2
Программа разработана на основе ФГОС высшего образования по программе бакалавриата 45.03.01 Филология.
Аннотации к программам по направлению 45.04.01 «Филология»
(очная форма обучения)
1. Наименование магистерской программы:
«Общее языкознание, психолингвистика, социолингвистика (речеведение)»
Руководитель магистерской программы:
д.ф.н., профессор Величкова Людмила Владимировна Краткое описание магистерской программы:
Обучение в магистратуре по направлению «Общее языкознание, психолингвистика, социолингвистика (речеведение)» предполагает углубленное изучение современных тенденций раздела науки о языке в области теории и практики устной коммуникации. Программа направлена на совершенствование практических навыков реализации иноязычной звучащей речи, развитие навыков аргументации в ситуации иноязычного устного общения, а также навыков использования информационных технологий и компьютерных программ для работы со звучащим текстом. Программа предполагает формирование навыков исследования устного текста различных жанров, телевизионной речи, телефонии, соотнесения признаков устной и письменной речи, освоение новых технологий обучения устной иноязычной речи.
Вступительные испытания (в форме собеседования):
1. Иностранный язык (немецкий, английский) 2. Теория языка 3. История зарубежной литературы 2. Наименование магистерской программы:
«Перевод и переводоведение»
Руководитель магистерской программы:
д.ф.н., профессор Кашкин Вячеслав Борисович Краткое описание магистерской программы:
Магистерская программа «Переводоведение и практика перевода» направлена на фундаментальное изучение современных отечественных и зарубежных концепций филологии и гуманитарного знания, теории перевода и межкультурной коммуникации. Подготовка в магистратуре предполагает углублённое изучение двух иностранных языков в теоретическом и практическом аспектах, а также в сопоставлении с родным языком, освоение методологии и методики научноисследовательской работы. Цель специализации по переводоведению и практике перевода состоит в подготовке магистров, владеющих теоретическими знаниями и практическими умениями перевода в различных сферах рынка переводческих услуг (научно-производственной, общественно-политической, юридической, военной, бытовой, культуры и искусства и др.).
Вступительные испытания (в форме собеседования):
1. Иностранный язык 2. Теория языка 3. История зарубежной литературы 3. Наименование магистерской программы:
«Романская филология»
Краткое описание магистерской программы:
Магистерская программа «Романская филология» направлена на фундаментальное изучение современных концепций отечественной и зарубежной романской филологии, осмысление роли филологических исследований в истории и современной жизни общества, освоение методологии и методики научно - исследовательской работы в области романской филологии на основе современных подходов. Программа предполагает углубленное изучение структуры и функционирования двух иностранных языков, освоение навыков научно-педагогической деятельности и приобретение лингводидактических знаний и умений, необходимых для преподавания иностранного языка в высшей школе.
Вступительные экзамены (в форме собеседования):
1. Иностранный язык (испанский, итальянский, французский) 2. Теория языка 3. История зарубежной литературы 4. Наименование магистерской программы:
«Филологическое обеспечение международной бизнес-коммуникации» (английский язык) Руководитель магистерской программы:
д.ф.н., профессор Цурикова Любовь Васильевна Краткое описание магистерской программы:
Магистратура «Филологическое обеспечение международной бизнескоммуникации» адресуется лицам, глубоко интересующимся англоязычными культурами и функционированием английского языка в различных видах коммуникации, прежде всего в сфере международного делового сотрудничества. Магистр с данной квалификацией готовится для работы в качестве специалиста по межкультурной коммуникации с экспертным знанием английского языка и фундаментальной филологической подготовкой. Деятельность такого специалиста может быть востребована как в разнообразных бизнес-структурах, так и в государственных органах и учреждениях, имеющих международные контакты и развивающих сотрудничество с зарубежными партнерами. Выпускник данного профиля подготовлен к решению разнообразных организационно-управленческих, научноисследовательских, педагогических и прикладных задач, связанных с проблемами филологического обеспечения межкультурного взаимодействия и эффективного общения с носителями изучаемого языка.
Вступительные испытания (в форме собеседования):
1. Иностранный язык (английский) 2. Теория языка 3. История зарубежной литературы 5. Наименование магистерской программы:
«Деловая коммуникация в сфере экономики (немецкий язык) / Fachkommunikation Wirtschaftsdeutsch».
Руководитель магистерской программы: Проф. Величкова Л.В.
Программа магистратуры, разработанной при участии Института Экономики университета им. Мартина Лютера г. Галле (Германия) в рамках действующего договора, предусматривает развитие компетенций языкового обеспечения деловой коммуникации, охватывающей сферы: основы экономики производства, в том числе – организация и планирование на предприятии, маркетинг и техника продаж, финансовый и бухгалтерский учет, контроллинг, организация деятельности, делопроизводство, деловая переписка (корреспонденция). Обучение в семестрах 2 и 3 согласно договоренности с МЛУ проходит в немецком университете, включая практику. Семестры 1 и 4 проходят в ВГУ, в том числе написание магистерской работы. Наряду с дипломом выдается сертификат МЛУ и свидетельство о прохождении практики на предприятии (фирме) в Германии.
Вступительные испытания (в форме собеседования):
1. Иностранный язык (английский) 2. Теория языка 3. История зарубежной литературы Программа вступительных испытаний по дисциплине «Английский язык»
1. Составители: проф., д.ф.н. Цурикова Л.В., к.ф.н. Быстрых А.В.
2. Основные знания, умения и навыки, которыми должен обладать поступающий:
Раздел «Лексика и грамматика (Use of English)»:
Абитуриенту предлагается продемонстрировать свой уровень сформированности навыков корректного использования грамматических и лексических средств в текстах с коммуникативной направленностью. К основным проверяемым умениям относятся: владение продуктивными способами словообразования английского языка; употребление лексических единиц с учетом их сочетаемостных потенций, а также глобального коммуникативного намерения автора; умение корректно определить частеречный статус лексической единицы и использовать ее в тексте в соответствии с заданным лексико-синтаксическим контекстом; умение находить различия в словах, составляющих единый синонимический ряд, и корректно употреблять их; умение распознавать основные грамматические конструкции английского языка; знание и корректное употребление идиоматических средств английского языка. Для успешного прохождения вступительных испытаний уровень сформированности лексико-грамматических навыков должен соответствовать уровням B2-C1 по общеевропейской системе оценки уровня владения иностранным языком (Common European Framework).
Раздел «Чтение (Reading Comprehension)»:
Поступающему предлагается показать уровень сформированности умения интерпретировать аутентичные тексты различных жанров и стилей в их оригинальных форматах путем осуществления различных видов их информационной обработки. К основным умениям, подлежащим оценке, относятся:
понимание структурно-смысловые связи текста; умение понять текст полно и точно: верно понимать слова и выражения, употребленные в прямом и переносном смысле; распознавание логических связей в предложении и между частями текста; использование языковой догадки; умение делать инференциальный вывод из прочитанного; умение раскрыть авторский замысел на основе анализа конкретных отрезков текста. Для успешного прохождения вступительных испытаний уровень сформированности коммуникативного умения чтения должен соответствовать уровням B2-C1 по общеевропейской системе оценки уровня владения иностранным языком (Common European Framework).
Раздел «Говорение (Speaking)»:
Абитуриенту предлагается продемонстрировать умение вести диалог (полилог) с партнером (-ами) в рамках заданной ситуации общения с целью решения поставленной коммуникативной задачи. Для успешного прохождения вступительного испытания поступающему необходимо обратить внимание на следующие составляющие речевого умения диалогического (полилогического) говорения: умение начать, поддержать и закончить беседу, передавать и удерживать коммуникативную инициативу, предлагать варианты к обсуждению, выражать свою аргументированную точку зрения и отношение к обсуждаемому вопросу, запрашивать отношение партнера к обсуждаемому вопросу, принимать совместное решение. Для успешного прохождения вступительных испытаний уровень сформированности коммуникативного умения говорения должен соответствовать уровням B2-C1 по общеевропейской системе оценки уровня владения иностранным языком (Common European Framework).
3. Разделы и тематический план:
Раздел «Чтение» представлен двумя заданиями:
1. Задание на установление соответствий, в котором экзаменуемому предлагается восстановить исходный текст, расположив в правильной последовательности предлагаемые абзацы (отрезки текста), опираясь на структурно-смысловые связи между абзацами, а также глобальный коммуникативный замысел автора.
2. Задание с множественным выбором ответа, в котором испытуемому предлагается корректно проинтерпретировать указанные отрезки текста и дать правильный ответ на поставленный вопрос, применив умение понимать прямое и переносное значение лексико-фразеологических единиц, распознавать логические связи между отрезками текста, применять языковую догадку и т.д.
Раздел «Лексика и грамматика» состоит из двух заданий:
1. Задание с множественным выбором, в котором абитуриенту предлагается выбрать одну из 4-х лексических единиц с учетом ее сочетаемостных характеристик, а также запрашиваемым типом грамматического контекста.
2. Задание на словообразование, в котором оценивается владение основными продуктивными способами словообразования.
Раздел «Говорение» представлен проблемным заданием, направленным на оценку умения испытуемого вести спонтанную беседу с партнером в целях решения поставленной коммуникативной задачи с опорой на визуальные опоры-стимулы. Продолжительность диалога: 4 минуты.
Испытуемому предлагается достичь компромисс с партнером по общению при обсуждении нескольких опций (представленных в виде зрительных опор), каждая из которых может служить решением к поставленной задаче.
