолютно любого пользователя во всем мире, независимо от его возрастной группы, социального положения, гендерной принадлежности и степени образованности.

Именно эти факторы помогают выделить основные характеристики адресанта/адресата исследуемого интернет-жанра. Адресант – языковая личность, зарегистрированная в социальной сети (как минимум, обладает навыками письма, работы на компьютере, подключенного к Интернету).

Адресат – языковая личность, зарегистрированная в социальной сети, может также быть включенной в список пользователей («друзей»), которым открыт доступ для просмотра фото, аудио- и видеофайлов и их комментирования.

Цель – самоидентификация личности и имплицитная самопрезентация ее установление новых знакомств, поддержание утраченных связей.

Так, социальная сеть Facebook помогает авторам аккаунтов выразить себя, найти друзей, проживающих не только в одной стране, но и во всем мире.

Хотя и в известной русскоязычной социальной сети «Одноклассники» также русскоязычными эмигрантами. Поэтому социальную сеть Facebook, интерфейс которой переведен и адаптирован на несколько иностранных языков, можно рассматривать не только как жанр персонального интернет-дискурса, но и как форму глобальной межкультурной интернет-коммуникации.

Сферу коммуникации социальной сети, в первую очередь, формирует сфера межличностного общения, т.к. социальная сеть создана, прежде всего, для установления коммуникационных контактов между представителями различных социальных слоев общества; однако социальная сеть в настоящее время стала использоваться для реализации социально значимых проектов, в частности, предвыборных кампаний. Таким образом, в сферу коммуникации исследуемого жанра входит и общественная жизнь.

Медийные параметры жанра СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ Интерфейс жанра социальной сети предлагает пользователям два варианта общения – публичное (когда все записи располагаются на ленте новостей личной страницы пользователя (в некоторых социальных сетях – это зарегистрированными пользователями). Поэтому бльшую часть поля личной страницы занимает блок с размещенными записями, включающими не только записи, оставленные собственно самим автором, но и записи с информацией о действиях «друзей»:

Irina Sidorova-Fomicheva поделилась ссылкой.

Irina Sidorova-Fomicheva изменила свою фотографию профиля.

Ивану Полынцеву нравятся 4 фото в Instagram.

Tomasz Mrz: Finally Arrived to Santa Clara... after 29 hours.

Независимо от существующего разнообразия социальных сетей, общей закономерностью в структуре исследуемого жанра являются две группы инструментов интерфейса:

1) коммуникационные (предлагают пользователям возможность для записи, хранения коммуникационных данных (например, для личного профиля пользователя) в различных форматах – текстовом, аудио и видео; возможность для доступа к прочтению заметок пользователей и их комментированию);

2) интерактивные (направлены на поддержку опосредованного данными (различных форматов) взаимодействия между отдельными пользователями и их группами в режиме реального времени) (Ушаков, 2010, с. 173).

Коммуникационные инструменты социальных сетей характеризуют жанр с позиции асинхронных жанров, а интерактивные – с позиции синхронных, т.к.

позволяют взаимодействовать пользователям в режиме реального времени (интернет-телефония, видеочаты) либо почти синхронно (службы мгновенного обмена сообщениями, текстовые чаты) (Ушаков, 2010, там же).

Гипертексты персональных страниц пользователей (профилей) в социальной сети полностью подчиняются сверхзадаче личностного самовыражения: рамочная конструкция гипертекста социальной сети позволяет максимально эксплицировать заданный пользователем прагматический объем в отдельных блоках личной страницы, которая имеет общую для всех типов социальных сетей структуру: фото пользователя, имя профиля (данный блок может содержать как достоверную информацию о пользователе, так и вымышленную), статус, блок-анкета, различные фото- и видеоальбомы, поле комментариев. Для социальной сети, предназначенной для межличностного взаимодействия между пользователями (Facebook, «ВКонтакте», «Одноклассники», MySpace и др. – Приложение 3, рис. 1-4), характерно еще и наличие стены заметок с информацией о действиях пользователя и его «друзей».

Среди специфических гипертекстуальных особенностей жанра социальной сети как особого типа текста можно выделить информационную плотность текстового пространства каждого из перечисленных блоков, которое по-разному представлено в социальных сетях, а также распределение характерных функционирующих блоков на главной странице профиля (Приложение 3, рис. 6-8).

Мультимедийность как один из основных признаков любого интернетжанра раскрывается в жанре социальная сеть, т.к. гипертексты этого жанра представляют собой совокупность вербальных и невербальных компонентов, создающих единый монолитный креолизованный текст.

По характеру синхронности/асинхронности жанр социальная сеть относится в большей степени к асинхронным жанрам (Селютин, 2008, с. 9-10;

Сидорова, 2013б, с. 111): структурная особенность жанра предполагает (например, личная переписка между двумя пользователями) передачу информационного сообщения, причем одновременное присутствие в Сети обоих коммуникантов не обязательно; однако стоит отметить, что цель других элементов жанра – интернет-общение в режиме реального времени (например, «стена» сообщества, когда в определенный момент в переписке участвуют несколько пользователей), поэтому в отдельных случаях можно говорить о синхронности или почти синхронности жанра.

