WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |

«Борис Васильевич Емельянов Экскурсоведение (учебник) Борис Васильевич Емельянов В учебнике раскрыты основные вопросы экскурсоведения, дается достаточно полное представление об основах экскурсионной теории, методологии и ...»

-- [ Страница 3 ] --

Экскурсовод не только передает свои знания экскурсантам, но и создает у них правильное представление об объектах и событиях, с ними связанных. На этой стадии опорой активности экскурсовода становится методика показа и рассказа. Экскурсовод заставляет экскурсантов наблюдать объекты, экскурсанты становятся более внимательными, активными.

На этой стадии возникает экскурсионная ситуация как совокупность условий, обеспечивающих активное взаимодействие компонентов экскурсии. Роль экскурсовода еще больше возрастает. Его действия по отношению к объекту и экскурсантам активизируются.

Сочетая методику показа и рассказа, используя наиболее оптимальные методические приемы, экскурсовод приковывает внимание экскурсантов к объекту, заставляя их изучать памятники. В экскурсионном треугольнике все три компонента (экскурсовод, объекты, экскурсанты) активно взаимодействуют.

При такой форме взаимодействия компонентов еще более углубляется экскурсионная ситуация. Экскурсовод добивается, чтобы экскурсанты получили зрительное представление обо всем рассказанном и показанном. Его образный рассказ об объекте и событиях воздействует на экскурсантов, активизирует их внимание, помогает им увидеть объект и события в том виде, в каком он видит их сам. Экскурсовод анализирует объект, используя различные виды экскурсионного анализа, добивается, чтобы сам памятник рассказывал о себе своим «языком». Экскурсанты на этой стадии усваивают материал с помощью таких более сложных видов деятельности, как изучение и исследование объектов.

Каждая из приведенных схем дает представление об определенной стадии развития экскурсии. На этих стадиях происходит активизация каждого из компонентов экскурсии.

Повышение роли экскурсовода. Роль экскурсовода повышается на всех пяти стадиях становления экскурсии.

На первой стадии (схема 2) руководитель экскурсионного мероприятия – это лектор, который, раскрывая тему, рассказывает о событиях и лишь в незначительной мере привлекает зрительный ряд, но на этой стадии зрительного ряда может вообще не быть.

На второй стадии (схема 3) руководитель экскурсии продолжает выступать в роли лектора. В то же время выдвинутые в рассказе положения он подтверждает зрительными доводами и, частично пользуясь методикой рассказа, несколько усиливает наглядность экскурсии.

На третьей стадии (схема 4) руководитель экскурсии – все еще лектор. Однако в рассказе он более активно использует методические приемы. В ряде случаев словесные аргументы заменяются демонстрацией зрительного ряда, начиная влиять на аудиторию двумя видами доказательств – словесными и зрительными. Здесь впервые руководитель экскурсии начинает выступать в роли демонстратора объектов, хотя рассказ по-прежнему занимает ведущее место.

На четвертой стадии (схема 5) руководитель экскурсии перестает быть лектором.

Устная речь (рассказ) и зрительные доказательства (показ) меняются местами. Ведущее место, принадлежавшее рассказу, переходит к показу. Основной движущей силой, обеспечивающей восприятие преподносимого экскурсоводом материала, становятся методические приемы показа, которые на этой стадии начинает использовать экскурсовод, превращая лекцию в экскурсию среднего качества.

На пятой стадии (схема 6) руководитель экскурсионного мероприятия – это экскурсовод в полном смысле этого слова. Он доносит до экскурсантов знания по теме с максимальным использованием принципа наглядности. Рассказ играет вторичную роль, он становится комментарием к показу.

Для экскурсовода типичны следующие позиции по отношению к аудитории:

информатора, комментатора, собеседника, советчика, руководителя процесса познания и воспитания (эмоционального лидера).

Каждая экскурсия – это сочетание названных позиций. Используются они в зависимости от характера преподносимого материала, задач экскурсии, уровня знаний и умений экскурсовода.

Активизация экскурсионного объекта. Эффективность экскурсии во многом зависит от объектов, последовательности их показа, умения и навыков экскурсовода, уровня его профессионального мастерства.

Задача экскурсовода – с помощью рассказа и показа заставить «заговорить» объект.

Приступая к выполнению этой задачи, экскурсовод должен четко представлять и характер самих объектов, и предмет показа.

Наблюдение объекта, основанное на методическом приеме заданий экскурсантам, активизирует объект. Выявленные экскурсантами детали и подробности используются как зрительные доказательства в рассказе.

В активизации объекта экскурсоводам помогает профессиональное мастерство (знание методики, умение выполнить ее требования). Важно дать установку экскурсантам, что именно и как наблюдать, добиться, чтобы они правильно и с максимальной эффективностью провели нужные наблюдения.

Активизация экскурсантов. Этот процесс зависит от действий экскурсовода. Он своим рассказом об объекте и событиях, с ним связанных, воздействует на экскурсантов, помогает им увидеть объект таким, каким видит его сам. Экскурсовод организует наблюдение объекта, используя различные методические приемы активизации экскурсантов:

локализации, заданий, зрительной аналогии; методы анализа, синтеза, абстрагирования и др.

Экскурсовод, стремясь активизировать восприятие объектов и экскурсионного материала, исходит из того, что экскурсант не оторван от жизни. Он слушает лекции, беседы, доклады, радио, смотрит кинофильмы, телевизионные передачи, посещает театр, планетарий, т.е. получает информацию из различных источников, имеет определенную подготовку. Таким образом, знания, получаемые на экскурсии, лишь дополняют знания, полученные ранее. Значительно реже информация, получаемая на экскурсии, носит первичный характер. В процессе активизации экскурсанта необходимо опираться на знания, которыми он располагает по данной теме.

';

Наблюдение — первая ступень активности экскурсантов, которая следует за первичным осмотром. «Наблюдение – то, что подмечено, замечено в результате внимательного рассматривания» (Словарь русского языка. Т. 2, 1958. – С. 448). Наблюдать – означает внимательно следить глазами за объектом, замечая и воспринимая его отдельные части.

Умение наблюдать и предполагает способность человека видеть в объекте, находящемся перед ним, подробности, частности, детали.

Изучение — вторая, более высокая ступень активности экскурсанта. Изучение – наблюдение экскурсионного объекта с целью получить глубокие знания о нем, понять его назначение, структуру, особенности. Слово «изучать» рассматривается в значении учиться чему-либо основательно.

Исследование — третья, наиболее высокая ступень активности экскурсанта.

Представляет собой глубокое изучение объекта, его внимательное рассмотрение с заранее поставленной целью: выяснение какого-либо вопроса, получение ответа, установление причин исторического события или природного явления.

В основе наблюдения, изучения и исследования лежат такие качества человека, как наблюдательность, стремление и умение выделить существенное в зрительно воспринимаемых объектах, видеть их малозаметные детали и особенности. Развитие наблюдательности людей составляет одну из задач экскурсовода.

«Наблюдение – это восприятие, тесно связанное с деятельностью мышления – сравнением, различением, анализом. Недаром наблюдение называют иногда «думающим восприятием»»[48].

Наблюдение требует от экскурсанта направленности и концентрации внимания.

«Наблюдать – это не просто смотреть, а рассматривать, не просто слушать, а прислушиваться. Наблюдение дает возможность глубже понимать окружающее, делать правильные выводы»[49].

Проблема активизации экскурсанта – интенсификация процесса восприятия экскурсионного материала. От повышенного или от пониженного интереса участников мероприятия к объектам, рассказу экскурсовода зависят уровень внимания и эффективность усвоения знаний.

Движущей силой активизации компонентов экскурсии является показ, его методика, организация самостоятельного наблюдения объектов экскурсантами. О месте и времени наблюдения говорит следующая схема:

Рис. 1.6. Схема места и времени наблюдения в экскурсии Разница этих видов знакомства с объектами состоит в том, что самостоятельные аналитические действия экскурсантов нарастают. К концу периода наблюдения объекта экскурсовод перестает быть руководителем экскурсионного процесса: он как бы «уходит в тень».

Эффективность самостоятельного наблюдения экскурсантами находится в прямой зависимости от условий, в которых находятся участники экскурсии. Назовем некоторые из этих условий:

а) избирательность деталей и особенность объекта как основа осознанного, целенаправленного наблюдения и сохранения материала в памяти;

б) выбор точки для наблюдения;

в) содержание конкретных рекомендаций экскурсовода (что и как наблюдать);

г) цель наблюдения;

д) подготовленность экскурсантов к наблюдению;

е) наличие необходимой информации в рассказе экскурсовода;

ж) развитие у экскурсантов такой способности, как наблюдательность, т.е. умение замечать в экскурсионных объектах частности и детали, ускользающие от обычного взгляда людей.

Сочетание показа и рассказа является стержнем понятия «сущность экскурсии».

Возрастание экскурсионности можно увидеть при последовательном рассмотрении вариантов сочетания показа и рассказа. Перед нами возникает амплитуда от главенствующего положения рассказа в экскурсии к главенствующему положению показа. В пятом варианте сочетания показ окончательно подчиняет себе рассказ. Логика развития экскурсии приводит к оптимальному решению, при котором в сочетании элементов, составляющих экскурсию, показ занимает принадлежащее ему место. Показ первичен и экскурсовод следует от показа к рассказу.

Контрольные вопросы:

1. Показ и рассказ – два важнейших элемента экскурсии. Их сочетание.

2. Процесс становления экскурсии. Пять уровней этого процесса.

3. Связь трех компонентов экскурсии – основа активности показа и рассказа.

4. Анализ схем, показывающих нарастание экскурсионной ситуации.

5. Активизация экскурсионного объекта.

6. Повышение роли экскурсовода.

7. Рост активности экскурсантов.

Раздел 2 ЭКСКУРСИОННАЯ МЕТОДИКА 2.1. ПУТИ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ

ЭКСКУРСИОННОЙ МЕТОДИКИ

В педагогике методикой обучения называют систему правил и методов преподавания наук, передачи учащимся знаний, а также систему приемов обучения и воспитания молодежи. Свое название методика получила от греческого слова «метод», что в буквальном переводе означает: «путь к чему-либо», а также путь исследования или познания; теория;

учение. Методика в широком смысле слова – совокупность способов целесообразного проведения той или иной работы, решения какой-либо задачи, достижения поставленной цели, а в более узком смысле представляет собой совокупность конкретных методических приемов проведения лекций, бесед, экскурсий на определенную тему и для определенной группы.



Методику разделяют на общую и частную. Общая методика охватывает способы обучения и требования, которые служат основой при изучении многих наук (последовательность и четкость изложения учебного материала, его доступность для аудитории). Частная методика, исходя из установок общей методики, определяет способы и приемы обучения и воспитания детей и взрослых, приемы наблюдения, изучения и исследования тех или иных объектов. Таким образом, каждая частная методика связана с конкретной наукой и вытекает из самой сущности предмета, служит основой определенного вида деятельности.

Экскурсионная методика является частной методикой, так как она связана с процессом распространения знаний на основе одной формы работы. Экскурсионная методика представляет собой совокупность требований и правил, предъявляемых к экскурсии, а также сумму методических приемов подготовки и проведения экскурсий разных видов, на различные темы и для различных групп людей.

Экскурсионная методика рассматривается в нескольких аспектах: как основа профессионального мастерства экскурсоводов; как механизм, совершенствующий «подачу»

материала; как процесс упорядочения деятельности экскурсовода. Экскурсионная методика выполняет роль рычага, который помогает экскурсоводу в короткое время переместить в сознание экскурсантов большой объем знаний. Методика помогает экскурсантам увидеть, запомнить и понять значительно больше, чем на лекции, раскрывающей ту же тему. Так происходит потому, что методика лектора в значительной своей части основана на разного рода сообщениях и описаниях, лекционный рассказ ведется в отрыве от объектов описания.