Испытуемому необходимо инициировать (поддержать) обсуждение нескольких из представленных опций, аргументировать свое мнение в отношении каждой из них, запросить мнение партнера и направить общение во взаимовыгодном направлении для достижения согласия при выборе одной из опций. В случае отсутствия согласия при решении поставленной задачи (расхождение мнений) от испытуемых требуется весомая аргументация той точки зрения (и, соответственно, опции), которую каждый из них выбирает в качестве решения поставленной задачи.
Примерная тематика общения:
1. Значение иностранного языка для личного и профессионального роста 2. Досуг.
3. Проблемы образования. Институт высшего образования.
4. Выбор профессии. Современный рынок труда.
5. Научно-технический прогресс в современном мире.
6. Урбанизация и проблемы современного города 7. Защиты окружающей среды.
8. Современное состояние института семьи.
9. Средства массовой информации.
10. Туризм.
4. Список рекомендуемой литературы:
Основная:
1. Obee B., Evans V. Upstream: Upper Intermediate B2+/ B. Obee, V. Evans. – Express Publishing, 2009.
2. Evans V., Edwards L. Upstream: Advanced C1/ V. Evans, L. Edwards. – Express Publishing, 2009. –256 p.
3. Kenny N. et al. CAE Gold Plus. Course Book/ N. Kenny, J. Newbrook, R.
Aclam. – Pearson Education Limited, 2008. – 216 p.
Дополнительная:
4. O`Connell S. Focus on advanced English. Practice Tests/ S. O’Connel. – Longman Limited, 1999. – 114p.
5. Side R., Wellman G. Grammar and Vocabulary for Cambridge Advanced and Proficiency/ R. Side, G. Welman. –Pearson Education Limited, 2002. –288 p.
5. Образец контрольно-измерительного материала:
Задание 1.
Complete the passage with the correct paragraphs from A to H. There is one more paragraph than you need.
JOGGER S PAW AND THE CRITTER CAR
In the United States, among the yuppies, as they sit over their lunchtime Perrier, the main topics of conversation are money and the strain of jogging, especially upon their pet dogs.Doggie joggers are done in from pounding the burning pavements. All summer long, the 95 degree days make the sidewalk searing hot. As pet owners insist their pets accompany them, hot spells result in burnt paws and seared foot-pads. But, although there is no cure, jogger s paw can be prevented. Davia Gallup knows the dog-jog scene.
Ms Gallup is particularly strong on jogging with a dog in a fog, and on dealing with any skunks or porcupines one may jog across. She says that owners must keep their pet s feet away from the hot concrete and the burning asphalt, especially in Texas. And pets should start gradually. They might, for example, begin with three 20-minute runs a week. She says that statistics show that today many dogs are overweight, just like people...
In Houston, things may be tough, but in New York, man s best friend can take it easy.
He doesn t even rave to go out for his walkies. He can take the critter car. The critter car is the brainchild of Ms Barbara Meyers. She was a suffering pet owner. She had been ill herself and was unable to drive her dog, Duke, a German shepherd, from her home in Brooklyn for frequent visits to an animal hospital in Manhattan. Ms Meyers said the she had a very difficult time when Duke was ill.
She invested $50,000 and now operates two critter cars, Chevrolet station wagons, which take pets to vets, groomers, hotels, parks and anywhere else they want to go.
The driver of one of the critter cars is John Feyko. He explains how he came to take the job, saying that he used to be a straight taxi driver. He was stabbed and beaten up three times - all for $160. Then one night he was waiting at a traffic light and made the mistake of leaving his cab window open. Someone grabbed his hair and stabbed him in the arm. They did not get any money.
You see, most cab drivers won t stop for people with animals. They don t want the smell in the car, they re afraid of being bitten, and if it is raining, animals can make the seats muddy. The next passenger gets his pants dirty - and sues the driver. There s too much risk.
_ New York is a city where you can buy mink-lined coats for dogs, silver engraved plates for their dining pleasure, and little shovels called "pooper scoopers" for clearing up their mess.
One owner explained: "Old bones on the carpet don t look nice, so we buy rawhide chewy treats in familiar food shapes. They don t make the place look a mess. We sometimes also buy a pizza made specially for the dogs. If the family is having pizza, it s nice for the dog to have something that looks the same."
A. She started the world s largest race for dogs and their owners. It brings together 1000 six-legged duos in Houston, Texas, for a two-mile test of obedience and training.
Now she has written a book, Running with Man s Best Friend.
B. Being pampered is probably as bad for animals as it is for people. Your pet could become irritable and bad-tempered, constantly demanding more delicacies and making your life a misery. Better a working dog than a lap-dog.
C. Still, he knew then that he should look for calmer waters. He answered an ad, driver wanted, must love animals. Now he drove the critter car.
D. As far as their pets are concerned, the money is unimportant. What matters to the jogging doggy is the heat of the sidewalk.
E. People treat their animals well in New York, but I have seen some who are very overpampered. Their owners buy them expensive food and clothing.
F. Owners can also take their pets to the Doggie Deli in Manhattan s fashionable Sutton Place. Here the pampered pooch can munch on chewy rawhide treats shaved like doughnuts, hamburgers, meat balls and fried chicken pieces.
G. Eventually she recovered and was able to drive him herself. But after he died she started the critter car service because she did not want other pet owners to go through the transport difficulties that she had experienced.
H. Dog owners can help create the total animal, equipped to cope with the dog-eat-dog stresses of modern life. Serious behaviour problems result from modern dogs having too little to do.
Задание 2.
Read the passage and answer the questions which follow.
PRIVATE SCHOOLS
Most countries have had, and some still have, educational systems that are, in one way or another, social disasters. The English educational system is unique, however, in the degree to which it has created educational institutions which perpetuate privilege and social division. Most countries have some private schools for the children of the wealthy;the English have dozens of them. In fact, about 3,000. Some nine million children are educated at state schools; just under half a million are educated at private schools.
What is the result of such a system? The facts seem to speak for themselves. In the state system, about eight per cent make it to university; in the private system, almost half the students go on to university. But those statistics are deceptive: middle class children do better at examinations than working class, and most of them stay on at school after 16. Private schools are entirely middle class, and so this positive attitude creates an environment of success.
Private schools are enormously expensive, as much as 18,000 a year for a boarder at somewhere like Eton or Harrow to at least 8,000 a year almost everywhere. Why are parents, many of whom are not wealthy or even comfortably off, willing to sacrifice so much in the cause of their children's schooling? One father replied to this question by saying: "Everything is on the margin. If my son gets a five per cent better chance of going to university, that may be the difference between success and failure." You can believe him if you like, but 50,000 minimum is a lot to pay for a five per cent better chance. Most children, given the choice, would take the money. The real reason parents fork out the cash is prejudice: they don't want little Henry mixing with the workers, or getting his accent wrong. And anyway, at your next dinner party it won't sound too good if all the guests are sending their kids to St Swotting-by-the-Sea, and you say your kid is going to the state school down the road even if, as a result, you are able to serve Chateau Margaux with the filet steak.
Of course, at many of the best private schools, your money buys you something. One school, with 500 pupils, has 11 science laboratories; another, with 800, has 30 music practice rooms; another has 16 squash courts, and yet another has its own beach. On investment in buildings and facilities, the private schools spend 300 per pupil; the state system spends less than 50. On books, the ratio is 150 to 50. One of the things that your money buys which is difficult to quantify is the appearance of the school, the way it looks. Most private schools are established in beautiful, well-kept country houses, with extensive grounds and gardens. They look good in contrast with the state schools, the worst of which, like public lavatories, are tiled or covered in graffiti, and the best of which have architectural design on the level of an industrial shed.
Leaving aside the question of money, the attitudes generally to be found in the private schools are repellent. In a book published in 1988, some former Etonians were invited to talk about themselves and their old school. One of them said: "At school you could point out the freaks very easily. Freaks were spotty or ugly, freaks were scholars, basically people who had too many brains, and were looked down upon because they didn't pay." Yet another talked of the hunger marchers of the thirties who came through Windsor like "some sort of cloth-capped cavalcade", and went on "one was more aware of George V dying, because you were part of the same village." Another said that saving up to send a son to Eton was "the wrong thing... you're bred in terms of privilege and education to be a racehorse, and you end up having to toil in some office block somewhere in the City..., it's a waste of an expensive training. You don't go and run a donkey in the Derby, do you?" One old Etonian tells how he was received by the printers when he went to work on a provincial newspaper. Printers were well-known as belonging to the most left-wing of all unions, and yet: "They loved me, they adored me... because I was nice and jolly with them, I was little Lord Fauntleroy, and they used to say, `Isn't it marvellous, he was at Eton and he still talks to us, and he jokes and laughs and he's really quite a nice guy.'" Some, perhaps many, private school pupils find life there unpleasant in the extreme.
Such a one was Graham Greene. Yet he still sent his own son to the same school. In another case, an Old Etonian admitted the school was "a ghastly hideous place, it was a nightmare" and yet he too wishes the school upon his son: "I found it was a reflex that, as soon as Alexander was born, within three weeks I went and registered him." Rather, when one thinks about it, as one might register a pedigree dog with the Kennel Club.
One has to ask the question if such privileges and attitudes are relevant to a country in which there is almost as great a chance of an individual attending psychiatric hospital as of going to university.