эксплицированности коммуникантов: личная переписка соответствует интерперсональной коммуникации («один к одному»); общение в интернетсообществе, переписка на «стене» пользователя или в поле комментариев под размещенной фотографией или статусным блоком соответствует мультиперсональной коммуникации («один ко многим»).

Структурно-семантические параметры жанра СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ Фатическая направленность жанра обуславливает его политематичный характер: общение, как правило, не имеет фиксированных тем и отличается спонтанностью и эмоциональностью. По словам Л. Ю. Щипициной, «типичными темами обсуждений становится погода, занятия в свободное время, отношения коммуникантов друг к другу, а также то, что они непосредственно наблюдают, переживают и узнают в окружающем мире и в виртуальном пространстве» (Щипицина, 2010, с. 223).

Помимо фатического общения пользователей социальных сетей привлекает простота в способах самоидентификации языковой личности, которая реализуется посредством структурных блоков и текстовых единиц жанра:

1) Структура страницы пользователя социальной сети «Одноклассники»:

информационные блоки «о себе» (ФИО, дата и год рождения, место учебы/работы); фотография пользователя; блок фотографий (альбомы пользователя); друзья; список сообщений; группы; игры; заметки; оценки;

статус; лента новостей (Приложение 3, рис. 5);

2) Структура страницы пользователя социальной сети «ВКонтакте»: блок персональной информации (имя пользователя (ФИО или ник), фотография пользователя, дата и год рождения, родной город, место проживания, семейное положение, образование, место работы, увлечения (любимые фильмы, музыка, книги, ТВ-программы и т.д.)); альбомы пользователя; интересные страницы;

список друзей; стена записей (Приложение 3, рис. 6);

3) Структура страницы пользователя социальной сети Facebook включает в себя следующие блоки: заголовок (ник), информация о себе; фотография пользователя (аватар); блок фотографий обложки страницы; хроника; друзья;

фотографии; карта (где бывали); блок предпочтений; подписки; мероприятия;

заметки (Приложение 3, рис. 7);

4) Структура страницы пользователя социальной сети MySpace: имя пользователя; фото пользователя; блок «профиль» (Profile) включает подблоки «о себе» (Write something about yourself), «местоположение» (current location), веб-сайт, «биография» (bio); блок Portfolio хранит размещенные пользователем фотографии, музыку, видео, текстовые сообщения (тематические статьи); блок Mixes отображает информацию о действиях автора аккаунта; блок Connections показывает количество связей, установленных пользователем; блок Photostream (фотоальбомы пользователя); всплывающий при наведении курсора блокинструмент отображает информацию о медиаплеере пользователя, о текущих треках; стена приложений пользователя, двигающаяся справа налево (Приложение 3, рис. 8).

Все перечисленные блоки гипертекстов личных страниц в социальных структурными блоками рамочной конструкции жанра, а их текстовое наполнение – это способ создать в виртуальном пространстве тот образ языковой личности, который должен максимально решать задачи ее присутствия в социальных сетях.

Лингвостилистические параметры жанра СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ Как отмечалось выше, структура гипертекстов жанра определяет рамочность формата общения, а информационное наполнение этих блоков помогает владельцам аккаунтов создать собственный, уникальный образ личности, с помощью которого запускаются механизмы интернеткоммуникации. Индивидуальный подход автора при создании этого образа эксплицируется за счет средств языкового плана, к которым относятся особенности фонетико-графических средств (помогают наиболее точно приблизить речевые особенности автора к письменным текстам), лексики, морфологии и синтаксиса публичных текстов, а также стилистических приемов.

В исследовании также отмечалось, что уникальность интернет-общения в социальной сети предполагает публичное и персональное взаимодействие между пользователями, поэтому для анализа являются доступными только тексты публичного общения, размещенные в статусах и на «стенах» личных профилей пользователей.

ФОНЕТИКО-ГРАФИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Жанр социальная сеть – это, в первую очередь, жанр, в котором реализуется неофициальный тип личностно-ориентированного общения для рядовых пользователей Интернета, поэтому письменно-устная речь, характеризующая их межличностное взаимодействие, максимальная приближена к бытовому дискурсу («который характеризуется спонтанностью, сильной ситуативной зависимостью, ярко выраженной субъективностью, нарушением логики и структурной оформленности высказываний») (Карасик, 2000а, с. 7).

Использование разнообразных фонетико-графических средств, по словам О. В. Лутовиновой, ведет к проявлению лингвокреативной деятельности языковых личностей, которая состоит в речевом и словесном творчестве языковой личности. Речетворчество языковой личности проявляется в ее рефлексии над своим поведением, в частности в языковой игре, а словесное творчество выражается в способности создавать различные тексты (Лутовинова, 2013, с. 32). Именно поэтому коммуникативные действия языковых личностей, реализуемые в жанре социальной сети, ориентируют личность на поиск средств звуковой выразительности, речевой манипуляции и комплекса неязыковых средств, с помощью которых в публичных текстах социальной сети передается настроение и эмоциональное состояние их авторов.