Практически лекционный процесс нейтрализует участие в восприятии материала таких органов чувств, как зрение, обоняние, осязание. Это обстоятельство обедняет восприятие, делая его «однобоким».

Методика экскурсии построена на общении экскурсантов с объектами, различных видах анализа, зрительных сравнениях, с учетом возможности использования всех органов чувств экскурсантов. Экскурсионная методика опирается на философию, которая представляет собой систему идей, взглядов на окружающий нас мир и место в нем человека. Из философской науки методика берет учение о диалектике, теорию познания и логику.

Диалектика[50] дает возможность освещать материал в экскурсии с необходимой глубиной, правильно оценивать исторические события, явления и факты, делать обоснованные выводы по теме. Теория познания помогает глубже разобраться в сложных процессах, происходящих в природе, обществе, руководствоваться научными знаниями в практической деятельности.

Экскурсионная методика исходит из того, что экскурсия представляет собой диалектическое единство содержания, средств, форм и специфического метода воздействия на аудиторию – экскурсионного метода. Это воздействие производится с учетом особенностей, запросов и интересов различных групп населения.

Предметом экскурсионной методики является целенаправленное изучение, систематизация, формулирование, разъяснение и применение на практике средств и методов воспитания и обучения, а также методических приемов, при помощи которых работники экскурсионных учреждений осуществляют свою деятельность. Экскурсионная методика обобщает опыт проведения экскурсий, разрабатывает и предлагает такие методические приемы, которые оправдали себя на практике и обеспечивают наивысшую эффективность раскрытия и восприятия темы.

Забота об экскурсионной методике – это не только усилия, направленные на совершенствование организации методической работы ее звеньев. Это работа по углублению содержания самой методики, методических приемов как способов наиболее совершенной подачи экскурсионного материала и наиболее действенного раскрытия темы экскурсии. Выполняя функции частной методики, экскурсионная методика имеет дело с методическими приемами различных экскурсий. Одновременно она выполняет роль общей методики. Так происходит в тех случаях, когда речь идет об использовании в экскурсиях принципов и требований общих для всех форм идейно-воспитательной работы – наглядности, научности, систематичности, доступности, убедительности и т.д.

Экскурсионная методика является более сложной в таких вопросах, как определение и практическое использование приемов показа объектов. Методика показа в большинстве своих средств и приемов носит оригинальный характер. Используется эта методика только в экскурсионной пропаганде.

Что касается рассказа на экскурсии, то в нем экскурсоводы используют обычные формы устной речи – справку, беседу, описание, объяснение, комментирование, литературный монтаж. Значительная часть методических приемов в рассказе экскурсовода заимствуется из арсенала лекторского искусства.

Любая методика – это умение производить определенную работу в четком соответствии с наиболее оптимальными правилами, рекомендациями и обеспечивать ее высокую действенность. На практике – это сумма определенных умений и навыков проводить работу:

разрабатывать новую экскурсию, готовить проведение очередной экскурсии, проводить экскурсию по рекомендованной технологии, закреплять полученные экскурсантами знания, совершенствовать свои знания.

Методика экскурсионной работы отвечает на следующие вопросы:

1. Для чего подготовлена и проводится экскурсия (цель, задачи)?

2. Какие вопросы освещаются на экскурсии (чему посвящено ее содержание)?

3. Как проводить экскурсию (методические приемы)?

4. Как возбудить и сохранить внимание экскурсантов? Экскурсионная методика состоит из нескольких самостоятельных, связанных друг с другом частей:

– методики разработки новой для данной экскурсионной организации темы;

– методики разработки экскурсоводом новой для него темы, но уже разработанной в данной организации;

– методики подготовки экскурсовода к проведению очередной экскурсии;

– методики проведения экскурсии;

– методики послеэкскурсионной работы.

Наиболее глубоко разработана методика проведения экскурсий. Эта методика делится на две части: методику показа и методику рассказа. В методике показа могут быть выделены в качестве самостоятельных частей следующие методики: использования «портфеля экскурсовода»; использования технических средств пропаганды; наблюдения, изучения и исследования объектов.

Экскурсионная методика как совокупность названных частей имеет свои особенности применительно к видам экскурсий (городской, загородной, производственной, музейной) и к каждой теме. Эти особенности определяются задачами, которые поставлены перед экскурсией, а также целевой установкой (например, расширение культурного кругозора взрослых или профессиональная ориентация подростков). Особенности определяются также видом экскурсии, ее темой, составом группы. Имеются различия в методике проведения экскурсий для обычной, массовой аудитории и для слушателей системы экономической и профессиональной учебы трудящихся, имеют свои особенности экскурсии пешеходные, автобусные и т.д.

Экскурсионная методика неразрывно связана с такими понятиями, как показ и рассказ.

Показ и рассказ являются основными элементами экскурсии, видами деятельности экскурсовода. А методика показа и методика рассказа – два основных раздела экскурсионной методики.

Методика показа – большая часть экскурсионной методики по объему и сложности подготовки и осуществления. Методика рассказа – меньшая часть методики, носящая по отношению к первой части подчиненный характер. Методика показа сложна потому, что она, как было сказано ранее, оригинальна сама по себе и в отличие от методики рассказа не применяется ни в одной из других форм идейно-воспитательной и культурно-массовой работы. Поэтому исключено заимствование методических приемов из других методик.

ТРЕБОВАНИЯ ЭКСКУРСИОННОЙ

МЕТОДИКИ

Методика предъявляет четкие требования ко всему экскурсионному процессу, его организации и содержанию. Вся многогранная работа по подготовке и проведению экскурсий должна быть построена в соответствии с требованиями экскурсионной методики к отбору экскурсионных объектов. Необходимо отбирать для наблюдения объекты, которые имеют непосредственное отношение к теме; следует оставлять наиболее типичные и удачные для создания маршрута объекты; нужно отказаться от тех объектов, которые, хотя и раскрывают темы, но расположены неудобно (далеко, плохая видимость и т.п.). Методика требует логической последовательности в показе объектов (т.е. в их размещении на маршруте), выделения и использования пауз между объектами, нейтрализации отвлекающих раздражителей (уличного шума, посторонних разговоров, объектов, не входящих в тему, и др.). При построении маршрута обеспечивается максимальная экономия времени в передвижении экскурсионной группы между объектами. Важно избегать однообразия демонстрируемых объектов, недопустимо, например, всю тему городской обзорной экскурсии раскрывать на памятниках монументальной скульптуры.

Одно из требований методики – обеспечение непрерывности экскурсии как процесса усвоения знаний, т.е. воздействие экскурсионного материала на экскурсантов в течение всех 180 минут, отведенных на ее проведение (четырехчасовая тематическая экскурсия на автобусе). Все время ведения экскурсии (180 минут) заполнено суммой показа, рассказа и пауз между подтемами и основными вопросами темы.

Построение любой экскурсии по этой схеме повышает познавательность и воспитательную роль экскурсионного материала.

Методика требует связи и взаимодействия между показом и рассказом, предусматривая в одном случае их сочетание, в другом – чередование, в третьем отсутствие обоих элементов.

Известны четыре варианта использования показа и рассказа, они характерны практически для каждой экскурсии[51].

Методика учитывает особенности восприятия материала. Практика показывает, что непрерывный рассказ недопустим, экскурсоводу не следует говорить на протяжении всей экскурсии, в какой-то момент восприятие материала снижается, затем совсем прекращается.

Методика исходит из того, что во время переездов или переходов между объектами, в минуты, свободные от показа и рассказа, экскурсанты получают возможность подумать над услышанным, сравнить наблюдаемый объект с ранее виденным, лучше усвоить увиденное и услышанное, закрепить материал в памяти. И это «свободное» время наполнено мыслительной деятельностью экскурсантов. Не в меньшей степени паузы необходимы экскурсоводу для кратковременного отдыха. Паузы при каждой конкретной экскурсии планируют в зависимости от маршрута. Больше пауз бывает в загородных экскурсиях.

Важную роль играет правильное использование пауз. Не следует использовать время перерывов для обмена впечатлениями об экскурсии, обсуждения увиденного и услышанного.

Такие обсуждения методически неоправданны, т.е. они разрушают «ткань» экскурсии, возбуждают аудиторию и снижают в дальнейшем уровень восприятия материала.

Соблюдение требований методики помогает экскурсоводу донести до аудитории знания в форме, отличной от лекции, беседы, устного журнала, тематического вечера, а также обеспечить устойчивый интерес к теме на протяжении всей экскурсии. Это особенно важно для той части экскурсии, где много места занимает рассказ. Здесь у экскурсантов могут появиться моменты так называемого кризиса внимания, который у слушателей лекций, как утверждают исследователи, наступает на 14-й, 25-й, 34-й минутах и т.д. Экскурсионная методика рекомендует в момент, когда внимание к рассказу начинает ослабевать, вводить новый объект показа. Когда в ходе показа объект перестает привлекать внимание группы, экскурсовод может сообщить интересный пример, какие-то подробности о событии. На этом построен методический прием новизны материала. Если такой момент наступает, когда группа находится возле объекта, необходимо сократить на 2–3 минуты пребывание на остановке и продолжить движение по маршруту, сопровождая его рассказом. Если же внимание экскурсантов ослабевает во время движения автобуса, то следует приостановить движение для осмотра памятников. Если представится возможным, нужно выйти из автобуса и продолжить путь к очередному памятнику пешком.

Методика рекомендует и другие способы для сохранения и восстановления внимания экскурсантов: прослушивание звукозаписи, показ диапозитивов или слайдов, использование наглядных пособий из «портфеля экскурсовода». Методика проведения экскурсий строится с учетом интереса экскурсантов. Важно добиваться, чтобы интерес экскурсантов к теме и материалам экскурсии формировался до начала показа и рассказа. С этой целью используют вступительное слово экскурсовода.

Практика показывает, что в первые минуты внимание экскурсантов обеспечивается их интересом к теме. Затем внимание поддерживается увлекательностью рассказа и такими качествами объектов, как их известность, экзотичность, познавательная ценность.

Устойчивости внимания способствует также правильная последовательность показа объектов.

Одна из трудностей в разработке методики показа состоит в том, что нередко рядом с объектом, который показывается по теме, расположен другой, не имеющий отношения к теме, но более привлекательный по своему внешнему виду. Естественно, что такой объект бросается в глаза. С методической точки зрения вопрос может быть решен различными путями: а) можно дать краткую справку о ненужном объекте. Например, сказать, что это здание не имеет исторической ценности, что при его постройке допущено смешение архитектурных стилей; б) умолчать об объекте; в) так подойти к нужному объекту, чтобы посторонний объект был увиден экскурсантами позже.

Методика использует различные средства усиления внимания экскурсантов: обращение экскурсовода к группе с предложением, неожиданным вопросом; выявление интересной детали в памятнике. Усилия экскурсовода могут быть также направлены на необходимое распределение внимания между объектами. Например, показ архитектурного ансамбля предваряет осмотр городской панорамы. Для каждой экскурсии должны быть определены моменты переключения внимания с одного объекта на другой.

Методика проведения экскурсии, эмоциональность экскурсовода, его жесты и мимика, расстановка группы у объекта, использование звукоусилительных устройств – все это должно быть направлено на преодоление уличного шума, на предельно возможную в городских условиях нейтрализацию посторонних раздражителей. Необходимо, как говорят психологи, «держать эти раздражители на заднем фоне сознания».

