Негосударственное образовательное учреждение
Средняя общеобразовательная школа
«Образовательный центр ОАО «Газпром»
Концепция обучения
иностранным языкам
в НОУ СОШ «Образовательный
центр ОАО «Газпром»
Автор: к.п.н., доцент
заместитель директора
по иностранным языкам
В.Г. Апальков Москва 2012 Содержание Введение 3 Система обучения иностранным языкам в Образовательном центре ОАО «Газпром» 4 Цели и задачи обучения иностранным языкам в начальной школе 8 Цели и задачи обучения английскому языку в 5-9 классах Цели и задачи обучения английскому языку в 10-11 классах Цели и задачи обучения английскому языку на профильном уровне Введение Социально-экономические и социально-политические изменения, проходящие в России с начала ХХI века, существенно повлияли на расширение социального круга групп людей, вовлечнных в межкультурные контакты с представителями других стран и культур.
В связи с интеграцией России в единое европейское образовательное пространство усиливается процесс модернизации российской школьной системы образования. В результате этого процесса меняются цели, задачи и содержание обучения иностранным языкам в школе.
Учебный предмет «Иностранный язык» играет одну из ведущих ролей в расширении образовательного кругозора учащихся, благодаря междисциплинарному предметному содержанию и интегративности цели обучения иностранному языку.
Обучение иностранным языкам осуществляется в соответствии со следующими нормативными документами:
Закон РФ «Об образовании»;
Примерные программы по иностранным языкам;
Образовательная программа ОУ.
Система обучения иностранным языкам в Образовательном центре Стратегической целью обучения иностранным языкам в Образовательном центре является формирование вторичной языковой личности. Практической целью – развитие коммуникативной компетенции учащихся школы до уровня B1-В2, согласно Европейской шкале классификации уровней владения иностранным языком.
Обучение иностранным языкам в Образовательном центре осуществляется согласно II модели обучения иностранным языкам в столичном регионе, разработанной МИОО для средних общеобразовательных школ. Таким образом, на обучение ИЯ в начальной школе отводится 204 часа, в средней школе (5 – 9 классы) 525 часов и в старшей школе (10 – 11 классы) 210 часов. Однако, следует уточнить некоторые положения: за счет школьного компонента увеличено количество часов в начальной школе с 204 до 297, в средней школе с 525 до 875 (для изучающих английский язык по Программе «Оксфордское качество»), в старшей школе с 210 до 420 (для изучающих английский язык на профильном уровне).
Наряду с обучением английскому языку, в школе ведется обучение немецкому, французскому, испанскому и японскому языкам на факультативной основе, начиная с 6 класса по 2 часа в неделю. С 01 сентября 2011 года ученикам 5 классов предлагается на выбор изучение английского языка на базовом или продвинутом уровне и при выборе изучения АЯ на базовом уровне предлагается изучение второго иностранного языка (немецкого, французского или испанского) как обязательного для изучения второго иностранного языка.
Обучение иностранным языкам в Образовательном центре осуществляется в рамках коммуникативного, деятельностного, компетентностного, личностно-ориентированного подходов. В основе обучения иностранным языкам лежат следующие принципы:
Принцип коммуникативной направленности;
Принцип воспитывающего обучения;
Принцип сознательности;
Принцип активности;
Принцип наглядности;
Принцип доступности и посильности;
Принцип учета родного языка;
Принцип прочности;
Принцип дифференциации и интеграции;
Принцип индивидуального подхода;
Принцип устного опережения;
Принцип культурной вариативности и культурной оппозиции;
Принцип доминирования проблемных культуроведческих В процессе обучения иностранным языкам также активно используется метод проектов. Учащиеся выполняют проектные задания как на уроке, так и дома.
представить без использования информационнокоммуникационных технологий. В школе активно внедряется в обучение использование интерактивных досок, Интернета, социальных сервисов (блог, youtube, email, popplet, форумы и пр.), Интернет-газет и журналов.
Контроль в обучении ИЯ играет важную роль. В процессе обучения осуществляется и текущий контроль, и промежуточный и итоговый. По окончании 4 и 7 классов в Образовательном центре учащиеся сдают переводные экзамены по английскому языку, что является важным стимулирующим средством к изучению ИЯ. В соответствии с результатами экзаменов формируются языковые группы на следующий учебный год. В школе разработан и внедряется в процесс обучения рефлексивный листок – как средство взаимодействия с родителями по результатам обучения учащихся, где подробно представлена информация о качестве выполнения домашней работы, о степени сформированности языковых навыков и речевых умений учеников.
Помимо аудиторных занятий, в школе развита система дополнительного факультативного обучения иностранным языкам.