1. The English educational system is different from any other because A. has a balance between state and private education B. has more private schools than anywhere else C. contributes to creating a class system D. has so many things wrong with it 2. More private school children go to university because A. they are better taught B. their parents are middle class C. the schools create success D. they stay at school longer 3. Parents most often send their children to private school A. for social reasons B. for a margin of success C. to show how much money they have D. to pass university entrance examinations 4. Children at private schools A. work very hard all the time B. are conformist and prejudiced C. are very clever and highly educated D. are well-bred and cultivated 5. Former students of private schools A. automatically send their children there B. are inclined to think it is not worth the money C. are worried that they might end up in psychiatric hospital D. think carefully and then enrol their child in the best school Задание 3.
From the words listed below, choose the ones which best fit the space, A, B, C or D.
OLYMPIC GAMES
It is not so much the scandals and disputes of recent years that have (1)..... the Olympic Games. It is their (2).... enormity, their excessive cost, their (3)..... of national pride. One very sensible suggestion is that future Games should be (4)..... to individual events in which one person clearly wins. All team games would (5)....., and no one would feel any loss at the disappearance of Olympic soccer, a (6)..... shadow of the more professional game.Anything which required judging would also be (7)...... One reason for this is the difficulty of obtaining fair and accurate judges. An (8)..... example of this is the case of Jacqueline de Bief, a (9) … world figure skating champion. She revealed to the (10).....
that she was sometimes offered generous (11)..... in exchange for what one newspaper called "an amorous adventure".
If events that required judging were excluded, it would also (12)..... the Games of boxing, wrestling, and the boring diving competitions. It would also eliminate sailing, largely a matter of boat building, and horse jumping, largely a matter of the horse. Under (13)..... circumstances, the individual would be (14)..... to his rightful place, and a (15)..... size to the Games would be achieved.
1. A. warned B. threatened C. reproached D. shocked 2. A. sheer B. vast C. heavy D. massive 3. A. pampering B. easing C. indulgence D. spoiling 4. A. held B. restricted C. limit D. decided 5. A. remove B. depart C. leave D. go 6. A. slight B. dull C. pale D. empty 7. A. undone B. left C. omit D. excluded 8. A. extreme B. outside C. upset D. unlimited 9. A. former B. ex C. passed D. formerly 10. A. paper B. press C. journal D. magazine 11. A. awards B. marks C. numbers D. odds 12. A. remove B. take C. rid D. scratch 13. A. such B. this C. most D. normal 14. A. retained B. ascended C. renovated D. restored 15. A. sane B. approximate C. accepted D. sensible Задание 4.
Complete with a word formed from those in the list.
Chemical Controls The more chemical controls are used, the more resistant the insects and microbes become. According to Dr Robert Metcalf, professor of entomology at the University of Illinois, "Some strains of insects and microbes have appeared that are (1).................. to nearly everything in our arsenal. The short-sighted and (2).................. use of antibiotics has produced monster bugs. And it's getting worse. Pests are now quicker to develop resistance to new (3).................. weapons. The earliest (4).................. like DDT were highly (5).................. for many years. The (6).................. of the latest (7).................. is often measured in months."
Jobs for the Boys and Girls American ambassadors are political (8).................., a way of thanking those who have given time and money to the (9).................. campaign. Take the example of Della Newman, a Seattle real-estate broker and friend of George Bush, eminently qualified to be Ambassador to New Zealand. Her certificate of competence from the State Department points out: "Mrs Newman's background in the real-estate business, combined with her many civic (10).................., gives her the (11).................. qualities to make her an (12).................. candidate for Ambassador to New Zealand." (13).................. diplomats have been appalled, and someone started to leak the competence certificates, which are supposed to show that the ambassador will have a (14).................. of "the country's principal language, and understanding of its history, culture and political structure." A State Department official commented: "By keeping them (15).................. they obviously hope to shepherd more turkeys through the Senate." One certificate, provided to an operator of fast-food restaurants in Kansas, read in full: "Mr Wilkins's (16)..................
background in business will serve him well as the next US ambassador to the Netherlands."
1. RESIST.................. 8. APPOINT..................
2. RESPONSE.................. 9. PRESIDE..................
3. CHEMISTRY.................. 10. COMMIT..................
4. INSECT.................. 11. MANAGE..................
5. EFFECT.................. 12. EXCEL..................
6. USE.................. 13. PROFESS..................
7. VARY.................. 14. KNOW..................
Задание 5.
Look at the pictures which show different forms of transport in a certain city.
The tourist board in this city is publishing a brochure to attract visitors and it has been decided to put three photographs on the cover, showing different forms of public transport. Which three photographs should be used in order to give the impression that this is the interesting city to visit?
Discuss it with your partner and try to agree on the three photographs that you think should be on the cover. You have 4 minutes for this task.
6. Ответы на КИМ:
7. Критерии оценки качества подготовки поступающего:
За каждый правильный ответ на вопрос в частях «Лексика и грамматика» и «Чтение» экзаменуемые получают 1 балл.
Полученные баллы переводятся в проценты по их отношению к максимальному баллу и составляют суммарную оценку (по 100 балльной шкале) за письменную часть экзамена.
Итоговая оценка по аспекту «Говорение» складывается из оценок по следующим четырем критериям, предусмотренным стандартами экзамена:
Оценка лексических и грамматических навыков речевого умения говорения предусматривает учет корректности и разнообразия употребляемых в речи лексических единиц и грамматических структур, их семантической и прагматической адекватности контексту общения. Особое внимание уделяется вариативности используемых лексических единиц и грамматических форм, а также компенсаторным умениям преодоления лексических трудностей в процессе общения.
Оценка дискурсивного компонента речевого умения говорения предполагает учет ясности и логичности сообщения при аргументации своей точки зрения с привлечением арсенала средств связности и выразительности. Данный критерий направлен на выявление степени умения адекватно организовать речевое сообщение в соответствии с условиями целевой направленности общения (напр. аргументировать свою точку зрения), актуального социального контекста и принятыми нормами вежливости.
Оценка произносительной стороны говорения направлена на выявление уровня сформированности произносительных и ритмико-интонационных (просодических) навыков. Критерием оценки является степень легкости восприятия содержании речи экзаменуемого экзаменаторами.
Оценка интерактивного компонента речевого умения говорения ставит перед собой целью определение степени участия экзаменуемого в речевом общении, эффективности и полноты его вклада в речевое общение. Особое внимание уделяется учету использования различных дискурсивных стратегий в процессе интеракции (напр., инициация общения, переключение ролей и т.д.). Объектом оценки также является арсенал языковых форм, реализующих различные речевые функции (выражение согласия/ несогласия; выражение оценки и мнения по поводу увиденного, услышанного и т.д.; запрос оценки и мнения партнера; реализация гипотетического значения; резюмирование услышанного и т.д.) с точки зрения их приемлемости, а также адекватности лингвистическому и прагматическому контексту общения.
Максимальное количество баллов, которое экзаменуемые могут получить по каждому критерию, – 5. Максимальный итоговый балл равняется 20.
Полученные баллы переводятся в проценты по их отношению к максимальному баллу и составляют суммарную оценку за устную часть экзамена.
Итоговая оценка по вступительному испытанию высчитывается как среднее арифметическое оценок за письменную и устную часть экзамена и выставляется по 100-балльной шкале.
Программа вступительных испытаний по дисциплине «Немецкий язык»
1. Составитель: профессор кафедры немецкой филологии, д.ф.н. Топорова 2. Основные знания, умения и навыки, которыми должен обладать поступающий:
Говорение:
- осуществлять устную коммуникацию с учетом факторов адекватности и уместности, ориентироваться в дискуссии (беседа с экзаменатором);
- владеть нормами официального и неофициального общения;
- владеть аргументацией и композицией речи.
Чтение:
- адекватно понимать эксплицитную и имплицитную информацию;
- решать коммуникативные задачи, связанные с разными видами чтения (просмотровое, ознакомительное, изучающее).
Письмо, письменная речь:
- строить письменное высказывание по прослушанному /прочитанному тексту в форме изложения с элементами аргументации; адекватно понимать и уметь комментировать лингвострановедческие реалии, социокультурные импликации и социокультурное наполнение семантики отдельных лексических единиц.
3. Разделы и тематический план.
3.1. Форма опроса: письменная (лексико-грамматический тест); устная (аргументированное высказывание на заданную тему; беседа с экзаменатором).
3.2. Тематические разделы.
Молодежь и общество Роль женщины в современном мире Образование и общество Глобальные проблемы современности (терроризм, экология, война и мир и др.) Семья в современном обществе Проблемы занятости Роль СМИ в жизни общества Проблемы искусства Сохранение культурного наследия в мире Язык и общество Профессионально-ориентированные проблемы 5.Рекомендуемая литература:
Бухаров В.М. Практический курс немецкого языка / В.М. Бухаров. - М., Иностранные языки: Оникс 21 век, 2004. – 197 с.
www.goethe.de www.deutschewelle.de 6.Образец контрольно-измерительного материала (КИМ):
Задание № Britta Waldmann und ihr Mann haben bald ihren 25. Hochzeitstag und ihr Sohn bekommt demnchst sein Diplom. Diese zwei Ereignisse sollen gefeiert werden. Aus diesem Grund schreibt Frau Waldmann heute zwei Einladungsbriefe: einen an ihre Freundin Carola und einen an ihre frheren Vermieter, das Ehepaar Nolte.