Важное требование методики состоит в том, чтобы все основные объекты и раскрываемые на них подтемы были объединены в единое целое. Помимо логической последовательности «размещения» объектов на маршруте, своеобразного нарастания в их показе, наличия кульминационного пункта (т.е. момента наивысшего напряжения в раскрытии темы), необходимы также увязка подтем, определенный подбор логических переходов. Поэтому методика требует правильной организации и использования пауз между объектами, определенной логики в изложении содержания основных вопросов, тематичности справок во время переездов между объектами.

С учетом требований методики строится и рассказ на экскурсии, определяются его содержание, продолжительность, форма, связь рассказа с показом. Эта работа имеет свои сложности. Например, как подойти к методической подготовке рассказа после того, как объект показа определен? С чего начинать рассказ и как его построить? Как организовать наблюдение объекта? Это зависит прежде всего от внешнего вида объекта, степени его сохранности, от того, насколько полное представление о своей сущности, назначении, событиях, с ним связанных, он сам способен дать.

Практически рассказ может быть основан на одной из двух позиций:

– экскурсионный объект (памятник, место события) дошел до нашего времени в полной сохранности (т.е. без каких-либо изменений и перестроек, утраты отдельных частей);

– экскурсионный объект не дошел до нас в своем первоначальном виде.

В первом случае рассказ начинают с описания события, раскрытию которого посвящена подтема. Во втором случае рассказ направляют сначала на реконструкцию объекта и только после этого излагается событие.

Задача рассказа – подготовить экскурсантов к наблюдению объекта. Методика учитывает способность объекта привлекать внимание. Эта способность не безгранична по времени. Один объект экскурсанты будут с неослабевающим вниманием наблюдать 10– мин, другой – не более 2–3 мин. Это качество объекта оказывает влияние на размер рассказа. Продолжительность пояснений, справок, цитат, литературного монтажа не должна быть более длительной, чем способность объекта своим внешним видом, своими особенностями привлечь внимание экскурсантов.

На вопросы о соотношении показа и рассказа, об их последовательности методика дает однозначный ответ: от показа к рассказу. Начинать следует с показа, со зрительных или иных впечатлений (осязательных, обонятельных) и затем уже вводить рассказ. Однако требования экскурсионной методики, ее аксиому: показ опережает рассказ – не следует понимать буквально. Иногда экскурсовод начинает очередную подтему со словесных указаний – куда, как и на какой именно объект следует смотреть экскурсантам. Эти слова являются началом показа. Методика требует, чтобы логический переход был связкой между двумя зрительно воспринимаемыми сюжетами, т.е. представлял собой словесно-зрительный мостик.

Методическая оправданность рассказа зависит не только от степени сохранности памятника, его отношения к теме экскурсии, но и от характера самого объекта. Если речь идет о памятнике, расположенном на городской площади, то рассказ будет одной формы, а если об оборонительном сооружении на поле сражения минувшей войны, то рассказ будет другой формы. Если это произведение изобразительного искусства, то рассказ будет иметь иную структуру. Первая часть рассказа такого рода – анализ картины, вторая – характеристика художника, эпохи, когда он жил и творил. Однако в любом случае, какую бы структуру и форму не имел рассказ, он должен быть экскурсионным, т.е. связанным с главным элементом экскурсии – показом.

Несоблюдение требований методики приводит к такому недостатку в проведении экскурсии, как лекционность. Лекционность при раскрытии темы состоит в том, что рассказ строится в отрыве от показа, не подкреплен наблюдениями экскурсантов. Лекционность построена на обмене местами двух элементов экскурсии – показа и рассказа, когда первичным становится рассказ, а показ становится вторичным или вообще отсутствует.

Еще одно требование экскурсионной методики – не считать работу законченной после того, как определен методический прием. Задача методики – подсказать пути для наиболее эффективного применения этого приема, т.е. дать экскурсоводу «ключ» к использованию приема на практике.

Методика требует, чтобы экскурсант не только познакомился с объектами, но и правильно их воспринял, дал объективную оценку всему, что с ними связано, правильно толковал увиденное и услышанное. Важную роль в этом играют эмоциональные моменты.

Они широко используются в экскурсии, воздействуют на чувства ее участников, вызывая радость, восхищение, гордость, возмущение, гнев и т.д.

Методика в своих рекомендациях учитывает эмоциональную сторону дела.

Эмоциональное воздействие на аудиторию оказывает не только рассказ, но и показ таких предметов, как пробитая осколком снаряда гимнастерка, надпись на стене дома на Невском проспекте в Петербурге: «Граждане! При артобстреле эта сторона улицы наиболее опасна».

Такие же эмоции вызывают встречи с местами известных экскурсантам событий: дуэли и смертельного ранения А. С. Пушкина, бессмертного подвига Александра Матросова и др.

Интересны результаты анкетного опроса участников одной из московских экскурсий. На вопрос: «Что в экскурсии вам больше всего зрительно запомнилось?» – большинство ответило, что это была картина древней Москвы, «показанная» возле Малого театра. В таком ответе нет ничего удивительного: на этом месте в показе экскурсовод умело использовал прием реконструкции. Это позволило экскурсантам вместо современной асфальтированной улицы с троллейбусами и автомашинами увидеть реку Неглинку, на месте современных зданий – ее берега, женщин, стирающих белье, и верховых воинов, съезжающих к реке по косогору от старого Кремля. Так же легко запоминаются картины и события в других экскурсиях, а экскурсанты и не подозревают, что «повинна» в этом методика. Требования методики по отношению к каждой экскурсии носят конкретный характер.

ПУТИ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ МЕТОДИКИ

Экскурсионные учреждения России используют различные пути повышения качества методической работы:

Первый путь — систематическое пополнение и обновление знаний методистами и экскурсоводами, их обучение в высших учебных заведениях, на курсах, участие в теоретических, методических и научно-практических конференциях, семинарах и т.д.

Второй путь — разработка такой методической документации (контрольного текста, методической разработки, «портфеля экскурсовода»), которая явится основой для высокого качества ведения экскурсий.

Третий путь — детальная разработка технологии использования методических приемов показа и рассказа с учетом особенностей различных экскурсионных тем и дифференциации групп экскурсантов.

Четвертый путь — практическое усвоение методических приемов проведения экскурсий экскурсоводами, эффективное использование рекомендованных приемов на маршрутах, в процессе конкретной экскурсии.

Пятый путь — четкая отработка техники ведения экскурсий.

И, наконец, шестой путь — усвоение и сохранение контактов между экскурсоводом и экскурсионной группой; владение, основами таких наук, как психология и логика.

Экскурсионная методика является наукой о способах и приемах проведения экскурсий. В ряде экскурсионных учреждений сфера деятельности экскурсионной методики рассматривается лишь как сумма методических приемов. При подготовке и проведении экскурсии не учитываются требования экскурсионной методики и необходимость правильного соотношения трех основных частей – методики показа, методики рассказа и методики организации экскурсионного процесса. Это оказывает существенное влияние на качество экскурсии и на эффективность ее проведения.

Главным для экскурсовода является понимание сущности методики, ее назначения и механизма действия при раскрытии темы экскурсии. Это понимание должно сочетаться с определенными знаниями и навыками, которые дают возможность приводить в действие механизмы методики.

Методика охватывает ряд проблем, связанных с разработкой новой темы экскурсии, в том числе отбор объектов для наблюдения, структура экскурсии, соотношение показа и рассказа, взаимообусловленность методики и техники ведения, связь методики с психологией и педагогикой. Постоянное совершенствование экскурсионной методики является важнейшей задачей экскурсионных организаций всех уровней. Необходимо обеспечить участие в этой работе всех экскурсоводов. Экскурсовод как исполнитель не должен ограничиваться ролью потребителя кем-то разработанной методики. Он должен быть одним из ее создателей.

1. Сущность методики, требования методики.

2. Предмет и виды экскурсионной методики.

3. Использование методической литературы.

4. Совершенствование экскурсионной методики.

2.2. ТЕХНОЛОГИЯ ПОДГОТОВКИ НОВОЙ

ЭКСКУРСИИ

Создание новой экскурсии по любой теме – сложный процесс, требующий активного участия целого коллектива работников. Содержание будущей экскурсии, ее познавательная ценность находятся в прямой зависимости от знаний методистов и экскурсоводов, их компетентности, степени практического усвоения ими основ педагогики и психологии, умения выбрать наиболее эффективные способы и приемы влияния на аудиторию.

Экскурсия – это результат двух важнейших процессов: ее подготовки и проведения. Они связаны между собой, взаимообусловлены. Невозможно обеспечить высокое качество проведения экскурсии при непродуманной подготовке.

В работе по подготовке новой экскурсии можно выделить два основных направления:

– разработка новой темы экскурсии (новой вообще или новой только для данного экскурсионного учреждения);

– подготовка начинающего или уже работающего экскурсовода к проведению новой для него, но уже ранее разработанной и проводимой в данном учреждении экскурсии.

Первое направление – процесс создания новой для экскурсионного учреждения экскурсии.

Подготовка новой экскурсии поручается творческой группе. В ее состав включается от до 7 человек, а в отдельных случаях и больше, в зависимости от сложности темы. В большинстве своем это работающие в учреждении экскурсоводы. Часто в качестве консультантов приглашаются специалисты различных отраслей – научные работники музеев, преподаватели вузов и средних школ и т.д.

Обычно каждому из участников творческой группы поручается разработка одного из разделов, одной из подтем экскурсии или одного или нескольких вопросов подтемы. В целях контроля за работой выбирается руководитель творческой группы.

Подготовка новой экскурсии проходит три основных ступени:

Предварительная работа — подбор материалов для будущей экскурсии, их изучение (т.е. процесс накопления знаний по данной теме, определение цели и задач экскурсии).

Одновременно с этим происходит отбор объектов, на которых будет построена экскурсия.

Непосредственная разработка самой экскурсии включает: составление экскурсионного маршрута; обработку фактического материала; работу над содержанием экскурсии, ее основной частью, состоящей из нескольких основных вопросов; написание контрольного текста; работу над методикой проведения экскурсии; выбор наиболее эффективных методических приемов показа и рассказа во время проведения экскурсии;

подготовку методической разработки новой экскурсии; написание экскурсоводами индивидуальных текстов.

Заключительная ступень — прием (защита) экскурсии на маршруте. Утверждение новой экскурсии руководителем экскурсионного учреждения, допуск экскурсоводов, защитивших свою тему, до работы на маршруте.

В простейшем виде схема всех экскурсий, независимо от темы, вида и формы проведения, одинакова: вступление, основная часть, заключение.

Вступление, как правило, состоит из двух частей:

– организационной (знакомство с экскурсионной группой и инструктаж экскурсантов о правилах безопасности в пути и поведения на маршруте);

– информационной (краткое сообщение о теме, протяженности и продолжительности маршрута, времени отправления и прибытия назад, санитарных остановках и месте окончания экскурсии).

Основная часть строится на конкретных экскурсионных объектах, сочетании показа и рассказа. Ее содержание состоит из нескольких подтем, которые должны быть раскрыты на объектах и объединены темой. Количество подтем экскурсии обычно от 5 до 12. При этом важным для создания экскурсии является подбор объектов таким образом, чтобы были только те объекты, которые помогали бы раскрыть содержание темы экскурсии, причем в определенной дозировке по времени и в зависимости от значимости той или иной подтемы в данной экскурсии.

Заключение, как и вступление, не связано с экскурсионными объектами. Оно должно занимать по времени 5–7 минут и состоять из двух частей. Первая – итог основного содержания экскурсии, вывод по теме, реализующей цель экскурсии. Вторая – информация о других экскурсиях, которые могут расширить и углубить данную тему. Заключение так же важно, как и вступление, и основная часть.

