WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     | 1 ||

«Утверждены Постановлением Правительства № 574 от 25. 05. 2006 г. Изменения, которые вносятся в Постановление Правительства №1034 от 16 октября 2000 г. В Постановлении Правительства №1034 от 16 октября 2000 г. Об ...»

-- [ Страница 2 ] --

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc 187. Когда это оправдано объемом загрузки, публичные власти Республики Молдова должны обеспечивать, чтобы авиакомпании, аэропорты и агенты по обслуживанию пассажиров в аэропортах рассматривали возможность организации в залах вылета и транзита аэровокзалов комнат ухода за ребенком, достаточно просторных и оборудованных необходимыми средствами ухода за ребенком, а также специальных помещений для младенцев/маленьких детей, сопровождаемых родителями или опекунами. Такие комнаты должны быть обозначены соответствующими знаками.

188. Публичные власти должны обеспечивать наличие легкодоступных транспортных средств, постоянно курсирующих между зданиями аэровокзала, а также между отдаленными стоянками и зданиями аэровокзала.

189. Следует предусмотреть, чтобы место регистрации багажа располагалось как можно ближе к месту прибытия наземного транспорта.

190. В целях упрощения формальностей при вылете воздушных судов публичным властям Республики Молдова при проверке пассажиров в качестве меры безопасности или надлежащей меры контроля за наркотиками следует использовать специальное оборудование, с тем чтобы существенно сократить число лиц, подлежащих проверке с помощью других средств.

Следует избегать использования радиологических методов проверки пассажиров.

Тщательный личный досмотр следует проводить в изолированном помещении. Если нет специальных комнат, для этой цели можно использовать переносные ширмы.

191. В целях упрощения формальностей при вылете воздушных судов публичным властям Республики Молдова при проверке багажа пассажиров убывающих с территории Республики Молдова, в качестве меры безопасности или меры контроля за наркотиками следует использовать специальное оборудование, с тем чтобы существенно сократить объем багажа, подлежащего проверке с помощью других средств.

192. Если это способствует ускорению оформления, вместо группового метода оформления и посадки пассажиров и экипажа, а также оформления и загрузки багажа следует использовать индивидуальный и непрерывный метод.

193. Особое внимание следует уделять использованию устройств для сортировки, транспортировки, установления назначения и погрузки багажа. По возможности следует предусмотреть:

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc - наличие механизированных систем, позволяющих сортировать, транспортировать и загружать большое количество багажа за минимальный промежуток времени в соответствии с объемом загрузки;

- использование уникальной системы идентификации багажа, которая известна как «концепция номерных знаков» (Licence Plate Concept), для установления принадлежности, сортировки и поиска багажа. Данная концепция предусматривает использование кодированных багажных бирок с уникальным номером, который может автоматически считываться и передаваться с помощью электронных средств авиакомпаниям, аэропортам и грузовым агентам;

- наличие мест для размещения багажных контейнеров и пересортировки содержимого этих контейнеров;

- наличие механических средств обработки и хранения пустых багажных контейнеров в зависимости от объема загрузки.

194. Помещения, которые члены экипажей должны посещать по служебным обязанностям, следует располагать с таким расчетом, чтобы доступ к ним не вызывал затруднений и, по возможности, ближе друг к другу.

195. Публичные власти Республики Молдова должны принимать все необходимые меры для обеспечения достаточного количества каналов контроля, чтобы надлежащее оформление прибывающих пассажиров и экипажа проводилось с минимальной задержкой. На случай возможных осложнений нужно предусмотреть наличие дополнительных каналов, по которым можно направлять отдельных пассажиров, не задерживая основной поток пассажиров.

196. Особое внимание следует обращать на те участки, где наиболее часто происходят задержки пассажиров.

197. Публичные власти Республики Молдова обеспечивают в международных аэропортах Республики Молдова оформление в течение не более 60 минут после высадки с борта воздушного судна всех пассажиров, подлежащих обычной проверке в международных аэропортах, независимо от вместимости воздушного судна и времени прибытия по расписанию международных рейсов.

198. С целью недопущения любых задержек пассажиров принимаются необходимые меры для обеспечения своевременной доставки багажа в зону его выдачи.

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc 199. Следует принимать необходимые меры для обеспечения быстрой выгрузки багажа, в том числе багажа в контейнерах, и его доставки к месту выдачи багажа. В случаях, когда это оправдано объемом загрузки, следует использовать механизированные системы разгрузки и доставки багажа и иметь в постоянной готовности достаточное количество обслуживающего персонала.