На протяжении долгих лет в школе ведется подготовка учащихся к сдаче Кембриджских экзаменов по английскому языку в начальной, средней и старшей школе. Кембриджские экзамены по английскому языку предполагают проверку общих языковых навыков. Цель экзаменов – основательно проверить общую языковую подготовленность экзаменующегося путем проверки навыков чтения, письма, восприятия на слух и разговора. Кембриджские экзамены известны во всем мире и признаются университетами, работодателями и национальными образовательными структурами многих стран. Данные экзамены делятся на пять уровней, и имеют похожие параметры. В школе учащиеся успешно сдают экзамены для начальной школы (Young Lerner’s Test), Ключевой тест по АЯ (KET), Предварительный тест по АЯ (PET), а также Первый Сертификат по АЯ (FCE).
Система факультативных и кружковых занятий дополняет аудиторные занятия страноведческими уроками, на которых ученики более подробно знакомятся с особенностями культуры стран изучаемого языка, правилами вербального и невербального общения, праздниками и традициями стран, особенностями национального характера, учатся выступать представителями своей культуры. Особую роль в этом играет деятельность Клуба Интернациональной Дружбы. Важным аспектом является обучение основам переводческой деятельности. Многие методисты XX-XXI века рассматривают перевод, как пятый вид речевой деятельности (в дополнение к чтению, аудированию, говорению и письму). Работа над развитием умений перевода осуществляется как на уроках, так и во время внеурочной деятельности: при подготовке к зарубежным культурно-образовательным поездкам, написании личных писем, подготовке Проектов для ученической научно-практической конференции, перевода сайта школы.
междисциплинарен по своей природе, особенно когда речь идет о предметном содержании речи, когда для высказывания необходимо не только знать лексику и грамматику, но и о чем говорить. В связи с этим, для уроков иностранного языка в Образовательном центре характерна интеграция с другими предметными областями:
биология, экология, физика, география, история, литература, музыка и т.д.
В школе сформирована традиция английского и французского театров. В рамках деятельности театральных студий на иностранных языках осуществляется знакомство с культурным наследием стран изучаемого языка, развивается творческий потенциал учеников, личностные характеристики, метапредметные и предметные умения:
организация и планирование деятельности, взаимодействие в коллективе, поддержка, эмпатия, толерантность и многое другое.
Проектная деятельность в рамках предметной области “Иностранный язык” заслуживает отдельного внимания. В ходе подготовки к школьной научно-практической конференции учащиеся начальной, средней и старшей школы выполняют долгосрочные проекты в области лингвистики, культуры, истории страны изучаемого языка. Такой вид деятельности способствует формированию и развитию исследовательских умений, умений работать с информационными источниками, критически оценивать информацию и источники информации, развивает мыслительные процессы, способствует расширению кругозора, развивает умения публичного выступления.
В обучении используются учебно-методические комплексы, рекомендованные/ допущенные Министерством образования и науки РФ, а также учебные пособия программы «Оксфордское качество»: «Матрица» в 6-11 классах; «Друзья и семья» в начальной школе и 5-6 классах.
Цели и задачи обучения английскому языку в начальной школе (2классы) На изучение английского языка в начальной школе в Федеральном базисном учебном плане отводится 204 часа, соответственно по 68 часов ежегодно. В школе увеличивается количество часов, отводимых на изучение английского языка, за счет школьного компонента на один час в неделю. Таким образом на изучение английского языка в школе отводится 99 часов в год и соответственно 297 часов на весь период обучения в начальной школе. В процессе изучения английского языка согласно Примерным программам реализуются следующие цели:
формирование умений общаться на английском языке на элементарном уровне с учетом речевых возможностей и потребностей младших школьников в устной (аудирование и говорение) и письменной (чтение и письмо) форме;
школьников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором и доступными образцами художественной представителям других стран;
способностей младших школьников, а также их общеучебных иностранным языком;
воспитание и разностороннее развитие младшего школьника средствами иностранного языка. В результате освоения основной образовательной программы начального общего образования учащиеся достигают личностные, метапредметные и предметные результаты.
Личностными результатами являются:
поликультурном сообществе;
осознание себя гражданином своей страны;
осознание языка, в том числе иностранного, как основного средства общения между людьми;
использованием средств изучаемого иностранного языка Примерные программы начального общего образования. В 2 частях. Часть 2. Серия «Стандарты второго поколения». М.: «Просвещение», 2009 г.
(через детский фольклор, некоторые образцы детской художественной литературы, традиции).
Метапредметными результатами изучения английского языка в начальной школе являются:
развитие умения взаимодействовать с окружающими при выполнении разных ролей в пределах речевых потребностей и возможностей младшего школьника;
развитие коммуникативных способностей школьника, умения выбирать адекватные языковые и речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной задачи;
расширение общего лингвистического кругозора младшего развитие познавательной, эмоциональной и волевой сфер младшего школьника;
формирование мотивации к изучению иностранного языка;
владение умением координированной работы с разными компонентами учебно-методического комплекта (учебником, Предметными результатами изучения английского языка в представлениями о нормах английского языка (фонетических, лексических, грамматических); умение (в объме содержания курса) находить и сравнивать такие языковые единицы, как звук, буква, слово.