Fr die Aufgaben 1-10 fllen Sie die Lcken. Verwenden Sie dazu eventuell die Informationen aus dem ersten Brief.
Mnchen, 4. Mai Liebe Carola, vor knapp 25 Jahren gaben Johannes und ich uns das Ja-Wort. Im Juli wird unser ltester Sohn Sebastian sein Diplom in der Tasche haben. Silberne Hochzeit und Examen das muss gro gefeiert werden!
Wir haben beschlossen, Freunde und Bekannte, die in diesen 25 Jahren Teil unseres Lebens waren, einzuladen. Natrlich kommen auch Sebastians Freunde. Das Fest beginnt am Samstag, den 1. September, und endet dann irgendwann am Sonntag. Wir haben das Clubhaus unseres Segelvereins in Chieming fr diese Tage gemietet. Los geht es am Samstagabend um 19 Uhr mit einem Buffet. Auerdem haben wir ab 20. Uhr einen Discjockey angeheuert, der mit heien Rhythmen alle auf die Tanzflche locken soll. Auch wenn wir hoffen, dass keiner vor dem Morgengrauen ins Bett will, musst du dich fr eine bernachtungsmglichkeit entscheiden: entweder ein Mehrbettzimmer im Clubhaus (Schlafsack mitbringen!) oder ein Zimmer in einem Hotel in der Nhe.
Sonntag gibt es noch ein gemeinsames Fruhstck, bevor sich alle wieder auf den Heimweg machen.
Ich rechne fest damit, dass du kommst!
Ein lieber Gru von deiner Britta mit Johannes Beispiel _ [0]: noch Liebe Frau Nolte, Lieber Herr Nolte, erinnern Sie sich [0] _ ? Vor fast genau 25 Jahren zogen mein Mann und ich als jung vermhltes _0l_ in die Dachwohnung Ihres Hauses. Bald _02_ unser Sohn Sebastian zur Welt und ich bin Ihnen noch immer dankbar, dass Sie sich um ihn _03_ haben, wenn wir abends mal ausgehen wollten. Sebastian _04_ im Juli sein Studium.
Sein Examen und unsere Silberne Hochzeit mchten wir zum Anlass 05_, um ein groes Fest zu geben, zu dem wir auch Sie ganz herzlich einladen. Wir wrden uns sehr freuen, wenn Sie am ersten Wochenende im September (1./2.9.) zu uns kommen knnten.
Das Fest findet in Chieming im Clubhaus Segelvereins SV 1896 _06_ und beginnt um 19 Uhr mit einem Buffet. _07_ sorgt ein Discjockey fr Tanzmusik. Fr den Sonntag ist zum Abschied ein gemeinsames Frhstck _08_. Wenn Sie die Einladung annehmen knnen, werde ich fr Sie ein Zimmer in einem nahe gelegenen Hotel _09_.
Ich freue mich auf Ihre hoffentlich positive Antwort und sende Ihnen auch im _10_ meines Mannes herzliche Gre Задание № Ergnzen Sie die fehlenden Prpositionen (und wenn ntig den dazugehrenden Artikel):
Whrend Auswanderung frher _ erster Linie _politschen und religisen Grnden erfolgte, geben heute meistens wirtschaftliche Grnde den Ausschlag. Besonders beiden Weltkriegen dieses Jahrhunderts flohen die Menschen _Hunderttausenden _zerstrten Stdten Europas bersee, um dort ein neues Leben _ besseren Bedingungen zu beginnen. Manche typischen Einwandererlnder schtzen sich heute _ strikten Gesetzen_ eine zu hohe Zahl von Einwanderern. So bestehen z. B.Ausreisewillige qualifizierte Berufsausbildung kaum Chancen. Man lsst nur noch Leute einem das Land attraktiven Beruf einreisen. aller dieser Schwierigkeiten lassen sich aber viele nicht davon abhalten, ins Land ihrer Trume auszuwandern.
Lsungsschlssel Задание № 1_Ehepaar/ Paar 2_kam 3_gekmmert 4_beendet/ absolviert 5_nehmen 6_statt 7_spter, danach, dann,auerdem, dort/ ab 20:30 Uhr 8_geplant/ vorgesehen/ vorbereitet/ organisiert 9_reservieren/ buchen 10Namen/ Auftrag Задание № Whrend Auswanderung frher _in erster Linie _auspolitschen und religisen Grnden erfolgte, geben heute meistens wirtschaftliche Grnde den Ausschlag. Besonders _nach / in (den)_ beiden Weltkriegen dieses Jahrhunderts flohen die Menschen zu_Hunderttausenden _aus denzerstrten Stdten Europas _nach_ bersee, um dort ein neues Leben _unter/zu besseren Bedingungen zu beginnen. Manche typischen Einwandererlnder schtzen sich heute mit_ strikten Gesetzengegen_ eine zu hohe Zahl von Einwanderern. So bestehen z.
B._fr_Ausreisewillige ohnequalifizierte Berufsausbildung kaum Chancen. Man lsst nur noch Leute mit einem _fr_ das Land attraktiven Beruf einreisen. Trotzaller dieser Schwierigkeiten lassen sich aber viele nicht davon abhalten, ins Land ihrer Trume auszuwandern.
Задание № 3: Problemerrterung Musterbeispiel (zum Thema „Vorteile und Nachteile der neuen Kommunikationstechnik“ ) Die Vorteile des Internets berwiegen, das steht fr mich nach allem fest, ganz eindeutig die Nachteile des Internets. Neben dem globalen Informationsaustausch und der Geschwindigkeit des Zugriffs auf Informationen jedweder Art spricht vor allem die Tatsache, dass Millionen von Menschen sowohl als Informationsrezipienten als auch als Informationsproduzenten ttig werden knnen, fr diese vergleichsweise neue Art der Kommunikationstechnik. Und doch, das hat meine Analyse gezeigt, zeigen sich dahinter auch Gefahren, bieten sich Menschen und Gruppen von Menschen Mglichkeiten, diesen ungehemmten Informationsfluss fr Ziele zu missbrauchen, die mit Menschenrechten und Menschenwrde nicht in Einklang zu bringen sind. So wird auch der Ruf nach Kontrolle nicht verstummen. Nur: Wer kontrolliert wann, wo und mit welchen Mitteln dieses Netz der Netze? Ganz zu schweigen davon, ob dies nach reiflicher berlegung wirklich wnschenswert wre… 7.Критерии оценки качества подготовки поступающего:
Соискатель владеет всей палитрой коммуникативных умений. Содержание его ответа демонстрирует глубокое понимание обсуждаемой проблемы, личную позицию и широкую эрудицию участника. Четко прослеживается логика высказываний.
Речь беглая, выразительная, с адекватным употреблением речевых форм, идиом и грамматических структур. Соискатель демонстрирует стабильно высокий уровень грамматической правильности сложной речи, может передавать тончайшие оттенки значения с помощью соответствующей интонации и ударения.
Соискатель владеет палитрой коммуникативных умений, однако несколько пассивен. Демонстрирует глубокое понимание обсуждаемой проблемы, широкую эрудицию участника. Однако логика высказывания не всегда ясна, а личная позиция не четко выражена. Речь беглая, выразительная, с адекватным употреблением речевых форм, идиом и грамматических структур. Однако имеются некоторые оговорки и незначительные ошибки, не препятствующие коммуникации.
В целом владеет коммуникативными умениями, однако диапазон их использования слишком узок. Лексическое и грамматическое наполнение речи примитивно.
Соискатель не демонстрирует достаточного уровня владения коммуникативными умениями, допускает многочисленные ошибки.
Программа вступительных испытаний для поступления по дисциплине 1. Составитель программы: д.ф.н. профессор кафедры романской филологии Рылов Юрий Алексеевич 2. Основные знания и умения, которыми должен обладать поступающий:
- адекватно понимать эксплицитную и имплицитную информацию;
- владеть всеми видами чтения и уметь формулировать задания на различные виды чтения;
- понимать аутентичную речь а) содержащую лексико-грамматические особенности, характерные для разных функциональных стилей; б) произнесенную в разном темпе с разной дикцией, в звукозаписи;
- целенаправленно слушать текст:
- определять тему и главную мысль услышанного текста;
- производить смысловую группировку (деление текста на логические связанные куски, выделяя опорные вехи, ключевые слова;
- определять и удерживать в памяти основную мысль изложения;
- определять смысловое ядро в ряде прослушанных предложений;
- находить смысловые связи между материалом в новом сообщении и ранее известном материале.
- делать краткие сообщения по содержанию прочитанного и прослушанного учебного материала;
- делать развернутое сообщение по заданной теме, проблеме, ситуации по содержанию художественного текста;
- обобщать, находить логические связи в высказываниях и осмысливать их на основе жизненного опыта и полученных знаний;
- выразить собственное аргументированное мнение по поводу прочитанного, услышанного или увиденного, умение выделять коммуникативное ядро смысловой структуры, выразить свои мысли в эмоционально окрашенной форме с использованием экспрессивных средств языка;
- творчески использовать имеющиеся знания, - делать доклад по заданным темам, по содержанию художественной и научной литературы;
- творчески применять ранее усвоенную лексику для выражения собственных мыслей, гибко использовать вариативные возможности языка;
- делать комплексный анализ смыслового содержания, композиционных и лексико-стилистических особенностей короткого рассказа;
- определить вид композиционно-речевой формы, тип повествования, анализировать эмоционально-оценочный уровень и стилистические особенности текста, оценить позицию автора;
- творчески и правильно, т.е. в соответствии с нормами иностранного языка пользоваться языковыми средствами для достижения необходимого коммуникативного результата, адекватного задачам и условиям общения;
- самостоятельно проводить смысловую интерпретацию короткого оригинального рассказа);
- уметь соотносить языковую форму произведения со словесными образами, а через них - с мировоззрением автора, т.е. идеей произведения;
- строить письменные высказывания В форме сообщения, доклада на заданную тему;
- точной, содержательной и выразительной речи /т.е. используя вариативные возможности языка, необходимые и достаточные для адекватного выражения мыслей /в форме эссе-повествования и эссе-рассуждения;
- писать сочинение-рассуждение /рассуждение-определение, рассуждениесравнение, рассуждение-доказательство/;
- делать письменно смысловую интерпретацию текста /комплексный анализ идейного содержания и художественной формы / 3. Разделы и тематический план.