200. В зоне выдачи багажа следует обеспечить наличие площадки, достаточной для того, чтобы пассажиры могли легко и быстро опознать и получить зарегистрированный багаж.

201. В случаях, когда это оправдано объемом багажа, в зоне выдачи багажа следует обеспечить наличие механизированных средств выдачи багажа, которые доставляют багаж пассажирам и тем самым облегчают его получение.

202. Международные аэропорты Республики Молдова обеспечивают помощь пассажирам при переноске багажа из зоны выдачи багажа в пункты, расположенные как можно ближе к местам стоянки наземных транспортных средств, для выезда из аэропорта или проезда между зданиями аэровокзала.



203. Публичным властям Республики Молдова следует разрешать пассажирам оставаться на борту воздушного судна, а также производить посадку и высадку во время заправки топливом при условии соблюдения необходимых мер безопасности.

204. В частности, по мере возможности должны быть приняты технические и организационные меры для обеспечения использования телескопических пассажирских трапов для входа в воздушное судно и выхода из него во время заправки воздушного судна.

205. Публичным властям Республики Молдова следует обеспечить в международных аэропортах Республики Молдова помещения, в которых экипажи и пассажиры, следующие прямым транзитом на одном и том же воздушном судне или пересаживающиеся на другие рейсы, могли временно оставаться, не выполняя формальностей, связанных с их проверкой, за исключением случаев принятия мер авиационной безопасности или особых обстоятельств.

206. В транзитной зоне аэропорта следует предусматривать наличие стоек авиакомпаний для оформления пассажиров, совершающих пересадку с одного воздушного судна на другое, без применения процедур разрешения пересечения границы.

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc 207. Рекомендуется принимать меры к тому, чтобы члены экипажа во время кратковременных транзитных остановок в международных аэропортах Республики Молдова могли устанавливать связь из пункта, расположенного неподалеку от места загрузки воздушного судна, с различными государственными учреждениями Республики Молдова (например, органом управления воздушным движением или метеорологическим органом) через средства телевизионной или телефонной связи, без необходимости лично являться в эти учреждения.

208. Средства и услуги, предоставляемые пассажирам, следующим транзитом через территорию Республики Молдова, должны обеспечивать их удобство.

209. В международных аэропортах Республики Молдова следует предусматривать наличие помещений для хранения багажа.

210. Международные аэропорты Республики Молдова должны иметь надежно защищенные складские помещения для хранения невостребованного, неопознанного и неправильно засланного багажа до тех пор, пока он не будет отправлен, предъявлен к выдаче или уничтожен согласно нормам и процедурам, применяемым на территории Республики Молдова. Персонал авиакомпаний имеет доступ к этому багажу по крайней мере в часы работы аэропорта.

211. В той мере, в какой не являющиеся пассажирами лица допускаются в здания аэровокзала, следует принимать соответствующие меры к тому, чтобы эти лица не препятствовали движению прибывающих или убывающих пассажиров.

212. Необходимо предусматривать расположение средств для организаторов групп/туров в общественных или неконтролируемых помещениях в зонах прибытия и/или убытия пассажиров, чтобы не препятствовать движению пассажиропотока в зданиях аэровокзала.

213. Если в зданиях аэровокзала осуществляется беспошлинная (в режиме duty free) или иная продажа товаров только для убывающих либо для убывающих и прибывающих пассажиров, должно быть предусмотрено удобное расположение магазинов, обеспечивающее свободный доступ к ним большого числа пассажиров, эффективное обслуживание, а также наличие достаточного места для покупателей, чтобы они не создавали заторов и не препятствовали движению потоков убывающих и прибывающих пассажиров.

214. Публичным властям Республики Молдова следует принимать необходимые меры к тому, чтобы грузовые воздушные суда и перевозимые мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc терминала аэропорта.

215. Следует обеспечивать удобный и быстрый доступ к грузовому терминалу аэропорта с учетом дополнительного пространства, необходимого для маневрирования грузовых автомобилей большой грузоподъемности на подъездных путях и перед зданиями аэровокзала.

216. Грузовой терминал должен быть оборудован платформами для сдачи/получения грузов, которые могут регулироваться в зависимости от высоты платформы грузовых автомобилей.

217. При погрузке, разгрузке, транспортировке и хранении грузов следует пользоваться, когда это оправдано, механизированными и автоматизированными устройствами.