А. В коммуникативной сфере, т. е. в овладении английским языком как средством общения):
деятельности В говорении:
Вести элементарный этикетный диалог в ограниченном круге типичных ситуаций общения, диалог-расспрос (вопрос-ответ) и диалог-побуждение к действию;
Уметь на элементарном уровне рассказывать о себе/ семье/ друге, описывать предмет/ картинку, кратко характеризовать персонаж.
В аудировании:
Понимать на слух речь учителя и одноклассников, основное содержание небольших доступных текстов в аудиозаписи, построенных на изученном языковом материале.
В чтении: Читать про себя тексты, включающие как изученный языковой материал, так и отдельные новые слова, и понимать их основное содержание, находить в тексте нужную информацию.
Читать вслух небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и нужную интонацию;
В письменной речи:
Владеть техникой письма;
писать с опорой на образец поздравление с праздником и короткое личное письмо.
Языковая компетенция (владение языковыми средствами) адекватное произношение и различение на слух всех звуков английского языка, соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
предложений;
изученных в курсе начальной школы;
распознавание и употребление в речи изученных в курсе начальной школы лексических единиц (слов, словосочетаний, оценочной лексики, речевых клише) и грамматических явлений;
умение делать обобщения на основе структурнофункциональных схем простого предложения.
Социокультурная осведомлнность литературных персонажей известных детских произведений, сюжетов некоторых популярных сказок, написанных на фольклора (стихов, песен); знание элементарных норм англоговорящих странах.
Б. В познавательной сфере:
умение сравнивать языковые явления родного и английского словосочетаний, простых предложений;
умение опознавать грамматические явления, отсутствующие в родном языке, например артикли;
тематическому принципу;
умение пользоваться языковой догадкой, например при опознавании интернационализмов;
совершенствование примов работы с текстом с опорой на умения, приобретнные на уроках родного языка (прогнозировать содержание текста по заголовку, иллюстрациям и др.);
умение действовать по образцу при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики начальной школы;
представленным в виде таблиц, схем, правил;
умение пользоваться двуязычным словарм учебника (в том числе транскрипцией), компьютерным словарм;
умение осуществлять самонаблюдение и самооценку в доступных младшему школьнику пределах.
В. В ценностно-ориентационной сфере:
представление об английском языке как средстве выражения мыслей, чувств, эмоций;
приобщение к культурным ценностям другого народа через произведения детского фольклора, через непосредственное участие в туристических поездках.
Г. В эстетической сфере:
владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;
развитие чувства прекрасного в процессе знакомства с образцами доступной детской литературы.
Д. В трудовой сфере:
умение следовать намеченному плану в свом учебном труде;
умение вести словарь (словарную тетрадь).
Содержание курса Предметное содержание речи соответствует образовательным и воспитательным целям, а также интересам и возрастным особенностям младших школьников и включает следующее:
Знакомство. С одноклассниками, учителем, персонажами детских произведений: имя, возраст. Приветствие, прощание (с использованием типичных фраз речевого этикета).
Я и моя семья. Члены семьи, их имена, возраст, внешность, черты характера, увлечения/хобби. Мой день (распорядок дня, домашние обязанности). Покупки в магазине: одежда, обувь, основные продукты питания. Любимая еда. Семейные праздники:
день рождения, Новый год/ Рождество. Подарки.
Мир моих увлечений. Мои любимые занятия. Виды спорта и спортивные игры. Мои любимые сказки. Выходной день (в зоопарке, цирке), каникулы.
увлечения/хобби. Совместные занятия. Письмо зарубежному другу.
Любимое домашнее животное: имя, возраст, цвет, размер, характер, что умеет делать.
Моя школа. Классная комната, учебные предметы, школьные принадлежности. Учебные занятия на уроках.
Мир вокруг меня. Мой дом/ квартира/ комната: названия комнат, их размер, предметы мебели и интерьера. Природа.
Любимое время года. Погода.
Страна/ страны изучаемого языка и родная страна. Общие сведения: название, столица. Литературные персонажи популярных книг моих сверстников (имена героев книг, черты характера).
иностранном языке (рифмовки, стихи, песни, сказки).
Некоторые формы речевого и неречевого этикета стран изучаемого языка в ряде ситуаций общения (в школе, во время совместной игры, в магазине). Цели обучения английскому языку в 5-9 классах Федеральный базисный учебный план для образовательных обязательного изучения учебного предмета на этапе основного (общего) образования в 5-9 классах, из расчета трех учебных часов в неделю. Соответственно по 105 учебных часов в год. Осуществляя индивидуальный подход в обучении, учащимся 5-х классов предоставлена возможность обучаться по индивидуальным планам, что позволяет осуществлять обучение английскому языку по разработанной Департаментом Образования Москвы программе «Оксфордское качество», и увеличить количество аудиторных часов Примерные программы начального общего образования. В 2 частях. Часть 2. Серия «Стандарты второго поколения». М.: «Просвещение», 2009 г.
