«ИНТЕРПРЕТАЦИЯ РЕЛИГИОЗНЫХ ТЕКСТОВ В ТВОРЧЕСТВЕ Н.С. ЛЕСКОВА ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ 1870-х – 1890-х гг.: ВОПРОСЫ ПРОБЛЕМАТИКИ И ПОЭТИКИ ...»
5. Жизнь Иисуса была жизнь печальная, которая сопровождалась радостью чистой совести, души, далекой от преступления и греха, – радость существования, преданного служению Богу и любви к людям227.
В произведениях Н.С. Лескова образ самого Иисуса не появляется, однако, с интерпретацию, предложенную Ф.В. Фарраром.
Фаррар Ф.В. Жизнь Иисуса Христа. М., 1876. С. 138-139.
Фаррар Ф.В. Жизнь Иисуса Христа. М., 1876. С. 136-139.
Одним из персонажей, которые выражают авторское понимание Христа, кульминационном разговоре с Нефорой Зенон объясняет свое понимание жизни и заветов Иисуса Христа, среди которых важнейшими категориями для него становятся «любовь, возвышающая душу и сердце», смирение, простота, милосердие, послушание. Одна из сохранившихся записных книжек Н.С. Лескова позволяет нам проследить работу писателя над этими строками повести.
Основываясь, судя по всему, на словах Ф.В. Фаррара об Иисусе, который предпочел жизнь обычного земледельца, нищего странствующего учителя: ««Он был богат, но ради нас потерпел нищету»228, – Лесков сначала противопоставляет два различных основания веры: тех, кто верит в Христа-чудотворца и тех, кто следует нравственным заветам Христа, что метафорически вырадается в предпочтении Им бедности:
И.Х. Я верю в него не потому, что он претворил воду в вино, но потому, что он предпочел остаться бедным, когда мог быть богатым. Он никогда не пользуется своею силою, чтобы отомстить обиду229.
В словах Зенона в повести «Гора» также прослеживается убеждение в нравственных основах веры и мнение о сознательном выборе бедности Иисусом Христом:
Тот, кого я люблю, тот, кто мог быть знатен и предпочел быть нищим, мог уничтожить своих врагов, и вместо того молился за них, – он никого не разлучает, – он соединит нас и научит любви, возвышающей душу и сердце (10, 75).
Очевидно, что ключевой для Зенона, как и для самого Лескова, становится идея милосердной любви, которая привела в конце 1880х гг. и к формированию цикла «Праведники». Как и Фаррар, Лесков отрицает чудо как основу христианской веры, считая, что истинно верующий человек – тот, кто может Фаррар Ф.В. Жизнь Иисуса Христа. М., 1876. С. 136.
РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 108а. Л. поставить интересы и благо другого человека выше своих собственных нравственного преображения человека.
Определенные выводы о восприятии Лесковым образа Иисуса Христа можно сделать и на основе повести «На краю света». История отца Кириака, как и самого архиепископа Нила, должна рассматриваться с точки зрения жанрового подзаголовка, который был дан Лесковым – «рождественский рассказ». Как известно, канон и рождественского, и святочного рассказа предполагает, что изменение героя или мира, лежащее в основе фабулы произведения, должно отражать три ступени мироздания. Соответственно, хронотоп рассказа также имеет трехуровневую организацию230. Однако этой схеме соответствует лишь определенная часть повести – история гибели отца Кириака во время снежной вьюги, заставшей героев в сибирской «пустыне», и чудесного спасения и духовного прозрения архиепископа. Задремавшего в пути епископа будит его «дикарь», управлявший собачьей упряжкой. Дважды упоминается епископом сопоставление бури с адом: «Я не знаю, может ли быть страшнее в аду…»;
«кругом ад темный и кромешный». Очнувшийся от дремоты епископ не может открыть глаза, однако способ, который выбирает дикарь, имеет вполне четкие евангельские аллюзии:
«– Да что это, – я говорю, – не могу глаз открыть?
– Сейчас, бачка, откроешь.
И с этими словами – что бы вы думали? – взял да мне в глаза и плюнул и ну своим оленьим рукавом тереть.
– Глаза тебе, бачка, протираю.
– Нет, погоди, бачка, – не я дурак, а ты сейчас глядеть станешь.
Николаева С.Ю. Пасхальный текст в русской литературе. М.; Ярославль, 2004.
И точно, как он провел мне своим оленьим рукавом по лицу, мои смерзшиеся веки оттаяли и открылись» (1, 371). Очевидная аллюзия, на которой строится этот отрывок – история об исцелении слепого Иисусом Христом, которая ранее упоминалась отцом Кириаком: «Христос, батюшка, сам уже на что велик чудотворец, а и то слепому жиду прежде поплевал на глаза, а потом открыл их; а эти ведь еще слепее жида» (1, 357). Неоднократно отмечалось, что во всех историях о чудесном прозрении слепых в Евангелиях Иисус выбирает разные способы исцеления. К действиям дикаря ближе всего рассказ, приведенный в Евангелии от Иоанна (Иоан. 9:1,6,7). Возможно, смысл фрагмента может стать более ясным, если обратиться к «Жизни Иисуса Христа», написанной Фредериком Вильгельмом Фарраром. С точки зрения английского богослова, этот фрагмент позволяет увидеть в Иисусе Мессию потому, что доказывает, что Христос пришел на землю не для того, чтобы опровергать старый закон, но для того, чтобы помочь людям понять истинный дух веры. Именно поэтому он стремится показать окружающим человеческое начало, а не акцентировать внимание только на чудесных, божественных способностях (именно эта мысль о значении человеческого начала Христа была по-своему изложена отцом Кириаком). В исследовании Фаррара значительное внимание уделяется тому, что Иисус нарушил еврейский закон, совершив исцеление в субботу, в чем окружающие увидели его пренебрежение, неуважение к отеческому закону.
Иисус же таким образом пытается показать человечеству иной идеал: «Новая жизнь, которая была следствием этого нового закона, во всех отношениях противоположна с той обычной требовательной мелочностью фарисейского формализма, который до того времени времени почитался высочайшим типом религиозности»231. Также и архиепископу Нилу предстоит увидеть новый идеал, в основе которого будет лежать не мертвое, шаблонное представление о крещении, а подлинное понимание духа и обстоятельств народной веры.
Фаррар Ф.В. Жизнь Иисуса Христа. М., 1876. С. 115.
В контексте повести важным оказывается и то, что это чудо было совершено Иисусом незадолго до вступления в Иерусалим, перед началом крестного пути – точно также действия дикаря, внешне столь напоминающие действия Иисуса (что не исключает их реалистичной подоплеки), совершаются им незадолго до «прозрения» епископа Нила. Если же сравнить действующих в лесковском и в евангельском сюжете героев, можно сделать вывод о том, что дикарь в тот момент намного ближе к истинному пониманию жизни, чем священник, несмотря на то, что дикарь необразован и не крещен.
многодневным пребыванием в снежной пустыне в одиночестве, где он был «брошен» дикарем. Формальным выражением этой ступени духовного преображения становится не только описание физических страданий епископа Нила, причиной которых были голод и холод, но и невозможность привычно молиться: «Цепь мыслей моих порвалась, кувшин разбился, и колесо над колодцем обрушилось: ни мыслей, ни даже обращения к небу в самых привычных формах – нечего, негде и нечем стало почерпнуть. Я это сознал и вздохнул. Авва, отче! не могу даже изнести тебе покаяния, но ты сам сдвинул светильник мой с места, сам и поручись за меня перед собою! Это была вся моя молитва, которую я мог собрать в уме моем, и затем ничего не помню, как шел этот день» (1, 385).
Герой, являясь носителем церковного сана, на пороге смерти осознает, что совершенно чужд обрядовой стороны религии. В то же время он начинает молиться сердцем.
предположить, что в этот момент должно произойти нравственное преображение героя, который догматической обрядовости предпочел (пусть и бессознательно) побуждения собственного сердца. Данный фрагмент можно также рассматривать экзистенциальных ситуациях, на грани жизни и смерти, молитва – инстинктивное проявление человеческой сущности, присущее каждому человеку.
В более поздних изданиях повести подзаголовок «рождественский рассказ»
Лесковым был снят, а повесть не вошла в цикл «святочных рассказов». Причина этого существенного изменения структуры, направленного на корректировку восприятия текста, может быть также объяснена с опорой на идеи Ф.В. Фаррара.
Несмотря на то, что герой осознал несовместимость идеальных представлений о нравственной стороне религии и требований и догм официальной церкви, он осознал, вслед за Кириаком, и невозможность изменить ситуацию, избрав для себя путь непротивления и послушания. Единственное, что оказалось возможным предпринять – постараться уменьшить вред от тех действий, которые он до поездки признавал необходимыми и о малочисленности которых сокрушался.
Преображение мира, которое требовалось каноном рождественского рассказа, не совершилось и совершиться не могло. Единственным возможным чудом осталось чудо нравственного преображения героев.
Особого внимания в повести заслуживает образ дикаря, спасшего архиепископа во время снежной бури. В лесковиане делались попытки сопоставить его с типом «праведника»232, а также указывалось на то, что образ дикаря наделен чертами Иисуса Христа: помимо уже указанной аллюзии на притчу об исцелении слепца, можно указать и на то, что впоследствии ему удалось «накормить страждущего», не побоявшись пожертвовать собой ради спасения другого233. Подобное сопоставление Лесковым героя с Иисусом Христом не характерно в целом для героев «праведнического» цикла, скорее, в их основе лежит профетический текст (пророческие способности видит в Однодуме Ланской; «за пророка» почел Пигмея осужденный француз и т.п.). Поэтому гораздо больше оснований назвать праведником отца Кириака, нежели дикаря.
См., например: Коробкова А.А. Кто является главным героем в рассказе Н.С.Лескова "На краю света"? // Сравнительное и общее литературоведение. М., 2008. Вып. 2. С.105-114.
Столярова И.В. Молитва Кирилла Туровского в художественной системе рассказа Н.С.
Лескова «На краю света» // Евангельский текст в русской литературе XVIII-ХХ веков.
Петрозаводск, 2005. Вып. 4. С. 374; Заварзина Н.Ю. Оппозиция "свое" / "чужое" в рассказе Н.С.
Лескова «На краю света» // Русская литература. 2002. С. 174-185.
Образ же дикаря, с нашей точки зрения, напоминает образ Христа именно своими человеческими чертами. Акцент же на подлинной божественной природе Христа на русской иконе, сделанный Лесковым в начале повести, предостерегает читателя от этого сопоставления. Вместе с тем, понимание сути Христа на русской иконе является отсылкой к интерпретации Лесковым понимания бедности Христа Фарраром, ставшей одной из ключевых категорий повести: «К нам зашел он в рабьем зраке и так и ходит, не имея где главы приклонить от Петербурга до Камчатки» (1, 339).
Наконец, образ Христа опосредованно присутствует и в рассказе «Христос в гостях у мужика». Предметом изображения здесь становится чудо, явление же Христа представлено мистически:
А в двери на пороге стоял старый-престарый старик, весь в худом рубище, дрожит и, чтобы не упасть, обеими руками за притолки держится; а из-за него из сеней, где темно было, – неописанный розовый свет светит, и через плечо старика вперед в хоромину выходит белая, как из снега, рука, и в ней длинная глиняная плошка с огнем – такая, как на беседе Никодима пишется... Ветер с вьюгой с надворья рвет, а огня не колышет... И светит этот огонь старику в лицо и на руку, а на руке в глаза бросается заросший старый шрам, весь побелел от стужи234.
необходимости прощения зла, а развитие сюжета связано с тем, насколько сложным и долгим оказывается нравственный путь героя. Е.В. Душечкина235, комментируя данный образ, соотносит его с образом перста Божьего, который указует Свою волю. Однако можно понять этот образ несколько иначе. В мемориальной библиотеке Н.С. Лескова в г. Орле сохранился сборник «Изречения древности» Г.А. Златогорского, в котором писатель, в числе прочих, отмечает следующую цитату: «Долгие страдания подобны свече в руках человека, который Лесков Н.С. Час воли Божией: легенды и сказки. М., 1998. С. 137.
Душечкина Е.В. Русский святочный рассказ: Становление жанра. СПб., 1995. С. 200-206.