218. При грузовом терминале аэропорта должна быть предусмотрена достаточная площадь для хранения и обработки авиагрузов, в том числе для укладки и разборки грузов на поддонах и в контейнерах, расположенная рядом с зоной таможенного контроля с таким расчетом, чтобы она была удобной для доступа имеющих на это разрешение лиц и транспортных средств как со стороны перрона, так и из неконтролируемой зоны. При применении соответствующего положения необходимо учитывать требования обеспечения авиационной безопасности и контроля за наркотическими веществами.

219. В международных аэропортах Республики Молдова или в других местах за их пределами следует предусматривать достаточные площади и средства для временного хранения пустых контейнеров.

220. Грузовой терминал аэропорта должен быть оборудован соответствующими средствами для хранения специальных грузов (например, ценных товаров, скоропортящихся грузов, останков людей, радиоактивных и других опасных грузов, а также живых животных). В зоны грузовых терминалов, в которых обычный и специальный груз и почта хранятся в целях отправки воздушным путем, доступ посторонним лицам должен быть постоянно запрещен.

221. В зоне грузового терминала аэропорта необходимо обеспечивать наличие площадок для стоянки неиспользуемого оборудования и средств, размещенных таким образом, чтобы не препятствовать движению потока прибывающих и отправляемых грузов.

222. В случаях, когда воздушные суда большой вместимости, предназначенные для одновременной перевозки пассажиров и грузов, располагаются вблизи пассажирского терминала, следует предусматривать мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc наличие всех необходимых средств для быстрой погрузки, разгрузки и транспортировки большого объема авиагрузов от воздушного судна до зоны грузового терминала. С этой целью потоки грузов следует планировать так, чтобы они не препятствовали движению пассажиров и багажа.

223. При необходимости следует предусматривать наличие средств, необходимых для доставки крупногабаритных или тяжелых грузовых отправок соответствующими транспортными средствами непосредственно от аэропорта до помещения импортера, агента или экспедитора, при условии, что такая доставка должна быть произведена с разрешения таможенных властей Республики Молдова и при соблюдении условий, оговоренных в этом разрешении.

224. В международных аэропортах Республики Молдова следует предусматривать наличие достаточно больших и удобных площадок, где под наблюдением таможенных властей Республики Молдова транзитный груз может быть разукомплектован, рассортирован и вновь укомплектован для немедленной или последующей перевозки. При применении соответствующего положения учитываются меры по обеспечению авиационной безопасности и контроля за наркотическими веществами.

225. В международных аэропортах Республики Молдова, способность которых к обработке грузов недостаточна, а возможности расширения ограничены или отсутствуют, следует разрешать создание таможенных складов за пределами аэропортов и сводить к минимуму формальности, связанные с движением грузов между данными аэропортом и складами, чтобы ускорить процесс таможенной очистки и избежать перегруженности складских помещений аэропортов.

226. В тех случаях, когда это оправдано объемом авиапочты и когда по мнению почтовых властей Республики Молдова это способствует последующей перевозке почты, в международных аэропортах Республики Молдова следует предусматривать наличие достаточного места и средств для дополнительной разборки, сортировки и дальнейшей перевозки авиапочты. При применении соответствующего положения необходимо учитывать надлежащие меры авиационной безопасности и контроля за наркотическими веществами.

227. Публичные власти Республики Молдова в сотрудничестве с администрацией аэропортов обеспечивают применение мер по здравоохранению, включая меры по карантину людей, животных и растений в международных аэропортах Республики Молдова.

228. Публичные власти Республики Молдова должны предусматривать в международных аэропортах Республики Молдова или мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc поблизости от них средства и службы, необходимые для проведения вакцинации или ревакцинации и выдачи соответствующих свидетельств.

229. В международных аэропортах Республики Молдова следует обеспечивать наличие средств для проведения санитарных и карантинных мероприятий (при перевозке животных и растений), касающихся воздушных судов, экипажей, пассажиров, багажа, грузов, почты и бортприпасов.

230. Публичным властям Республики Молдова нужно принимать меры к тому, чтобы транзитные пассажиры и экипажи во время нахождения в помещениях аэропорта не подвергались риску заражения, а также укусам насекомых - переносчиков инфекции. При необходимости следует предусматривать наличие средств доставки пассажиров и экипажей на другой аэровокзал или в близлежащий аэропорт, не подвергая при этом их здоровье какой-либо опасности. Подобные меры и средства следует предусматривать и в отношении животных.