до 5 в неделю (875 часов за весь период обучения в 5-9 классах). В процессе изучения английского языка реализуются следующие цели:
Развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебнопознавательной):
речевая компетенция – совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
языковая компетенция – систематизация ранее изученного материала; овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения;
освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;
социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/ страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы в 5-7 и 8-9 классах; формирование умений представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передачи иноязычной информации;
учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.
Развитие и воспитание у школьников понимания важности иностранного языка в современном мире и потребности самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, сообществ, толерантного отношения к проявлениям другой культуры.
формирование дружелюбного и толерантного отношения к проявлениям иной культуры, уважения к личности, ценностям семьи, оптимизма и выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами литературы разных жанров, доступными для подростков с учетом достигнутого ими уровня иноязычной подготовки;
совершенствованию достигнутого уровня владения изучаемым иностранного языка, к использованию иностранного языка как средства, позволяющего расширять свои знания в других предметных областях;
создание основы для выбора иностранного языка как образования, а в дальнейшем и в качестве сферы своей профессиональной деятельности.
Основными задачами реализации содержания обучения являются:
- формирование и развитие коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности;
- формирование и развитие языковых навыков;
- формирование и развитие социокультурных умений и В результате освоения образовательной программы основного общего образования учащиеся достигают личностные, метапредметные и предметные результаты.
Личностными результатами являются:
формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;
осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка;
стремление к совершенствованию речевой культуры в межкультурной и межэтнической коммуникации;
развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
идентичности личности;
стремление к лучшему осознанию культуры своего народа представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином готовность отстаивать национальные и общечеловеческие гуманистические, демократические) ценности, свою готовность и способность обучающихся к саморазвитию, сформированность мотивации к обучению, познанию, Метапредметными результатами изучения английского языка в универсальные учебные действия (познавательные, регулятивные и коммуникативные), обеспечивающие овладение ключевыми межпредметные понятия, являются:
- развитие умения планировать свое речевое и неречевое - развитие коммуникативной компетенции, включая умение - развитие исследовательский учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
- развитие смыслового чтения, включая умение выделять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/ по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская последовательность основных фактов;
- осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке.
Предметными результатами изучения английского языка в основной школе являются:
А. В коммуникативной сфере (т.е. владении иностранным языком как средством общения) Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
говорении:
- начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом в пределах изученной тематики и усвоенного лексико-грамматического материала;
- рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;
- сообщать краткие сведения о своем городе/ селе, о своей стране и странах изучаемого языка;
- описывать события/ явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
аудировании:
- воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;
- воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/ рассказ/ интервью);
- воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекста краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/ нужную/ необходимую информацию;
чтении:
преимущественно с пониманием основного содержания;
- читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приемов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода), а также справочных материалов; уметь оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
- читать аутентичные тексты с выборочным пониманием значимой/ нужной/ интересующей информации;
письменной речи:
- заполнять анкеты и формуляры;
- писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/ странах изучаемого языка;
- составлять план, тезисы устного или письменного сообщения;
кратко излагать результаты проектной деятельности.
Языковая компетенция:
- применение правил написания слов, изученных в основной - адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
смысловые группы;
- распознавание и употребление в речи основных значений реплик-клише речевого этикета);
- знание основных способов словообразования (аффиксации, словосложения, конверсии);
- понимание и использование явлений многозначности слов иностранного языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
- знание основных различий систем иностранного и русского/ родного языков;
Социокультурная компетенция:
- знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применение этих знаний в различных ситуациях межкультурного общения;
- распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространенной оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка;
- знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/ стран изучаемого языка, некоторых распространенных образцов фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы);
- знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;
- представление об особенностях образа жизни, быта, культуры достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);
- представления о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
современном мире.
Межкультурная компетенция – это способность личности эффективно контактировать с представителями других культур.
Содержание обучения межкультурной компетенции включает три компонента: знания, умения и отношения. Компонент «знания»
включает информацию о рамках культуры, типах взаимоотношений между культурами, о характеристиках культуры. Компонент «умения» состоит из универсальных умений контактировать с представителями разных культур и интерпретировать получаемую информацию, независимо от того, с какой культурой происходит контакт. К умениям межкультурного общения относятся умения инициировать межкультурный диалог, интерпретировать культурные факты и события, выявлять культурные сходства и различия между представителями разных культурных групп, разрешать культурные конфликты, находить и определять ситуации контактирующие культуры с позиции их собственных систем ценностей, выступать в качестве представителя родной страны/культуры. Компонент «отношения» отражает способность личности к открытому диалогу, толерантности, готовности представителям других культур. Данный компонентный состав ложится в основу разработки требований к сформированности межкультурной компетенции обучающихся.
Знания:
- о рамках культуры;
- о характеристиках культуры;
- о типах взаимоотношения между культурами.
Умения:
- инициировать и начинать межкультурный диалог;
- интерпретировать культурные факты / события;
представителями разных культурных групп (наблюдения);
- определять ситуации межкультурных конфликтов;
- разрешать культурные конфликты;
- критически оценивать контактирующие культуры с позиции их собственных систем ценностей;
- выступать в качестве представителя родной страны/культуры.