Очень важно, чтобы экскурсия была достаточно интересна. Но не менее существенно, чтобы она не была перегружена потоком ненужной туристам информации, чтобы способ подачи материала не был утомительным, а способствовал бы наилучшему восприятию ее той или иной категорией экскурсантов. В связи с этим тематика экскурсии непременно должна быть сориентирована на определенную категорию экскурсантов (взрослых или детей, молодежь, городских или сельских жителей, работников гуманитарных профессий, иностранцев и т.д.). Такой учет называется дифференцированным подходом к экскурсионному обслуживанию. Он должен учитывать не только интересы, но и цели потребителей. Если экскурсия предоставляется, например, в рамках фольклорного тура, то основной упор в рассказе и показе необходимо делать на историю, памятники, национальные особенности региона. Если же экскурсия входит в программу делового тура, то следует уделять внимание показу разных деловых и общественных центров и т.п. При организации экскурсионного обслуживания в рамках курортного отдыха привлекательны экскурсионные прогулки с наблюдением природных ландшафтов, памятников, объектов.

В процессе подготовки новой экскурсии можно выделить ряд основных этапов, которые располагаются в определенном порядке. Рассмотрим их в той последовательности, которая сложилась в практике работы экскурсионного учреждения.

Впервые понятие «этапы подготовки экскурсии» было введено в обиход в 1976 г. Тогда же было названо пятнадцать этапов:

1. Определение цели и задач экскурсии.

2. Выбор темы.

3. Отбор литературы и составление библиографии.

4. Определение источников экскурсионного материала. Знакомство с экспозициями и фондами музеев по теме.

5. Отбор и изучение экскурсионных объектов.

6. Составление маршрута экскурсии.

7. Объезд или обход маршрута.

8. Подготовка контрольного текста экскурсии.

9. Комплектование «портфеля экскурсовода».

10. Определение методических приемов проведения экскурсии.

11. Определение техники ведения экскурсии.

12. Составление методической разработки.

13. Составление индивидуальных текстов.

14. Прием (сдача) экскурсии.

15. Утверждение экскурсии.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕЛИ И ЗАДАЧ ЭКСКУРСИИ

Работа над любой новой экскурсией начинается с четкого определения ее цели. Это помогает авторам экскурсии более организованно вести работу в дальнейшем. Цель экскурсии – это то, ради чего показываются экскурсантам памятники истории и культуры и другие объекты. Рассказ экскурсовода подчинен той же конечной цели. Назовем несколько целей: воспитание патриотизма, любви и уважения к Родине, общественно-полезному труду, к другим народам; эстетическое воспитание, а также расширение кругозора, получение дополнительных знаний в различных областях науки и культуры и т.д. Задачи экскурсии – достичь целей путем раскрытия ее темы.

ВЫБОР ТЕМЫ

Выбор темы зависит от потенциального спроса, конкретного заказа или целенаправленного создания определенной тематики экскурсий. Каждая экскурсия должна иметь свою четко определенную тему.

Тема является стержнем, который объединяет все объекты и подтемы экскурсии в единое целое. Отбор объектов при создании экскурсии участники творческой группы ведут, постоянно сверяя свои материалы с темой. Однако мало отобрать объект по теме, надо найти конкретный материал, на котором эта тема будет раскрыта с наибольшей полнотой и убедительностью. Группировка тем лежит в основе существующей классификации экскурсий.

ОТБОР ЛИТЕРАТУРЫ И СОСТАВЛЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИИ

В ходе разработки новой экскурсии составляется список книг, брошюр, статей, опубликованных в газетах и журналах, которые раскрывают тему. Назначение списка – определить примерные границы предстоящей работы по изучению литературных источников, оказать помощь экскурсоводам в использовании необходимого фактического и теоретического материала при подготовке текста. Перечень литературы размножается в нескольких экземплярах для удобства в работе группы и тех экскурсоводов, которые в будущем будут готовиться к проведению экскурсий по данной теме. В перечне называются автор, название, год издания, а также главы, разделы, страницы. При большом количестве литературных источников список может быть разделен на две части: «Основная литература»

и «Дополнительная литература».

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДРУГИХ ИСТОЧНИКОВ

ЭКСКУРСИОННОГО МАТЕРИАЛА

Помимо публикаций в печати, могут быть использованы другие источники. Авторы экскурсии составляют их перечень, в который входят государственные архивы, музеи, хроникально-документальные и научно-популярные кинофильмы, где содержатся материалы по теме экскурсии. В качестве источника могут быть использованы воспоминания участников и очевидцев исторических событий. Однако при использовании мемуарных материалов во избежание неточностей и тенденциозности следует проявлять осторожность. Для рассказа должны быть отобраны только достоверные, тщательно проверенные факты и сведения. Значительную помощь в поиске и систематизации материала экскурсий могут оказать компьютерные энциклопедии, в том числе мультимедийные базы данных на лазерных дисках.

ОТБОР И ИЗУЧЕНИЕ ЭКСКУРСИОННЫХ

ОБЪЕКТОВ

Показ объектов, как уже отмечалось, является частью, занимающей главенствующее положение в экскурсии. Правильный отбор объектов, их количество, последовательность показа оказывают влияние на качество экскурсии.

В настоящее время на государственном учете находится свыше 150 тыс. памятников истории, археологии и культуры, а в музеях страны хранится около 40 млн экспонатов.

В качестве объектов могут быть:

– памятные места, связанные с историческими событиями в жизни нашего народа, развитием общества и государства (например, Куликово поле, Бородино, места Курской битвы и др.);

– здания и сооружения, мемориальные памятники, связанные с жизнью и деятельностью выдающихся личностей, произведения архитектуры и градостроительства, жилые и общественные здания, здания промышленных предприятий, инженерные сооружения (крепости, мосты, башни), мавзолеи, здания культурного назначения и другие постройки;

– природные объекты — леса, рощи, парки, реки, озера, пруды, заповедники и заказники, а также отдельные деревья, реликтовые растения и др.;

– экспозиции государственных и народных музеев, картинных галерей, постоянных и временных выставок;

– памятники археологии — городища, древние стоянки, поселения, курганы с захоронениями, земляные валы, дороги, горные выработки, загоны, святилища, каналы и др.;

– памятники искусства — произведения изобразительного, декоративно-прикладного искусства, скульптура, садово-парковое и другое искусство.

Экскурсионные объекты классифицируются:

– по содержанию — одноплановые (произведение живописи, река, растение, животное, дом) и многоплановые (архитектурный ансамбль, лес, поле, улица, площадь города);

—по функциональному назначению — основные, которые служат основой для раскрытия подтем, и дополнительные, показываемые во время переездов (переходов) между основными объектами в ходе логических переходов в рассказе;

– по степени сохранности — полностью сохранившиеся, дошедшие до наших дней со значительными изменениями, частично сохранившиеся, утраченные.

Перед экскурсионными работниками при создании экскурсии стоит задача – отобрать из множества объектов самые интересные и по внешнему виду, и по той информации, которую они с собой несут.

Правильный отбор объектов обеспечит зрительную основу восприятия экскурсионного материала и глубокое раскрытие темы. Следует так организовать это дело, чтобы одни и те же объекты не кочевали из экскурсии в экскурсию.

По возможности у каждой темы должны быть «свои» объекты. Разнообразие объектов дает возможность обеспечить правильное чередование впечатлений у экскурсантов, позволяет сохранить элемент новизны при изучении различных тем.

Если невозможно исключить тот или иной объект из предполагаемого маршрута ввиду его уникальности (например, Медный всадник в Санкт-Петербурге, Красная площадь в Москве и др.), которые показываются в ряде экскурсий (обзорной, исторической, литературной, искусствоведческой), то такой объект должен быть раскрыт особо. При его показе должны быть выявлены те характерные черты, которые не нашли отражение в экскурсиях на другие темы. При показе таких объектов и рассказе в зависимости от темы каждый раз должен быть использован иной материал. Поэтому интерес экскурсантов при их повторном осмотре, как правило, не снижается.

В практике подготовки экскурсий выработана определенная методика оценки экскурсионных объектов. Применение этой методики особенно важно в тех случаях, когда создатели новой экскурсии, встречаясь на маршруте с несколькими объектами, сходными по содержанию, могут выбрать те из них, которые наиболее интересны для данной темы.

Для оценки объектов, которые включаются в экскурсию, рекомендуется использовать следующие критерии:

Познавательная ценность — связь объекта с конкретным историческим событием, с определенной эпохой, жизнью и творчеством известного деятеля науки и культуры, художественные достоинства памятника, возможность их использования в эстетическом воспитании участников экскурсии.

Известность объекта, его популярность среди населения (например, такие объекты, как Красная площадь, Останкинская телевизионная башня, памятник Тысячелетию России в Великом Новгороде и др.).

Необычность (экзотичность) объекта. Имеется в виду особенность, неповторимость памятника истории и культуры, здания, сооружения (например, цельносварной мост имени Е. О. Патона через Днепр в Киеве). Необычность объекта может быть также связана с каким-то историческим событием, которое произошло в данном здании, на месте установки данного памятника, с легендой или историческим событием (например, церковь царевича Дмитрия в Угличе, храм Спаса на Крови в Санкт-Петербурге на месте гибели царя Александра II). Экзотичность может быть природного характера (например, сталактитосталагмитовые карстовые пещеры в Новом Афоне, в Абхазии).

Выразительность объекта, т.е. внешняя выразительность объекта, его взаимодействие с фоном, окружающей средой – зданиями, сооружениями, природой. Преимущество отдается тому объекту, который наилучшим образом вписывается в местность, гармонирует с другими объектами, с ландшафтом (например, здание Московского университета на Ленинских Горах, храм Покрова на Нерли (г. Владимир), мосты в Санкт-Петербурге).

Сохранность объекта. Производится оценка состояния объекта в данный момент, его подготовленности к показу экскурсантам.

Местонахождение объекта. При отборе объектов должны учитываться расстояние до памятника, удобство подъезда к нему, пригодность дороги для автотранспорта, возможность подвоза к объекту экскурсантов, природная обстановка, окружающая данный объект, наличие места, пригодного для расположения группы с целью наблюдения.

Временное ограничение показа объекта (по времени суток, по дням, месяцам и сезонам) – это когда посещение и осмотр объекта невозможны из-за плохой видимости или сезонности.

Экскурсия не должна быть перегружена большим количеством посещаемых объектов, так как это увеличивает ее длительность и вызывает утомляемость экскурсантов, а внимание и интерес при этом ослабевают. Оптимальная продолжительность городской экскурсии составляет 2–4 академических часа, при этом экскурсанты с интересом воспринимают не более 15–20 экскурсионных объектов.

В экскурсию могут входить объекты как одной группы (например, памятники архитектуры), так и нескольких групп (памятные места, исторические памятники, жилые здания, природные объекты). Набор объектов зависит от темы экскурсии, ее содержания, состава экскурсионной группы. Неправильно, например, когда вся обзорная экскурсия построена исключительно на показе скульптурных памятников и монументов. Следует избегать однообразия построения зрительного ряда. Зрительные впечатления экскурсантов будут неполными, если в маршрут наряду с памятниками и монументами не будет введен показ отдельных зданий и улиц, площадей, памятных мест, объектов природы.

В ходе подготовки новой экскурсии больше внимания следует уделить изучению объектов на месте, в их естественной обстановке. Необходимые исходные данные дает изучение объектов по источникам – книгам, альбомам, фотографиям. Встреча с экскурсионным объектом непосредственно на месте его расположения, изучение различных его сторон позволяют экскурсоводу в будущем, при работе с группой, свободно ориентироваться у памятника, квалифицированно вести его показ.

Отбор объектов заканчивается составлением карточки (паспорта) на каждый из них.