231. Публичные власти Республики Молдова совместно с администрацией аэропортов и эксплуатантами должны принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы закупка, приготовление, обработка, хранение и раздача пищевых продуктов и воды, предназначенных для употребления как в аэропортах, так и на борту воздушных судов, производились с учетом требований гигиены и в соответствии с правилами и рекомендациями Всемирной организации здравоохранения и Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций.

232. Публичные власти Республики Молдова совместно с администрацией аэропортов и эксплуатантами должны создать эффективную систему удаления и нейтрализации экскрементов, отходов, грязной воды, отбросов, неиспользованной и запрещенной для употребления пищи или других представляющих опасность для здоровья людей, животных или растений веществ согласно соответствующим правилам и рекомендациям Всемирной организации здравоохранения и Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций.

233. В международных аэропортах Республики Молдова следует предусматривать наличие подготовленного к немедленным действиям (вмешательствам) организованного персонала, оснащенного необходимым оборудованием и средствами для оказания первой медицинской помощи, а в более серьезных случаях нужно принимать меры для быстрого направления пострадавших в заранее определенные компетентные медицинские учреждения.

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc 234. Помещения и средства, необходимые для осуществления контроля, связанного с оформлением, следует по возможности предоставлять за счет государства.

235. Если помещения и средства, указанные в пункте 234, не предоставляются за счет государства, публичные власти Республики Молдова должны обеспечить, чтобы такие помещения и средства предоставлялись на не менее благоприятных условиях, чем те, которые установлены для эксплуатантов других видов транспорта, выполняющих перевозки на территории Республики Молдова и нуждающихся в подобных помещениях и средствах.

236. Публичные власти Республики Молдова должны предоставлять воздушным эксплуатантам в часы работы, установленные этими властями, достаточное бесплатное обслуживание. В международных аэропортах Республики Молдова, когда это оправдано объемом загрузки и наличием соответствующих помещений и средств, публичные власти Республики Молдова могут производить оформление пассажиров и их багажа в нескольких помещениях.

237. Публичные власти Республики Молдова должны обеспечить достаточное обслуживание, чтобы оно отвечало реальным потребностям и, соответственно, потоку загрузки в рабочее время, установленное этими властями.

Положения пунктов 236 и 237 статьи следует применять в соответствии со статьей 82 Международных медико-санитарных правил (1969 г.) Всемирной организации здравоохранения (третье аннотированное издание, 1983 г.), которая предусматривает, что публичные власти, ответственные за здоровье населения, не взимают сборы за проведение любого медицинского осмотра, установленного в Международных медикосанитарных правилах, или за любой вид вакцинации какого-либо лица по его прибытии в Республику Молдова и выдачу сертификата вакцинации.

Не допускается взимание или получение платы за медицинский осмотр, проведенный в любое время суток. Статья 24 Международных медикосанитарных правил устанавливает, что санитарно-профилактические меры принимаются незамедлительно и без задержки.

В соответствии с приложением № 15 к Чикагской конвенции «Обеспечение аэронавигационной информацией» публичные власти Республики Молдова обязаны публиковать сведения о видах контроля (таможенный, иммиграционный и санитарный), а также о том, в какие часы он осуществляется в международных аэропортах Республики Молдова.

238. Вне часов работы, указанных в пунктах 236 и 237, предусмотренных с учетом любых периодов значительной загруженности в международных аэропортах Республики Молдова, публичные власти мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc Республики Молдова предоставляют обслуживание на не менее благоприятных условиях, чем условия, установленные для эксплуатантов других видов транспорта, выполняющих перевозки на территории Республики Молдова.

239. Публичным властям Республики Молдова следует принимать соответствующие меры к тому, чтобы разрешать нахождение на территории Республики Молдова представителей публичных властей других государств для проверки воздушных судов, пассажиров, багажа, грузов и документов, а также в целях прохождения таможенного, иммиграционного, санитарного и карантинного контроля (при перевозке животных и растений) до вылета воздушного судна в государство представителя, если такие меры способствуют упрощению формальностей, связанных с прохождением контроля по прибытии в данное государство. В качестве альтернативы публичные власти Республики Молдова и публичные власти другого государства могут по взаимному согласию использовать электронные формы предварительного оформления для выполнения любой из вышеуказанных функций с целью упрощения формальностей, связанных с прохождением контроля по прибытии в одно из таких государств.