Отношения:
- открытость;
- толерантность;
- эмпатия к представителям других культур.
Компенсаторная компетенция – умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приеме информации за счет использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.
Б. В познавательной сфере:
- умение сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;
- владение приемами работы с текстом: умение пользоваться определенной стратегией чтения/ аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/ слушать текст с разной глубиной понимания);
- умение действовать по образцу/ аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы;
совместную проектную работу;
(грамматическим и лингвострановедческим справочниками, средствами);
самостоятельного изучения иностранных языков.
В. В ценностно-ориентационной сфере:
- представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;
письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
- представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
- приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах.
Г. В эстетической сфере:
- владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;
- стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного - развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.
Д. В трудовой сфере:
- умение рационально планировать свой учебный труд;
- умение работать в соответствии с намеченным планом.
Е. В физической сфере:
- стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).
Цели обучения английскому языку в 10 - 11 классах Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 210 часов для обязательного изучения учебного предмета на этапе полного среднего образования из расчета трех учебных часов в неделю в 10классах, соответственно по 105 учебных часов в год. В Образовательном центре обучение в старшей школе осуществляется в соответствии с индивидуальным учебным планом каждого ученика, что позволяет вести обучение английскому языку как на базовом уровне, так и на профильном, для чего выделяется 5 часов в неделю (420 часов за период изучения ИЯ в 10-11 классах). В процессе изучения английского языка согласно Примерным программам на базовом уровне реализуются следующие цели:
Дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной):
речевая компетенция– совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
языковая компетенция – систематизация ранее изученного материала; овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения:
увеличение объема используемых лексических единиц; развитие коммуникативных целях;
социокультурная компетенция – увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/ стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;
компенсаторная компетенция – дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передачи иноязычной информации;
учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знаний.
самостоятельному и непрерывному изучению иностранного использованию иностранного языка в других областях знаний;
способности к самооценки через наблюдение за собственной профессии; их социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота.
Исходя из сформулированных выше целей, изучение английского языка в старшей школе направлено на решение следующих задач:
расширение лингвистического кругозора старших школьников;
необходимого для овладения устной и письменной речью на иностранном языке на уровне В1-В2;
словарей и другой справочной литературы;
развитие умений ориентироваться в письменном и аудиотексте на иностранном языке;
развитие умений обобщать информацию, выделять ее из различных источников;
понимания текста;
интерпретация языковых средств, отражающих особенности культуры англоязычных стран;
участие в проектной деятельности межпредметного характера, в том числе с использованием Интернет. В результате освоения образовательной программы основного метапредметные и предметные результаты.
Личностными результатами являются:
формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной иностранного языка;
стремление к совершенствованию речевой культуры в межкультурной и межэтнической коммуникации;
развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, стремление к лучшему осознанию культуры своего народа представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином Примерные программы начального основного и среднего (полного) общего образования.
Английский язык.
www.ed.gov.ru готовность отстаивать национальные и общечеловеческие гуманистические, демократические) ценности, свою готовность и способность обучающихся к саморазвитию, сформированность мотивации к обучению, познанию, Метапредметными результатами изучения английского языка в универсальные учебные действия (познавательные, регулятивные и коммуникативные), обеспечивающие овладение ключевыми межпредметные понятия, являются:
- развитие умения планировать свое речевое и неречевое - развитие коммуникативной компетенции, включая умение - развитие исследовательский учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
- развитие смыслового чтения, включая умение выделять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/ по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская последовательность основных фактов;
- осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке;
- готовность к профессиональному выбору, ориентация в учебных заведениях профессионального обучения.
В результате изучения иностранного языка на базовом уровне ученик должен знать/понимать значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;
значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видо-временные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);
страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера;
говорение вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;
рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изучаемого языка;
аудирование повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения;
публицистические, художественные, научно-популярные, (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;
письменная речь писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста;
практической деятельности и повседневной жизни для:
общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;
получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях;
профессиональной деятельности;
изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России.
РЕЧЕВЫЕ УМЕНИЯ
Говорение Диалогическая речь этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах-обменах информацией, а также в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе новой тематики, в тематических ситуациях официального и неофициального повседневного общения.Развитие умений:
участвовать в беседе/дискуссии на знакомую тему, осуществлять запрос информации, обращаться за разъяснениями, выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой теме.
Объем диалогов – до 6-7 реплик со стороны каждого учащегося.
Монологическая речь Совершенствование умений устно выступать с сообщениями в связи с увиденным/ прочитанным, по результатам работы над иноязычным проектом.
Развитие умений:
информацию по теме/проблеме, кратко передавать содержание полученной информации;
рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки;
рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы; описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого языка.
Объем монологического высказывания 12-15 фраз.