ею освещает свое положение в отношении к Богу»236. Смысл этой цитаты развернут Лесковым в общей логике повествования. Процесс освобождения Тимофея от долгих страданий совести мотивируется волей Бога, указывающего на решение проблемы. Отметим, что сквозной библейский образ светильника символизирует и свет души, устремленной к Богу, то есть христианскую веру.
Несомненно, что в данном случае этот образ отсылает читателя и к указанной иконе. Еще одна из возможных коннотаций данного образа – «Евангелие от Никодима», апокрифический памятник, известный прежде всего наиболее подробным описанием «сошествия во ад»237. Поэтому «рука», в образе которой явился героям Бог, может включать еще и семантический компонент защиты:
Иисус Христос, которого герой «ждет в гости», оберегает героя от того, чтобы прожить всю жизнь, не простив обиды, и умереть не раскаявшись.
Восприятие Иисуса Христа, несомненно, было и одной из центральных проблем, интерес к которой стал одной из причин сближения Н.С. Лескова с Л.Н.
Толстым. В записной книжке Н.С. Лескова с выписками из «Пролога», помимо кратких конспектов более чем двух десятков проложных сюжетов, есть еще ряд записей, в том числе и выдержки из писем Л.Н. Толстого, часть которых касается и отношения к Иисусу Христу. Несмотря на то, что ряд положений учения Льва Толстого вызывал у Н.С. Лескова неприятие, цитаты, приведенные в книжке с выписками из «Пролога», с нашей точки зрения, отражают и мнение Н.С.
Лескова. Общей для обоих писателей является мысль о деятельной любви, «жизненное» и «метафизическое» понимание христианского учения, что нашло отражение в следующей записи Лескова:
По мере того, как ты понимаешь жизненное, т.е. истинное значение Христа, – вопросы метафизические все дальше и дальше уходят от нас. И когда Изречения древности. Сост. Г.А. Златогорский. СПб., 1884. ОГЛМТ. Инв. 610/81 оф. РК. Ф.
2. Оп. 2. Ед. хр. 13.
Н.С. Лесков обращался к этому тексту в «апокрифическом сказании» «Сошествие во ад» (12, 344-359) вполне оно ясно, то совсем устраняется возможность всякого интереса и потому несогласия в метафизических вопросах.
Христова, что некогда этим заниматься. Как хороший работник наверное не знает всех подробностей жизни хозяина, а только ленивый работник чесал зубы на кухне и репу в голове, сколько детей у хозяина, и что все не пьет, и как одевается. И все разумеется переврав, не узнал и работы не сделал. Таким образом, на восприятие Иисуса Христа Н.С. Лесковым повлияла одна из самых «громких» богословских дискуссий XIX века, развернувшаяся между новотюбингенской школой (Ренаном) и возражавшими ей протестанскими богословами (Навилем, Фарраром, Шафом и др.). Несомненно также, что, при живом интересе к историческим исследованиям, Н.С. Лесков был более близок к той концепции, которая была наиболее полно выражена Ф.В. Фарраром в его «Жизни Иисуса Христа»: в жизни Бога-Сына и английский теолог, и русский писатель видели как божественное, так и человеческое начало, поэтому, изображая Иисуса Христа как историческую личность, в действительности жившего человека, они видели основное чудо, совершенно им, в том пути нравственного возрождения, которое Он указал людям, и которое в христианстве называют благой вестью.
Представления Ф.В. Фаррара и его жизнеописание Иисуса Христа повлияли на художественную структуру произведений Н.С. Лескова. Ряд сюжетных ситуаций в повести «На краю света» и рассказе «Христос в гостях у мужика»
может быть прочитан с опорой не только на библейские аллюзии, но и с учетом сделанных писателем указаний на подобную интерпретацию типологически сходных ситуаций в книге английского богослова. Записные книжки писателя дают возможность проследить эволюцию замысла повести «Гора», в которой РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 108. Л. 56. Приводится в современной орфографии.
в основе представлений об истинной вере лежит использованная Ф.В. Фарраром метафора. Понимание жизни Иисуса Христа Фарраром помогает понять и изменение жанровой структуры повести «На краю света».
Однако в тексте «Великосветского раскола» встречается еще одно упоминание четырех авторов трудов по христологии. И если в первом случае это противопоставление касалось понимания образа Христа, то во втором оно связано с вопросом, вызывавшим многочисленные дискуссии у современников Лескова.
Вопрос этот возник в связи с активным развитием позитивизма и успехом науки в XIX веке – это вопрос о соотношении и противостоянии религии и науки, который привел к распространению атеистических учений. Лорд Редсток, по словам Лескова, «с атеистами не имеет никаких дел и отказывается от всяких с ними прений»239. С точки зрения Редстока, такой диалог был бы бессмысленным:
«они мне будут ставить открытия науки, которые можно видеть или понять, а я им должен буду говорить о невидимом Боге, в которого надо веровать, даже не противопоставлено «мужество» Навиля, Шафа, Голларда и Фаррара, которые принадлежат к типу людей, «верующих, по выражению Фаррара, сознательно безусловно». Несомненно, что Н.С. Лесков осуждает точку зрения лорда Редстока, поддерживая активную проповедь других проповедников. Нам представляется необходимым более подробно рассмотреть позицию Н.С. Лескова в этом вопросе, который неоднократно дискутировался в периодической печати во второй половине XIX века. Насколько нам известно, исследованию этой проблемы посвящена только статья И. Виницкого241, который рассматривает ее в контексте Великосветский раскол. СПб., 1877. С. 50.
Великосветский раскол. СПб., 1877. С. 51.
Виницкий И. Русские духи: Спиритуалистический сюжет романа Н.С. Лескова "На ножах" в идеологическом контексте 1860-х годов // Новое литературное обозрение. М., 2007. №87. С.
184-213.
увлечения писателя спиризмом, основываясь прежде всего на анализе романа «На ножах».
(на материале маргиналий в книге Дж.У. Дрейпера, рецензий Материалом для ответа на вопрос о соотношении религии и науки в восприятии Н.С. Лескова могут стать пометы, сделанные писателем в книге Джона Уильяма Дрейпера242, которая в русском переводе называлась «История отношений между католицизмом и наукой» (1876)243. Известность его идеи в России получили благодаря переводу его книг на русский язык: 1866 г. – «История умственного развития Европы» («History of the intellectual development of Europe»), 1876 г. – «История отношений между католицизмом и наукой»
(«History of the conflict between religion and science»). Уже сам перевод заглавия второго произведения характеризует отношение большей части русского общества к поднятой проблеме: слово «религия» (а Дрейпер говорит не только о католицизме, но и о религиях вообще), заменено на «католицизм», что сужает поставленные в книге вопросы и в то же время подчеркивает, что они не воспринимаются как органичные для русского общества.
В отзывах на книги Дрейпера рецензенты отмечают прежде всего глобальный пессимизм, проявляющийся в утверждении неизбежности гибели общества. Одностороннее понимание деизма, которое было, скорее, ответом на не принимавшуюся Дрейпером социалистическую идеологию, приводит к тому, что гармоническое начало философ видит лишь в природе.
Одна из наиболее полных рецензий на книгу, опубликованная в журнале «Странник»244, принадлежит «П-чу»245. Несмотря на согласие по нескольким В современной литературе принято написание «Дрейпер», у самого Н.С. Лескова и его современников встречаются различные написания: Дрэпер, Дрепер, Дрэппер. В цитатах сохранено оригинальное написание, а в статье мы используем современный вариант написания фамилии.
ОГЛМТ. Инв. 610/207 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 239.
Странник. СПб., 1877. Т. 2. С. 59-86.
вопросам (например, по вопросу осуждения папизма), книга вызывает у критика однозначно негативную оценку:
по мнению автора рецензии, Новый Завет даже неверующими авторами должен учитываться как исторический источник;
П-ч не согласен с Дрейпером, считающим возможным соединить в представлении человека доказанную наукой гелиоцентрическую систему и ту модель мира, которая представлена в Библии;
недостаточное знание Дрейпером богословия приводит, по мнению автора рецензии, к неправильному ответу на вопрос о критерии истины в христианстве.
Очень подробную и крайне негативную рецензию «Современная ученость и христианство. Дж.У. Дрэпер. История отношений между католицизмом и наукой.
Перевод с английского под редакцией А.Н. Пыпина. 1876»246 опубликовал журнал «Православное обозрение». Автор статьи, подписавшийся инициалами М.П., в своей рецензии приводит подлинное название книги, вместо изменившего акценты русского перевода, и считает систему доказательств, приведенных в исследовании Дрейпера, антинаучной, а позицию автора – крайне субъективной:
… в «Истории столкновений» за веру выступают люди, и притом главным образом фанатики и невежды, а за науку – она сама в своем отвлеченном, идеальном виде Между тем, подобных изображений того, что могли или должны почувствовать те или другие люди, что могло или должно случиться и чего не случилось, в «Истории» г. Дрэпера очень много. Конечно, такие приемы в сочинении, «где дело идет о таком важном предмете, что романтизм и популярность неуместны», могут быть допущены только в художественной и популярной истории, а не в строго-научной, которую обещал и должен бы представить известный ученый, но, очевидно, цель представить религию и «Словарь псевдонимов» И.Ф. Масанова не позволяет точно установить, кто скрывается за псевдонимом. Одна из наиболее возможных кандидатур – Белоконский Иван Петрович.
М.П. Современная ученость и христианство // Православное обозрение. 1877. Т. 1. №1. С.
115-151 и №3. С. 544-574.
особенно христианство с невыгодной стороны у г. Дрэпера оправдывает всякие средства Книга г. Дрэпера компрометирует Международную Научную Библиотеку и наших распространителей ее в русском переводе247.
Представления о позиции Н.С. Лескова по вопросу о соотношении религии и науки могут быть прослежены на материале публицистики писателя.
Определенные выводы могут быть сделаны на основе его рецензии «Наука и религия»248, появившейся в то же время, что и рецензии на книгу Дрейпера.
Рецензия носит однозначно положительный характер: позиция Б. Чичерина находит сочувствие у Н.С. Лескова. Хотя Лесков и подчеркивает, что не стремится высказывать свою точку зрения, он, во-первых, обосновывает актуальность поднимаемой проблемы, а во-вторых, акценты, выделенные им при реферировании содержания книги, позволяют сделать выводы о взглядах и пристрастиях самого автора. Приводя выдержки из книги, наиболее значимые места Лесков отмечает разрядкой. Контекст статьи позволяет сделать вывод о том, что писатель выделяет те идеи, которые представляются ему наиболее актуальными для его времени. Так, важной для Лескова оказывается мысль о постоянной устремленности христианина к небесному, созерцании связи между земным и сакральным, человеческим и божественным, вместо постоянной заботы о земном благополучии (эта мысль была ключевой и в первой главе изданного писателем сборника-антологии «Зеркало жизни ученика Христова» (1877)).
Размышляя о сущности духовного мира, Лесков обращает внимание читателя на мысль Б. Чичерина о синтезе, который должен стать закономерным финалом истории идей: «Но окончательною целию развития представляется Чичерина показывает откровение Бога Силы в п р и р о д е, откровение Слова в н р а в с т в е н н о м м и р е и откровение Духа в и с т о р и и, которая движется к нравственному совершенству».
Там же. С. 124, 127, 573.
Наука и религия (О книге Б. Чичерина «Наука и религия») // Новое время. 1879. №1306. (29) октября. С. 2-3.
Большая часть маргиналий в книге «История борьбы между католицизмом и наукой»249 – подчеркивание фраз и отчеркивание на полях. В некоторых случаях, не соглашаясь с Дрейпером или сомневаясь в сказанном, Лесков ставит знаки вопроса или крестики. Оговоримся, что считать пометы в книге принадлежащими именно Лескову нам позволяет, во-первых, сама система помет, сделанных синим карандашами, есть и в других книгах мемориальной библиотеки писателя), вовторых, запись, сделанная писателем в начале IX главы. Заметим также, что в своих произведениях Лесков цитировал Дрейпера лишь однажды, но не эту книгу, а более раннюю (и ранее переведенную) работу «История умственного развития Европы». Отрывок из нее Лесков использует в очерке о Якушкине, приводя для сопоставления описание античного мира.