№ Наименование раздела п/п дисциплины 1 Чтение Устное информационное сообщение о писателе, Анализ грамматических и лексических особенностей текста с опорой на предлагаемые упражнения 4.Список рекомендуемой литературы а) основная литература:
Современная грамматика испанского языка. Часть I: Фонетика, Морфология. Спб.: Лань, 1997.- 352с.
Современная грамматика испанского языка. Часть II: Синтаксис. Спб.:
Ларионова М.В., Чибисова О.Б. Практический курс испанского языка.
3. Продвинутый этап обучения. Москва. «Восток-Запад»,2005. 250с.
Нуждин Г., Палома Мартин Лора-Тамайо, Кармен Марин Эстремера.
Курс современного испанского языка для продолжающих. Москва, «Айрис Пресс», 2008. 367с.
Попова Н.И. Справочник предложного управления в современном испанском языке: Пособие для учащихся. – М.: Просвещение, 1992. – Фирсова Н.М. Испанская разговорная речь: [учебное пособие] /Н.М.Фирсова; под ред. Сантьяго де Акоста. – М.:АСТ: Восток – Запад, Castro Viudez F., Rosa Munoz S. Curso de Espanol para Extranjeros VEN Castro Viudez F., Rosa Munoz S. Curso de Espanol para Extranjeros VEN 8. 3. Libro de ejercicios. Espana, 1997.
б) дополнительная литература:
Родригес-Ириондо М., Пальярес П. Испанский язык для совершенствующихся. М., Дышлевая И.А. Испанский язык. Практикум по разговорной речи: Учебное пособие. – СПб.:ООО «ИнЪязиздат», 2006.- 272с.
Нуждин Г.А. 75 устных тем по испанскому языку/ Г.А. Нуждин, А.И. Комарова.- М.: Айрис-пресс, 2007с.
в) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы:
www.wikipedia.org www.twirpx.com www.rae.es/rae.html www.hispanistas.ru/index.php?f=cursos&cat= www.rutracker.org www.moscu.cervantes.es/ru www.dele.es/nivel-intermedio.html 5. Образец контрольно-измерительного материала Примеры контрольно-измерительных материалов 1 Problemas que se le plantean a la juventud espanola.
2 Test lexico-gramatical 3 Composicion segun el tema dado 6. Вариант ответа на КИМ 1. Hable de los problemas que se le plantean a la juventud espanola.
Aunque los jovenes de hoy estn viviendo en una poca del progreso, su vida no parece nada fcil. El tema de la juventud ocupa cada vez ms pginas de las revistas espaolas.
El problema, quizs, ms grave est relacionado con el servicio militar. En Espaa es obligatorio, como en muchas otras partes del mundo. El servicio militar (o, como dicen los espaoles, “la mili”) dura nueve meses y se realiza en los campos militares.
Por supuesto, siempre hay gente que, por razones morales o religiosas, quiere evitarlo. Para ellos el estado prev la posibilidad de “objetar”, de cambiar la mili por la Prestacin Social Sustitutoria. Pero lo duro es que durante el trabajo sustitutorio no se cobra el sueldo. Y, naturelmene, de ah surgen nuevos problemas. Cmo uno va a ganarse la vida, si est trabajando por nada? Adems, la prestacin es ms incmoda que el servicio militar, dura cuatro meses ms.
Otro problema que actualmente preocupa la sociedad espaola es el creciente desempleo juvenil. En los ltimos aos han aparecido muchos jovenes licenciados (su porcentaje est llegando a 20%). Al mismo tiempo, no hacen tanta falta. Para obtener un trabajo de estado, que es fijo y bien pagado, tienen que pasar el concurso de oposiciones. Y este concurso les resulta muy difcil, ya que a veces para una plaza se presentan ms de veinte personas.
Los que no quieren pasar aos preparndose para las oposiciones, buscan otros caminos. Algunos van pidiendo dinero a sus padres. Otros efectan trabajos de temporada, como por ejemplo, fregando platos en los bares. Su da laboral puede durar hasta la madrugada… Y es ms. Como la vivienda es cada vez ms cara, los jovenes en su mayora se quedan en casas familiars. As nunca se casan, porque est mal visto casarse sin tener su propio piso. Entonces empiezan a buscar formas de divertirse de las cuales la ms popular es la droga.
Pero no les importa mucho. Al menos, no protestan, como hacan sus padres en los aos sesenta. Como escribi un periodista espaol, su problema ms grande es que no encuentran satisfaccin en lo que hacen. Ojal no sea as.
2. Haga el test lexico-gramatical.
Los espaoles …1…a Amrica en 1492, donde se encontraron …2…los indgenas de este Nuevo mundo. Los indgenas …3…de …4…raza desconocida. Todo era distinto incluyendo el color de su piel, su ropa, sus costumbres y sus lenguas. Los espaoles crean que …5…en la India y por eso llamaron a los habitantes de estas tierras “indios”.
Cuando los espaoles …6… a explotar estos territorios nuevos, …7…que haba tres civilizaciones muy avanzadas: la maya, la azteca y la incaica. Estos indios tenan sus …8…sistemas de gobierno, sus propias lenguas y en cada civilizacin la religin haca un papel muy importante en la vida cotidiana de la gente. …9…muchos templos y los indios participaban en numerosas ceremonias dedicadas …10…sus dioses. Haba gran cantidad de diferencias entre la cultura de los espaoles y la de los indios. Por eso los espaoles no pudieron entender bien a los indios.
1. a) llegaban b) llegaron c) haban llegado 5. a) habais estado b) estuvieron c) estaban d) eran 6. a) empezaban b) empezaron Ключи 1. Herminia se fue en mayo y... volvi.
b) al mes siguiente 2. Amaneca … nuevo da. Mara acababa de despertarse y se senta fatal.
3. Alejandra me dijo que te... y te... la nueva direccin.
a) escriba y daba b) escribir y dar c) escribira y dara d) escribas y des 4. Y Juan, qu sabes de l?
- Nada, se fue de la empresa sin que nadie ….
a) dijera algo c) se enterara d) estaba all 5. Te lo... pero yo misma lo necesito.
a) regalara b) regalar c) habr regalado 6. Nos dijo que si lo … nos... salir de paseo.
a) hicimos - permitir b) hacamos - permitira c) hacemos – permitir 7. Dudo que Vd ya... su tesis.
b) terminara c) ha terminado d) haya terminado 8. Aunque... mal tiempo, habramos ido al campo.
d) hubiera hecho 9. Por qu no me dijiste nada? Yo podra....
a) ayudarte b) haberte ayudado c) ayudado 10. Conozco a muchos que... bien el espaol.
a) hablen b) hablan c) hablaran 11. Estaba seguro de que su equipo....
a) ganara b) ganara c) hubiera Ganado 12. – Hay que explorer toda la zona. No es que … Grandes sorpresas, pero hay que hacerlo.
a) espera b) espere c) esperara 13. A Timoteo se … par el corazn al ver a la chica tan guapa.
14. La mujer se sent un rato al lado de Enrique, y esto … pona incmodo porque slo vea la silueta de la mujer.
15. - Anda, que ya podras tirar algunos cacharros no?
Pero la ta Clara, como quien oye llover.
a) no hace caso b) no entiende de qu se trata c) se hace la tonta 16. Miguel indic con un gesto a Manuel que … a vigilar.
a) se pona b) se pondra c) se pusiera d) se hubiera puesto 17. Parece mentira que... el hijo del acadmico.
c) fueras 18. Mara y yo nos hicimos los longuis y nos colamos en casa de Manuel.
a) nos largamos b) nos escondimos c) nos hicimos las desentendidas 19. Los dos pensamos lo mismo pero mi amiga fue la primera... hablar.
20. Como si... mis pensamientos, Maribel surpir y dijo "no" con la cabeza.
a) hubiera escuchado b) haya comprendido :
c) haba odo d) comprendiendo 21. Cuando me encontr con Jorge en el aeropuerto, hubiera deseado que se me … la tierra.
a) habra tragado b) hubiera tragado 22. Te dir una cosa como me … no echarte a rer.
a) prometiste b) prometas c) prometers 23. – No lo vamos a soportar. …, Sr. Hansen. No son palabras.
a) est seguro b) estar seguro c) est seguro 24. Carlos … informacion sobre el viaje de Toms.
b) pregunt 25. Ayer Marta y yo … a los padres de Juan.
a) sabamos b) supimos c) conocimos d) conocamos 26.... hambre es un problema mundial.