Аудирование Дальнейшее развитие понимания на слух (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3х минут:
понимания основного содержания несложных звучащих текстов монологического и диалогического характера: теле- и радиопередач в рамках изучаемых тем;
информации в объявлениях и информационной рекламе;
собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения.
Развитие умений:
отделять главную информацию от второстепенной;
выявлять наиболее значимые факты;
определять свое отношение к ним, извлекать из аудио текста необходимую/интересующую информацию.
аутентичных текстов различных стилей: публицистических, научнопопулярных, художественных, прагматических, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей):
основного содержания сообщений, репортажей, отрывков из произведений художественной литературы, несложных публикаций научно-познавательного характера;
изучающего чтения – с целью полного и точного понимания информации прагматических текстов (инструкций, рецептов, статистических данных);
выборочного понимания необходимой/интересующей информации из текста статьи, проспекта.
Развитие умений:
отделять главную информацию от второстепенной;
предвосхищать возможные события/факты;
фактами;
понимать аргументацию;
извлекать необходимую/интересующую информацию;
определять свое отношение к прочитанному.
Письменная речь Развитие умений писать личное письмо, заполнять анкеты, бланки; излагать сведения о себе в форме, принятой в англоязычных странах (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста.
Развитие умений: расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их; рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее.
КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ
Совершенствование следующих умений: пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании;прогнозировать содержание текста по заголовку/ началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски);
игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста, использовать переспрос и словарные замены в процессе устноречевого общения; мимику, жесты.
УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ
Дальнейшее развитие общеучебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычный и одноязычный (толковый) словари и другую справочную литературу, в том числе лингвострановедческую, ориентироваться в письменном и аудиотексте на английском языке, обобщать информацию, фиксировать содержание сообщений, выделять нужную/основную информацию из различных источников на английском языке.Развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры, использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста на английском языке.
СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ
Дальнейшее развитие социокультурных знаний и умений происходит за счет углубления:поведения в стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и учебно-трудовой сфер общения в иноязычной среде (включая этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, а также этикет поведения в гостях); о языковых средствах, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера;
страны/стран, говорящих на английском языке, об условиях жизни разных слоев общества в ней / них, возможностях получения образования и трудоустройства, их ценностных ориентирах;
этническом составе и религиозных особенностях стран.
Дальнейшее развитие социокультурных умений использовать:
необходимые языковые средства для выражения мнений (согласия/несогласия, отказа) в некатегоричной и неагрессивной форме, проявляя уважение к взглядам других;
необходимые языковые средства, с помощью которых возможно представить родную страну и культуру в иноязычной среде, оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;
формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения.
Цели обучения английскому языку на профильном уровне Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 420 часов для обязательного изучения учебного предмета на этапе полного среднего образования из расчета 6-ти учебных часов в неделю в 10классах. Профильный уровень изучения иностранного языка (английского) представляет собой расширение и углубление базового уровня с учетом профильной ориентации школьников.
компенсаторной и учебно-познавательной):
речевая компетенция – функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной деятельности:
умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо), планировать свое речевое и неречевое поведение с учетом специфики ситуации общения;
языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения, отобранными для выбранного профиля, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях; систематизация языковых знаний, полученных в основной школе, а также увеличение объема знаний за счет информации профильно-ориентированного характера (в частности, терминологии);
социокультурная компетенция – расширение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике с учетом профильноориентированных ситуаций общения, умений адекватно понимать и интерпретировать лингвокультурные факты;
компенсаторная компетенция – совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе и в профильноориентированных ситуациях общения;
учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, повышать ее продуктивность, а также использовать изучаемый язык в целях продолжения образования и самообразования, прежде всего в рамках выбранного профиля.
Развитие и воспитание способности к личностному и профессиональному самоопределению учащихся, их социальной адаптации; формирование активной жизненной позиции как гражданина и патриота, а также как субъекта межкультурного взаимодействия; развитие таких личностных качеств, как культура общения, умение работать в сотрудничестве, в том числе в процессе межкультурного общения; развитие способности и готовности старшеклассников к самостоятельному изучению иностранного языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью в разных областях знания; приобретение опыта творческой деятельности, опыта проектно-исследовательской работы с использованием изучаемого языка, в том числе в русле выбранного профиля.
ПРЕДМЕТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ
Социально-бытовая сфера. Повседневная жизнь семьи, ее доход, жилищные и бытовые условия проживания в городской квартире или в доме/коттедже в сельской местности. Семейные традиции в соизучаемых культурах. Распределение домашних обязанностей в семье.Общение в семье и в школе, межличностные отношения с друзьями и знакомыми. Здоровье и забота о нем, медицинские услуги, проблемы экологии и здоровья. (68 часов).
Социально-культурная сфера. Жизнь в городе и сельской местности, среда проживания, ее фауна и флора. Природа и экология, научнотехнический прогресс. Молодежь в современном обществе. Досуг молодежи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по достопримечательности. Ознакомительные туристические поездки по своей стране и за рубежом, образовательный туризм и экотуризм.