1) использование эмотиконов (специфические графические единицы, созданные для выражения эмоций):

стандартные эмотиконы, созданные из вариаций знаков пунктуации (двоеточие, скобки круглые, квадратные, треугольные, тире, точка с запятой, звездочка и др.): – улыбка, радость; – грусть, недовольство; или :| – нейтральное отношение; :-О – удивление; :-* – поцелуй; =: [] – ужас и т.д.;

эмотиконы, принятые в определенных социальных сетях:

социальная сеть «Одноклассники» предлагает пользователям следующие эмотиконы:

социальная сеть «ВКонтакте» предлагает такой набор смайлов:

социальная сеть Facebook дает возможность использования стандартных эмотиконов и анимационных 2) использование заглавных букв эксплицирует внутренний эмоциональный подъем и настроение: «ОННННННННННННННН!!!!!!!!!!!!!!

УРААААААААААА!!!!!!!!!!!! СПАСИБКИ!!!!!!!!!»;

3) варианты цветового оформления (фона, текста или отдельных слов), выделение шрифтом (полужирный, курсив), размером (8-72), использованием различного рода графических символов ($, %, &, *, "", @, ~, ), цифр, средств иконического языка (различные рисунки и анимации) – все это привлекает особое внимание пользователей:

4) использование прописных и комбинирование строчных и прописных букв для логического выделения:

МАМА – это та, которая любит нас так, что иногда мы даже не понимаем этой любви. МАМА – это та, которая дает нам понять, какие мы хорошие. И, что лучше нас никого нет... МАМА – это та, которая радуется нашим радостям, и огорчается, когда печальны мы. МАМА – это та, без кого мы не можем жить.... МАМА – это ВСЕ........БеРеГиТе СвОиХ МАМ!!!!!!!!!!104.

Рассмотренные фонетико-графические средства являются неотъемлемым компонентом текстов социальных сетей, т.к. помогают авторам наиболее точно передать свое настроение, креативно поздравить друзей с юбилеем или с другим праздником, также упрощают формат общения, передавая информацию с помощью невербальных средств коммуникации.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА.

Главная особенность текстов социальных сетей – использование разговорной лексики, этнокультурных слов и выражений, фразеологических оборотов, стилистически-окрашенной лексики, вызывающей положительное или отрицательное отношение читателей.

Обиходно-бытовая лексика, которая используется в повседневной жизни:

«пихать во все карманы»; «мама моя родная!»; «поздравить с днем рождения, с новым годом»; «месяц, год, время»; «family»; «father God»; «day, month, year»;

«friends»; «Happy Anniversary»; а также уменьшительно-ласкательные формы URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/540878287607/statuses/ существительных и прилагательных: «доченька»; «мой цветочек, мой комочек, нет на свете лучше дочек!!!»; «малышка»; «курносенький носик»; «мамулечка»

и пр. соответствуют чертам личностно-ориентированного общения.

оканчивающихся на –ie/y: «grandbabies» (внучки); «mumy» (мамулечка); «dady»

(папулечка); «little babies» (маленькие детки).

Лексика разговорного стиля с отрицательной коннотацией: «морда»;

«сожрать»; «ржать»; «бабки» (значение – «деньги»); «ж*па»; «придурки»;

«хозяева»; «суки»; «зачетный»; «клевый»; «круто/крутяк»; «дрянь»; а также «сыкатно» (страшно) и др. наполняют лексический пласт жанра особой векторы общения.

В англоязычных текстах социальных сетей разговорная лексика, в отличие от русскоязычных текстов, используется без дополнительной коннотации: «D’you/D’ya/Ya»; «gonna»; «wanna»; «gimme»; «gotta»; «kinda»;

«kids»; «OK»; «stuff»; «rubbish»; «buzz/to buzz»; «buks» (значение – «money»);

«groovy»; «to mash» (значение – «to entice»); «pretty much»; «scruffy»; «Take it easy».

Экономия речевых средств, соответствующая правилам разговорного стиля в письменной коммуникации, также находит свое применение в социальных сетях:

1) «Gd [good – здесь и далее комментарий наш, И.Г.] morning my beautiful fb [facebook] family»105;

URL: https://www.facebook.com/clive.waite?fref=pb&hc_location=profile_browser 2) «С удовольствием возьму себе умных, способных и не очень учеников по подготовке к ЕГЭ по русскому языку в Москве!!! Все подробности в лс [личное письмо, также встречается вариант «личка»]! Благодарю)»106;

3) «Hi :) thnx [thanks] for Add :) Good Day to U [You]! :)»107.

В текстах также встречаются такие сокращения: «плз» [«плиз» от англ.

please], «pple» [people], «pic» [picture], «это круть» [от слова «круто» – красиво, великолепно], «эт» [это].

Русскоязычные тексты отличаются от англоязычных текстов более разнообразным набором лексических средств, выражающих эмоциональное состояние автора, которые усиливают смысловую нагрузку и выражают особовое отношение к описываемому предмету. К этим средствам относятся метафора, сравнение, гипербола, олицетворение и пр. (примеч. – орфография и пунктуация авторская): гипербола: «Я чуть бороду свою единым глотком не сожрал»108; метафора: «Не смотри мне в глаза. Утонешь, спасать не буду!!!...109»; «Прежде, чем кого-то осудить, надень его обувь, пройди его путь, споткнись о каждый камень на его дороге, почувствуй его боль...... И только после этого расскажи ему, как нужно жить!!»110; Богатство — это не то в какой ты шубе ходишь, на какой машине ты ездишь и какой крутой телефон у тебя в руках! Богатство — это живые родители, здоровые дети, надёжные друзья и крепкое плечо любимого человека»111; сравнение: «Моя дочка, как цветочек, как с росинкой лепесточек, светится, растет и пахнет Кто увидит, тут же ахнет!!! И умна, смешна, красива, и спокойна, и игрива.