240. Публичные власти Республики Молдова принимают меры к тому, чтобы в международных аэропортах Республики Молдова обеспечивалось вывешивание правил обмена (конвертирования) иностранной валюты на валюту Республики Молдова.

241. Публичные власти Республики Молдова, осуществляющие контроль за обменом валюты других государств, принимают соответствующие меры для:

- опубликования текущего обменного курса валют;

- вывешивания на видном месте или опубликования каким-либо иным образом информации об обменном курсе тех валют, которые представляют особый интерес для международных аэропортов Республики Молдова.

242. Публичные власти Республики Молдова должны создать соответствующие условия для того, чтобы в удобное для пользующихся воздушным транспортом лиц время в международных аэропортах Республики Молдова производился официальный обмен иностранной валюты через посредство государственных учреждений или имеющих на то разрешение частных агентств. Такие условия создаются для прибывающих и убывающих пассажиров.

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc контролирующим ввоз или вывоз иностранной валюты, следует предусматривать выдачу пассажирам по прибытии на территорию Республики Молдова документа об имеющейся у них валюте и разрешать им при отправлении из Республики Молдова вывозить эту валюту по предъявлении такой справки.

244. Публичным властям Республики Молдова, запрещающим или ограничивающим ввоз национальной валюты, необходимо создавать соответствующие условия для того, чтобы прибывающие в Республику Молдова пассажиры, заявившие в декларации о наличии у них такой валюты сверх установленных пределов, могли депонировать излишек в международном аэропорту Республики Молдова и востребовать его при отправлении из Республики Молдова в том же или в любом другом пункте, установленном публичными властями Республики Молдова.

ГЛАВА VIII. ПОСАДКА В АЭРОПОРТАХ РЕСПУБЛИКИ

МОЛДОВА, НЕ ЯВЛЯЮЩИХСЯ МЕЖДУНАРОДНЫМИ

245. Публичные власти Республики Молдова должны оказывать всяческую помощь воздушному судну, которое по независящим от командира воздушного судна причинам совершило посадку в аэропорту Республики Молдова, не являющемся международным, с целью сокращения до минимума процедуры и формальностей, связанных с контролем.

246. Командир воздушного судна или следующий по рангу член экипажа сообщает публичным властям Республики Молдова в наиболее короткие сроки о совершенной посадке.

247. Если очевидно, что воздушное судно сможет возобновить полет в относительно короткий срок после совершения посадки, применяется следующая процедура:

- Контрольные меры сводятся к обеспечению отправления воздушного судна с той же загрузкой на борту, с которой оно прибыло.

Если загрузка или ее часть по эксплуатационным или другим причинам не может транспортироваться дальше тем же рейсом, публичные власти Республики Молдова ускоряют ее оформление и содействуют быстрой дальнейшей транспортировке этой загрузки в пункт назначения.

- При необходимости публичные власти Республики Молдова определяют находящуюся под их наблюдением соответствующую зону, в которой пассажиры и экипаж могут находиться во время остановки.

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc - Командир воздушного судна обращается за получением разрешения на вылет (не считая необходимых диспетчерских разрешений) только в одно государственное учреждение Республики Молдова.

248. Если очевидно, что вылет воздушного судна задерживается на значительный период времени или что оно не может продолжать полет, применяется следующая процедура:

- Если командир воздушного судна ожидает указаний от соответствующих публичных властей Республики Молдова или если он или члены экипажа не могут установить контакт с этими властями, ему предоставляется право принимать любые срочные меры, какие он сочтет необходимыми для обеспечения здоровья и безопасности пассажиров и членов экипажа и для предотвращения утраты или сведения к минимуму повреждения воздушного судна и его груза.

- Пассажирам и экипажу разрешается пользоваться всеми удобствами до завершения необходимых формальностей, если эти формальности не могут быть выполнены в короткий срок.

- При необходимости выгрузки из воздушного судна грузов, бортприпасов и несопровождаемого багажа по соображениям безопасности они размещаются в прилегающей зоне и остаются там до завершения формальностей.

- Складирование почты осуществляется в соответствии с положениями действующих актов Всемирного почтового союза.

ГЛАВА IX. ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО УПРОЩЕНИЮ

ФОРМАЛЬНОСТЕЙ

249. Если публичные власти Республики Молдова требуют от эксплуатанта гарантии выполнения обязательств в соответствии с таможенным, иммиграционным, санитарным, карантинным (при перевозке животных и растений) законодательством и другими законами Республики Молдова, операторам следует, когда это возможно, разрешать использование единой, включающей все обязательства гарантии.