27. l va a estudiar, … ellos prefieren ir al cine.
c) sino que 28. Esos pueblos … por los espaoles.
a) se fundaron b) fueron fundados c) se fund 29. Mis padres han comprado una casa cuyas ventanas … a la plaza.
30. No vamos a menos que … dinero para los dos.
a) traigo b) traigas c) trajeras d) has trado Ключи 3. Escriba una composicion segun el tema dado.
El flamenco es algo mas que un estilo peculiar de musica. Es ademas baile y cante y una forma de entender el arte.
El flamenco se formo bajo las influencias de muy diversos origenes. Podemos encontrar en esta musica aportaciones hindues, arabes, judias, griegas, castellanas etc… Su larga e interesante historia esta llena de leyendas, malinterpretaciones y preguntas sin resolver. Pero lo cierto es que fueron los gitanos los primeros y los mejores interpretes de esta musica.
Los gitanos del sur de Espana crearon esta musica dia tras dia desde su llegada a Andalucia en el XV. Se cree que llegaron de una region del norte de la India llamada Sid que en la actualidad pertenece a Pakistan. Los gitanos tuvieron que abandoner estos territorios debido a una serie de conflictos con los conquistadores extranjeros. Las tribus de Sid se trasladaron a Egipto, donde permanecieron hasta que fueron expulsados.
En su viaje por el mundo la cultura gitana ha aprovechado y ha hecho suyas las manifestaciones de otras culturas. Lo mismo paso con la musica andaluza. Con casi 800 anos de mezcla de varias culturas, Andalucia disfrutaba de un impresionante auge cultural. Alli los gitanos encontraron el lugar perfecto para desarrollar su musicalidad.
Pero su vida en Espana no fue muy feliz. No es extrano, pues, que el dolor, la tristeza, la soledad sean los temas mas frecuentes del flamenco.
En la musica clasica algunos compositors buscaron inspiracion en las melodias flamencas. Y el flamenco, por su parte, a veces utilize temas clasicos y conocidos. En fin, el mundo del flamenco no dj de evolucionar desde sus origenes hasta ahora.
7. Критерии оценки качества подготовки поступающего:
Поступающий владеет системой знаний в области испанского языка, демонстрирует высокий уровень теоретического мышления (системность и логичность), владеет терминологией. Владеет всеми видами чтения и умеет формулировать задания на различные виды чтения; понимает аутентичную речь содержащую лексикограмматические особенности, характерные для разных функциональных стилей, произнесенную в разном темпе с разной дикцией, умеет выразить собственное аргументированное мнение по поводу прочитанного, 86 -100 баллов эмоционально окрашенной форме с использованием Отлично экспрессивных средств языка; творчески использовать лексику для выражения собственных мыслей, гибко использовать вариативные возможности языка; творчески и правильно, т.е. в соответствии с нормами иностранного языка пользоваться языковыми средствами для достижения необходимого коммуникативного результата, адекватного задачам и условиям общения; писать сочинение-рассуждение /рассуждение-определение, рассуждение-сравнение, рассуждение-доказательство/.
Хорошо обладает необходимыми знаниями, но допускает неточности при выполнении заданий Поступающий затрудняется в выполнении заданий, допускает погрешности в терминологии и ошибки в 45 - 65 баллов минимумом знаний. В целом справляется с практичеУдовлетворительно скими заданиями, однако, его ответы носят поверхностный характер.
Неудовлетворительно Программа вступительных испытаний по дисциплине « Французский язык»
1. Составители программы: Полянчук О.Б., д.ф.н., доцент кафедры французской филологии 2. Основные знания, навыки и умения, которыми должен обладать поступающий: Основные знания, которыми должен обладать поступающий в магистратуру по направлению «Бакалавр лингвистики», являются знания, соответствующие уровню Иноязычной коммуникативной компетенции в диапазоне В2 + С1 – С1+ (по Общеевропейской шкале уровней владения иностранным языком.
В частности, в рамках компетенций поступающий должен обладать следующими навыками и умениями:
Аудирование.
Умения понимать речь собеседника и реагировать на нее;
Говорение Умения выстраивать композиционно сложные типы монолога (например, рассуждать в непростой ситуации, реагируя адекватно на острые вопросы);
Умения участвовать в семинарах, встречах на профессиональные темы; Владение всеми формами (дискуссионными и недискуссионными). Умение высказаться на одну из устных тем. Список предлагаемых тем:
1. Молодежь и общество (интересы, спорт, здоровый образ жизни).
2. Женщина в современном мире.
3. Образование и общество.
4. Глобальные проблемы современного общества (терроризм. Голод, война и 5. Семья в современном обществе.
6. Проблема занятости.
7. Роль СМИ в жизни общества.
8. Проблемы искусства.
9. Сохранение культурного наследия.
10. Язык и общество.
11. Профессионально ориентированные проблемы.
Чтение Понимать любую информацию, лишь иногда прибегая к словарю; понимание всех деталей композиционно сложных текстов, даже если речь идет об информации, выходящей за рамки профессиональных интересов; понимание и интерпретация письменной речи во всех формах, включая абстрактные, структурно сложные, нелинейные, нехудожественные тексты.
Письмо Оценивать разные идеи и возможные пути решения проблемы; синтезировать информацию; выстраивать цепочку доказательств; рассуждать о причинах, возможных последствиях гипотетических событий.
Фонетическое оформление речи Правильно интонационно оформлять предложения (деление на интонационносмысловые группы-синтагмы, правильная расстановка фразового и в том числе логического ударения, мелодия, интонация сложных предложений);
2) владеть явлениями сцепления и связывания;
3) учитывать фонологическое противопоставление долготы и краткости, закрытости и открытости гласных звуков; назализацию гласных, отсутствие редукции гласных в безударной позиции, звонкость конечных согласных 4. Разделы и тематический план:
№ Наименование раздела Говорение: 1.Хорошо спланированный развернутый арМонологическая речь гументированный монолог, с системой доводов, развернутой точкой зрения, утверДиалогическая речь ждениями и примерами, с широким использованием средств когезии на разнообразные социальные, социокультурные, страноведческие и профессиональные темы..
3.Доклад, обращенный к аудитории по изучаемой тематике, ясный, логично построенный, с выделением важных деталей, подтверждающих точку зрения.
Чтение дискуссию, вовремя брать на себя инициативу, закончить беседу тогда, когда это текста (общественно-политического, страноведческого, профессионального, художественного), избирательное (в соответствии с 4. Подробный разбор сложных текстов, выделение главной идеи текста, понимание его 6. Аргументрированное высказывание по тексту на основе синтеза нескольких документов.
3. Логично построенное описание вымышленной ситуации с использованием элементов собственного стиля.
4. Написание четких, хорошо структурированных текстов по сложной тематике, аргументация собственной точки зрения 1. Беседы, доклады и др. тематически и лингвистически сложные выступления. касающиеся изучаемых тем и образовательной 5. Список рекомендуемой литературы (основной, дополнительной).
а) основная литература:
Александровская, Е. Б.. Пособие по обучению реферированию на французском языке : учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по 1 специальности "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур" / Е.Б. Александровская, Н.В. Лосева.— М. : Высш. шк., 2004.— Гак, В. Г. Теория и практика перевода. Французский язык : [учебник] / В. Г.
2 Гак, Б. Б. Григорьев.— 6-е изд.,испр. и доп. — М. : Интердиалект, 2005.— Vassal, J.. Le Nouveau sans frontieres perfectionnement : Societe. Nouvelles 3 technologies. Economie / Jeanna Vassal.— Paris : Cle International, 2004.— б) дополнительная литература:
Vassal, J. Le Nouveau sans frontieres perfectionnement : Cahier d'exercices / Jeanne Vassal.— Paris : Cle International, 2004.— 95 p.
Forum 1 : methode de francais / Christian Baylon [et al.].— Paris : Hachette, Label France. Magazine trimestriel d information du ministre des affaires trangres/ www.france.diplomatie.gouv.fr/label-france в) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы:
Полнотекстовая база «Университетская библиотека» – образовательный Электронный каталог Научной библиотеки Воронежского государственного университета. – (http // www.lib.vsu.ru/) 11 Поисковая система Google 12 Сайт Российской государственной библиотеки (РГБ) – (http//www.rs1.ru).
6. Образец контрольно-измерительного материала (КИМ).
Задание №1.
Parlez de vos impressions de la coupe du monde de football Задание №2.
Задание № SITUATION: Vous tes journaliste dans un magazine destin aux jeunes de votre ge.
vous rdigez un article pour informer vos lecteurs des sujets,lis l’cologie. Vous vous prononcez pour une consommation responsable et raisonne.
7. Вариант ответа на КИМ.
Задание № 1.
28 jours pour 64 matchs qui se droulent dans toutes les grandes villes de France.
Un mois de passion pour les amoureux du ballon rond, un mois de calvaire pour ceux qui ne supportent plus l’engouement gnral parce qu’il faut vous dire chers auditeurs qu’en France la coupe du monde a t prcde d’un norme tapage mdiatique, publicit а la tlvision, affiches sur les bus, dans le mtro, prvisions interminables sur la composition de l’quipe de France, les sponsors et je ne vous parle mme plus des discussions de cafs ou bien alors chez les copains. Bref, pour beaucoup l’attente est rcompense, pour d’autres c’est djа le ras-le-bol depuis longtemps. Benjamin Bohn pour FDM a os pos la question une ultime fois : Le football vous aimez ou pas ?