Данные карточки используются как для конкретно разрабатываемой темы, так и для будущих экскурсий.

В карточку объектов вносятся следующие данные:

1) наименование объекта (первоначальное и современное), а также название, под которым памятник известен у населения;

2) историческое событие, с которым связан памятник, дата события;

3) местонахождение объекта, его почтовый адрес, на чьей территории памятник расположен (город, поселок, промышленное предприятие и т.д.);

4) описание памятника (подъезд к нему, его автор, дата сооружения, из каких материалов изготовлен, текст мемориальной надписи);

5) источник сведений о памятнике (литература, где описан памятник и события, связанные с ним, архивные данные, устные предания, основные печатные работы и места хранения неопубликованных работ);

6) сохранность памятника (состояние памятника и территории, на которой он находится, дата последнего ремонта, реставрации);

7) охрана памятника (на кого возложена);

8) в каких экскурсиях памятник используется;

9) дата составления карточки, фамилия и должность составителя.

К карточке прикрепляется фотография объекта, воспроизводящая его нынешний и прежние виды.

В карточке на архитектурные, природные, археологические объекты могут быть включены и другие сведения. Например, в карточку на памятник архитектуры (здание) включаются сведения о наличии скульптуры, изразцов, стенописи в декоративном убранстве памятника (снаружи, внутри), о типе и конструкции здания, техническом состоянии его (степени сохранности). Наличие карточек на все экскурсионные объекты, расположенные на территории данного края, ускоряет разработку новых экскурсионных тем, позволяет разнообразить использование памятников в экскурсиях на разные темы, делает их показ более активным. Во многих регионах России проведена паспортизация и составлены своды памятников. В 1970-е годы Научно-исследовательским институтом культуры Министерства культуры РСФСР и управлениями культуры были подготовлены своды памятников истории и культуры России по территориям. Материалы свода включают в себя лишь одну группу недвижимых памятников – мемориальные дома, усадьбы, могилы, памятные места, связанные с именами выдающихся деятелей культуры и значительными событиями в жизни территории (края, области и т.д.).

Решающее значение в успехе разработки новой экскурсионной темы имеют объекты.

Именно они составляют тот познавательный материал, который является зрительной основой в раскрытии темы, главный аргумент в доказательствах экскурсовода.

Необходимо отметить зависимость экскурсионного процесса в целом, его содержания, методики преподнесения материала (показа и рассказа) от объектов, их состояния, подъездных путей, точек для наблюдения. Именно поэтому такую важную роль в данный момент играют связи экскурсионных учреждений с теми организациями, которые ведут работу по выявлению, реставрации и охране памятников истории и культуры. Активное участие экскурсионных работников в деятельности этих организаций создает условия для дальнейшего развития экскурсионного дела в России.

1. Принципы отбора экскурсионных объектов для показа в данной экскурсии.

2. Показатели оценки объектов.

3. Перечень и характеристика основных и дополнительных объектов.

4. Карточки (паспорта) памятников, вошедших в экскурсию.

5. Изучение особенностей каждого из памятников истории и культуры.

6. Оценка внешнего вида памятника – его эстетической выразительности, необычности, сохранности.

7. Объем информации в связи с познавательной ценностью и известностью объекта.

8. Особенности расположения объекта.

9. Охрана памятников истории и культуры.

2.3. СОСТАВЛЕНИЕ МАРШРУТА ЭКСКУРСИИ

Маршрут экскурсии представляет собой наиболее удобный путь следования экскурсионной группы, способствующий раскрытию темы. Он строится в зависимости от наиболее правильной для данной экскурсии последовательности осмотра объектов, наличия площадок для расположения группы, необходимости обеспечения безопасности экскурсантов. Одна из задач маршрута – способствовать наиболее полному раскрытию темы.

Основные требования, которые должны быть учтены составителями маршрута, – организация показа объектов в логической последовательности и обеспечение зрительной основы для раскрытия темы.

В практике экскурсионных учреждений существуют три варианта построения маршрутов: хронологический, тематический и тематико-хронологический.

Примером хронологического построения маршрута могут служить экскурсии, посвященные жизни и деятельности выдающихся людей.

По тематическому принципу построены экскурсии, связанные с раскрытием определенной темы в жизни города (например, «Архангельск строится», «Литературное Подмосковье» и др.).

Все обзорные городские экскурсии построены по тематико-хронологическому принципу. Последовательность изложения материала по хронологии в таких экскурсиях соблюдается, как правило, только при раскрытии каждой подтемы.

Разработка маршрута – сложная многоступенчатая процедура, требующая достаточно высокой квалификации и являющаяся одним из основных элементов технологии создания новой экскурсии. При разработке автобусного маршрута следует руководствоваться «Правилами дорожного движения», «Уставом автомобильного транспорта», «Правилами перевозки пассажиров» и другими ведомственными нормативами[52].

Объекты, в зависимости от своей роли в экскурсии, могут быть использованы как основные и дополнительные.

Основные объекты подвергаются более глубокому анализу, на них раскрываются подтемы экскурсии.

Показ дополнительных объектов, как правило, осуществляется при переездах (переходах) экскурсионной группы и не занимает главенствующего положения.

Маршрут строится по принципу наиболее правильной последовательности осмотра объектов и намечается с учетом следующих требований:

– показ объектов следует проводить в определенной логической последовательности, не допуская ненужных повторных проездов по одному и тому же участку маршрута (улице, площади, мосту, шоссе), т.е. так называемых петель;

– наличие доступности объекта (площадки для его осмотра);

– переезд или переход между объектами не должен занимать 10–15 минут, чтобы не было слишком длительных пауз в показе и рассказе;

– наличие благоустроенных остановок, в том числе санитарных, и мест парковки транспортных средств.

Рекомендуется к моменту проведения экскурсии иметь несколько вариантов движения группы. Необходимость изменения маршрута в ряде случаев вызывается транспортными «пробками», ремонтными работами на городских магистралях. Все это должно быть учтено при создании различных вариантов маршрута.

Разработка автобусного маршрута завершается согласованием и утверждением паспорта и схемы маршрута, расчета километража и времени использования автотранспорта.

ОБЪЕЗД (ОБХОД) МАРШРУТА

Объезд (обход) маршрута является одним из важных этапов разработки новой экскурсионной темы. При организации объезда (обхода) маршрута ставятся задачи: 1) ознакомиться с планировкой трассы, улицами, площадями, по которым проложен маршрут;

2) уточнить место, где расположен объект, а также место предполагаемой остановки экскурсионного автобуса или пешеходной группы; 3) освоить подъезд на автобусе к объектам или местам стоянок; 4) провести хронометраж времени, необходимого для показа объектов, их словесной характеристики и передвижения автобуса (пешеходной группы), а также уточнить продолжительность экскурсии в целом; 5) проверить целесообразность использования намеченных объектов показа; 6) выбрать лучшие точки для показа объектов и варианты расположения экскурсионной группы; 7) выбрать методику ознакомления с объектом; 8) в целях безопасности передвижения туристов по маршруту выявить потенциально опасные места и принять меры.

ПОДГОТОВКА КОНТРОЛЬНОГО ТЕКСТА

ЭКСКУРСИИ

Текст представляет собой материал, необходимый для полного раскрытия всех подтем, входящих в экскурсию. Текст призван обеспечить тематическую направленность рассказа экскурсовода, в нем формулируется определенная точка зрения на факты и события, которым посвящена экскурсия, дается объективная оценка показываемых объектов.

Требования к тексту: краткость, четкость формулировок, необходимое количество фактического материала, наличие информации по теме, полное раскрытие темы, литературный язык.

Текст экскурсии составляется творческой группой при разработке новой темы и выполняет контрольные функции. Это означает, что каждый экскурсовод должен строить свой рассказ с учетом требований данного текста (контрольного текста).

Контрольный текст в большинстве случаев содержит хронологическое изложение материала. Этот текст не отражает структуры экскурсии и не строится в маршрутной последовательности с распределением излагаемого материала по остановкам, где происходит анализ экскурсионных объектов. Контрольный текст является тщательно подобранным и выверенным по источникам материалом, являющимся основой для всех экскурсий, проводимых на данную тему. Используя положения и выводы, которые содержатся в контрольном тексте, экскурсовод строит свой индивидуальный текст.

На основе контрольного текста могут быть созданы варианты экскурсий на ту же тему, в том числе для детей и взрослых, для различных групп трудящихся.

В целях облегчения работы по созданию таких вариантов в контрольный текст могут быть включены материалы, связанные с объектами, подтемами и основными вопросами, не вошедшими в маршрут данной экскурсии.

Помимо материалов для рассказа экскурсовода в контрольный текст включают материалы, которые должны составить содержание вступительного слова и заключения экскурсии, а также логических переходов. Он должен быть удобен для пользования. Цитаты, цифры и примеры сопровождаются ссылками на источники.

КОМПЛЕКТОВАНИЕ «ПОРТФЕЛЯ

ЭКСКУРСОВОДА»

«Портфель экскурсовода» – условное наименование комплекта наглядных пособий, используемых в ходе проведения экскурсии. Эти пособия обычно помещаются в папке или небольшом портфеле.

Одна из задач «портфеля экскурсовода» состоит в том, чтобы восстановить недостающие звенья при показе. В экскурсиях нередко получается так, что не все объекты, необходимые для раскрытия темы, сохранились. Например, экскурсанты не могут увидеть: историческое здание, разрушенное от времени; деревню, уничтоженную в годы Великой Отечественной войны, и др. Иногда возникает необходимость дать представление о первоначальном виде того места, на котором было построено осматриваемое здание (жилой микрорайон). С этой целью используются, например, фотографии деревни или пустыря, панорамы строительства предприятия, жилого массива. Может также возникнуть задача показать, что на осматриваемом месте будет в ближайшем будущем. В этом случае экскурсантам демонстрируются проекты зданий, сооружений, памятников.

В экскурсиях бывает необходимость показать фотографии людей, которые имеют отношение к этому объекту или событиям, связанным с ним (например, портреты членов семьи Вульф – друзей А. С. Пушкина – при проведении экскурсии по «Пушкинскому кольцу Верхневолжья»).

Более убедительной экскурсию делает демонстрация копий подлинных документов, рукописей, литературных произведений, о которых рассказывает экскурсовод.

И еще одна важная задача наглядных пособий на экскурсии – дать зрительное представление об объекте (растениях, минералах, механизмах путем показа подлинных образцов или их фотографий, макетов, муляжей).

В «портфель экскурсовода» включаются фотографии, географические карты, схемы, чертежи, рисунки, образцы продукции и т.д. Такие «портфели» создаются, как правило, по каждой теме. Они являются постоянным спутником экскурсовода и помогают сделать любое путешествие в прошлое и настоящее более увлекательным и полезным. Содержание «портфеля» диктуется темой экскурсии.

Наглядные пособия «портфеля экскурсовода» должны быть удобны для использования.

Количество их не должно быть велико, так как в этом случае пособия будут отвлекать экскурсантов от осмотра подлинных объектов, рассеивать их внимание.

Участники творческой группы, подготавливая новую экскурсию, отбирают из имеющихся в их распоряжении наглядных материалов наиболее выразительные, способные оказать помощь экскурсоводу в освещении темы. Методику демонстрации наглядных пособий проверяют на маршруте. Затем рекомендации по использованию материалов «портфеля» включают в методическую разработку.

К каждому экспонату, включенному в «портфель», прикладывается листок с пояснениями или справочным материалом. Иногда пояснения приклеиваются с обратной стороны экспоната. Такая аннотация служит исходным материалом для экскурсовода при показе экспоната экскурсантам.

Перечень наглядных материалов определенной темы, включенных в «портфель экскурсовода», должен уточняться на протяжении всей разработки новой экскурсионной темы.