Мой цветочек, мой комочек, нет на Свете лучше дочек!!!»112; антитеза:

«Меньше громких слов, больше тихих действий)))»113; «расстаются по URL: http://vk.com/pansy URL: https://myspace.com/souli_j URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/556027392579/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/540878287607/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/528828955520/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/513228013964/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/341505990546/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/540878287607/statuses/ коордиаграмма пляшет, года идут, а дурь все та же)))))))»115.

В текстах социальных сетей авторы сообщений часто прибегают к использованию прецедентных текстов или высказываний, которые помогают автору профиля выразить свое мироощущение. Такие прецедентные тексты как предоставляет возможность фокусного выражения заданного содержания»

(Митягина, 2011, с. 9): «свет мой зеркальце, скажи, да всю правду доложи. я ль на свете всех милее, всех румяней и белее? - ты прекрасна спору нет, но румяней и белее одновременно не бывает, дура тупая!)»116; «"Любви все возрасты покорны",- великий Пушкин так сказал и этой верной аксиомы ещё никто не отрицал!»117; «Быть или не быть - извечный вопрос!»118; «мы гуляли по Неглинной, заходили на Бульвар. Мне купили синий-синий, презеленый красный шарф!»119; «If I had only known, I would have been a locksmith. ~Albert Einstein»120.

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Морфологические средства связи в жанре социальная сеть представляют собой такие формы частей речи, которые эксплицируют доминирующую в социальных сетях тональность неофициального личностно-ориентированного общения:

сравнительной и превосходной степени: «Мы самые счастливые», «Чем тише, тем страшнее », «Чем чаще, тем реже », «самый сложный», «самый дешевый», «sooner», «very easily», «so poor», «better», «very»

URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/96965823281/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/540878287607/statuses/ URL: http://vk.com/pansy URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/125263034740/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/125263034740/statuses/ URL: http://vk.com/id2015813?w=wall2015813_106%2Fall URL: https://www.facebook.com/elliot.nedas прилагательного);

личные и притяжательные местоимения: «Анюта, с днем рождения!) Пусть твоя жизнь будет наполнена радостными событиями, яркостью, теплотой, а на душе будет легко и спокойно. Любви тебе и женского счастья :)»121; «Why is it that I feel the urge to grow my own food»122; «I am very sad that my sister and mother are going to Barbados for a week and I will be stuck at home with Cujo the Cat»123; «I have a session now, no mood.. This Saturday the final exam, almost ready. Now I'm drawing, well, that painting is ready)»124; «Только дети знают чего хотят. Они едят руками, потому что так весело. Они рисуют на обоях, делая свою комнату особенной. Им не хочется быть как все. Они делают самое сложное – остаются собой»125.

междометия и частицы: «хм», «блин», «ой», «ах», «ку-ку», «ну», «ну вот», «ну да», «да ну», «не-не», «тож», «хей», «ahhh», «yay», «oh» («Давно заметила, если в гостях была невидимка, то обязательно, кто-то, недавно заходивший открыто со своего профиля, вдруг почему-то исчезает из ленты «гости». Хм…….что бы это значило ? ;)126)»; «Ahhh, thats better, Beethoven in the morning! Thank you for the music127»).

Для текстов, описывающих сценарные действия автора аккаунта и его друзей, характерно использование простых глаголов в настоящем и прошедшем времени, а также в инфинитивной форме: «опубликовать»;

«нравится»; «поделиться»; «обновить информацию»; «написать сообщение»;

«Peter Merker поделился фотографией NewsBusters.org»; «Считает заметку Виктории Оноприенко (Гр) классной»; «Подружилась с Татевым М, Салоном красотами EFFECT 98-91-99 и ещё 19 людьми»; «Justin Timberlake added an URL: http://vk.com/pansy41?w=wall13461101_6964%2Fall URL: https://www.facebook.com/elliot.nedas URL: https://www.facebook.com/pepinelizabeth?hc_location=friend_browser&fref=pymk URL: https://myspace.com/ilenovna URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/47714625272/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/122408007751/statuses/ URL: https://www.facebook.com/elliot.nedas album128»; «Tanyasha Arendarchuk connected to Na Gorodskoi Karte by rurapSS129».

СИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Синтаксис текстов социальных сетей весьма разнообразен, отмечается преобладание простых распространенных предложений (чаще неполные вопросительных/побудительных, восклицательных/невосклицательных конструкций. Для синтаксиса текстов социальных сетей также характерно эллипсисов, а также инверсий:

простые предложения: «Он позвонил спросил -Ты гуляла сегодня? – Гуляла [ответная реплика в форме определенно-личного предложения – здесь и далее комментарий наш, И.Г.]. - А почему меня не позвала? [вопросительное предложение] - Одна хотела побыть.. -Ну позвонила, ты бы впереди шла, а я сзади)))))))))))))) [вторая часть предложения содержит эллипсис – опущенное сказуемое]»130; «Silvia working on one of the up-cycled grow boxes X131»; «My gorgeous boy cats deserve to be spoiled and by the best of the best - PetFlow!132»;

восклицательные предложения: «Glorious weekend! Feeling renewed, just what the doctor ordered!»133; «Чудесная погода - уже хорошо! 134»;

побудительные предложения: «Не верь тому, кто говорит красиво, в его словах всегда игра. Поверь тому, кто молчаливо, творит красивые дела.....