Основные культурно-исторические вехи в развитии изучаемых стран и России. Вклад России и стран изучаемого языка в развитие науки и культуры. Социально-экономические и культурные проблемы развития современной цивилизации. (200 часов).
Учебно-трудовая сфера. Российские и международные экзамены и сертификаты по иностранным языкам. Современный мир профессий, профессиональной деятельности, профессии, планы на ближайшее Общий объем учебного времени 420 часов. Резерв свободного учебного времени, который учитель может использовать по своему усмотрению составляет 42 часов (10% от общего объема часов). Распределение часов по сферам условно и связано с концентрическим изучением тематики.
(литератор, переводчик, лингвист, преподаватель языка, библиотекарь).
Возможности продолжения образования в высшей школе в России и за рубежом. Новые информационные технологии, Интернет–ресурсы в гуманитарном образовании. Языки международного общения и их роль в многоязычном мире, при выборе профессии, при знакомстве с культурным наследием стран и континентов. (110 часов).
РЕЧЕВЫЕ УМЕНИЯ
Говорение Диалогическая речь Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах - обмене информацией, в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе профессионально-ориентированные ситуации.Развитие умений:
участвовать в разговоре, беседе в ситуациях повседневного общения, обмениваясь информацией, уточняя ее, обращаясь за разъяснениями, выражая свое отношение к высказываемому и участвовать в полилоге, в том числе в форме дискуссии с соблюдением речевых норм и правил поведения, принятых в информацией, высказывая и аргументируя свою точку зрения, возражая, расспрашивая собеседника и уточняя его мнения и точки зрения, беря на себя инициативу в разговоре, внося пояснения/дополнения, выражая эмоциональное отношение к высказанному/обсуждаемому/прочитанному/ увиденному.
Монологическая речь Развитие умений публичных выступлений, таких как: сообщение, доклад, представление результатов работы по проекту, ориентированному на выбранный профиль.
Развитие умений:
подробно/кратко излагать прочитанное/прослушанное /увиденное;
давать характеристику персонажей художественной литературы, театра и кино, выдающихся исторических личностей, деятелей науки и культуры;
описывать события, излагать факты;
представлять свою страну и ее культуру в иноязычной среде, страны изучаемого языка и их культуры в русскоязычной среде;
высказывать и аргументировать свою точку зрения; делать выводы;
оценивать факты/события современной жизни и культуры.
Дальнейшее развитие умений понимать на слух (с различной степенью полноты и точности) высказывания собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3- минут:
понимать основное содержание устных диалогов, монологов и полилогов, теле- и радиопередач по знакомой и частично незнакомой тематике;
выборочно понимать необходимую информацию в объявлениях и информационной рекламе, значимую/интересующую информацию из несложных иноязычных аудио- и видеотекстов;
относительно полно понимать высказывания носителей языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения и элементарного профессионального общения.
Развитие умений:
отделять главную информацию от второстепенной;
выявлять наиболее значимые факты, определять свое отношение к извлекать из аудиотекста необходимую/интересующую информацию;
определять тему/ проблему в радио/ телепередачах филологической направленности (включая телелекции), выделять факты/ примеры/ аргументы в соответствии с поставленным вопросом/ проблемой, обобщать содержащуюся в аудио/телетексте фактическую и оценочную информацию, определяя свое отношение к ней.
Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных филологических, художественных, прагматических, а также текстов из разных областей гуманитарного знания (с учетом межпредметных связей):
ознакомительного чтения – с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, интервью, репортажей, публикаций в области филологии, отрывков из произведений художественной литературы;
изучающего чтения – с целью полного понимания информации повседневного общения, а также научно-популярных статей в художественной литературы;
необходимой/искомой информации из текста статьи или нескольких статей, информационно-справочного материала.
Развитие умений:
выделять необходимые факты/сведения;
отделять основную информацию от второстепенной;
определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий и явлений;
прогнозировать развитие/ результат излагаемых фактов/событий;
обобщать описываемые факты/явления;
оценивать важность/новизну/достоверность информации;
понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста;
отбирать значимую информацию в тексте /ряде текстов для решения задач проектно-исследовательской деятельности.
Письменная речь Развитие умений:
писать личное и деловое письмо: сообщать сведения о себе в (автобиография/резюме, анкета, формуляр);
излагать содержание прочитанного/прослушанного иноязычного текста в тезисах, рефератах, обзорах;
кратко записывать основное содержание лекций учителя;
использовать письменную речь на иностранном языке в ходе проектно-исследовательской деятельности, фиксировать и обобщать необходимую информацию, полученную из разных описывать события/факты/явления; сообщать/запрашивать информацию, выражая собственное мнение/суждение.