Большую помощь в подборе наглядных материалов для «портфеля» экскурсионным организациям оказывают музеи, выставки, архивы.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ МЕТОДИЧЕСКИХ ПРИЕМОВ

ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСКУРСИИ

Успех проведения экскурсии находится в прямой зависимости от использованных в ней методических приемов показа и рассказа [53]. Выбор того или иного методического приема диктуется задачами, поставленными перед экскурсией, информационной насыщенностью конкретного объекта.

Работа творческой группы на этом этапе состоит из нескольких частей: отбора наиболее эффективных методических приемов для освещения подтем, методических приемов, которые рекомендуются в зависимости от экскурсионной аудитории (взрослые, дети), времени проведения экскурсии (зима, лето, день, вечер), особенностей показа; определения приемов сохранения внимания экскурсантов и активизации процесса восприятия экскурсионного материала; выработки рекомендаций по использованию выразительных средств в речи экскурсовода; отбора правил техники ведения экскурсии. Не менее важно определить технологию использования методических приемов.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕХНИКИ ВЕДЕНИЯ

ЭКСКУРСИИ

Техника ведения экскурсии объединяет все организационные вопросы экскурсионного процесса. Авторы автобусной экскурсии, например, тщательно продумывают, когда и где экскурсанты выходят для осмотра объекта, как происходит передвижение экскурсантов между объектами, как и когда демонстрируются экспонаты «портфеля экскурсовода» и т.д.

Соответствующие записи вносятся в графу методической разработки «Организационные указания». Эти указания адресованы и водителю автобуса. Например, в каком месте поставить автобус, где необходимо ехать медленнее для наблюдения объекта из окна.

Отдельные указания относятся к экскурсантам (соблюдение правил безопасности на улице, выхода из автобуса, размещения в салоне). Важно сформулировать рекомендации: об использовании пауз в экскурсии; о соблюдении времени, отведенного на освещение подтем;

организацию ответов на вопросы экскурсантов; о технике использования экспонатов «портфеля»; о порядке возложения венков и т.д. Не менее важны указания о месте экскурсовода при показе объектов, руководстве самостоятельной работой экскурсантов на маршруте, проведении рассказа при движении автобуса.

СОСТАВЛЕНИЕ МЕТОДИЧЕСКОЙ

РАЗРАБОТКИ

Методическая разработка – документ, который определяет, как провести данную экскурсию, как лучше организовать показ памятников, какую методику и технику ведения следует применить, чтобы экскурсия прошла эффективно. Методическая разработка излагает требования экскурсионной методики с учетом особенностей демонстрируемых объектов и содержания излагаемого материала. Она дисциплинирует экскурсовода и должна отвечать следующим требованиям: подсказать экскурсоводу пути для раскрытия темы;

вооружить его наиболее эффективными методическими приемами показа и рассказа;

содержать четкие рекомендации по вопросам организации экскурсии; учитывать интересы определенной группы экскурсантов (при наличии вариантов экскурсии); соединять показ и рассказ в единое целое.

Методическая разработка составляется на каждую тему экскурсии, в том числе и при дифференцированном подходе к подготовке и проведению экскурсии. В вариантах методической разработки находят отражение возрастные, профессиональные и другие интересы экскурсантов, особенности методики ее проведения.

Оформление методической разработки происходит следующим образом:

– на титульном листе располагаются данные: наименование экскурсионного учреждения, название темы экскурсии, вид экскурсии, протяженность маршрута, продолжительность в академических часах, состав экскурсантов, фамилии и должности составителей, дата утверждения экскурсии руководителем экскурсионного учреждения;

– на следующей странице излагаются цель и задачи экскурсии, схема маршрута с указанием объектов и остановок во время экскурсии.

Методическая разработка состоит их трех разделов: вступления, основной части и заключения. Вступление и заключение не разносятся по графам. Вот, например, как выглядят рекомендации экскурсоводу о построении вступления в методической разработке экскурсии на тему «Тюмень – ворота в Сибирь»: «Прежде всего необходимо познакомиться с группой, назвать имена экскурсовода и водителя, затем напомнить экскурсантам правила поведения в автобусе, предупредив их, что задавать вопросы и делиться впечатлениями они смогут, когда будет предоставлено для этого время. В информационной части необходимо назвать тему, маршрут, продолжительность экскурсии, но желательно это сделать так, чтобы вызвать интерес к теме, привлечь внимание экскурсантов, т.е. эта часть вступления должна быть яркой, эмоциональной. Она может начинаться стихами А. С. Пушкина или цитатой-высказыванием декабристов о несметных богатствах Сибири, большом будущем этого сурового края». Место посадки группы определяется в рабочем порядке совместно с заказчиком, место начала экскурсии определяется методической разработкой.

Эффективность методической разработки зависит от правильного заполнения всех семи граф (табл. 2.1). Размер разработки – 6–12 страниц машинописного текста. Объем документа зависит от количества экскурсионных объектов, числа подтем, продолжительности экскурсии по времени и протяженности маршрута.

Таблица 2.1 Образец методической разработки экскурсии В графе «Маршрут экскурсии» называется точка начала экскурсии и окончание I подтемы.

В графе «Остановки» называются те точки маршрута, где предусмотрен выход из автобуса; предполагается осмотр объекта из окон автобуса без выхода экскурсантов или предусматривается остановка на пешеходной экскурсии. Не следует делать таких неточных записей, как например: «Набережная реки Волги» или «Центральная площадь». Правильнее записать: «Набережная реки Волги около памятника Н. А. Некрасову».

В графе «Объекты показа» перечисляют те памятные места, основные и дополнительные объекты, которые показывают группе на остановке, в ходе переезда или передвижения группы к следующей остановке.

В загородной экскурсии объектами показа могут быть в целом город, село, поселок городского типа, а при проезде по маршруту – издали видимые части (высокое здание, башня, колокольня и др.). В городской экскурсии объектами показа могут быть улица или площадь.

Графа «Продолжительность экскурсии». Время, которое называется в этой графе представляет собой сумму времени, которое затрачивается на показ данного объекта, рассказ экскурсовода (та часть, когда отсутствует показ) и на передвижение экскурсантов по маршруту к следующей остановке. Здесь же необходимо учитывать время, затрачиваемое на движение вблизи осматриваемых объектов и между объектами.

Графа «Наименование подтем и перечень основных вопросов» содержит краткие записи. В первую очередь называется подтема, которая раскрывается на данном отрезке маршрута, в данный отрезок времени, на перечисленных в графе 3 объектах. Здесь формулируют основные вопросы, излагаемые при раскрытии подтемы. Например, в городской обзорной экскурсии в Полтаве одна из подтем носит название «Полтава в Северной войне между Россией и Швецией». Основные вопросы, которые освещаются в этой подтеме, – «Шведы на Украине» и «Полтавская битва». В подтеме «Новь старого города» раскрываются основные вопросы: «Жилищное строительство в городе», «Развитие культуры и искусства», «Строительство спортивного комплекса». Количество основных вопросов, входящих в подтему, не должно превышать пяти.

В графе «Организационные указания» помещают рекомендации о передвижении группы, обеспечении безопасности экскурсантов на маршруте и выполнении санитарногигиенических требований, правила поведения участников экскурсии в мемориальных местах и у памятников истории и культуры. Здесь же излагаются требования к экскурсантам по охране природы и правила противопожарной безопасности. В эту графу включают все вопросы, которые входят в понятие «Техника ведения экскурсии». Приведем пример записи:

«Группа располагается таким образом, чтобы все экскурсанты видели вход в здание». «На этой остановке экскурсантам предоставляется время для фотографирования». В загородных экскурсиях в эту графу включают указания о санитарных остановках, рекомендации по охране природы, правила передвижения экскурсантов на остановках, особенно вблизи автомагистралей, с целью обеспечения их безопасности.

При проведении производственных экскурсий, посещении работающих цехов приводятся рекомендации по технике безопасности, выдержки из инструкций администрации предприятия, обязательные правила поведения экскурсантов на предприятии, называются места, где делаются паузы в рассказе и показе.

Графа «Методические указания» определяет направление всего документа, формулирует основные требования к экскурсоводу по методике ведения экскурсии, дает указания по использованию методических приемов. Например, в экскурсии «Мемориальный комплекс “Хатынь по объекту ‘Линия обороны 100-й стрелковой дивизии’ ”» даются два методических указания: «При раскрытии подтемы используется прием словесного сравнения, дается справка о военном потенциале фашистской Германии к моменту ее нападения на СССР» и «Рассказ о боях ведется с использованием методического приема зрительной реконструкции места, где проходили боевые действия».

Следует указать, где и как применяются методические приемы. В этой графе также излагается вариант логического перехода к следующей подтеме, даются рекомендации по показу материалов «портфеля экскурсовода», включаются советы по использованию движения экскурсантов относительно объектов в качестве методического приема (например, «После наблюдения объекта и рассказа экскурсовода туристы могут самостоятельно продолжить знакомство с объектом», «Экскурсоводу следует объяснять термины…», «При показе поля боя необходимо ориентировать экскурсантов…» и т.д.).

СОСТАВЛЕНИЕ ИНДИВИДУАЛЬНОГО

ТЕКСТА

Экскурсионная практика исходит из того, что основой рассказа экскурсовода является индивидуальный текст, который определяет последовательность и полноту изложения мыслей, помогает экскурсоводу логично строить свой рассказ. Такой текст каждый экскурсовод составляет самостоятельно. Основой для индивидуального текста является контрольный текст.

У всех индивидуальных текстов при наличии хорошего контрольного текста будет идентичное содержание, но различные обороты речи, разные слова, различная последовательность в рассказе, могут быть даже разные факты, подтверждающие одно и то же положение. Естественно, что все экскурсоводы, находясь у одного и того же объекта, будут говорить одно и то же.

Не следует прятать контрольный текст от тех, кто разрабатывает новую для себя экскурсию, поскольку над контрольным текстом работала творческая группа наиболее подготовленных экскурсоводов, и готовящий новую для себя тему экскурсовод не сумеет добиться того, что до него было сделано коллективными усилиями. После того, как предварительная работа экскурсовода над новой темой будет закончена (сбор, изучение и первичная обработка материала), он допускается к ознакомлению с контрольным текстом.

Это поможет ему отобрать материал для рассказа, определить оптимальное количество примеров, используемых при освещении подтем, сделать правильные выводы по подтемам экскурсии и целом. Обращение к контрольному тексту, сделанное вовремя, гарантирует более высокий уровень подготовки новичка к экскурсии.

Основное отличие индивидуального текста от контрольного состоит в том, что он отражает структуру экскурсии и построен в полном соответствии с методической разработкой экскурсии. Материал размещается в той последовательности, в которой показываются объекты, и имеет четкое деление на части. Каждая из них посвящается одной из подтем. Составленный в соответствии с этими требованиями индивидуальный текст представляет собой готовый для «использования» рассказ. Индивидуальный текст содержит полное изложение того, что следует рассказать на экскурсии. При изложении сущности исторических событий не должно быть сокращений, оценки их значения.

Не допускается также упоминание фактов без их датировки, ссылок на источники. В то же время текст этого вида отражает особенности речи «исполнителя». Рассказ экскурсовода состоит как бы из отдельных частей, привязанных к зрительным объектам. Объединяются эти части выводами по каждой подтеме и логическими переходами между подтемами (и объектами). В индивидуальном тексте каждая подтема представляет собой отдельный рассказ, пригодный для использования в ходе проведения экскурсии.