»135; «Share loving kindness, respect yourself and self in others»136.

URL: https://myspace.com/justintimberlake URL: https://myspace.com/tanyasha.arendarchuk URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/540878287607/statuses/ URL: https://www.facebook.com/elliot.nedas URL: https://www.facebook.com/ISL.Public.Relations?hc_location=friend_browser&fref=pymk URL: https://www.facebook.com/pepinelizabeth?hc_location=friend_browser&fref=pymk URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/125263034740/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/528828955520/statuses/ URL: https://www.facebook.com/elliot.nedas обращения: «мальчики, с праздником!!!!137; «С праздником, дорогие мужчины!!!»138; «Дочка милая моя, С Днём Рождения тебя!»139.

вводные слова и конструкции: «Я люблю свою подругу. И знаю, что, возможно, она читает сейчас этот статус и улыбается)))))))140»; «Can't hardly wait to see Conny Guerra tomorrow. I've been missing my best friend. No matter how bad the situation, you never judge or make me feel worst than I did…»141.

Таким образом, анализ прагматических, медийных, структурносемантических и стилистико-языковых параметров показал, что в жанре социальная сеть языковая личность руководствуется, главным образом, социальных сетях. Поэтому самоидентификация частной языковой личности, представленной в социальной сети, опосредована традиционными для интернет-сообществами коммуникативными действиями. Набор языковых средств, с помощью которых языковая личность вербализуется в социальной сети, опосредован рамочной структурой гипертекстов и соответствует конвенциям разговорного стиля.

URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/47714625272/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/47714625272/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/79840053913/statuses/ URL: http://www.odnoklassniki.ru/profile/540878287607/statuses/ URL: https://www.facebook.com/patricia.fabian.393?hc_location=friend_browser&fref=pymk 2.4. Комментарий: интерактивность как прагматический фактор Сфера межличностного общения в Интернете, а также разнообразие жанров интернет-коммуникации предполагают выделение монологовой, основополагающими характеристиками коммуникативных действий участников процесса коммуникации.

Система жанров персонального интернет-дикурса сложна и неоднородна, каждый жанр обладает своим специфическим набором прагмалингвистических характеристик, а также разнообразием коммуникативных ролей участников интернет-коммуникации, использующих специфический набор речевых средств. К ним относят: адресанта (отправитель текстового сообщения);

адресата (получателя сообщения); наблюдателя (пассивный участник общения).

Адресат и адресант являются главными членами коммуникативного процесса, однако существование пассивного участника общения, который становится полноправным коммуникантом, комментируя речевые действия адресата/адресанта, приводит к полилогичности форм общения и оправдывает интерактивную сущность феномена интернет-коммуникации.

Л. Ю. Щипицина справедливо отмечает, что «интерактивность как одновременная активность нескольких коммуникантов находит свое лингвистическое преломление в множественности авторов, диалогическом / полилогическом типе речевой деятельности, а также в повышении активности читателя при восприятии монологического текста массовой ориентации»

(Щипицина, 2010, с. 195).

Речевое взаимодействие между коммуникантами задается рамками и правилами коммуникативного действия и может быть проанализировано с позиции дискурсивного анализа. В. А. Митягина предлагает для исследования Интернет-жанров тип коммуникативного действия как процессуальную единицу дискурса (Митягина, 2012, с. 191).

В качестве единицы коммуникативного поведения, реализуемого в дискурсе в определенных жанрах, В. И. Карасик рассматривает транслируемый смысл, «который может передаваться вербально и невербально в соответствии с культурными сценариями, усвоенными представителями соответствующего коммуникативного сообщества» (Карасик, 2007, с. 334). В. И. Карасик отмечает также, что «транслируемый смысл соотносится с индивидуальным смыслом как фактом сознания, культурой как системой коллективных смыслов, в концентрированном виде выражающих опыт сообщества, и смыслами, зафиксированными в виде значений языковых единиц» (Карасик, 2007, там же).

Этой позиции созвучна и точка зрения В. А. Митягиной, которая указывает на то, что в коммуникативном действии сфокусирован социокультурно обусловленный и лингвокультурно актуализированный смысл (Митягина, 2007, с. 97).

Особенно ярко проявляется влияние лингвокультурных особенностей на поведение и речемыслительную деятельность коммуникантов в жанре интернет-комментария, причем интерактивность выступает в нем определяющим прагматическим фактором. Под интернет-комментарием мы предлагаем рассматривать текст, в котором вербально определяется коммуникативное действие личности, которая демонстрирует себя через открытую публикацию своего мнения/оценки (к которым мы относим:

комментирование статьи, размещенной в Интернете; перепост информации, касающейся в том или ином роде самой личности; использование невербальных инструментов комментирования – отметка «LIKE/DISLIKE»).

персонального интернет-дискурса и может быть как фатическим (удовлетворять потребность в общении и реализовать эту потребность в свободной от обязательств форме), так и презентационным (способствовать самовыражению языковой личности и реализовать эту потребность в свободной, не зависящей от правил ритуальной коммуникации форме) (Митягина, 2012, с. 192).

Анализ интернет-комментария предполагает изучение прагматических параметров (описание участников общения, цели и сферы коммуникации), медийных параметров (описание интерфейса, признака гипертекстуальности, мультимедийности, синхронности/асинхронности, а также количество и эксплицированность коммуникантов), структурно-семантических параметров (темы обсуждения, структура текстового поля, текстовые единицы), а также лингвостилистических параметров (какие языковые средства обеспечивают выполнение коммуникативных действий автора), обусловленных, главным образом, аффективными коммуникативными действиями личности. Жанр интернет-комментария транслирует образ частно-публичной языковой личности, в чем состоит главное его отличие от жанра личного блога, которые детерминирован коммуникативными действиями публично-частной языковой личности. Это отличие основано на типе личности, представленной в Сети, т.к.

личный блог предполагает, прежде всего, демонстрацию личностного отношения и трактовки различных событий и/или социальных проблем, жанр интернет-комментария, в свою очередь, ориентирован на получение отклика и открытую публикацию своего мнения относительно коммуникативных действий другой языковой личности. В жанре интернет-комментария языковая личность, личностная позиция которой как члена определенного социального сообщества, формирует общественное мнение или может побуждать к действиям других членов этого сообщества.

Прагматические параметры жанра ИНТЕРНЕТ-КОММЕНТАРИЙ Адресант (отправитель текстового сообщения) – это частно-публичная языковая личность, зарегистрированная в определенном интернет-ресурсе, предполагающем возможность вступления в дискуссии или обсуждения (блоги, веб-сайты, социальные сети, научные сообщества и т.п.).

Адресат (получатель сообщения) – это языковая личность (публичная, частно-публичная, частная или публично-частная), которая также зарегистрирована в этом же интернет-ресурсе, что адресант. Адресат интернеткомментария – это вторичная номинация, обусловленная его первостепенным действием – размещением статьи, фотографии, ссылки или заметки – для получения ответной реакции интернет-читателей.

Для жанра интернет-комментария характерно наличие наблюдателя (пассивного участника), который может выступать в роли адресанта (разместить комментарий), а может оставаться в нейтральном положении.

Предположение о существовании наблюдателя (гостя – незарегистрированного пользователя) подтверждается статистикой просмотра блогов или других ресурсов.

Цель – самовыражение и отстаивание личностной позиции относительно различных действий автора блога, веб-сайта, владельца персональной страницы (профиля) в социальной сети.

Интернет-пользователи – это языковые личности, которые посредством Интернета становятся участниками виртуального дискурса (Лутовинова, 2013, с. 6-7). Анонимность и отсутствие прямой реакции слушателя становятся определяющими факторами создания виртуальных личностей. Реальная личность в виртуальном дискурсе практически не ощутима: меняется характер общения, человек может использовать совершенно иной эмоционально стилевой формат общения. Даже при предоставлении определенной информации о человеке (анкетные данные, необходимые при регистрации), нет полной достоверности в их истинности, так как зачастую наблюдается обратный процесс – сокрытие информации или презентация ложных данных.

Хотя у различных жанровых форматов имеется функция, которая позволяет пользователю при наведении курсора на его имя (ник) или его графический образ (аватар) получить о нём дополнительную информацию, этот факт всего лишь усиливает уровень гипермедийности и информационной насыщенности этих интернет-сервисов (Сидорова, 2013а, с. 112-113).

Коммуникативные действия в интернет-комментариях получают очень важный рамочный параметр, вербализация которого осуществляется в презентации имени пользователя – ника (сокращение от англ. nickname) и/или аватара. Обязательная для участия в комментировании форма идентификации и самовыражения языковой личности становится важной для совершения коммуникативного действия в Сети, поэтому отмечается разнообразие в способах представления пользователя – в выборе того или иного имени (ника).

Наиболее часто в качестве ника используются:

1) имя собственное, которое может быть как реальным собственным именем, так и вымышленным (Erofeevazoya, Иван Иванов, Светлана Марденова, Михаил Токарев, Terry Walker, Karey Jakson, Артем Суворов и пр.);

2) прецедентные имена (Тот самый Терновский, Кот Навального, Camedy Club, Robot J. McCarthy, Remember Benghazi, Gotye и пр.);

3) зоонимы (Cat Napoleon, Vorona Inc, Korshun_199, A piranha sebert и пр.);

Sedayaboroda, Faith Bunker, Brad Wheeler и пр.);

5) сложные для чтения структурные выражения, сочетающие в себе набор букв или цифр (w@rri0R, A$AP Ralphy, pazcehb, opvolga81, mishajp, owk4, m Los, LADY GAGA, megapixel09 и пр.).

Вариативность выбора никнейма пользователей не имеет границ: каждый день появляются новые ники, в состав которых входят не только указанные имена, но разнообразные символы.

Медийные параметры жанра ИНТЕРНЕТ-КОММЕНТАРИЙ Интерфейс жанра интернет-комментария предельно прост: на вебстранице, предусматривающей размещение комментариев, имеется блок с панелью инструментов для набора текста, изменения его шрифта, добавления фото, видеофайла или гиперссылки на интересный ресурс, а также поле для текста собственно самого комментария (Приложение 4, рис. 1-5).



Pages:     | 1 | 2 || 4 |


Похожие работы:

«Хохлова Вера Александровна ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ СЛАБЫХ УДАРНЫХ ВОЛН В ДИССИПАТИВНЫХ И СЛУЧАЙНОНЕОДНОРОДНЫХ СРЕДАХ ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ЗАДАЧАМ МЕДИЦИНСКОЙ И АТМОСФЕРНОЙ АКУСТИКИ 01.04.06 – акустика Диссертация на соискание учёной степени доктора физико-математических наук Москва, 2012 год 1 Оглавление Предисловие.. Введение.. Нелинейные взаимодействия пилообразных волн и Глава ударных импульсов за...»

«ДИДЕНКО Вячеслав Евгеньевич ЧЕРНЫЕ ДЫРЫ В ТЕОРИИ ПОЛЕЙ ВЫСШИХ СПИНОВ (01.04.02 – теоретическая физика) Диссертация на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук Научный руководитель : д.ф.-м.н. М. А. ВАСИЛЬЕВ Москва - 2010 Оглавление Введение 5 1 Динамика свободных полей в обобщенном AdS пространстве 1.0.1 Обобщенная конформная симметрия...................»

«МОЛЯКОВ Андрей Сергеевич МОДЕЛИ И МЕТОД ПРОТИВОДЕЙСТВИЯ СКРЫТЫМ УГРОЗАМ ИНФОРМАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ В СРЕДЕ ОБЛАЧНЫХ ВЫЧИСЛЕНИЙ Специальность 05.13.19: Методы и системы защиты информации, информационная безопасность Диссертация на соискание ученой степени кандидата технических наук Научный руководитель : д. т....»

«РЫБАКОВА ЛАРИСА ВЛАДИМИРОВНА МИФОЛОГИЧЕСКИЕ И ОБРЯДОВЫЕ СВЯЗИ РУССКИХ НАРОДНЫХ НЕОБРЯДОВЫХ ПЕСЕН (песни о молодушке и свекре) Специальность 07.00.07 – Этнография Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель – доктор филологических наук Б.Н. ПУТИЛОВ Ленинград СОДЕРЖАНИЕ Введение. Задачи, метод, материал Глава I. О мифологических...»

«Иванов Данил Сергеевич ОПРЕДЕЛЕНИЕ УГЛОВОГО ДВИЖЕНИЯ МИКРОСПУТНИКА НА ЛАБОРАТОРНОМ СТЕНДЕ И В ОРБИТАЛЬНОМ ПОЛЕТЕ Специальность 01.02.01 – теоретическая механика Диссертация на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук Научный руководитель : профессор, д.ф.-м.н. М.Ю.Овчинников Москва – 2013 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ 1. МЕТОД ИССЛЕДОВАНИЯ ТОЧНОСТИ ОЦЕНОК АЛГОРИТМА ОПРЕДЕЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЯ 1.1. Задача фильтрации 1.2....»

«из ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ Шмойлов, Дмитрий Анатольевич 1. Эффективность производства и реализации тепличный овощей 1.1. Российская государственная Библиотека diss.rsl.ru 2003 U мой л об, Дмитрий Анатольевич f Эффективность производства и реализации тепличный овощей [Электронный ресурс]: Дис. канд. экон. наук : 08.00.05.-М.: РГБ, 2003 (Из фондов Российской Государственной Библиотеки) Экономика — Российская Федерация — Сельское козяйство — Растениеводство — Тепличное...»

«ГОЛЕНЦОВА МАРИЯ АЛЕКСАНДРОВНА СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ МЕТОДОЛОГО-МЕТОДИЧЕСКИХ ОСНОВ УПРАВЛЕНИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКИМИ РИСКАМИ В СОЦИО-ЭКОЛОГОЭКОНОМИЧЕСКИХ СИСТЕМАХ – МУЛЬТИМОДАЛЬНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ КОМПЛЕКСАХ Специальность 08.00.05 – Экономика и управление народным хозяйством: экономика природопользования Диссертация на соискание...»

«Жуков Александр Вадимович ОБЕСПЕЧЕНИЕ КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТИ ГОСТИНИЧНЫХ УСЛУГ НА ОСНОВЕ ПРИМЕНЕНИЯ ИНСЕНТИВ-ПРОГРАММ Специальность 08.00.05. - Экономика и управление народным хозяйством (экономика, организация и управление предприятиями, отраслями, комплексами –...»

«Смирнов Ярослав Евгеньевич КУПЕЦ-ИСТОРИК А.А. ТИТОВ В КОНТЕКСТЕ ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ПРОВИНЦИИ ПОСЛЕДНЕЙ ТРЕТИ XIX – НАЧАЛА XX ВЕКА Специальность 07.00.02 – Отечественная история Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук Научный руководитель доктор исторических наук, заслуженный профессор РГГУ, академик РАО С.О. Шмидт Москва – СОДЕРЖАНИЕ Введение.. Глава I....»

«Кондаков Василий Гаврильевич Обобщение схемы КАБАРЕ на многомерные уравнения задач газовой динамики специальность: 05.13.18 – Математическое моделирование, численные методы и комплексы программ Диссертация на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук Научный руководитель : д.ф.-м.н. С.А. Карабасов Москва - Содержание Введение Глава 1. Схема КАБАРЕ для уравнений...»

«Созонов Валерий Петрович Воспитательная система на основе потребностей школьника как фактор гуманизации образовательного процесса школы 13.00.01 – Общая педагогика, история педагогики и образования Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Научный руководитель : доктор педагогических наук, профессор Ушаков Г.А. Ижевск 2006 2 Содержание Введение 1. Теоретический...»

«ИЗ ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ Клявлина, Яна Марсовна Совершенствование хозяйственной деятельности предприятия на основе развития инновационных процессов Москва Российская государственная библиотека diss.rsl.ru 2006 Клявлина, Яна Марсовна Совершенствование хозяйственной деятельности предприятия на основе развития инновационных процессов : [Электронный ресурс] : На примере МУП Уфаводоканал : Дис. . канд. экон. наук  : 08.00.05. ­ Уфа:...»

«Кудинов Павел Иванович УДК 532.529 ЧИСЛЕННОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ГИДРОДИНАМИКИ И ТЕПЛООБМЕНА В ЗАДАЧАХ С КОНВЕКТИВНОЙ НЕУСТОЙЧИВОСТЬЮ И НЕЕДИНСТВЕННЫМ РЕШЕНИЕМ 01.02.05 – механика жидкости, газа и плазмы Диссертация на соискание научной степени кандидата физико-математических наук Научный руководитель Приходько Александр Анатольевич доктор физ.-мат. наук, проф. Днепропетровск – ОГЛАВЛЕНИЕ ОГЛАВЛЕНИЕ...»

«Спасик Светлана Евгеньевна ТОЛЕРАНТНОСТЬ ПЧЕЛ APIS MELLIFERA L. К КИСЛОРОДНОМУ ГОЛОДАНИЮ Специальности 03.02.08 – Экология Диссертация на соискание ученой степени кандидата биологических наук Научный руководитель – доктор биологических наук, доцент М.Д. Еськова...»

«из ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ Устинов, Сергей Юрьевич 1. Динамика копирующей системы комБинированного сельскокозяйственного агрегата 1.1. Российская государственная Библиотека diss.rsl.ru 2005 Устинов, Сергей Юрьевич Динамика копирующей системы комБиниров анног о сельскокоз яйств енног о агрегата [Электронный ресурс]: Дис.. канд. теки, наук : 01.02.06, 05.20.01.-М РГБ, 2005 (Из фондов Российской Государственной Библиотеки) Сельское козяйство — Меканизация и электрификация...»

«ИЗ ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ Мамаев, Иван Викторович Акцизы в системе правового регулирования операций со спиртом, спиртосодержащей и алкогольной продукцией Москва Российская государственная библиотека diss.rsl.ru 2007 Мамаев, Иван Викторович.    Акцизы в системе правового регулирования операций со спиртом, спиртосодержащей и алкогольной продукцией [Электронный ресурс] : дис. . канд. юрид. наук  : 12.00.14. ­ М.: РГБ, 2007. ­ (Из фондов Российской Государственной Библиотеки)....»

«Самбурская Ксения Сергеевна Параллельная квантовая память для оптических изображений на основе -схемы атомных уровней Диссертация на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук Специальность: 01.04.05 – оптика Научный руководитель д. ф.-м. н., профессор Иван Вадимович Соколов Санкт-Петербург 2012 2 Оглавление 1 Введение 5 2 Обзор литературы 2.1 Схемы квантовой памяти на двухуровневых атомных ансамблях........»

«УДК ФИЛИППЕНКО Людмила Викторовна ИНТЕГРАЛЬНЫЕ СВЕРХПРОВОДНИКОВЫЕ ПРИЕМНЫЕ СТРУКТУРЫ НА ОСНОВЕ ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННЫХ ТУННЕЛЬНЫХ ПЕРЕХОДОВ Специальность 01.04.01 – Приборы и методы экспериментальной физики Диссертация на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук Научный руководитель : профессор, д.ф.-м.н. Кошелец В.П. МОСКВА – 2009 СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ стр. П1...»

«ЭФФЕКТИВНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВТОРИЧНЫХ РЕСУРСОВ НА ПРОМЫШЛЕННОМ ПРЕДПРИЯТИИ МАЛЕВСКАЯ-МАЛЕВИЧ Екатерина Данииловна Специальность: 08.00.05 – Экономика и управление народным хозяйством (экономика, организация и управление предприятиями, отраслями, комплексами: промышленность) ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени...»

«ДЕМЕХИН Филипп Владимирович ФОРМИРОВАНИЕ И РАСПАД РЕЗОНАНСНЫХ СОСТОЯНИЙ АТОМОВ И ПРОСТЫХ МОЛЕКУЛ, ВОЗБУЖДЕННЫХ МЯГКИМ РЕНТГЕНОВСКИМ И УЛЬТРАФИОЛЕТОВЫМ ИЗЛУЧЕНИЕМ 01.04.05 — оптика Диссертация на соискание ученой степени доктора физико-математических наук Воронеж – 2007 2. Список сокращений АО атомная орбиталь ВПТВ второй порядок теории возмущений ВУ вековое (секулярное) уравнение ДЛП спектроскопия двойной лазерной плазмы...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.