Наблюдения над читательской рецепцией Н.С. Лескова позволяют очертить круг проблем, волновавших писателя, и сопоставить ответы Дрейпера и те ответы, которые дает Лесков в своих художественных и публицистических произведениях на поставленные Дрейпером вопросы. Внимание писателя привлекают в большей степени такие главы, как «Спор относительно древности земли», «Латинское христианство в отношении к новейшей цивилизации», «Метафизические споры», «Столкновение относительно критерия истины». Первая тематическая группа сделанных писателем помет связана с одной из сквозных идей книги:
официальная религия влияет на развитие государства в целом, а «притязания папства» сыграли решающую роль в формировании европейской культуры.
Сходные мысли высказывались Лесковым в произведениях, включенных в запрещенный шестой том собрания сочинений, прежде всего, в «Мелочах архиерейской жизни». Не случайна и столь противоречивая критика, которой были встречены в печати «Мелочи» после публикации, и которая привела к запрету последующих. Если либеральная печать стремилась видеть в ней ОГЛМТ. Инв. 610/207 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 239.
отображение малоизвестного быта русских церковнослужителей, хоть и отраженного в «Мелочах», то официальная церковная пресса постаралась попросту доказать «лживость» тех фактов, которые приводились в «картинках с натуры», и «оправдать» тех архиереев, которые были изображены Н.С. Лесковым сатирически или иронически. Однако, критикуя стиль, подход, жанр и авторский замысел очерков, современники не увидели в них самого важного: Лесков стремился доказать мысль о нравственном влиянии церковных деятелей на современное состояние общества. Не случайно одним из сквозных мотивов произведения стало рассуждение о «византинизме» церковных сановников.
Византийский этикет, насильственно привитый церкви, основывающийся на внешнем богатстве и пышности, признается Лесковым причиной, которая мешает лучшим из архиереев «опроститься по-русски и стать людьми народными, с которыми отраднее будет ждать каких-либо настоящих мер, способных утолить нашу религиозную истому и возвратить изнемогшей вере русских людей дух животворящий» (VI, с. 439). Не случайно Лесков останавливается на мысли Дрейпера о причинах возникновения Инквизиции и Тайной исповеди, которые видит в стремлении Церкви к обогащению, для чего, в свою очередь, Церковь объявляет себя единственным обладателем непреложной истины и, как следствие, единственным институтом, имеющим право на власть.
Одной из «мелочей»-анекдотов, которая служит доказательством мысли о пагубности отчуждения церкви от простого народа, становится история, герои которой – врач, брат Лескова, специалист по женским болезням, и викарный епископ Михайловского монастыря преосвященный Порфирий (Успенский).
Архиерей, лишенный из-за своего высокого сана возможности иметь физическую нагрузку, даже самой простой возможности спокойно гулять пешком, начал страдать запорами. Получив помощь, он полушутя-полусерьезно жалуется доктору, что медицинская наука занимается сугубо теоретическими разысканиями (вроде исследования лучистого эпителия), тогда как никто не хочет написать диссертации об «архиерейских запорах». За комичностью описываемой Лесковым ситуации просвечивает и мысль о сходстве положений науки и религии: как врач, занятый лишь теорией, не может оказать действительной помощи больному, так и архиерей, связанный строгим церковным этикетом, лишен какой-либо возможности прямого духовного влияния на паству, которое сводится в итоге к одной лишь «раздаче благословений». Рассуждая о судьбе русских архиереев и сравнивая их общественное положение с положением католических и протестантских пасторов, Лесков приходит к выводу, что «укрывательство»
архиереев от общества не только приводит к их несвободе, но и мешает общественному развитию. В качестве доказательства этой мысли упоминается «один из русских епископов, человек весьма ученый и литературный, который пожелал заниматься наряду с другими людьми в залах публичной библиотеки… Говорили, будто это было найдено некоторыми широко расставленными людьми за непристойность и даже за "фанфаронскую браваду"» (VI, 446).
Иными словами, рассматривая роль русских церковных деятелей в истории, Лесков обращает внимание не столько на их значение в государственном управлении, что стало основой для осуждения папства Дрейпером, сколько на их роль в улучшении «крайне неудовлетворительного» духовного и нравственного состоянии общества. Несомненно, Лесков разделяет мысль Дрейпера о том, что «публичная и установленная религия есть пестрая система заблуждений и суеверий». Именно поэтому в книге Лесковым подчеркнуты не столько исследуемые американским ученым факты, сколько общая характеристика истинного христианства как «системы человеколюбия».
Вторая тематическая группа помет связана с критерием истинности и понятием истины в абсолютном смысле. Лескова, несомненно, заинтересовали приводимые в книге факты, касающиеся способов выявления истины и самых больших «христианских заблуждений». Так, он обращает внимание на строки, посвященные «божьим судам», которые признавались окончательным средством для решения вопроса виновности/невиновности, в форме суда посредством воды, поединка, огня, креста. В рассказе Н.С. Лескова «Владычный суд», сюжетная коллизия разрешается, так же, как и в случае «божьего суда», вмешательством высшей силы, хоть и не чудесной, а вполне реалистичной. Характеристика такого «истинного суда» ясна уже из эпиграфа, взятого из соборного послания св.
Иакова: «Суд без милости – не оказавшему милости».
Внимание Лескова привлекает и критика кальвинизма, проистекающая из того факта, что Кальвин велел сжечь Сервета за следующее мнение: «Истинные учения христианства были затеряны еще до времен собора в Никее»250. Отметим, что и сам Лесков уже в одном из первых своих произведений, посвященных расколу, в заметке «С людьми древлего благочестия», разделил раскольников и сектантов именно по принципу принятия и исповедания Никейского символа веры.
Однако ключевая мысль Дрейпера об истинности в христианстве явно не принимается Лесковым. В начале главы «Столкновение относительно критерия истины» американский философ пишет: «Что есть истина? Таков был страстный вопрос римского прокуратора в одном из самых многозначительных событий в истории. И Божественная Личность, которая стояла перед ним, к которой был обращен вопрос, не дала ответа – если молчание не заключало в себе ответа»251.
На полях возле этой записи Лесков ставит знак вопроса и дописывает: «Я истина». На самом деле, если следовать тексту Библии, Лесков не совсем прав.
Ответ Иисуса Христа: «Я есть путь и истина и жизнь», который, по-видимому, подразумевает Лесков, был дан Фоме, а не Понтию Пилату. Вопрос же о том, что такое истина, родился у Пилата после слов Христа: «Ты говоришь, что Я Царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать о истине; всякий, кто от истины, слушает гласа Моего». Однако данное замечание Лескова показывает нам, что единственным критерием истины писатель считал ту нравственную позицию, которую представляет жизнь Иисуса Христа. Следование Христу, подражание ему, было в глазах писателя основой жизни христианина, праведника.
Дрэпер Дж.У. История отношений между католицизмом и наукой. СПб., 1876. С. 207.
Общий вывод, сделанный американским исследователем, был следующим:
«В летописях Христианского общества самым неблагополучным днем был тот, когда новая религия отделилась от науки». Двойное подчеркивание фразы:
сначала графитным карандашом, а затем еще раз, на полях, ее отчеркивание синим – говорит о том, что Лесков разделял эту мысль и считал ее очень важной и справедливой. Тезис Дрейпера, вытекающий из его деистических воззрений, Лесков разделяет, привнося в него свое понимание вопроса. Для него наука имеет лишь практическую ценность. Чтобы претендовать на обладание истиной, она нуждается в религии, в христианском объяснении мира. В качестве доказательства этого тезиса сошлемся на образ старообрядца Мароя, героя «Запечатленного ангела». Не зная физики, он, однако, благодаря своим умениям, догадался, как можно уменьшить металлические болты, заготовленные для постройки моста. Англичане видят в его действиях смекалку, основанную на знании физики. Однако рассказчик разубеждает нас в этом: Марой поступил так, как его «Господь надоумил». Авторская оценка прямо не высказывается, но ясно то, что никакой физики полуграмотный старообрядец знать не мог и не знал, а потому точка зрения англичан абсурдна.
В книге Дрейпера Лесков обнаруживает суждения, близкие к своим, но существенно корректирует их. Если для Дрейпера разрыв между религией и наукой пагубен прежде всего для религии, то Лесков смещает акцент в сторону науки. Если религиозное мышление предлагает целостную завершенную картину мира, то наука ее предложить не может. Возможно, именно поэтому в произведениях Лескова ученые не становятся главными героями, а являются второстепенными персонажами.
В рассказе «Несмертельный Голован» появляется эпизодический персонаж, Антон, друг самого Голована, астроном-любитель, который не только сам проводит все время перед самодельным телескопом, но и пристрастил к этому Голована. «Свобода мышления» прощается ему только благодаря тому, что народом он признан «дурачком», юродивым. Он не делает ничего плохого, но не делает и ничего хорошего для людей, а потому кажется им и предельно опасным.
В этом отношении он противопоставлен Головану, который живет добрыми делами, тогда как с Антоном окружающие ведут себя настороженно-нейтрально.
Образ Антона, героя, фактически, внесюжетного, помогает Лескову полнее очертить образ Голована: помимо предельно высокой нравственности, главный герой еще и интересуется наукой, стремится к образованию. И Антон, и Голован представляются народному сознанию «еретиками»: Голован, в силу своей исключительности, был признан «молоканом» (хотя в основе этого мнения лежала «профессия» героя, который держал коров и поставлял сливки и молоко), однако это ему прощается, даже добавляет уважения; Антон же пытается рационально, научно толковать библейские пророчества, за что и осуждаем, из-за чего к нему и относятся настороженно, потому что подобные мысли прощаются только немцам или ученым, а Антон – из простонародья, и совсем не немец.
Еще один эпизодический персонаж, герой-самоучка, появляется у Лескова в «Обойденных» – это Кирилл Сергеевич Онучин, аристократ-ботаник. Читатель узнает о нем совсем немного: что он был чрезмерно увлечен ботаникой, мог часами просиживать за гербариями и совершенно не замечал людей.
Если Антон и князь Онучин изображены, скорее, иронически, то безусловно сатирически подан Лесковым образ Варнавы Препотенского в хронике «Соборяне». Стремясь занять положение антагониста по отношению к отцу Савелию, Варнава пытается опровергнуть, свести к абсурду содержание тех библейских притч, которые изучаются на уроках Закона Божьего. Однако «достать» ему удается лишь отца Захарию, который не может ничего ответить «дерзкому Варнавке», и дьякона Ахиллу, который слишком эмоционально реагирует на его провокации, пытаясь разрешить конфликт, основываясь не на духовной, а на физической силе. Варнавка прячется от Ахиллы и полирует кирпичами кости утопленника, с будто бы научными целями, он смеется над абсурдностью логических мотивировок в христианских текстах, которые традиционно трактуются символически, но не может предложить достойной созидательной концепции. Подобная «наука» сама по себе не имеет никакой созидательной силы. Поэтому Варнава и боится отца Савелия, а Лесков далеко не случайно приводит «ученого героя» к трагической гибели. Однако по сюжету хроники антагонистом Савелия Туберозова оказывается не Варнава Препотенский, а Термосесов. Одним из способов характеристики героя становится энантиосемия: именно Термосесов высказывает принадлежащее самому Лескову мнение о том, что народ, «обученный грамоте», будет «святые книги читать», что приведет «к созиданию», однако отношение к созиданию у автора и его героя полярно различается. Термосесов видит в образовании источник опасности, причем особо опасно, с его точки зрения, не столько само просвещение, сколько религиозная литература, так как она ведёт к подрыву авторитета власти. Для Лескова же созидание – одна из ключевых категорий, значимых в контексте его духовно-нравственных поисков: образование для народа означает прежде всего более глубокое знакомство с этическими заветами религиозной литературы, что и приведет к нравственному созиданию, формированию «свободной воли». Иначе говоря, Термосесов понимает созидание как одно из явлений общественно-политической жизни общества, а потому относится к нему крайне негативно, сам же Лесков понимал созидание как элемент нравственной жизни человека, одну из ступеней на пути к «синтезу всего духовного мира».
Другой тип ученого – Червев, выведенный Лесковым в конце хроники «Захудалый род». Княгиня Протазанова, занятая поисками воспитателя для своих сыновей, собирает различные мнения о нем. Обращаясь с этим вопросом к ДонКихоту, она слышит в ответ притчу об ученом, который сто книг прочитал. Решив похвастаться, ученый отправляется к мудрецу, который в ответ называет его дураком, за что обидевшийся ученый избил мудреца палкой. С точки зрения мудреца, ученый книги прочел без толку, и ему необходимо учиться снова, так как он не помнит ничего из того, что прочел. Рассказанная князем притча имеет непосредственное отношение к образу Червева, который «все, что прочел, помнит». Однако, как следует из текста хроники, сила героя еще и в том, что он «постиг путь, истину и жизнь», т.е. Христа. Иными словами, герой предстает положительным благодаря тому, что совмещает в своем мировосприятии как высокую «ученость», так и высокую религиозность, что и делает его идеальным воспитателем в глазах княгини Протозановой и, по всей видимости, автора.
Отметим, что реальное отношение Лескова к прототипу Червева – Григорию Сковороде252 – было все же менее апологетичным, однако идея Лесковахудожника заключалась в том, что в основе духовного обновления общества должен лежать синтез научного знания и христианской религии.
К идеям Дрейпера Лесков на протяжении жизни обращался, судя по всему, неоднократно: в его последней записной книжке (1893-1894 гг.) мы находим три цитаты из произведений американского философа. Они поднимают те же проблемы, которые привлекли внимание писателя при чтении «Истории борьбы…». Процитируем их:
Мир ожидает такой книги, определительно и вполне точным языком будет сказано, что такое Бог, что такое мир, что такое душа и имеет ли человек критериум истины; что она нам объяснит: как может существовать зло в мире, Создатель которого всемогущ и всеблаг; в каких случаях людские дела определяются судьбой и в каких свободною волею; откуда мы пришли, какая цель нашего существования и что будет с нами после» /Дреппер ч. I, 279/ Очевидно, что первая цитата привлекает внимание писателя теми же самыми вопросами, ответы на которые он искал в книгах Э. Навиля: откуда в мире зло и какова цель человеческой жизни? Скорее всего, эти вопросы для писателя оставались открытыми всю жизнь, вынуждая к постоянному поиску возможных ответов. Можно предположить, что цитата привлекла внимание Лескова прежде всего потому, что в емкой и ясной форме ставит те вопросы, О философии Григория Сковороды в романе-хронике «Захудалый род» см.: Озерова Н.И.
«Захудалый род»: украинский философ Г.С. Сковорода как прототип Мефодия Мироновича Червева // Юбилейная международная конференция по гуманитарным наукам, посвященная 70летию Орловского государственного университета. Материалы. Вып. I. Н.С. Лесков. Орел, 2001. С. 157-164.
РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 109.
которые в наибольшей степени дискутировались в спорах богословов и ученых.
Как было показано выше, Лесков склонялся к ответу, данному религией.
Имп. Константин /св./ выбил медаль, на которой вычеканен титул его; как «Бога», вместе с монограммой Христа, и возвел порфировый столб в 120 фут. на вершине кот. статуя, соединявш. в себе солнце, Спасителя и императора.
Корпус ее /статуи/ составлял колоссальное изображение Апполлона, черты лица кот. были заменены чертами Константина, а вокруг головы, в сиянии были прибиты гвозди от креста Спасителя, найденные пред тем в Иерусалиме».
/Дрэппер 240/ Папа Бонифаций VIII говорил /покаянно на суде/, что «Мы должны говорить так, как верит народ, а верить так, как немногие. Божеств. закона нет, существование Троицы – ложь, которой верить глупо; рождение от девы – нелепость, как невозможное; будущая жизнь есть мечта» /Дреп. II, 75/ 254.
В центре второй и третьей цитат находится образ лживого правителя:
причина лжи императора – чрезмерный эгоизм и желание еще при жизни добиться признания собственной святости перед лицом людей, а не на Божьем суде; папы – неискренность веры, притворство и карьеризм. Можно предположить, что, делая эти выписки, Лесков задумывал их использовать в каком-либо из произведений, однако эти замыслы не были реализованы.
Взгляды писателя на отношения религии и науки не сложились в логически завершенную концепцию, однако можно утверждать, что отношение писателя к науке было двойственным: без просвещения, основанного на научном знании, он считал невозможным ни дальнейшее общественное развитие, ни обновление религиозного духа, однако, наука, чуждая религиозных нравственных устоев, представлялась ему опасной для общества. К такому выводу приводит проведенный нами анализ помет Н.С. Лескова, в которых достаточно определенно отразилась позиция писателя, занятая им в ходе полемики по поводу трактата Дрейпера, а также «отзвуки» ее в художественных произведениях писателя.
В художественных произведениях писателя отзвуки данной дискуссии прослеживаются, в основном, в образах второстепенных персонажей («Несмертельный Голован», «Запечатленный Ангел»). Герои, увлеченные наукой, становятся положительными персонажами только в том случае, если в их мировоззрения научная картина мира сочетается со следованием нравственным заветам христианства. Идея «чистой науки» не находит одобрения у Н.С. Лескова, что нашло отражение в трагикомическом подходе к изображению Варвары Препотенского, который пытается занять позицию антагониста по отношению к Савелию Туберозову. Но в системе образов хроники подлинным антагонистом протопопа становится Термосесов, осознающий значение религиозной литературы в становлении самосознания народа.
Помимо системы персонажей, позиция Лескова прослеживается и на примере написанных им рецензий. Идея о «конечном синтезе всего духовного мира» проанализирована в рецензии на книгу Б. Чичерина. По мнению писателя, объединение всех аспектов духовного мира личности возможно только в том случае, если в основе мировоззрения лежат определенные нравственные установки, определяемые искренностью веры («Запечатленный Ангел»).
В круг чтения Н.С. Лескова, начиная со второй половины 1870-х годов включаются работы современных писателю богословов – Ж.Э. Навиля, Ф.В. Фаррара, Ф. Шафа, Р. Голларда, Б.Н. Чичерина и др. Интерес писателя к актуальным дискуссиям, разворачивающимся на страницах богословских сочинений и в периодической печати, приводит к формированию такого качества, как тенденциозность (неразрывная связь высказываемых в произведениях идей с актуальными вопросами общественной жизни).
публицистичности художественных текстов. Идеи, обосновываемые в публицистических произведениях, получают творческую реализацию в художественных сочинениях («Великосветский раскол» и «На краю света»).
Основой для выражения авторской позиции становится система отсылок к трудам известных теологов и философов (именно на сравнении Редстока с другими проповедниками строится критика его учения в очерке «Великосветский раскол»).
С другой стороны, тенденциозность формируется через включение образа читателя в авторский текст, прежде всего, на основе постоянных обращений автора к читателю (подобно призыва к соборному обсуждению проблем церкви в заметке «Два слова «Вестнику Европы»»).
мировоззренческую позицию. Вопреки представлениям современников, Лесков никогда не стремился к критике церкви. Мнение о «разрыве» писателя с православной церковью не подтверждается ни анализом художественных произведений писателя, ни его высказываниями в переписке. Интерес писателя к опыту иных христианских течений был обусловлен поиском возможных путей выхода общества из духовного кризиса. Единственный возможный выход писатель увидел не в реформировании устройства церкви, а в нравственных основах религии, которые должны стать основой нравственной жизни каждого человека, поэтому Лескову оказались близки представления Ж.Э. Навиля о «нравственных основах религии».
Представления Ф.В. Фаррара и его жизнеописание Иисуса Христа повлияли и на художественную структуру произведений Лескова. Ряд сюжетных ситуаций в повести «На краю света» и рассказе «Христос в гостях у мужика» может быть прочитан с опорой не только на библейские аллюзии, но и с учетом сделанных писателем указаний на подобную интерпретацию типологически сходных ситуаций в книге английского богослова. «Записные книжки» писателя дают возможность проследить эволюцию замысла повести «Гора», в которой в основе представлений об истинной вере лежит использованная Фарраром метафора.
Понимание жизни Иисуса Христа Фарраром помогает понять и изменение жанровой структуры повести «На краю света», которая утрачивает подзаголовок «рождественский рассказ».
«источника» полемики, создание иронического подтекста, использование «эпистолярного свидетельства») показывает, что характерной чертой произведений 1870-1890-х годов было стремление обнаружить дихотомию тех или иных представлений о вере, показав, что, с одной стороны, истина измышлениям», устоявшимся на протяжении веков церковным догматам и вновь возникающим течениям, подобным штунде. Однако ни одна из религиозных теорий и концепций не кажется Лескову совершенной, поэтому истинно мудрым представляется ему только их синтез. Поэтому обращение писателя к закономерных этапов его творческого пути, важной ступенью на пути к созданию «синтетической» идеи.
Заметим также, что творческая история многих произведений Н.С. Лескова была обусловлена не только закономерностями поэтики художественного целого, но и эволюцией мировоззрения писателя, изменением восприятия важнейших нравственных категорий христианства.
проявлениями христианской культуры, и прежде всего с религиозной литературой и книжностью. В художественных произведениях и публицистике писателя нашли отражение идейно-художественные особенности различных типов религиозных текстов.
Центральное внимание на протяжении всего творческого пути Н.С. Лесков уделял Библии. В его публицистических произведениях нашли отражение вопросы перевода, издания и даже продажи текстов Ветхого и Нового Завета. В художественных произведениях цитаты из Библии становятся значимыми элементами композиции, основой характерологии и сюжетных ситуаций.
Интертекстуальный анализ показывает, что цитируемые фрагменты Ветхого и Нового Заветов нередко становятся семантическим центром хроник, повестей и рассказов Н.С. Лескова, который определяет структуру и содержание других элементов художественного целого. Поэтому фрагменты Священного Писания часто выполняют функцию эпиграфов, так как именно с выбора эпиграфа и образно-тематически обусловленного эпиграфом названия произведения Лесков нередко начинал работу над своими произведениями.
В творчестве писателя Библия, как и другие религиозные тексты, теряет признаки сакральности (Священное Писание мыслится героями художественных произведений Н.С. Лескова как неотъемлемая часть жизни, а не отвлеченный идеал). Поэтому Лескову свойственен особый принцип интерпретации библейского текста – составление антологий. Новаторство писателя в издании сборников заключается в изменении целевой аудитории издания, которое разбирающемуся в вопросах теологии и знакомому со святоотеческой литературой.
Ключевой при издании антологий для Н.С. Лескова была идея о «разумном исполнении Священного Писания» (Нил Сорский), сочетающая в себе как представления об осознанном прочтении текста Библии, апеллирующем к разуму, а не чувствам верующего человека, так и мысль о деятельном исполнении христианских заповедей. Способом выражения авторской позиции в составленных Н.С. Лесковым антологиях становятся элементы архитектоники, двуплановость повествования (дублирование мыслей в авторской речи и в цитируемом Библейском тексте) и соотношение с традицией составления христианских флорилегий. Наконец, следует заметить, что составленные писателем антологии стали своеобразной «творческой лабораторией» писателя:
появившиеся в них мотивы и образы позднее нашли отражение в художественных произведениях (мотив постоянного обращения к Библии, сюжетная ситуация игры в карты, образ «хитона», понимание образа Мессии и др.) Несмотря на то, что составленные Н.С. Лесковым антологии были изданы в 1870-1880-х гг., Лесков продолжал обращаться к проблемно-тематическому подбору цитат Ветхого и Нового Завета, делая соответствующие выписки, не предназначавшиеся для публикации, что подтверждает вывод о том, что Библия воспринималась писателем как воплощение этического и аксиологического идеала.
Большое внимание Н.С. Лесков уделяет и жанру молитвы, при этом оценивая не только содержательную сторону, но и художественные достоинства религиозного текста. Молитва, как и житие, представляется писателю как неотъемлемой частью жизни верующего человека, так и литературным памятником. Поэтому при издании «Молитвенных возношений к Богу отца нашего Кирилла епископа Туровского» писатель стремится провести содержательную и стилистическую правку, сделав молитвы понятными современному читателю. Обращение к молитве Кирилла Туровского в повести «На краю света» свидетельствует о том, что молитва становится в творчестве писателя способом создания психологического портрета. Поэтому составленный писателем сборник «Молитвенные возношения…» должен анализироваться и как попытка воссоздать литературный образ самого Кирилла Туровского, несмотря на то, что первоначально писатель (как показывает текстологическая правка) связывал замысел издания молитв с очерком «Великосветский раскол».
Обращение Лескова к текстам древнерусского проповедника было связано с просительным характером молитв, в текстах которых мотив страдания человеческой души от осознания неизбежной греховности становится первым этапом на пути к раскаянию и духовно-нравственному преображению.
Помимо влияния тем, сюжетов, образов, мотивов, хронотопа и жанров религиозной литературы на произведения Н.С. Лескова, следует указать на отражение топики древнерусских текстов в рассказах 1880-1890х гг. Различные формы мотива imitatio определяют характер «переложений» Пролога в цикле «Византийские легенды». Обращение к «общим местам» агиографической литературы лежит в основе создания психологизма и обоснования уникальности пути нравственного преображения каждого из героев. Средствами воссоздания топики древнерусских текстов в произведениях Лескова, помимо использования повторяющихся мотивов, становятся синтез признаков различных жанров, изменение хронотопа произведений, языковые приемы (прежде всего, связанные с лексикой и фразеологией), а также различные типы аллюзий древнерусским или проповедническим сочинениям.
Стремление к «разумному исполнению Священного Писания» побуждало Лескова к чтению и интерпретации не только Библии, но и философскорелигиозных экзегетических сочинений. В круг чтения Н.С. Лескова, начиная со второй половины 1870-х годов, вошли работы современных писателю богословов – Ж.Э. Навиля, Ф.В. Фаррара, Ф. Шафа, Р. Голларда, Б.Н. Чичерина и др. Через осмысление богословских трактатов и сборников проповедей формируется собственное представление писателя о экзегетике и аксиологии христианства, что побуждает его занимать активную позицию в дискуссиях о роли религии в жизни современного ему общества. Писатель видит в религии возможный путь выхода общества из нравственного кризиса, однако восприятие нравственных основ веры должно, по его мнению, оставаться личным свободным выбором каждого человека.
Интерес Н.С. Лескова к актуальным дискуссиям, разворачивающимся на страницах богословских сочинений и в периодической печати, приводит к формированию такого качества, как тенденциозность (неразрывная связь высказываемых в произведениях идей с актуальными вопросами общественной жизни).
произведениях Н.С. Лескова. Идеи, обосновываемые в публицистических произведениях, получают творческую реализацию в художественных сочинениях («Великосветский раскол» и «На краю света»). Основой для выражения авторской позиции становится система отсылок к трудам известных теологов и философов (именно на сравнении Редстока с другими проповедниками строится критика его учения в очерке «Великосветский раскол»). Кроме того, тенденциозность формируется через включение образа читателя в авторский текст, прежде всего, на основе постоянных обращений автора к читателю (подобно призыва к соборному обсуждению проблем церкви в заметке «Два слова "Вестнику Европы"»).
Конкретизация круга чтения писателя позволяет уточнить и его мировоззренческую позицию. Вопреки представлениям современников, Лесков никогда не стремился к критике церкви. Мнение о «разрыве» писателя с православной церковью не подтверждается ни анализом художественных произведений писателя, ни его высказываниями в переписке. Интерес писателя к опыту иных христианских течений был обусловлен поиском писателем возможных путей выхода общества из духовного кризиса. Единственный возможный выход писатель увидел не в реформировании устройства церкви, а в нравственных основах религии, которые должны стать основой нравственной жизни каждого человека, поэтому ему оказались близки представления Ж.Э. Навиля о «нравственных основах религии».
западноевропейским богословским работам, отразившимся в творчестве Н.С. Лескова. Это связано с распространенным в середине XIX века мнением о том, что развитие ортодоксального богословия отстает от католического и протестанского. Поэтому в периодической печати и издательской практике этого периода уделялось большое внимание публикации переводов протестантских теологических исследований. Однако, несомненно, не менее подробного рассмотрения заслуживает и круг чтения Лесковым русских богословских сочинений и проблема их рецепции в творческом наследии писателя.
В работе также лишь в необходимой степени были затронуты вопросы творческого диалога писателя с Л.Н. Толстым. Однако сопоставление идей, сформировавшихся у Лескова во второй половине 1870-х гг. под влиянием сочинений западноевропейских богословов позволяет поставить вопрос о том, что некоторые из тезисов толстовского учения появляются в публицистике Лескова еще до знакомства с Толстым, прежде всего, под влиянием протестантского богословия (вопросы историчности Нового Завета и восприятия Иисуса Христа как исторической личности; синтетичности всего духовного мира; отношение к христианству как прежде всего этическому учению и т.п.). Предметом дальнейшего исследования должен стать вопрос о причинах того духовного «совпадения» Лескова с Толстым, которое произошло в 1880-е годы.
Большие возможности для исследования контекста творчества Лескова могло бы представить комментированное издание «записных книжек» писателя, что позволило бы как систематизировать в той или иной степени круг чтения писателя во второй половине 1880-х – 1890-х годов (более ранние «записные книжки» не сохранились), так и ответить на вопрос об отношении Лескова к тем произведениям, рецепция которых прослеживается в его художественных произведениях и публицистике.
Несомненно, что исследование проблемы, поставленной в диссертационном исследовании, о влиянии религиозной литературы на произведения Н.С. Лескова и об особенностях ее интерпретации и переосмысления в его творчестве, должно быть продолжено. Прежде всего, следует отметить, что за рамками рассмотрения остались жанры проповеди, послания, апокрифические жанры, малые жанры Библии и др. Все они так или иначе отразились в произведениях Н.С. Лескова и заслуживают пристального внимания исследователей. Кроме того, значимым для изучения творчества писателя представляется дальнейшее выявление и уточнение круга чтения Н.С. Лескова на основе его художественных и публицистических произведений, эпистолярия и «записных книжек».
1. Избранные молитвы на всю седьмицу св. Кирилла, епископа Туровского.
Памятник двенадцатого века / Кирилл, архиеп. Туровский; [Конволют оттисков, правленных Н.С. Лесковым]. – [б.д.] – 55 л. // ОГЛМТ. Инв. 610/130 оф. РК. Ф. 2.
Оп. 2. Ед. хр. 81.
2. Каирова, Н.В. Сказка о нужде (Фламандская легенда) – [Б.м., первая половина 1870х]. – 30 л. // РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 347.
3. Лесков, Н.С. Выписки из Библии, относящиеся к вегетарианству – 1 л. // РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 4. Лесков, Н.С. Выписки из евангельских текстов – [1870-1890-е гг.] – 3 л. // РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 391.
5. Лесков, Н.С. Записная книжка с выписками из «Прологов» –1880-е. – л. // РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 108.
6. Лесков, Н.С. Записная книжка с выписками из книг С.М. Георгиевского «Принципы жизни Китая» (СПб., 1889), М. Нордау «Ложь как основа морали» и др.; с записями сатир Горация, элегий Тибула, изречений древних философов, с набросками [повести «Оскорбленная Нэтэта»]. На л. 32 выписка из газеты «Новое время». 1863. №6384 – [1890]. – 37 л. // РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 108а.
7. Лесков, Н.С. Записная книжка с выписками из сочинений Эврипида, Сенеки, Паскаля, Стерна, Г. Спенсера, Г. Сковороды и др. с записями пословиц и изречений; выписками из «Сборника Кирши Данилова», Талмуда и др. – 1893л. // РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 109.
фразеологических оборотов и пословиц. – 1894 – 7 л. // РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед.
хр. 110.
9. Лесков, Н.С. Памятный листок – [б.д.] – 3 л. // РО ИРЛИ РАН. Ф. 612.
Оп.1. Ед.хр.117.
10. Лесков, Н.С. Письма Н.С. Лескова к Сазоновой Софье Ивановне – 1892л. // РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 170.
11. Арсений, архимандрит (Иващенко Арсений Ильич). Жизнь по писанию, или правила христианского жития в мире с Богом / Рукопись. – [Б.м.], 1878. – 10 л. // РО ИРЛИ РАН. Ф. 612. Оп.1. Ед. хр.110.
12. Афанасьев, А.Н. Народные русские легенды, собранные А.Н. Афанасьевым / Изд. Щепкина и Солдатенкова. – М. :
Тип. В. Грачева и Комп., 1859. – 203 с. // ОГЛМТ. Инв. 610/125 оф. РК. Ф. 2. Оп.
2. Ед. хр. 46.
13. Ветхий Завет. Книги Священного Писания Ветхого Завета / Пер. с еврейского текста и изд. Обществом распространения Библии в Британии и в других странах. – Лондон, 1875. – Т. 1 – 484 с. // ОГЛМТ. Инв. 610/251 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 82.
14. Ветхий Завет. Книги Священного Писания Ветхого Завета / Пер. с еврейского текста и изд. Обществом распространения Библии в Британии и других странах. – Лондон, 1875. – Т.2 – с. // ОГЛМТ. Инв. 610/252 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 83.
15. Гете И.В. Изречения в прозе. – СПб.:
Изд. В. Бермана и С. Войтинского, [б.д.]. – 148 с. // ОГЛМТ. 610/269 оф РК. Ф. Оп. 2. Ед. хр. 15.
16. Голятовский, И. Ключ разумения / Сборник проповедей. Отрывок. – [Б.м.], 1659. – 8л. // РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед.
хр. 372.
17. Гюго В. Из речей и воззваний Виктора Гюго в изгнании. – СПб. : Изд. В. Бергмана и С. Войтинского, [1887]. – 51 с. // ОГЛМТ. Инв. 610/79 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 11.
18. Дрэпер Дж.У. История отношений между католицизмом и наукой / Дж.У. Дрэпер; [Под ред. А.Н. Пыпина]. – СПб. :
Издание редакции журнала «Знание», 1876. – 353 с. // ОГЛМТ. Инв. 610/207 оф.
РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 239.
19. Игнатий. Для истинных христиан сочинение Игнатия / Carouge. M. Elpedine, libraire-diteur – [Женева], 1893. – 30 с.
// ОГЛМТ. Инв. 610/77 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 75.
20. Изречения древности / Сост. Г.А.
Златогорский. – СПб. : издание Г. Дюнтца, 1884. – 92 с. // ОГЛМТ. Инв. 610/ оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 13.
21. Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. – СПб. : в Синодальной типографии, 1864. – 626 с. // ОГЛМТ. Инв.
610/246 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 86.
22. Сенека Л.А. Избранные письма к Люцилию / Л.А. Сенека; [Пер. с лат. П. Краснова]. – СПб.: Изд. А.С. Суворина, [б.д.]. – 258 с. // ОГЛМТ. Инв. 610/74 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 60.
23. Сергий, иеромонах. Зеркало для старообрядцев, не покоряющихся православной церкви, или ясное и подробное описание старообрядческих заблуждений, с опровержением оных, и воззвание их к истинной христовой церкви – [1799]. – 126 л. // РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр.
353.
24. Собрание древних евангелий, кои выбраны из Фабриция и прочих ученых игуменом Б*** [Пер. сокращенным образом с французского языка]. – [Б/м, б/г.]. – 192 с. // ОГЛМТ. Инв. 15859 оф.
РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 258.
25. Спурджон. Сети ловца. Мысли из сочинений / Ч. Спурджон – СПб. : Тип. Ф.Г. Елеонского и А.И. Поповицкого, 1876. – 47 с. // ОГЛМТ. Инв. 610/75 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 74.
26. Тихон. Христианские нравоучения, почерпнутые из творений Святителя Тихона, Епископа Воронежского и Елецкого.
– 7-е изд. – СПб. : Изд. Книгопрод. Бисмера, 1873. – 16 с. // ОГЛМТ. Инв. 610/ оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 99.
27. Фаррар Ф.В. Жизнь и труды Св.
Апостола Павла. / Ф.В. Фаррар; [Перевод с XIX английского издания А.П.
Лопухина]. – СПб. : Изд. И.Л. Тузова, 1887. – 1078 с. // ОГЛМТ. Инв. 610/230 оф.
РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 198.
28. Фаррар Ф.В. Жизнь и труды Св. отцов и учителей церкви. Очерки церковной истории в биографиях. / Ф.В. Фаррар [Пер. с англ. А.П. Лопухина]. – СПб. : Изд. И.Л. Тузова, 1891. – 1036 с. // ОГЛМТ. Инв.
610/231 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 200.
29. Фаррар Ф.В. Жизнь Иисуса Христа. / Ф.В. Фаррар; [Пер. А.П. Лопухина с 30-го английского изд]. – Изд. 2-е, вновь просмотренное и исправленное. – СПб. : Изд. И.Л. Тузова, 1887. – 824 с. // ОГЛМТ. Инв. 610/228 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 197.
30. Фомы Кемпийского О подражании Иисусу Христу / Фома Кемпийский; [Пер. с лат.]. – М. : Тип. Августа Семена при императорской медико-хирургической академии, 1834. – 548 с. // ОГЛМТ. Инв.
610/248 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 242.
31. Эзоп. Избранные басни / Эзоп; [Пер. с греч. В. Алексеева]. – СПб. : издание А.С. Суворина, [б.д.] – 103 с. // ОГЛМТ.
Инв. 610/119 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 248.
32. Лесков, Н.С. Указатель к «Новому Завету». – 1879 г. – 2 л. // РГАЛИ.
Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 814.
2.1.1. Собрания сочинений.
33. Лесков, Н.С. Полное собрание сочинений: в 30 т. / Николай Семенович Лесков; [ред. К.П. Богаевская, И.В. Видуэцкая, А.А. Горелов, Е.Ю. Звежинская и др.]. – М. :Терра, 1996-2012. – 11 т.
34. Лесков, Н.С. Собрание сочинений: в 11 т. / Николай Семенович Лесков;
[Под общ.ред. В.Г. Базанова, Б.Я. Бухштаба, А.И. Груздева, С.А. Рейсера, Б.М.
Эйхенбаума]. – М. : Государственное издательство художественной литературы, 1956-1958. – 11 т.
35. Лесков, Н.С. Собрание сочинений: в 12 т. / Николай Семенович Лесков;
[Сост. В.Ю. Троицкого]. – М. : Правда, 1989. – 12 т.
36. Лесков, Н.С. Собрание сочинений: в 12 т. / Николай Семенович Лесков. – СПб. : тип. А.С. Суворина, 1889-1896. – 12 т.
2.1.2. Сборники.
37. Лесков, Н.С. Иродова работа. Русские картины, наблюдения, опыты и заметки. Историко-публицистические очерки по Прибалтийскому вопросу 1882Н.С. Лесков; [Вступ. ст., сост., подготовка текстов и коммент. А.П.
Дмитриева]. – СПб. : изд-во «Пушкинский Дом», 2010. – 576 с.
38. Лесков, Н.С. Легендарные характеры / Н.С. Лесков; [Сост. и примеч. Н.Н.
Старыгиной]. – М. : Советская Россия, 1989. – 574 с.
Ленинградского университета, 1984. – 285 с.
40. Лесков, Н.С. Русская рознь. Очерки и рассказы / Н.С. Лесков – СПб. : тип.
И.Л. Тузова, 1881. – 442 с.
41. Лесков, Н.С. Три праведника и один Шерамур / Н.С. Лесков – 2-е изд. – СПб. : тип. А.С. Суворина, 1886. – 240 с.
42. Лесков, Н.С. Три праведника и один Шерамур / Н.С. Лесков – СПб. : тип.
А.С. Суворина, 1880. – 240 с.
43. Лесков, Н.С. Час воли Божией: Рассказы / Н.С. Лесков – М. : Православ.
Свято-Тихонов. богослов. ин-т., 1998. – 366 с.
2.1.3. Отдельные произведения.
44. Амвросий, епископ [Ключарев Алексей Иосифович]. Слово на Новый год о средствах к возвращению утраченной веры / Преосвященный Амвросий Епископ Харьковский // Вера и разум. – Харьков. – 1884. – Кн. 1. – С. 5-27.
45. Беллюстин, И. К вопросу о раскольниках / И.С. Беллюстин // Церковнообщественный вестник. – 1879. – №43,44 (11, 13 апреля).
46. Берсье, Е. Соль земли. Беседа пастора / Э. Берсье; [Пер. А. Забелин]. – СПб. : Тип. Ф. Елеонского и К., 1880. – 32 с.
47. Буньян, Д. Путешествие Пилигрима. Духовная война / Пер. с англ. Ю.Д.
Засецкой. – СПб.: тип. Пуцыковича и тип. А. Траншеля, 1878. – 779 с.
48. Киреев, А.А. Несколько ответных слов на брошюру г. Навиля «Католическая церковь и свобода вероисповедания» / А.А. Киреев. – М., Тип.
Л.Ф. Снегирева, 1879. – 24 с.
49. Кирилл Туровский. Молитвенные возношения к Богу святого отца нашего Кирилла, епископа Туровского (Литературный памятник XII в.). – СПб.:
тип. и хромолит. А. Траншеля, 1876. – 86 с.
50. Лесков Н.С. Изборник отеческих мнений о важности Священного писания [Собрал и издал Н.С. Лесков]. – СПб. : Тип. А.С. Суворина, 1881. – 40 с.
51. Лесков Н.С. Сентиментальное благочестие (Ежемесячное издание «Русский рабочий» М.Г. Пейкер) / Н.С. Лесков // Православное обозрение. – 1877.
– Т.1. – №3. – С. 526-551.
52. Лесков, Н.С. Анафема / Н.С. Лесков // Новое время. – 1880. – №1446. – С.
2-3.
53. Лесков, Н.С. Великопостный указ Петра Великого // Исторический вестник. 1882. Т. VIII. С. 233-235.
54. Лесков Н.С. Великосветский раскол. Лорд Редсток и его последователи.
Очерк современного религиозного движения в Петербургском обществе. [С присовокуплением молитв пастора Берсье, в пер. на рус. яз.]. – М.:
Университетская тип. (М. Катков), 1877. – 119 с.
55. Лесков Н.С. Великосветский раскол. Лорд Редсток и его последователи.
Очерк современного религиозного движения в петербургском обществе. [В прил.:
1. Сентиментальное благочестие. Великосветский опыт простонародного журнала (Этюд). 2. Молитвы паст. Берсье в русском переводе]. – 2-е изд., вновь просмотр.
и доп. прил. – СПб.: тип. В. Тушнова, 1877. – 392 с.
56. Лесков Н.С. Великосветский раскол. Лорд Редсток и его последователи.
Очерк современного религиозного движения в Петербургском обществе. [В прил.
1. Сентиментальное благочестие (Этюд). 2. Молитвы паст. Берсье]. – 3-е изд., вновь просм. и доп. прил. – СПб.: тип. В. Тушнова, 1877. – 292 с.
57. Лесков, Н.С. Еврей в России: Несколько замечаний по еврейскому вопросу / Н.С. Лесков; [Предисл. Л. Аннинского] – М. : Книга, 1990. – 29 с.
58. Лесков, Н.С. Зеркало жизни истинного ученика Христова (Со старинного на ново пересм. и изд. Н.Л.) / Н.С. Лесков – СПб. : тип. духовного журнала «Странник», 1877. – 30 с.
59. [Лесков, Н.С] Зеркало жизни истинного ученика Христова / Н.С. Лесков – 2-е изд. – СПб. :Тип. Деп. уделов, 1879. – 21 с.
60. Лесков, Н.С. Зеркало жизни истинного ученика Христова / Н.С. Лесков – 3-е изд. – СПб. :Тип. А.С. Суворина, 1881. – 18 с.
61. Лесков, Н.С. Зеркало жизни истинного ученика Христова / Н.С. Лесков – 4-е изд. – М. : А.Д. Ступин, 1890. – 30 с.
62. Лесков, Н.С. Зеркало жизни истинного ученика Христова / Н.С. Лесков – 5-е изд. – М. : А.Д. Ступин, 1900. – 30 с.
63. Лесков, Н.С. Изборник отеческих мнений о важности Священного Писания // Русский рабочий. – 1878. – №11, 12; 1879. – №№1,2,3,4,5,11.
64. Лесков, Н.С. К истории анафемы / Н.С. Лесков // Новое время. – 1880. – №1450. – С. 2-3.
65. Лесков, Н.С. Кадетский малолеток в старости. К истории «Кадетского монастыря» / Н.С. Лесков // Исторический вестник. – 1885. – Т. ХХ. – №4. – С.
111-131.
66. Лесков, Н.С. Книжки для народа // Новое время. – 1879. – №1233. – 5 (17) августа. – С. 1.
67. Лесков, Н.С. Коварный прием. Два слова «Вестнику Европы» / Н.С.
Лесков // Исторический вестник. 1883. – Т. 12. – №5. – с. 487-488.
68. Лесков, Н.С. Наука и религия (О книге Б. Чичерина «Наука и религия») / Н.С. Лесков // Новое время. – 1879. – №1306. – 17 (29) октября. – С. 2-3.
69. [Лесков, Н.С.] Новая назидательная книга // Церковнообщественный вестник. – 1878. – № 40 (2 апреля).
70. [Лесков, Н.С.] Об односторонности // Новое время. – 1879. – №1438. – С. 2-3.
71. Лесков, Н.С. Обнищеванцы (Религиозное движение в фабричной среде 1861-1881) / Н.С. Лесков // Сажин А.В. Неизвестный Лесков. «Обнищеванцы»:
текст, претекст, исследование, комментарии. – СПб, 2008. – с. 54-114.
72. Лесков, Н.С. Объяснение по трем пунктам / Н.С. Лесков // Новости. – 1885. – № 40 (10 февраля).
73. Лесков, Н.С. Один из трех праведников. К портрету Андрея Петровича Боброва / Н.С. Лесков // Исторический вестник. – 1885. – Т. XIX. – №1. – С. 80-85.
74. Лесков, Н.С. Откуда заимствован сюжет пьесы графа Л.Н. Толстого «Первый винокур» // Новости. – 1886. – №156 (9 июня).
75. Лесков, Н.С. Педагогическое юродство (Педагогический журнал «Детский сад» и его приложения) / Н.С. Лесков // Православное обозрение. – 1877. – Т. II. – №7. – С. 510-526.
76. Лесков, Н.С. Письмо Н.С. Лескова к В.А. Гольцеву / Н.С. Лесков // Памяти В.А. Гольцева. – М., 1910. – С. 250-251.
77. Лесков, Н.С. Поповская чехарда и приходская прихоть / Н.С. Лесков // Исторический вестник. – 1883. – Т. XI. – №2 (февраль). – С. 263-293.
78. Лесков, Н.С. Пророчества о Мессии, выбранные из Псалтыри и пророческих книг ветхого Завета / Н.С. Лесков – СПб. : Тип. М.И. Попова, 1878. – 41 с.
79. Лесков, Н.С. Пророчества о Мессии, выбранные из Псалтыри и пророческих книг Ветхого Завета / Н.С. Лесков. – СПб. : Тип. М.И. Попова, 1878.
– 40 с.
80. Лесков, Н.С. Сентиментальное благочестие / Н.С. Лесков // Православное обозрение. – 1876. – Т. 1. – №3. – С. 510-526.
81. [Лесков, Н.С.] Указка к книге Нового Завета – [Б.м.], 1879.
82. Лесков, Н.С. Фигура (Из воспоминаний о праведниках) / Н.С. Лесков // Труд. – 1889. – Т. 3. – №13.
83. Лесков, Н.С. «Характер». Сочинение Самуила Смайльса. Перевод с английского. СПб. 1872 г. / Н.С. Лесков // Русский Мир. – 1872. – №222 ( августа). – С. 2.
простонародная газета М.М. Дмитриева) / Н.С. Лесков // Православное обозрение.
– 1877. – Т. II. – №5. – С. 128-149.
85. Мордовцев, Д.Л. Ванька Каин: Исторический очерк / Д.Л. Мордовцев. – СПб. : хромолит. и тип. В. Грацианского, 1876. – 193 с.
86. Современная ученость и христианство / М.П. // Православное обозрение. – 1877. – Т.1. – №1. – С. 111-151; №3. – С. 544-574.
87. Навиль Ж.Э. Христос. Публичные чтения / Ж.Э. Навиль [Перев. с франц.
яз.]. – М.: Университетская тип., 1881. – 176 с.
88. Навиль, Ж.Э. Вечная жизнь. Публичные чтения / Ж.Э. Навиль // Православное обозрение. – 1862. – Т. VII. – №2. – С. 131-170; №3. – С. 283-327;
№4. – С. 417-445; Т. VIII. – №6. – С. 145-161; №7. – С. 241-264.
89. Навиль, Ж.Э. Вечная жизнь. Публичные чтения Эрнеста Навиля, бывшего профессора философии в Женеве / Ж.Э. Навиль; [Пер. свящ. Н. Сергиевским, проф. богословия в Московском ун-те] – М. : Тип. Каткова и К., 1862. – 154 с.
90. Навиль, Ж.Э. Вечная жизнь. Публичные чтения Эрнеста Навиля, бывшего профессора философии в Женеве / Ж.Э. Навиль; [Пер. свящ. Н. Сергиевским, проф. богословия в Московском ун-те] – 2-е изд., доп. автором в тексте и особыми обозрениями содержания каждого чтения в конце книги. – М. : Университетская типография, 1865. – 187 с.
91. Навиль, Ж.Э. Вопрос о зле / Ж.Э. Навиль; [Пер. с франц. В приложении брошюра, заключающая две беседы о долге того же автора]. – СПб. : Тип. А.М.
Котомина, 1871. – 196, 50 с.
92. Навиль, Ж.Э. Небесный Отец. Беседы о Боге и его отношении к миру и к человеку / Ж.Э. Навиль; [Пер. с франц. яз.]. – СПб. : Тип. А. Головачова, 1868. – 199 с.
93. Никольский, Константин, свящ. Анафематствование (отлучение от Церкви), совершаемое в первую неделю Великого поста: Историческое исследование о чине Православия / К.Т. Никольский. – СПб.: Тип. Ф.Г.
Елеонского и К., 1879. – 314 с.
94. Отклик. Литературный сборник в пользу голодающих. / В.И. НемировичДанченко, П.И. Вейнберг, Н.Н. Златовратский, Н.М. Минский и др. – Одесса :
тип. и лит. «Одесского листка», 1892. – 276 с.
95. Вера и знание: Рецензия на книгу Дж.У Дрэпера «История отношений между католицизмом и наукой» / П-ч // Странник. – 1877. – Т. 2. – С.
59-86.
96. Рождественский В. Библиографические очерки / В. Рождественский // Христианское чтение. – 1869. – №5. – С. 774-801.
97. Тихон Задонский. Из творений Св. Тихона Задонского (Сокровище духовное от мира собираемое). Зеркало / Свят. Тихон Задонский // Русский рабочий. – 1883. – №8. – С. 5-6.
98. Фома Кемпийский. О подражании Христу. Четыре книги / Фома Кемпийский, монах; [Новый пер. с лат. К.П. Победоносцева. С предисл. и примеч.
Переводчика]. – 2е изд. [по вновь открытой подлинной рукописи] – СПб. : Тип.
М-ва путей сообщения, 1880. – 280 с.
99. Шафф, Ф. Иисус Христос – чудо истории. Сочинение, заключающее в себе опровержение ложных теорий о лице Иисуса Христа и собрание свидетельств о высоком достоинстве характера, жизни и дел его со стороны неверующих / Ф. Шафф; [Пер. с нем.]. – СПб. : Тип. т-ва «Общественная польза», 1874 [1875]. – 177 с.
Theologus maniaticus (письмо в ред.) // Церковный вестник. – 1879. – №16-17. – С. 1-3.
Веротерпимость и славянство //Церковный вестник. – 1879. – №10. – С. 7-8.
«Генерал» Пашков и его «проповеди» // Новое время. – 1880. – №1413. – С. 3.
Достоверность чудес [Из книги Фаррара: The witness of history to Christ, которая составилась из лекций, читанных им в 1870 г. в Кембриджской коллегии, так-назыв. Hulsean lectures»] // Православное обозрение – 1876. – Т. II. – С. 245-270.
Женские истории. Приключения в современном духе // Новости. – 1878. – №269 (21 октября). – С. 1- Жизнь Иисуса Христа Фаррара в русском переводе // Православное обозрение. – 1876. – Т. II. – №5. – С. 205-208.
Молитвы на всю седмицу св. Кирилла, епископа Туровскаго. – Казань: В типографии Губернского правления, 1857. (То же:
Православный собеседник. – Казань, 1857. – С. 212–260, 273–351).
произведениям. // Православное обозрение. – 1876. – Т. I. – №1. – С. 73- Отчет отдела общества любителей д. просвещения по распространению духовно-нравственных книг за 1875 г. // Православное обозрение. – 1876. – Т. 2. – №6. – С. 349-366.
Рецензия на книгу «Иисус Христос – чудо истории.
Сочинение Филиппа Шаффа. Санкт-Петербург. 1875 года» // Странник. Духовный учено-литературный журнал [раздел «Библиография»]. – 1876. – Т. 1. – с. 6-8 (106Рецензия на очерк Н.С. Лескова «Анафема» // Сын отечества. – 1880. – №10 (9 марта). – С. 133.
Следуй за Господом Иисусом Христом // Русский рабочий. – 1879. – №11; 1880. – №1,3,8,9.
Типы современных газет. Новое время. // Слово. – 1879.
– №8 (август). – С. 229-230.
[Укрепляйся в благодати Христом Иисусом] // Русский рабочий. – 1882. – №10. – С. 67-69; №11. – С. 78-80; №12. – С. 84-86.
Французская газета о русской проповеди // Новое время.
– 1880. – №1467. – С. 2.
Что вы думаете о Христе? // Русский рабочий. – 1882. – №2. – С. 2-4.
Hollard, R. Essai sur le Caractre de Jsus-Christ / Roger Hollard. Paris :
C. Meyrueis, 1866. – 172 p.
Naville, E.-A. Archaelogy of the Old Testament / douard-Henri Naville. – L. : Robert Scott, 1913. – 212 p.
118. Naville, E.-A. The Mount of Jew and City of Onias, Belbeis, Samanood, Abusir, Tukh el Karmus / douard-Henri Naville. – L. : Messrs. K. Paul, Trench, Trbner and Co., 1887. – 76 p.
Агеева, Е.А. «Лексинские доживалки» в творчестве И.С. Лескова: (По материалам архива писателя в РГАЛИ) / Е.А. Агеева // Женщина в старообрядчестве. – Петрозаводск, 2006. – C. 152-158.
Алексеев, П.П. Православная духовность романа Н. Лескова «Соборяне» / П.П. Алексеев // Литература и культура в контексте христианства. – Ульяновск, 1999. – С. 62-63.
Андреева, Т.А. О коллекции документов, собранных Н.С. Лесковым / Т.А. Андреева // Памятники культуры. – Л., 1986. – С. 70-75.
Аннинский, Л.А. Блажные и блаженные Николая Лескова / Л.А. Аннинский // Вопросы литературы. – М., 1988. – №7. – С. 189-198.
Аннинский, Л.А. Лесковское ожерелье / Л.А. Аннинский. – 3е изд., перераб и дополн. – СПб. : Библиополис, 2012. – 560 с.
Аннинский, Л.А. Три еретика: Повести о А.Ф. Писемском, П.И. Мельникове-Печерском, Н.С. Лескове / Л.А. Аннинский. – М. : Книга, 1988.
– 352 с.
Антонова, М.В. Патериковая манера в «Заметках неизвестного»
Н.С. Лескова / М.В. Антонова // Тезисы докладов научной конференции, посвященной 160-летию со дня рождения Н.С. Лескова. – Орел, 1991. – С. 22-23.
Ауэр, А.П. Русская литература XIX века. Традиция и поэтика / А.П.
Ауэр. – Коломна : Коломенский государственный педагогический институт, 2008.
– 208 с.
Афонин, Л.Н. Книги из библиотеки Лескова в Государственном музее И.С. Тургенева / Л.Н. Афонин // Литературное наследство. Из истории русской литературы и общественной мысли 1860—1890-х годов. – Т. 87. – М. : Наука, 1977. – С. 130-158.
Багно, В.Е. «Дон Кихот» в России и русское донкихотство / В.Е.
Багно. – СПб. : Наука, 2009. – 228 с.
Балабушевич, В.Ю. Религиозный текст: диалектика содержания и интерпретации: дисс. … канд. филос. наук / Виктор Юрьевич Балабушевич. – Новосибирск, 1997. – 153 с.
Барковская, Ю.В. О составе ономастикона Н.С. Лескова : Имя Господа Иисуса Христа / Ю.В. Барковская // Русский язык и славистика в наши дни. – М., 2004. – С. 511-514.
Барковская, Ю.В. Особенности произведений Н.С. Лескова на темы Пролога / Ю.В. Барковская // Русское слово и высказывание: рациональное и эмоциональное. – М., 2006. – С.105-106.
Барковская, Ю.В. Тенденция в выборе имени библейского героя:
(«Гора» Н.С.Лескова) / Ю.В. Барковская // Тенденции в системе номинации и предикации русского языка. – М., 2002. – С. 208-211.
Березкина, Е.П. «Соборяне» Н.С.Лескова: (К проблеме евангельских мотивов) / Е.П. Березкина // Литература и религия: проблемы взаимодействия в общекультурном контексте. – Улан-Удэ, 1999. – С. 57-63.
Бобровская, И.В. Трансформация агиографической традиции в творчестве писателей XIX в.: (Л.Н. Толстого, Ф.М. Достоевского, Н.С. Лескова) / И.В. Бобровская // Текст: структура и функционирование. – Барнаул, 2001. – Вып. 5. – С. 115-119.
Бобровская, И.В. Элементы агиографии в рассказе Н.С. Лескова «Несмертельный Голован» / И.В. Бобровская // Текст: структура и функционирование. – Барнаул, 2002. – Вып. 6. – С. 127-131.
В мире Лескова: сборник статей / Ред.-сост. В. Богданов. – М. :
Советский писатель, 1983. – 370 с.
Варганова, О.В. Смерть как одна из основных составляющих типа праведника в романе Н.С. Лескова «Соборяне» / О.В. Варганова // Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. – М., 2004. – С. 19-27.
творчества Н.С. Лескова / О.В. Васильева // VI Пасхальные чтения: Гуманитарные науки и православная культура. – М., 2009. – С. 10-16.
Видмарович, Н. Иконный текст «Сошествия во ад» Н.С. Лескова / Н.
Видмарович // Нарративные традиции славянских литератур: (Средневековье и Новое время). – Новосибирск, 2007. – С. 182-191.
Видуэцкая, И.П. Гоголь и Лесков: (К вопросу о творческой преемственности) / И.П. Видуэцкая // Гоголь и литература народов Советского Союза. – Ереван, 1986. – С. 128-146.
Видуэцкая, И.П. Николай Семенович Лесков / И.П. Видуэцкая. – М. :
Знание, 1979. – 64 с.
Видуэцкая, И.П. Н.С. Лесков: пафос практического переустройства жизни и воспитания человека / И.П. Видуэцкая // Очерки русской культуры XIX века. – М., 2005. – С. 373-413.
Видуэцкая, И.П. Толстой и Лесков. Нравственно-философские искания (1880-1890-е годы) / И.П. Видуэцкая // Толстой и литература народов СССР. – Ереван, 1978. – С. 146-159.
Визгелл, Ф. Блудные сыновья или блуждающие души: «Повесть о Горе-Злочастии» и «Очарованный странник» Лескова / Ф. Визгелл // Труды отдела древнерусской литературы. – Т. 50. – СПб.: Наука, 1997. – С. 754-762.
Виницкий, И. Духовный карцер. Н.С. Лесков и «Палата №6» А.П.
Чехова / И. Виницкий // Вопросы литературы. – М., 2006. – Вып. 4. – С. 310-322.
Виницкий, И. Русские духи: Спиритуалистический сюжет романа Н.С. Лескова «На ножах» в идеологическом контексте 1860-х годов / И. Виницкий // Новое литературное обозрение. – М., 2007. – №87. – С. 184-213.
Виноградов, И.А. Гоголь – художник и мыслитель: христианские основы миросозерцания. К 150-летию со дня смерти Н.В. Гоголя / И.А.
Виноградов. – М. : ИМЛИ РАН ; «Наследие», 2002. – 446 с.
Власкин, А.П. Заочный диалог Н.С. Лескова и Ф.М. Достоевского по проблемам религиозности и народной культуры / А.П. Власкин // Русская литература – СПб., 2003. – №1. – С. 16-48.
Гебель, В.А. Н.С. Лесков: В творческой лаборатории / В.А. Гебель. – М. : Советский писатель, 1945. – 223 с.
Головачева, О.А. Тема стыда и стыдливости в публицистике Н.С.
Лескова: лексико-стилистический аспект / О.А. Головачева // Русский язык в системе славянских языков: история и современность. – М., 2009. – Вып. 3. – С. 81-89.
Головко, В.М. Историческая поэтика русской классической повести:
учеб. пособие / В.М. Головко. – М. : Флинта: Наука, 2010. – 280 с.
Горелов, А.А. Лесков и народная культура / А.А. Горелов. – Л. :
Наука, Ленинградское отделение, 1988. – 294 с.
Горелов, А.А. Патриотическая легенда Н.С. Лескова: (Поэтика «преобразований» и стилизации в повести «Запечатленный ангел») // Русская литература – Л., 1986. – №4. – С. 153-165.
Горелов, А.А. «Художный муж» Никита Рачейсков в судьбе Николая Лескова // Художественные традиции в русской литературе. – Тверь, 2003. – С. 68-72.
Гримстад, К.А. Полиэтничность как религиозная проблема в «Очарованном страннике» Н.С. Лескова / К.А. Гримстад // Евангельский текст в русской литературе XVIII – XX веков. – Петрозаводск, 1998. – Вып. 2. – С. 454Гродецкая, А.Г. Ответы предания: жития святых в духовном поиске Льва Толстого / А. Г. Гродецкая. – СПб.: Наука, 2000. – 262 с Громов, В.А. Лондонские издания Герцена в библиотеке Н.С. Лескова / В.А. Громов // Вопросы литературы. – 1962. – №5. – с. 15-24.
Гроссман, Л.П. Н.С. Лесков. Жизнь – творчество – поэтика / Л.П.
Гроссман. – М. : Гослитиздат, 1945. – 320 с.
Гунн, Г.П. Лесков и Нил Сорский / Г.П. Гунн // Святые и святыни северорусских земель (По материалам VII науч. региональной конф.) / Сост. и науч. ред. Н. И. Решетникова. – Каргополь : Каргоп. гос. историко-архитектур. и художеств. музей, 2002. – С. 62-66.
Данилова, Н.Ю. Диалог «своего» и «чужого» в художественном мире Н.С. Лескова (на материале произведений 1860 – 1880-х гг. об иностранцах и инородцах): автореф. дисс. … канд. филол. наук: 10.01.01 / Надежда Юрьевна Данилова. – СПб., 2011. – 30 с.
Двинятин, Ф.Н. Лингвопоэтический анализ Торжественных слов св. Кирилла Туровского: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.01.01 / Федор Никитич Двинятин. – СПб., 1996. – 18 с.
Дзюба, Е.М. Символическая формула «искушение – исцеление – обращение» и ее инварианты в русской литературе: («Повесть о Савве Грудцыне»
и очерк Н.С. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда») / Е.М. Дзюба // Российская система ценностей. – Н. Новгород, 2005. – C. 174-178.
Долинина, И.В. Концептуализация понятия «праведник» как принцип создания одноименного цикла в творчестве Н.С. Лескова / И.В. Долинина // Известия высших учебных заведений. Серия: гуманитарные науки. – Иваново, 2010. – Т.1. – №1. – С. 67-73.
Долинина, И.В. Н.С. Лесков 1870-х гг.: Тип художественного мышления и динамика жанров: дисс. … канд. филол. наук: 10.01.01 / Долинина Ирина Вячеславовна. – Иваново, 2001. – 216 с.
Долинина, И.В. Художественный концепт «христианство» в цикле «Русские богоносцы» Н.С. Лескова / И.В. Долинина // Язык, литература, ментальность: разнообразие культурны практик. – Курск, 2009. – Ч. 1. – С. 261Дмитренко, С.Ф. Факт и вымысел в художественном сознании Н.С. Лескова / С.Ф. Дмитренко // Время и творческая индивидуальность писателя.
– Ярославль, 1990. – С. 49-58.
Дмитриев, А.П. «Православие и русская литература» в публикациях последних лет» / А.П. Дмитриев // Русская литература. – 1995. - №1. – С. 255-269.
Другов, Б.М. Н.С. Лесков: Очерк творчества / Б.М. Другов. – М. :
Государственное издательство художественной литературы, 1957. – 190 с.
Дунаев, М.М. Вера в горниле сомнений: Православие и русская литература в XVII—XX веках / М.М. Дунаев. – М. : Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2003. – 1056 с.
Дурылин, С.Н. Н.С. Лесков. Опыт характеристики личности и религиозного творчества / С.Н. Дурылин // Москва. – 2011. – № 2. – С. 114-137.
Душечкина, Е.В. Русский святочный рассказ: Становление жанра / Е.В. Душечкина. – СПб. : Языковой центр, СПбГУ, 1995. – 256 с.
Дыханова, Б.С. В зазеркалье волшебника слова (поэтика «отражение»
Н.С. Лескова): монография / Б.С. Дыханова. – Воронеж: Воронежский гос.
педагогический ун-т, 2013. – 204 с.
Дыханова, Б.С. В зеркалах устного слова: (Народное самосознание и его стилевое воплощение в поэтике Н.С. Лескова) / Б.С. Дыханова. – Воронеж:
Изд-во Воронежского педуниверситета, 1994. – 191 с.
Евангельский текст в русской литературе XVIII–XX веков: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр: сборник научных трудов. Вып. 3. – Петрозаводск, 2001. – 511 с.
Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX веков: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр: сборник научных трудов. Вып. 6. / Отв. ред.
В.Н. Захаров. – Петрозаводск; СПб., 2011. – 408 с.
Евангельский текст в русской литературе XVIII–XX веков: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр: сборник научных трудов. Вып. 8. – Петрозаводск: Издательство Петрозаводского государственного университета, 2013. – 460 с.
Евдокимова, О.В. Диалог Н.С. Лескова с Л.Н. Толстым и Ф.М. Достоевским: Рассказ Н.С. Лескова «По поводу "Крейцеровой сонаты"» как образ памяти писателя / О.В. Евдокимова // Достоевский и мировая культура. – М., 1999. – №13. – С. 95-110.
Евдокимова, О.В. Н.С. Лесков и Ф.И. Буслаев / О.В. Евдокимова // Русская литература. – Л., 1990. – №1. – С. 194-199.
Евдокимова, О.Е. Мнемонические элементы поэтики Н.С. Лескова / О.В. Евдокимова. – СПб. : Алетейя, 2001. – 315 с.
Евдокимова, О.В. Память, интуиция, вера в художественном мире Н.С. Лескова: («Владычный суд») / О.В. Евдокимова // Христианство и русская литература. – СПб., 1999. – Сб. 3. – С. 237-249.
Есаулов, И.А. Категория соборности в русской литературе / И.А. Есаулов. – Петрозаводск: Издательство Петрозаводского университета, 1995.
– 288 с.
Есаулов, И.А. Пасхальность русской словесности / И.А. Есаулов. – М.:
Кругъ, 2004. – 560 с.
Женетт Ж. Палимпсесты: литература во второй степени / Ж. Женетт. – М. : Наука, 1989. – 372 с.
Жирунов, П.Г. Аксиологическая триада в контексте творчества Н.С.
Лескова: К вопросу о религиозности писателя / П.Г. Жирунов // II пасхальные чтения: Гуманитарные науки и православная культура. – М., 2004. – С. 119-126.
Жирунов, П.Г. Жанр святочного рассказа в творчестве Н.С. Лескова / П.Г. Жирунов // Художественный мир русского романа. – Арзамас, 2001. – Вып. 4. – С. 64-69.
Жирунов, П.Г. Концепция веры в «Соборянах» и «Захудалом роде»
Н.С. Лескова / П.Г. Жирунов // Православие и русская литература. – Арзамас, 2004. – С. 52-62.
Жирунов, П.Г. Мотив чуда в легендах из Пролога Н.С. Лескова. (К вопросу о жанровой типологии) / П.Г. Жирунов // Православие в контексте отечественной и мировой литературы. – Арзамас, 2006. – С. 347-354.
«проложных» легенд Н.С. Лескова / П.Г. Жирунов // Проблемы этикохудожественной преемственности в литературе. – Арзамас, 2006. – С. 150-159.
Тургенев...»: (К теме И.С. Тургенев и Н.С. Лесков) / А. Жолковский // На рубеже двух столетий: Сборник в честь 60-летия А.В. Лаврова. – М., 2009. – C. 266-281.
Заварзина, Н.Ю. Оппозиция «свое» / «чужое» в рассказе Н.С. Лескова «На краю света» / Н.Ю. Заварзина // Русская литература. – 2002. – №5. – С. 174Заварзина, Н.Ю. Теория заимствования эпических сюжетов и повесть Н.С. Лескова «Очарованный странник» / Н.Ю. Заварзина // Творчество писателейорловцев в истории мировой литературы. – Орел, 2004. – С. 87-91.
Зевалд, Ю.А. Митрополит Филарет в книге Н.С. Лескова «Мелочи архиерейской жизни» / Ю.А. Зевалд // Славянский мир: общность и многообразие.
– Коломна, 2007. – Ч. 1. – C. 72-75.
Зонова, Ю.В. К вопросу о композиционном своеобразии повестей Н.С.
Лескова (традиции древнерусской агиографии) / Ю.В. Зонова // Слово в контексте времени. – Курган, 2004. – С. 70-74.
Зырянов, О.В. Христианская религиозность в структуре феномена русской литературной классики / О.В. Зырянов // Святоотеческие традиции в русской литературе. – Омск, 2009. – Ч. 1. – С. 7-13.
Иванова, Т.В. К вопросу о цитате в хронике Н.С. Лескова «Соборяне»
/ Т.В. Иванова // Интерпретация художественного текста. – Петрозаводск, 2001. – С. 112-116.
Игнатий [Брянчанинов, Д.А.]. Сочинения епископа Игнатия: в 7 т.
[Репринт.] / еп. Игнатий [Дмитрий Александрович Брянчанинов] – М. : Правило Веры: Дон. монастырь, 1993. – 7 т.
Св. Игнатий [Брянчанинов, Д.А.]. Аскетические опыты. / св. Игнатий (Брянчанинов). – СПб., 1886. – Т. 1.
Кронштадского и творчество Н.С. Лескова 1890-х годов / Т.Б. Ильинская // Историко-литературный сборник. – СПб., 2003. – С. 123-128.
Ильинская, Т.Б. «Власть тьмы» – библейское и толстовское в интерпретации Лескова: (Неизвестная статья Лескова «О дурацких обычаях») / Т.Б. Ильинская // Мир русского слова. – СПб., 2009. – №4. – С. 64-70.
Ильинская, Т.Б. Н.С. Лесков в церковной и религиозно-философской критике / Т.Б. Ильинская // Российская словесность: эстетика, теория, история. – Самара, 2007. – С.185-188.
Ильинская, Т.Б. Религиозно-фольклорные мотивы в творчестве Лескова (1860-1875) / Т.Б. Ильинская // Петербургские чтения. – СПб., 2007. – C.
122-129.
Ильинская, Т.Б. Русское разноверие в творчестве Н.С. Лескова / Т.Б.
Ильинская; [науч. ред. И.В. Столярова]. – СПб. : Изд-во Невского ин-та языка и культуры, 2010. – 252 с.
Ильяшенко, Т.А. Библейские и богослужебные элементы в прозе Н.С.
Лескова.: дисс.... канд. филол. наук: 10.02.01 / Татьяна Александровна Ильяшенко. – Москва, 2002. – 273 с.
Ипатова, С.А. Достоевский, Лесков и Ю.Д. Засецкая: спор о редстокизме: (Письма Ю.Д. Засецкой к Достоевскому) / С.А. Ипатова // Достоевский: Материалы и исследования. – СПб., 2001. – Т. 16. – С. 409-426.
Карпов, И.П. Автор и герой в онтологической ситуации: (Творчество Н.С. Лескова) / И.П. Карпов // Природа и человек в художественной литературе. – Волгоград, 2001. – C. 188-194.
Карташева, Н.В. Русский Бог русского миссионера: (Рассказ Н.С. Лескова «На краю света») / Н.В. Карташева // Феномен творческой личности в культуре. – М., 2005. – С. 166-172.
Кашинская, Л.В. Печать Русской православной прессы: традиции и перспективы / Л.В. Кашинская // Система средств массовой информации России / Под ред. Я.Н. Засурского. – М., 1994. – 2 ч.
Каццола, П. К проблеме изучения диалога в произведениях Николая Лескова / П. Каццола // Книга и литература. – Новосибирск, 1997. – С. 123-131.