Составляя индивидуальный текст, его автору нельзя забывать о логике звучащей речи, о том, что слово и изображение (объект) действуют, как правило, на чувства экскурсантов синхронно. Стремление к живости подачи материала на экскурсии не должно вести к попыткам развлекать экскурсантов. При решении вопроса о сочетании на экскурсии элементов познавательных и развлекательных дело должно быть решено по формуле:

максимум познавательного и минимум развлекательного. Особое место в подготовке экскурсии имеет вопрос о легендах. В экскурсиях могут быть использованы только легенды.

По своему содержанию оба текста (контрольный и индивидуальный) совпадают. А это означает, что при наличии правильно составленного контрольного текста у всех экскурсоводов, освоивших данную тему, экскурсии бывают «стандартны». Они одинаковы по своему содержанию, совпадают в оценках исторических событий и фактов, в выводах, которые делают по отдельным подтемам и по теме в целом.

Проводя анализ одного и того же зрительного объекта, экскурсоводы показывают и рассказывают одно и то же. В этом состоит смысл контрольного текста как эталона.

Однако при равном содержании экскурсоводы могут использовать разные обороты речи, могут излагать рекомендуемые факты, цифры и примеры в иной последовательности.

Индивидуальность экскурсии состоит и в том, что у экскурсоводов, ведущих экскурсию на одну тему, может быть различная степень эмоциональности. Они могут, находясь у одного и того же объекта, использовать различные приемы показа и формы рассказа. Одно и то же положение может быть раскрыто на разных примерах. Текст следует писать от первого лица и выражать свою индивидуальность.

Успех рассказа зависит от того, насколько индивидуальный текст приближен к общепринятой речи, как в нем учтены речевые особенности того конкретного экскурсовода, которому этот текст принадлежит. «Степень воздействия на наше сознание различных текстов зависит от многих причин и условий (логика, доказательность, новизна темы и информации, психологическая установка автора на воздействие или ее отсутствие и т.д.)»[54]. Однако не меньшую роль играет речь, ее свойства, структура, особенности.

Для индивидуальных текстов почти всех экскурсоводов на одну и ту же тему характерно сходство в содержании и изложении материала, в оценке исторических событий, фактов и примеров. Однако рассказы всех экскурсоводов индивидуальны. В чем находит свое выражение индивидуальность экскурсовода? Все экскурсоводы, проводя экскурсии по одной теме, рассказывают одно и то же, но говорят по-разному. Их рассказ по содержанию одинаков, а по форме, использованию словарного запаса, эмоциональному уровню различен.

Методика требует от экскурсовода, чтобы он при составлении индивидуального текста помнил о существенной разнице между речью лектора и экскурсовода.

В ходе экскурсии экскурсовода «торопят» объекты, которые необходимо показать группе. Два-три часа, отведенные на экскурсию, пребывание экскурсантов на ногах и на открытом воздухе вынуждают экскурсовода говорить кратко, четко характеризовать находящиеся перед группой памятники, сжато рассказывать о связанных с ними событиях.

Продолжительность рассказа не должна превышать времени, на какое памятник способен приковать к себе внимание экскурсантов. Чаще всего это пять-семь минут. Если это время не соблюдается, то никакая живость рассказа, никакие методические приемы не способны восстановить внимание экскурсантов. Не случайно в методической литературе используется термин «язык объекта». Одна из задач экскурсовода состоит в том, чтобы заставить «заговорить» объект.

Техника использования индивидуального текста Экскурсовод так же, как лектор, может во время экскурсии пользоваться своим индивидуальным текстом. Для удобства пользования им рекомендуется перенести содержание рассказа на специальные карточки, где записываются краткие данные об объекте, основные мысли рассказа, отдельные цитаты, исторические даты. По каждой подтеме заполняется несколько карточек (обычно по числу основных вопросов).

Используя карточки, экскурсовод не читает их содержание в ходе экскурсии, а лишь заглянув в них, припоминает содержание рассказа. Если в экскурсии появляется значительный перерыв между объектами, экскурсовод может еще раз посмотреть карточки, освежить в памяти материал рассказа. Чаще всего карточки в качестве конспекта рассказа используют при подготовке к экскурсии. Исключения составляют те карточки, на которые занесены цитаты и большие отрывки из художественных произведений, содержание которых составляет основу приема литературного монтажа. На экскурсии они зачитываются полностью.

Карточка должна быть удобной для использования. Рекомендуется небольшой размер, примерно четверть листа плотной писчей бумаги, пригодной для длительного применения.

Карточки имеют порядковые номера и складываются перед экскурсией с учетом последовательности раскрываемых подтем.

Использование на экскурсии карточек является правом каждого экскурсовода, но с приобретением опыта у них отпадает в этом необходимость. То, что карточки находятся под рукой и могут быть в нужный момент использованы, придает экскурсоводу уверенность в своих знаниях.

Наличие индивидуального текста не означает, что он весь должен заучиваться наизусть и доноситься до экскурсантов слово в слово.

Перед создателями экскурсии стоит задача связать содержание всех подтем в единое целое. Она решается с помощью логических переходов, которые должны рассматриваться как важная, хотя и не имеющая самостоятельного значения, часть экскурсии. Хорошо составленные логические переходы придают экскурсии стройность, обеспечивают последовательность в изложении материала, являются гарантией того, что следующая подтема будет восприниматься с интересом.

Часто в экскурсиях при переходе от одной подтемы к другой пользуются формальными (конструктивными) переходами. Формальным называется такой переход, который не связан с содержанием экскурсии и не является «переходным мостиком» от одной части экскурсии к другой. (Например, «А теперь проедем по площади», «Сейчас мы с вами последуем дальше», «Давайте осмотрим еще одно примечательное место».) Не следует, однако, отрицать правомерность использования таких переходов вообще и считать их одной из ошибок в экскурсионной работе.

В тех случаях, когда передвижение между объектами занимает считанные секунды, такие переходы неизбежны. (Например, «Теперь посмотрите сюда» или «Прошу обратить внимание на памятник, расположенный рядом».) Такие переходы неизбежны при осмотре экспозиций в музеях и на выставках, где залы, тематические разделы и отдельные стенды, посвященные различным подтемам, расположены неподалеку друг от друга.

Конструктивный переход, не являясь «переходным мостиком» между подтемами, нацеливает экскурсантов на ознакомление со следующим объектом.

Более эффективен логический переход, увязанный с темой экскурсии. Такой переход может начаться до передвижения группы к следующей остановке или закончиться уже на остановке около объекта. Логический переход диктуется не столько особенностями экскурсионного объекта, сколько содержанием самой экскурсии, той подтемы, после которой делается этот переход.

Длительность логического перехода обычно равна по времени переезду (переходу) группы от объекта к объекту, но она может быть и больше, и меньше.

ПРИЕМ (СДАЧА) ЭКСКУРСИИ

При положительной оценке контрольного текста и методической разработки экскурсии, а также при наличии укомплектованного «портфеля экскурсовода» и карты-схемы маршрута назначается дата приема (сдачи) новой экскурсии. Сдача экскурсии поручается руководителю творческой группы. В случае его отсутствия по болезни или по другим уважительным причинам экскурсию сдает один из членов творческой группы. В приеме (сдаче) экскурсии принимают участие руководители экскурсионного учреждения, методические работники, члены творческой группы и методической секции, где готовилась экскурсия, а также руководители других секций.

Прием (сдача) экскурсии носит деловой характер, проводится в форме творческой дискуссии, обмена мнениями, выявления недочетов. Участники приема экскурсии должны быть предварительно ознакомлены с ее контрольным текстом и методической разработкой, схемой маршрута, содержанием «портфеля экскурсовода», списком использованной литературы и т.д.

УТВЕРЖДЕНИЕ ЭКСКУРСИИ

При положительном заключении о контрольном тексте и методической разработке, а также на основании расчета стоимости и определения нормы прибыли новой экскурсии руководителем экскурсионного учреждения издается приказ об утверждении новой экскурсионной темы и списка экскурсоводов, допущенных к ее проведению.

До работы допускаются экскурсоводы, принимавшие активное участие в разработке темы и прослушанные на маршруте или в ходе собеседования. Заключение по собеседованию делает методист экскурсионно-методического отдела.

Все другие экскурсоводы, в дальнейшем самостоятельно подготовившие данную тему, проводят пробную экскурсию в обычном порядке. Экскурсоводы (независимо от стажа работы) к проведению экскурсии на новую для них тему допускаются только при наличии у них индивидуального текста после прослушивания и издания соответствующего приказа.

Подготовка новой экскурсионной темы представляет сложный процесс. Эта работа считается завершенной, когда подготовленными будут все необходимые документы.

Документация по экскурсионным темам хранится в методическом кабинете.

Таблица 2.2 Документация, необходимая для каждой темы 1. Что включает в себя подготовка к экскурсии?

2. Каковы основные этапы подготовки экскурсии?

3. Какие основные направления можно выделить в работе по подготовке новой экскурсии?

4. Кому поручается подготовка новой экскурсии?

5. Какова схема экскурсии?

6. Назовите перечень основных документов, необходимых для проведения экскурсии.

7. Что общего и каково различие между контрольным и индивидуальным текстом?

8. Что такое логический переход и какие виды переходов бывают?

9. Каково значение методической разработки?

2.4. МЕТОДИКА ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСКУРСИЙ

Методика проведения экскурсий направлена на то, чтобы помочь экскурсантам легче усвоить содержание экскурсий. Делается это с помощью методических приемов, которые делятся на две группы – приемы показа и приемы рассказа, но практика требует применения еще более сложной классификации методических приемов: по их назначению, времени и месту использования и т.д.[55] Задача методических приемов – обеспечить наилучшую действенность экскурсионного метода сообщения знаний аудитории. Методические приемы могут быть рассмотрены в нескольких аспектах: как оптимальный способ выполнения определенных действий; как средство превращения пассивного осмотра в активное наблюдение объекта экскурсантами;

как основа процесса трансформации устной информации в зрительную; как основа анализа и синтеза на экскурсии и т.д.

Все методические приемы, правильное использование которых составляет одну из основ профессионального мастерства экскурсовода, могут быть по своему назначению подразделены следующим образом:

– приемы непосредственного ведения экскурсии (показ и рассказ);

– приемы, направленные на создание условий для эффективного проведения экскурсии.

КЛАССИФИКАЦИЯ МЕТОДИЧЕСКИХ

ПРИЕМОВ

Методические приемы подразделяются на несколько групп в зависимости от их назначения: методические приемы, задача которых – помочь экскурсоводу установить прочные контакты между экскурсоводом и экскурсантами; приемы, задача которых добиться устойчивого внимания аудитории к наблюдаемому объекту; приемы, закрепляющие внимание к рассказу, возбуждающие у экскурсантов интерес к определенным вопросам; приемы, обеспечивающие зрительное восприятие экскурсионного материала.

В классификации приемов проведения экскурсии выделяются две группы:

Приемы показа, куда входят: приемы, организующие наблюдение (изучение, исследование) объектов и позволяющие выделить объект из окружающей среды, из целого;

приемы, задача которых, опираясь на воображение экскурсантов, сделать зримыми изменения во внешнем облике объекта; приемы, которые дают возможность увидеть объекты в нужном виде, построенные на движении – приближении экскурсионной группы к объекту, удалении от него, движении вдоль него.

Приемы рассказа — это приемы, построенные на пояснении объекта, описании его внутреннего вида и вызывающие у экскурсантов зрительные ассоциации, а также приемы репортажа, которые дают возможность понять изменения, происходящие в наблюдаемом объекте, и т.д.

Практически все методические приемы можно разделить на две категории: более простые, создающие условия для проведения экскурсии и более сложные – приемы непосредственного проведения экскурсии.