Перевод На профильном уровне в старшей школе осуществляется развитие профессионально-ориентированных умений письменного перевода текстов с иностранного языка на русский. При обучении письменному переводу как двуязычной коммуникативной деятельности школьники овладевают:
навыками использования толковых и двуязычных словарей, другой справочной литературы для решения переводческих навыками использования таких переводческих приемов, как замена, перестановка, добавление, опущение, калькирование;
технологией выполнения таких типов письменного перевода, как полный\ выборочный письменный перевод;
умениями редактировать текст на родном языке.
Ознакомление с возможными переводческими трудностями и путями их преодоления, с типами безэквивалентной лексики и способами ее передачи на родном языке, типами интернациональной лексики и таким явлением, как «ложные друзья переводчика».
Иноязычными материалами для перевода служат тексты, соотносимые по своей тематике с выбранным профилем.
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ
Иностранный язык вместе с такими предметами как русский язык и литература определяет направленность филологического профиля в старшей школе.Учитывая межпредметные связи, иностранный язык вносит вклад в формирование у школьников представлений о/об:
социолингвистика;
тесной связи лингвистики с гуманитарными науками (например, историей, страноведением, культуроведением, литературоведением);
культурно-исторических вехах в возникновении и изучении языка, родственных языках, классификации языков, о различиях между русским и иностранными языками;
словосочетании, предложении, тексте);
официально-деловом стиле (научном, публицистическом, литературно-художественном разновидностях ) и разговорном стиле;
основных типах лексических единиц, омонимии, синонимии, полисемии, паронимии, иноязычных заимствованиях; нейтральной лексика, лексике разговорного и книжных стилей;
грамматических значениях, грамматических категориях;
о тексте как продукте речевой деятельности человека;
повествовании, описании, рассуждении как композиционных типах речи; содержательных, риторических, языковых, стилистических и интонационных средствах связи в тексте; об особенностях построения диалогической и монологической речи;
функциональных стилях: публицистическом, разговорном, научном, деловом и художественно-беллетристическом стилях;
языковых средствах английского языка, характерных для книжного (высокого), среднего (нейтрального) и сниженного (разговорного) стилей; способах интерпретации художественного текста.
Развиваются умения:
делать лингвистические наблюдения в отношении употребления слов, грамматических структур, лексико-грамматического, интонационно-синтаксического построения речи в различных функциональных типах текста и обобщать их в виде языковых и речевых правил;
лингвострановедческие);
сопоставлять объем значений соотносимых лексических единиц на лингвострановедческим фоном;
сопоставлять грамматические явления, языковые средства выражения грамматических категорий в иностранном и родном языках, выделять грамматические трудности;
собирать и классифицировать идиоматические выражения и пословицы;
коммуникативным признакам.
КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ
иноязычный речевой опыт для преодоления трудностей общения, вызванных дефицитом языковых средств, а также развитие следующих умений:использовать паралингвистические (внеязыковые) средства (мимику, жесты);
использовать риторические вопросы;
использовать справочный аппарат (комментарии, сноски);
прогнозировать содержание текста по предваряющей информации (заголовку, началу);
понимать значение неизученных языковых средств на основе лингвистической и контекстуальной догадки; использовать переспрос для уточнения понимания;
использовать перифраз/толкование, синонимы;
эквивалентные замены для дополнения, уточнения, пояснения мысли.
УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ
Развитие специальных учебных умений, обеспечивающих соизучение языка и культуры при:поиске и выделении в тексте новых лексических средств лингвострановедческим фоном);
намерения говорящего/пишущего;
анализе языковых трудностей текста с целью более полного понимания смысловой информации;
определенному признаку (формальному, коммуникативному);
заполнении обобщающих схем/таблиц для систематизации языкового, страноведческого/культуроведческого материала;
интерпретации лингвистических и культуроведческих фактов в использовании словарей различных типов, современных информационных технологий при составлении индивидуальных профильно-ориентированных тематических списков слов.
СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ
Развитие социокультурных знаний и умений происходит при сравнении правил речевого поведения в ситуациях повседневного общения, сопоставлении фактов родной культуры и культуры стран изучаемого языка. Социокультурные умения развиваются в процессе обучения старшеклассников общаться на изучаемом языке, а также при чтении, аудировании и обсуждении содержания иноязычных текстов.В 10-11 классах учащиеся углубляют:
предметные знания о социокультурных правилах вежливого поведения в стандартных ситуациях социально-бытовой, социальнокультурной и учебно-трудовой сфер общения в иноязычной среде (включая этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, принятии приглашений и поведении в гостях);
о языковых средствах, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера;
межпредметные знания о культурном наследии страны/стран изучаемого языка, об условиях жизни разных слоев общества;
возможностях получения качественного образования; ценностных ориентирах; об особенностях жизни в поликультурном обществе.
лингвострановедческими реалиями и фоновой лексикой, они учатся опознавать и понимать их в устных и письменных текстах, используя информационно-справочные материалы.
Развиваются умения:
использовать необходимые языковые средства для выражения мнения, проявление согласия/несогласия в некатегоричной, неагрессивной форме;
использовать необходимые языковые средства, с помощью которых возможно представить родную страну и культуру в иноязычной повседневного общения;
использовать формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения.