НОУ ВПО
«ИНСТИТУТ ГОСУДАРСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ,
ПРАВА И ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ»
ПРОГРАММА
вступительного экзамена по
ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
для поступающих в аспирантуру по специальностям:
08.00.05 «Экономика и управление народным хозяйством (экономика труда, менеджмент, управление инновациями)»
22.00.06 «Социология культуры»
05.25.05 «Информационные системы и процессы»
Москва 2013
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящая программа составлена в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта Министерства образования Российской Федерации по иностранным языкам, предъявляемыми к выпускникам неязыковых вузов, и предназначена для оказания помощи поступающим в аспирантуру при подготовке к вступительному экзамену по иностранному языку.Программа включает следующие разделы: общие требования;
требования по аспектам языка; требования по видам речевой деятельности;
содержание вступительного экзамена; рекомендуемая литература.
I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Поступающие в аспирантуру ИГУПИТ должны обладать знаниями, умениями и навыками в пределах программы по иностранному языку для неязыковых вузов.Поступающие в аспирантуру должны знать:
а) фонетическую, грамматическую и лексическую системы иностранного языка;
б) наиболее часто встречающиеся грамматические структуры и речевые формулы, необходимые для общения в устной и письменной форме;
в) общеупотребительную лексику и терминологию по специальной тематике общим объемом не менее 4000 лексических единиц;
г) правила речевого этикета;
д) композиционно-содержательные особенности рефератов, аннотаций и деловых писем;
е) основные переводческие приемы достижения адекватности перевода.
Поступающие в аспирантуру должны уметь:
а) читать тексты на иностранном языке по общественно-бытовой и специальной тематике, грамотно излагать на русском языке содержание прочитанного в устной форме и составлять рефераты (аннотации) в письменной форме;
б) пересказывать содержание прочитанного на иностранном языке и выступать с подготовленными сообщениями (докладами) по своему плану в рамках изучаемых тем;
в) вести беседу-диалог на иностранном языке в ситуациях повседневного и делового общения с соблюдением правил речевого этикета;
г) переводить иноязычные тексты по специальной тематике со словарем;
д) составлять личные и деловые письма объемом не менее 600- печатных знаков.
Поступающие в аспирантуру должны быть ознакомлены:
а) с культурой страны изучаемого языка;
б) с методикой самостоятельной работы по совершенствованию своих умений и навыков диалогической и монологической речи, реферирования и перевода.
II. ТРЕБОВАНИЯ ПО АСПЕКТАМ ЯЗЫКА
Фонетика Алфавит; правила чтения гласных, согласных и их комбинаций;транскрипция слов; синтагматическое членение речи; правила расстановки ударения и пауз, логическое и фразовое ударение; интонационное оформление различных коммуникативных типов высказывания.
Грамматика Морфология Имя существительное: существительные собственные и нарицательные, исчисляемые и неисчисляемые; множественное число, падеж и род существительных; словообразование; артикль.
Имя прилагательное: степени сравнения, словообразование.
Имя числительное: количественные и порядковые числительные.
Местоимение: личные, притяжательные, указательные, возвратные и неопределенные местоимения.
Глагол: формы глагола; смысловые, вспомогательные и модальные глаголы; система времен (образование, употребление, способы перевода на русский язык); действительные и страдательный залог; согласование времен; инфинитив; причастие.
Наречие: наречия места, времени, образа действия, меры и степени;
формы наречия; степени сравнения наречий.
Предлог: основные предлоги и их употребление.
Союз: сочинительные и подчинительные союзы, союзные слова.
Синтаксис Простое предложение: главные члены предложения и их выражение;
второстепенные члены предложения и их выражение; повествовательные, вопросительные и повелительные предложения.
Сложное предложение: главное и придаточные предложения;
придаточные предложения цели, времени, места, причины и образа действия, дополнительные и определительные придаточные предложения.
Прямая и косвенная речь.
Беспокойство, благодарность, вероятность, восторг, договоренность о встрече, желание, запрет, запрос информации, знакомство, извинение, комплименты, мнение, намерение, напоминание, незнание, необходимость, обращение, обязанность, одобрение (неодобрение), оптимизм (пессимизм), переспрос, побуждение к действию, поздравление, получение разрешения, приветствие, привлечение внимания, предпочтение, предупреждение, просьба, прощание, разочарование, совет, согласие (несогласие), сожаление, сочувствие, требование, уверенность (неуверенность), удивление, упрек, успокоение, уточнение информации.
(достопримечательностей), событий, явлений (погоды), места учебы (работы, жительства); дни недели, месяцы, времена года, время суток, даты;
б) описание субъекта: возраст, род занятий, семейное положение, национальная принадлежность, физическое состояние, внешность, одежда, личные качества, способности, возможности, должностные и моральные обязанности, потребности, увлечения и др.;
в) деятельность субъекта (настоящее, прошедшее и будущее время):
дома, на работе, в университете (институте), в городе, в общественных местах; рабочий день, проведение свободного времени и отпуска;
биография известной личности;
г) страна изучаемого языка и Россия: географическое положение, столица, государственное устройство, население, национальные праздники и др.;
д) деловые контакты (встречи, переговоры);
е) актуальные общественно-политические события в мире, в стране изучаемого языка и в своей стране.
III. ТРЕБОВАНИЯ ПО ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
- уметь выразительно и фонетически правильно читать вслух оригинальные тексты в нормальном темпе (примерно 120 слов в минуту) без предварительной подготовки (владение техникой чтения, автоматизация произносительных навыков, правильное интонационное оформление различных типов предложений и др.);- уметь читать про себя оригинальные тексты по изучаемой тематике, определять значение незнакомых слов по контексту, извлекать и обобщать необходимую информацию (ознакомительное и изучающее чтение).
Аудирование:
- понимать с первого предъявления высказывания собеседника с различными коммуникативными намерениями в режиме диалога.
Монологическая речь:
- знать наиболее характерные логические построения устных сообщений (докладов), способы достижения их цельности и связности и языковые средства, используемые для выражения различных коммуникативных намерений;
- уметь делать сообщения (доклады) на материале изученных иноязычных текстов (репродуктивная речь);
- уметь сделать сообщение (доклад) по своему плану в рамках изученных тем: составить план, четко сформулировать основные положения (тезисы), привести аргументы, сделать выводы и др.
(продуктивная речь).
Диалогическая речь:
- знать наиболее часто встречающиеся речевые формулы, используемые в стандартных и нестандартных ситуациях общения;
- уметь четко формулировать различные типы вопросов;
- уметь выражать различные коммуникативные намерения;
- понимать высказывания собеседника и адекватно реагировать на них;
- уметь поддержать беседу, а не только отвечать на поставленные вопросы;
- соблюдать правила речевого этикета.
- уметь написать личное или деловое письмо зарубежному другу, коллеге или партнеру.
- уметь подготовить тезисы сообщения (доклада) в письменной форме.
Реферирование:
- знать сущность реферативной деятельности и требования, предъявляемые к рефератам и аннотациям;
- уметь составлять рефераты и аннотации на русском языке в письменной и устной форме (определять основную тему реферируемого текста, основную мысль каждого абзаца, осуществлять компрессию текста, отбор и обобщение информации и др.).
Перевод:
- знать сущность перевода как вида деятельности и основные переводческие приемы достижения адекватности перевода;
- уметь осуществлять лексико-грамматический и содержательносмысловой анализ текста;
- уметь переводить (письменно и устно) иноязычные тексты средней трудности по изучаемой тематике с иностранного языка на русский.
IV. СОДЕРЖАНИЕ
ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА
Письменная часть Тест на знание грамматики и активной лексики. (Примерный тест см.Приложение 1) 1. Чтение вслух и пересказ на иностранном языке текста по общественно-бытовой или профессиональной тематике. Объем текста 1600-1800 печатных знаков. Время на подготовку – 25 минут.
2. Сообщение по предложенной теме. Время на подготовку – минут. (Список тем см. Приложение 2).
3. Беседа по профессиональной, общественной и бытовой тематике (без подготовки).
Объектами контроля, таким образом, являются:
1) знание грамматического материала и активного лексического запаса;
2) умение правильно читать, понимать и пересказывать прочитанное (репродуктивная речь);
3) умение сделать монологическое сообщение по своему плану (продуктивная речь);
4) умение принять участие в беседе (диалогическая речь).
Тестирование заключается в выполнении двух заданий по заполнению пропусков в предложениях:
а) поставить глагол в правильной форме;
б) осуществить выбор правильного варианта (слова или предлога).
При подготовке к тестированию особое внимание следует обратить на видо-временную систему глаголов, действительный и страдательный залог и согласование времен.
Тестирование проводится за 30 минут до начала устного экзамена.
V. РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
1 Бонк, Н. А Английский шаг за шагом / Н.А. Бонк. – М.: ЗАО "РОСМЭН-ПРЕСС, 2 Голицинский, Ю.Б. Грамматика: Сборник упражнений / Ю.Б.Голицинский- 7-е изд. – Спб: КАРО, 2010.
1. Деловой английский. English for Business. Часть 1-2. Учебник английского языка Автор-сост. Т.К. Алексеева, В.Г. Дарская, Л.А.
Лясецкая. - М.: Вече, 2000.
2. Деловой английский. Englih for Business. Часть 3. Учебник английского языка Авт.-сост. Л.Г. Памухина, А.Г. Глуховская, З.И.
Сочилина. - M.: Вече, 2000.
3. Учебник английского языка для делового общения. Ч. 1-6 Г.А.
Дудкина, М.В.Павлова и др. - М.: Филология,1998.
Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы:
1. English law - Wikipedia, the free encyclopedia // en.wikipedia.org/ wiki/ English_law 2. Thirst for Justice - English // www.prolognet.qc.ca/clyde/eng.htm 3. Beliefs about Social Justice in English Education // www.ncte.org/cee/ positions/socialjustice 1. Many towns (destroy) by the earthquake in Japan last year.
2. The exposition already (open) when we drove up to the picture gallery.
3. What time he usually (have dinner)?
4. - Where is your son? - He (play) football with his friends over there.
5. What you (to do) at 10 p.m. yesterday?
6. I (to know) him for ages.
7. That bag looks heavy. I (to help) you with it.
8. My colleague said he (call) back later.
9. When I got home my little dog (to wait) for me.
10. You (to believe) in God?
11. When I entered the room everybody (to dance).
12. He (drive) for ten years.
13. Last summer I (be) in London.
14. The secretary just (type) the letter.
15. By the end of next month he (finish) his studies.
1. What about.......... some business now?
2. When I phoned her she was......... at home.
3. I’m fond of modern music. So.......
4.......... of you will have individual tests to do.
5. I couldn’t get a cab, so I........... to walk.
6. When my son was four he could............. read............ write.
a. neither..... nor b. either....... or c. nor...... nor 7. Her mother told her....... to do that.
8. My left arm is... than my right one.
9. She hasn’t... friends in Canada.
10. This is my book, and where is... ?
Английский язык 1. My friends and colleagues 2. My holidays 3. My studies 4. My working day and day off 5. Health 6. Hobbies 7. Leisure activities 8. Travelling 9. Professions 10. Protection of the environment 11. Television in our life 12. The Russian Federation 13. Russia: major problems 14. Great Britain 15. The United States of America 16. London 17. Moscow 18. Famous personality 19. IT in our life