Pour la France c’est une chance pour prsenter son image а l’tranger et nous ne devons pas la rater, a sera surtout les retransmissions qui vont donner une image.
Mais ceux qui vont venir il n’y en aura pas beaucoup. Mais j’adore le sport et je trouve que le sport d’quipe c’est vraiment trs bien pour l’panouissement personnel. J’ai djа prvu de regarder dans mon magazine, toutes les dates des matchs principaux. Et vous avez d remarquer que les femmes sont plus contre que pour.
Rien а faire, malgr des annes de lutte fministe quand il s’agit de foot, le mle reste mle. Schma typique pendant que le mari est coll а son cran de tlvision pour suivre les matchs. La femme fait la popote et change les gamins. Alors pour ragir et bien elles s’unissent. Plusieurs associations se sont cr а l’poque du mondial. Parmi elles “ La coupe est pleine ” propose aux femmes dont le mari sera un peu trop footballeux des activits en tout genre.
Задание № Задание № Vous tes - vous dja pos cette question ?
Pourquoi jette-t- on tous les ans 365 kilos de dchets de cuisine par personne alors qu’il est si simple d’en faire du compost pour les plantes ? Pourquoi consommer bouteilles par ans alors que l’on peut utiliser une carafe ou un robinet ?
Pourquoi reevoir 35kg de publicit que l’on ne lit jamais alors qu’un simple autocollant «stop pub» sur sa bote aux lettres permettrait de plus en recevoir ?
Pourquoi choisit-on toujours de jeter un appareil en panne alors qu’une seule pice est changer ?
La Semaine Europenne de Rduction de Dchets nous invite nous poser les questions afin que chacun, son chelle, puisse rduire effectivement la quantit de dchets qu’il produit au quotidien.
8. Критерии оценки качества подготовки поступающего.
Критерии оценок Речь грамматически правильная с широким диапазоном исбал- пользуемых грамматических структур.
лов Речь беглая, выразительная, интонационно-адекватно Продемонстрировано отличное владение лингвистической и тематической терминологией, широкий диапазон лексической наполненности речи.
Монолог - комментарий текста отличает стройная композиция (введение, основная часть, заключение), с корректным использованием маркеров связанности. Все положения убедительно аргументированы ссылками на текст.
Абитуриент в полной мере владеет лексическим материалом и четко представляет себе грамматическую структуру языка. Все ответы лексико-грамматического теста соответствуют ключу.
Полностью выполнены требования, сформулированные в задании. Соблюдены социолингвистические параметры речи. Собственное мнение аргументировано, присутствует связность и логичность построения повествования.
Речь грамматически правильная с некоторыми оговорками, достаточно широкий диапазон используемых грамматических структур.
Речь беглая, выразительная с некоторыми отклонениями в интонации. Имеются некоторые паузы, нарушающие беглость речи. Продемонстрировано хорошее владение лингвистической и тематической терминологией, несколько ограниченный диапазон лексической наполненности речи.
66 85 баллов Отсутствует один из компонентов при полном раскрытии Имеется не всегда правильное понимание поставленной задачи; около 10% теста выполнено неверно.
Информация представлена четко, однако лексический диапазон не отличается высоким уровнем наполненности. Имеются неточности в понимании задания, возможны неточности в употреблении грамматических форм.
Высказывание по предложенной тематике носит поверхностный характер. Высказывания демонстрируют узкий кругозор и ограниченную эрудицию.
Речь примитивна, с существенными грамматическими ошибками, которые, однако, не препятствуют коммуникации.
Речь недостаточно выразительная, темп замедленный, много пауз, однако коммуникативное намерение реализуется.
45 65 баллов Лексический диапазон речи ограничен, мало использовано лексики по теме. Встречается неправильное использование Содержание монолога понятно, но имеются отклонения от логической структуры монолога. Не всегда ясна логическая Абитуриент затрудняется в выборе правильного ответа.
Тест демонстрирует поверхностные знания грамматики и Наблюдаются ошибки на морфо-синтаксическом и орфографическом уровнях: времена глаголов, наклонения, детерминативы, коннекторы; Логическая связанность существенно нарушена; лексический запас ограничен.
Допускаются серьезные грамматические ошибки, препятствующие пониманию.
Речь невыразительная, замедленная, с большим количеством фонетических ошибок Лексическое оформление примитивное, встречается неправильное использование слов.
Отсутствует логика высказывания, не используются средства связи.
Ниже 45 балЗадание Абитуриент не может подобрать правильный ответ. Большая часть теста остается невыполненной или выполненной неверно.
В целом, задание не понято. Нарушен грамматический строй предложения. Грамматические формы употребляются неверно. Абитуриент ограничивается примитивными фразами, Программа вступительных испытаний для поступления по дисциплине 1. Составитель программы: д.ф.н. профессор кафедры немецкой филологии Л.И. Гришаева 2. Перечень вопросов по дисциплине:
1. Основные проблемы лингвистики как науки о языке.
2. Объект и предмет языкознания. Речь и язык.
3. Язык как системное образование. Понятие о структуре языка.
4. Понятие о модели языка. Уровневая модель языка.
5. Язык как знаковая система. Язык как культурный код.
6. Язык и мышление. Внутренняя речь и мышление.
7. Язык и культура. Понятие межкультурного общения.
8. Общественная сущность языка и ее проявление.
9. Территориальная, социальная и функционально-стилистическая дифференциация общенародного языка.
10. Развитие языка и история общества.
11. Внутренние источники языковых изменений.
12. Типы взаимодействия языков.
13. Понятие о родстве языков. Генеалогическая классификация языков.
14. Письмо. Типы письменных знаков.
15. Основания для классификации звуков речи.
16. Понятие о просодии. Слогоделение. Ударение.
17. Фонологическая система языка. Понятие фонологической оппозиции.
18. Слово в языке и речи. Определение лексемы.
19. Слово и денотат. Слово и понятие.
20. Компоненты лексического значения.
21. Полисемия. Омонимия. Синонимия.
22. Системные группировки в лексике.
23. Грамматическое значение и способы его выражения.
24. Грамматическая категория. Типы грамматических категорий.
25. Морфема как единица языковой системы. Типы морфем.
26. Синтаксические связи и способы их выражения.
27. Синтаксическая конструкция и предложение.
28. Предложение как номинативная единица.
29. Предложение как коммуникативная единица.
30. Предложение и высказывание.
Методические рекомендации для подготовки к вопросам по «Теории языка» (составитель проф. Гришаева Л.И.) см.
http://www.rgph.vsu.ru/faculty/education/docs/lang_theory.pdf Программа вступительных испытаний для поступления по дисциплине 1. Составители программы: Филюшкина Светлана Николаевна, доктор филологических наук, профессор.
2. Основные знания, умения и навыки, которыми должен обладать поступающий:
Поступающий должен продемонстрировать знание содержания предлагаемого для анализа художественного текста, место последнего в творчестве автора и в литературном процессе эпохи, хорошо ориентироваться в проблематике произведения, его связи с исторической обстановкой; при анализе текста поступающий должен обнаружить представление об основных литературоведческих понятиях (направлении, жанре, сюжете, конфликте).
3. Разделы и тематический план:
1) Древнегреческая мифология (ее языческие черты, образы богов и героев).
а) основные разделы древнегреческой мифологии: мифы о происхождении мира, о богах, о героях;
б) языческий характер религиозных представлений древних греков;
в) черты материализма в осмыслении мира;
г) морально-этические представления: очеловечивание богов, идеализация героев.
2) Проблематика трагедии Софокла «Антигона»:
а) краткие сведения о происхождении древнегреческой трагедии;
б) Софокл – поэт эпохи расцвета древнегреческой демократии;
в) краткое содержание трагедии «Антигона»;
г) конфликт в трагедии;
д) осуждение индивидуалистических тенденций в поведении Креонта;
е) защита традиций полиса, незыблемых божественных законов, отстаиваемых Антигоной.
3) Гуманистический пафос трагедии У.Шекспира «Гамлет»:
а) время создания трагедии;
б) краткое содержание трагедии;
в) внешний конфликт: столкновение гуманиста Гамлета с порочным окружающим миром (Клавдий, Полоний, Озрик и др.);
г) конфликт в душе Гамлета: верность гуманистическим идеям и осознание невозможности их утверждения в жизни;
д) проблема мысли и действия в трагедии.
4) Образ Дон Кихота в одноименном романе Сервантеса:
а) краткий обзор приключений Дон Кихота в одноименном романе Сервантеса;
б) гуманистический идеал героя – защита униженных и бесправных;
в) несостоятельная попытка обрядить этот идеал в одежды средневекового рыцарства и вытекающий из этого комизм образа Дон Кихота;
г) трагический аспект образа Дон Кихота, лишенного «такта с действительностью»
(В.Г.Белинский) 5) Черты классицизма в комедии Мольера «Тартюф»:
а) «Тартюф» – образец высокой комедии Мольера, обличающей не смешное и низкое, а большое и страшное (лицемерие как характерную черту французского общества XVII в.);
б) краткое содержание комедии;
в) соблюдение в комедии «трех единств»;
г) создание образа по принципу выделения одной черты (образ Тартюфа);
д) понятие о комическом как о нарушении разумной нормы (образ Оргона).