Методические приемы, как было сказано ранее, делятся на: общие, применяемые на всех экскурсиях независимо от того, что показывается и о чем идет рассказ; частные, присущие одному виду экскурсий (производственных, музейных, природоведческих);

единичные приемы, используемые при наблюдении какого-либо одного уникального объекта (например, Храм Покрова на Нерли в летний погожий день, когда здание отражается в водной поверхности прилегающего к нему озера). Такие приемы, как правило, являются «находкой» одного экскурсовода и не применяются всеми, кто проводит подобные экскурсии; приемы, используемые в определенное время года, дня.

При использовании методических приемов экскурсовод должен учитывать уровень подготовки группы (например, знакомство со стилями в архитектуре, разновидностями монументальной скульптуры). Одни экскурсоводы используют на практике все приемы, другие ограничиваются двумя-тремя, третьи – не используют методические приемы.

Качество проведения экскурсии зависит не только от знаний экскурсовода, не меньшую роль играет его умение применять на экскурсионном маршруте изученные приемы во всем их разнообразии. Сделать это могут профессионально подготовленные экскурсоводы.

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ПОКАЗА

Наиболее многочисленную группу составляют приемы показа, которые позволяют упростить наблюдение объекта, выделяют его особенности, которые незаметны при обычном осмотре, дают возможность экскурсантам мысленно расчленить памятник на составные части, домыслить утраченные детали, «видеть» не существующий в настоящее время объект в его первоначальном виде, исторические события, которые происходили много лет назад.



Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |
Похожие работы:

«Министерство образования Российской Федерации Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского В.П. Гергель, Р.Г. Стронгин ОСНОВЫ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ ВЫЧИСЛЕНИЙ ДЛЯ МНОГОПРОЦЕССОРНЫХ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫХ СИСТЕМ Учебное пособие Издание 2-е, дополненное Издательство Нижегородского госуниверситета Нижний Новгород 2003 УДК 004.421.2 ББК 32.973.26-018.2 Г 37 Г 37 Гергель В.П., Стронгин, Р.Г. Основы параллельных вычислений для многопроцессорных вычислительных систем. Учебное пособие – Нижний...»

«Министерство образования Республики Беларусь УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ ГРОДНЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ЯНКИ КУПАЛЫ ТРУДОВОЕ ПРАВО РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Учебно-методический комплекс по одноименному курсу для студентов специальности Под редакцией доктора юридических наук, профессора И.В. Гущина Гродно 2004 УДК 349.2 ББК 67.405я73 Т78 Авторы: Гущин И.В., доктор юридических наук, профессор; Гущин А.И., судья Ляховичского р-на Брестской области; Белова И.А., кандидат юридических наук,...»

«ГБОУ СПО Стерлитамакский сельскохозяйственный техникум Учебно-методический комплекс по дисциплине История для студентов 2 курсов всех специальностей Автор: преподаватель гуманитарных дисциплин Малышева Ю.В. Наумовка 2013 1 Одобрено Допущено 22 марта 2013г. протокол № 16 25 марта 2013 г. протокол № 4 на заседании цикловой комиссии заседания методического совета общих гуманитарных и ГБОУ СПО Стерлитамакский социально-экономических дисциплин сельскохозяйственный техникум Председатель: Ю.В....»

«Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Юридический институт Кафедра теории и истории государства и права ИСТОРИЯ ОТЕЧЕСТВЕННОГО ГОСУДАРСТВА И ПРАВА учебно-методическое пособие Направление 030900.62 Юриспруденция квалификация Бакалавр юриспруденции Разработчик: кандидат юридических наук, доцент Романов Игорь Евгеньевич Санкт-Петербург 2012 Учебно-методическое пособие по дисциплине История отечественного государства и права составлено в соответствии с...»

«УДК 802 ОСОБЕННОСТИ УЧЕБНОГО ПОСОБИЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ КАК ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ СПЕЦИАЛЬНОСТИ © 2010 А.В. Переверзев доц. каф. теории языка канд. пед. наук, e-mail: [email protected] Курский государственный университет Автор рассматривает проблемы методических и содержательных особенностей учебных пособий по иностранному языку как дополнительной специальности, проводит сравнительный анализ отдельных аспектов учебников иностранного языка. Даются рекомендации по оптимизации обучения...»

«Институт управления, бизнеса и технологий. Калужский государственный университет им. К.Э. Циолковского Среднерусский научный центр Санкт-Петербургского отделения Международной академии наук высшей школы ОСОБЕННОСТИ СТАНОВЛЕНИЯ И РАЗВИТИЯ ИНВЕСТИЦИОННЫХ ПРОЦЕССОВ В РФ Крутиков В.К., Дорожкина Т.В., Зайцев Ю.В., Мельниченко Т.Ю. Учебно-методическое пособие КАЛУГА - 2012 ББК 65 К 84 Рецензенты: Г.А. Александров, доктор экономических наук, профессор, академик РАЕН И.С. Санду, доктор экономических...»

«1 Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ТУРИЗМА И СЕРВИСА Факультет Туризма и гостеприимства Кафедра бизнес-технологий в туризме и гостеприимстве ДИПЛОМНАЯ РАБОТА на тему: Развитие малого предпринимательства в сфере туризма по специальности: 080502.65 Экономика и управление на предприятии (в сфере сервиса), специализация Организация...»

«Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина Утверждено на заседании кафедры сервиса и туризма протокол № 1 от 18 сентября 2008 г. зав. кафедрой, канд. геогр. наук, доц. Л.А. Ружинская ТЕХНОЛОГИЯ ВНУТРЕННЕГО ТУРИЗМА Программа дисциплины и учебно-методические материалы Для специальности 230500 — Социально-культурный сервис и туризм Естественно-географический факультет...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования ВСЕРОССИЙСКИЙ ЗАОЧНЫЙ ФИНАНСОВО ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ БУХГАЛТЕРСКИЙ (ФИНАНСОВЫЙ) УЧЕТ Методические указания по выполнению курсовой работы для самостоятельной работы студентов четвертого курса специальности 080109.65 Бухгалтерский учет, анализ и аудит Учетно статистический факультет Кафедра бухгалтерского учета и анализа хозяйственной деятельности Москва 2011...»

«ГБУЗ КО Кемеровская областная научная медицинская библиотека Научная библиотека ГОУ ВПО КемГМА Росздрава ГУК Кемеровская областная научная библиотека им. В.Д. Федорова Медицинская литература (текущий указатель литературы) Вып. 3 Кемерово – 2012 Текущий указатель новых поступлений Медицинская литература издается Кемеровской областной научной медицинской библиотекой совместно с научной библиотекой КемГМА, Кемеровской областной научной библиотекой им. В.Д. Федорова. Библиографический указатель...»

«Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина Утверждено на заседании кафедры сервиса и туризма Протокол № 1 от 18.09.2008 г. Зав. кафедрой канд. геогр. наук, доц. Л.А. Ружинская ТЕХНОЛОГИЯ ВЫЕЗДНОГО ТУРИЗМА Программа дисциплины и учебно-методические рекомендации Факультет естественно-географический Для cпециальности 230500 — Социально-культурный сервис и туризм Курс...»

«В.Ю. Тертычный-Даури ДИНАМИКА РОБОТОТЕХНИЧЕСКИХ СИСТЕМ Санкт-Петербург 2012 Министерство образования и науки Российской Федерации Санкт-Петербургский Национальный Исследовательский Университет Информационных Технологий, Механики и Оптики Кафедра систем управления и информатики В.Ю. Тертычный-Даури ДИНАМИКА РОБОТОТЕХНИЧЕСКИХ СИСТЕМ Учебное пособие Санкт-Петербург 2012 УДК 517.977, 519.95, 531.8. Тертычный-Даури В.Ю. Динамика робототехнических систем. Учебное пособие. — СПб.: НИУ ИТМО, 2012. —...»

«федеральное агентство по образованию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования самарский государственный университет Кафедра алгебры и геометрии Т. В. Азовская, В. В. Севостьянова задачи по теории чисел Утверждено редакционно-издательским советом университета в качестве учебного пособия Самара Издательство Самарский университет 2009 УДК 511.2 ББК 22.13 А 357 Рецензенты: канд. физ.-мат. наук, доц. Н. А. Яковлева, канд. физ.-мат. наук, доц. С. Ю. Попов...»

«Казанский государственный технологический университет Кафедра технологии электрохимических производств ЭЛЕКТРОХИМИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ ЗАЩИТЫ ОТ КОРРОЗИИ КРУПНЫХ ОБЪЕКТОВ ТЕХНИКИ Методические указания к лабораторным работам Казань 2004 УДК 541.13(076.5) Составители: И.Н. Андреев, Г.Г. Гильманшин, Ж.В. Межевич Электрохимические технологии защиты от коррозии крупных объектов техники. Метод. указания к лабораторным работам/Казанск. гос. технол. ун-т: сост: И.Н. Андреев, Ж.В. Межевич, Г.Г. Гильманшин...»

«Т.В. Лямасова МОСКОВСКОЕ ГОСУДАРСТВО В ГОДЫ РУССКОЙ СМУТЫ И В БУНТАШНОМ ВЕКЕ Учебное пособие Самара 2009 ББК 63.3. Лямасова Т.В. Наше Отечество в веке XVII, веке бунташном: в поисках цивилизационных парадигм. Учебное пособие. Самара: Изд-во НТЦ, 2009. с. Настоящее учебное пособие написано в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования — требованиями к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы по общим гуманитарным и...»

«Федеральное агентство по образованию А.В. Бузлама В.А. Николаевский Методические рекомендации для самостоятельной подготовки студентов по дисциплине Фармакология Часть 1 Учебно-методическое пособие для вузов Воронеж 2007 2 Утверждено Научно-методическим советом фармацевтического факультета 19.12.2006 г., протокол №8. Рецензент заведующий кафедрой фармакологии ГОУ ВПО ВГМА им. Н.Н. Бурденко, д.м.н., профессор Резников К.М. Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре экспериментальной и...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ АЛТАЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Рассмотрено и одобрено Утверждаю: на заседании ученого совета Ректор университета 23 декабря 2008 г. Протокол № 4 _ С.В. Золотарев 24 декабря 2008 г. ОТЧЕТ о результатах самообследования деятельности Алтайского государственного аграрного университета (АГАУ) за 2004-2008 гг. Барнаул 2008 Содержание Общие...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уфимский государственный авиационный технический университет РАСЧЕТ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЦЕПЕЙ Методические указания к выполнению расчетно-графических работ по дисциплинам Общая электротехника и Основы теории цепей УФА 2012 0 Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...»

«Е.В. Лупикова ИСТОРИЯ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА Рекомендовано Учебно-методическим центром Классический учебник в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений Третье издание, переработанное и дополненное МОСКВА 2009 УДК 657(075.8) ББК 052я73 Л85 Рецензенты: Т.Н. Малькова, проф. Санкт Петербургского государственного уни верситета экономики и финансов, д р экон. наук, Л.Ф. Шилова, заведующая кафедрой бухгалтерского учета и анали за хозяйственной дейтельности Тюменского...»

«САМ СЕБЕ РЕПЕТИТОР® Н. В. БАРCУКОВА ПОДРОБНЫЙ РАЗБОР ЗАДАНИЙ ИЗ УЧЕБНИКА ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ авторов: С.Г. Бархударова и др. (М.: Просвещение) 9 класс МОСКВА • ВАКО • 2011 УДК 372.167.1:811.161.1 ББК 81.2Рус-922 Б24 Барсукова Н.В. Б24 Подробный разбор заданий из учебника по русскому языку авторов С.Г. Бархударова и др. для 9 класса. – М.: ВАКО, 2011. – 144 с. – (Сам себе репетитор). ISBN 978-5-408-00270-2 Настоящее пособие содержит подробный разбор абсолютно всех упражнений из учебника по...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.