6) Проблема смысла жизни в трагедии Гете «Фауст»:
а) краткое содержание трагедии;
б) в чем смысл неудовлетворенности Фауста ( неполнота собственных знаний, разрыв между теорией и практикой);
в) договор Фауста с Мефистофелем и этапы искушения героя;
г) обретение Фаустом смысла жизни – в созидательном труде, в вечном совершенствовании человека.
7) Европейский романтизм как метод и направление (на примере произведений Дж. Г. Н. Байрона, Э.Т.А. Гофмана, В.Гюго – ПО ВЫБОРУ СТУДЕНТА):
а) романтизм как направление в европейских литературах в первой трети XIXв.;
б) исторические причины появления романтизма;
в) особенности романтического мироощущения: повышенная эмоциональность, конфликт мечты и действительности;
г) изображение исключительного героя в исключительных обстоятельствах;
д) на выбор: образ Конрада в поэме Байрона «Корсар»; герои-мечтатели и обыватели в фантастическом мире Гофмана («Золотой горшок»); конфликт добра и зла, благородства и подлости в романе Гюго «Собор Парижской Богоматери».
8) Образ Гобсека в одноименной повести О.Бальзака:
а) отличительные черты реализма 1830 – 40х гг.;
б) краткое содержание повести «Гобсек»;
в) типическое и индивидуальное в образе Гобсека (Гобсек как воплощение власти денег и как яркий человеческий характер – философский ум, смелость, активность);
г) гибель человеческого начала в Гобсеке в условиях буржуазного хищничества.
9)Социально-критические и морализаторские тенденции в романе Ч. Диккенса «Приключения Оливера Твиста»
а) краткое содержание романа;
б ) изображение работного дома, мира лондонских трущоб;
в) судьбы бедняков в романе;
г) образ Оливера Твиста как носителя идеального добра, неподвластного обстоятельствам.
10) Человек и война в романе Э.М. Ремарка «На западном фронте без перемен» ( или Э. Хемингуэя «Прощай, оружие!»):
а) антивоенный пафос романов Ремарка и Хемингуэя;
б) разные пути изображения войны (батальные сцены, натуралистические подробности у Ремарка, мотив скуки, грязи, дождя в изображении военных будней у Хемингуэя);
в) тема погибшей молодости у Ремарка, война как проявление извечной дисгармонии жизни у Хемингуэя;
г) дегероизация войны у Хемингуэя (герой-дезертир), верность присяге молодых солдат у Ремарка (тема солдатской дружбы).
11) «Драма абсурда» во Франции. Анализ пьесы Э.Йонеско «Носорог»:
а) общая характеристика «драмы абсурда»;
б) содержание пьесы Э.Йонеско «Носорог»;
в) «оносораживание» персонажей как превращение их в тупое стадо, руководимое лишь инстинктами;
г) образ Беранже, проблема сопротивления чувству стадности.
12) Конфликт в романе Г. Грина «Тихий американец»:
а) краткое содержание романа, его место и время действия;
б) образ американца Пайла как тип «оболваненного» лживой идеологией человека;
в) конфликт между Фаулером и Пайлом;
г) конфликт в душе Фаулера: проблема нейтралитета и вмешательства личности в общественные события.
4. Список рекомендуемой литературы:
Основная литература (по этапам изучения) :
1. Лосев А.Ф. Античная литература: учеб. для высш. шк. /А.Ф.Лосев. - М.:
Омега – Л, 2008. - 541с.
2. М.И.Никола, М.К. Попова Западноевропейская литература Средних веков: учеб пособие/ Никола М.И., Попова М.К. – Воронеж: Наука-Юнипресс, 2011. – 220с.
3. Стадников Г.В. Зарубежная литература Средних веков, Возрождения и XVII в.:
учеб. для студентов вузов, обучающихся по направлению филологического образования/ Г.В.Стадников. – М.: Academia, 2009. – 165с.
4. История зарубежной литературы XVIIIв. / [под ред. Н.Т. Пахсарьян]. – М.: Высшая школа, 2005. – 487с.
5. История зарубежной литературы XIX в. / [под ред. Н.А. Соловьевой]. – М.:
Высш. школа, 2007. – 665с.
6. История зарубежной литературы XX в. / [под ред. Т.А.Шарыпиной]. – М.: Высш.
школа, 2009. – 583с.
7. Французская литература после 1945 года. «Новый» роман и «драма абсурда»:
учебно-метод. пособие. – Воронеж: издетельско-полиграфический центр Воронежского гос. ун-та, 2008. – С. 19 – 31.
Дополнительная литература (по этапам изучения):
1. Тронский И.М. История античной литературы / И.М. Тронский. – М.: Высш. школа, 1988. – 464с.
2. Чистякова Н.А., Вулих Н.В. История античной литературы. / Н.А. Чистякова, Н.В.
Вулих. – М.: 1972. – С. 18 – 19, 34 – 36.
3. Алексеев М.П.. История западноевропейской литературы. Средние века и Возрождение: учеб. пособие для филол. спец. ун-тов и пед. ун-тов / М.П. Алексеев, В.М.Жирмунский, С.С. Мокульский, А.А. Смирнов. – М.: Academia, 2000. – 451с.
4. Ерофеева Н.Е. Зарубежная литература XVII в.: учеб. для студентов вузов / Н.Е.Ерофеева. – М.: Дрофа, 2004. – 619с.
5. История зарубежной литературы XVII в. : учеб. для вузов \ [под ред.
М.В.Разумовской]. – М.: Высш. шк., 2001. – 365с.
6. История зарубежной литературы XVIII в. : учеб. для студентов филолог. Специальностей / [под ред. Л.В. Сидорченко]. – М.: Высш. шк., 2001. – 319с.
7. Федоров Ф.П. «Фауст» Гете. – Рига: Звайгэне, 1976. – 142с.
8. История зарубежной литературы XIX века / [ под ред. Е.М. Апенко]. – М.: Проспект, 2001. – 412с.
9. Кеттл Арнольд Введение в историю английского романа / Арнольд Кеттл. – М.:
Прогресс, 1966. – С.142 – 160.
10. Кашкин И. Эрнест Хемингуэй / И.Кашкин. – М.: Худож. лит., 1966. – С. 7 – 21, – 79, 86 – 95.
11. Топер П. Ради жизни на земле / П.Топер. – М.: Сов. писатель, 1975. – С. 136 – 143.
12. История немецкой литературы: учеб пособие для студентов факультетов и институтов иностранных языков. – М.: Высш. школа, 1975. – С. 431 – 433.
13. Проскурникова Т.Б. Французская антидрама (50 – 60е гг.) / Т.Б. Проскурникова.
– М.: Высш. шк., 1968. – 102 с.
14. Филюшкина С.Н. Зарубежная литература XX века: раздумья о человеке / С.Н.Филюшкина. - Воронеж: изд-во им. Е.А. Болховитинова, 2002. – С. 88 - 15. Филюшкина С.Н. «Нет, не песчинка»» Размышления над романами Грэма Грина / С.Н.Филюшкина. – Воронеж: Институт ИТОУР, 2010. – С. 51 – 62.
5. Образец контрольно-измерительного материала (КИМ):
Черты классицизма в комедии Мольера «Тартюф»:
а) «Тартюф» – образец высокой комедии Мольера, обличающей не смешное и низкое, а большое и страшное (лицемерие как характерную черту французского общества XVII в.);
б) краткое содержание комедии;
в) соблюдение в комедии «трех единств»;
г) создание образа по принципу выделения одной черты (образ Тартюфа);
д) понятие о комическом как о нарушении разумной нормы (образ Оргона).
6. Вариант ответа на КИМ:
Черты классицизма в комедии Мольера «Тартюф».
Мольер – великий французский комедиограф XVII века, сделавший объектом своего обличения пороки современного ему общества, главным их которых являлось лицемерие. Обличая этот порок, Мольер обращается к жанру так называемой высокой комедии, для которой характерно сатирическое изображение не мелких человеческих недостатков, а большого и страшного. В высокой комедии акцент делался на диалог как на идейный поединок персонажей, на четкое соблюдение всех правил классицизма. В «Тартюфе» ( – 1669) налицо соблюдение правил трех единств – действия, времени и места. Герои выступают носителями идей, одни – идеи разума, в обычной жизни – здравого смысла, которую утверждал классицизм, другие – неразумия, нарушения рациональной нормы поведения. Именно нарушение такой нормы и лежит в основе понимания комического в эстетике классицизма. Смешон Оргон в своем слепом доверии проходимцу Тартюфу. В образе Оргона до крайности, как это характерно для классицизма, доведена одна черта – отсутствие здравого смысла. Тартюф также выступает носителем одной идеи – лицемерия, которое проявляется у него в тесной связи с подлостью, коварством, нравственной развращенностью. Чертами классицизма являются также отсутствие в пьесе внешнего действия, наличие развернутых монологов и диалогов.
7. Критерии оценки качества подготовки поступающего:
86 – 100 баллов (ставится за исчерпывающий ответ, проявление глубокой теоретической подготовки и умение анализировать текст литературного произведения).
46 – 85 баллов (ставится за полное освещение материала вопроса, обнаружение теоретических знаний и умений анализировать текст; но допускаются небольшие погрешности, несущественные ошибки в формулировках).
45 – 65 баллов (ставится за умение проявить общее представление о рассматриваемом произведении и теоретической основе его оценки).
ниже 45 баллов (ставится, если поступающий обнаруживает полную теоретическую неподготовленность и упрощенное представление о рассматриваемом произведении и его авто- ре).