250. К воздушным судам, наземному оборудованию, оборудованию, предназначенному для обеспечения безопасности, запасным частям и техническим материалам авиакомпаний, находящихся на территории Республики Молдова (за исключением авиакомпаний Республики Молдова), предназначенным для обеспечения международных воздушных сообщений с Республикой Молдова, не должны применяться нормативные акты Республики Молдова, предусматривающие реквизицию или конфискацию воздушных судов, оборудования, запасных частей или мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc материалов, предназначенных для общественного пользования, за исключением случаев, когда право конфискации применяется в связи с нарушением законодательства Республики Молдова.

251. В соответствии с положениями приложения № 12 «Поиск и спасение» и приложения № 13 «Расследование авиационных происшествий и инцидентов» к Чикагской конвенции публичные власти Республики Молдова должны принимать надлежащие меры для незамедлительного обеспечения временного допуска на территорию Республики Молдова квалифицированного персонала, необходимого для проведения поисковых операций, спасания, расследования авиационного происшествия, ремонта или спасения имущества, которые проводятся в связи с исчезновением или повреждением воздушного судна.

- При обеспечении незамедлительного допуска на территорию Республики Молдова персонала, указанного в пункте 251, если для такого допуска необходим соответствующий документ, публичные власти Республики Молдова не требуют представления других проездных документов, кроме паспорта.

- В случаях, когда публичные власти Республики Молдова требуют представления въездных виз персоналом, указанным в пункте 251, публичным властям Республики Молдова следует при необходимости и в порядке исключения выдавать такие визы по прибытии на территорию Республики Молдова или иным способом содействовать въезду в страну, если указанный персонал имеет соответствующее командировочное предписание, выданное компетентными властями своего государства.

- Государственная администрация гражданской авиации обеспечивает информирование публичных властей Республики Молдова о требованиях приложения № 13 к Чикагской конвенции «Расследование авиационных происшествий и инцидентов» и настоящей Программы, касающихся упрощения формальностей при расследовании авиационных аварий и инцидентов. В этой связи публичным властям Республики Молдова следует признать необходимость того, чтобы эксперты по расследованию происшествий и инцидентов имели возможность организовать перевозку к месту авиационного происшествия или инцидента, и при необходимости оказывать им помощь в этом.

252. Публичные власти Республики Молдова должны упростить процедуру временного допуска на территорию Республики Молдова всех воздушных судов, инструментов, запасных частей и оборудования, необходимых для поиска, спасания, расследования авиационного происшествия, ремонта и спасения имущества, осуществляемых в связи с повреждением воздушного судна, принадлежащего другому государству.

Эти средства подлежат временному допуску на территорию Республики мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc Молдова без взимания таможенных пошлин и других налогов или сборов, а также без применения правил об ограничении ввоза товаров на территорию Республики Молдова.

необходимости, санитарных и карантинных мер при перевозке животных и растений.

253. Публичные власти Республики Молдова должны упростить вывоз с территории Республики Молдова как поврежденных воздушных судов, так и воздушных судов, прибывших на территорию Республики Молдова для оказания помощи, а также инструментов, запасных частей и оборудования, которые были доставлены в Республику Молдова для поиска, спасания, расследования авиационного происшествия, ремонта или спасения имущества.

254. На поврежденные суда или их части, на все находящиеся на них бортприпасы или грузы, а также на все воздушные суда, инструменты, запасные части и оборудование, доставленные на время на территорию Республики Молдова для проведения поиска, спасания, расследования авиационного происшествия, ремонта или спасения имущества и не отправленные с территории Республики Молдова в течение срока, установленного публичными властями Республики Молдова, распространяется действие соответствующих национальных нормативных актов.

255. Если в связи с расследованием авиационного происшествия необходимо отослать часть или части поврежденного воздушного судна в другое государство для технического осмотра или испытания, публичные власти Республики Молдова должны обеспечить незамедлительную доставку соответствующей части или частей. Публичные власти Республики Молдова должны также упростить возвращение этих частей, если привлеченные к расследованию авиационного происшествия публичные власти Республики Молдова затребуют их для завершения расследования.

256. Публичные власти Республики Молдова должны упростить процедуры прибытия, отправления и транзитного следования через территорию Республики Молдова воздушных судов, выполняющих рейсы для оказания помощи, организуемые признанными ООН международными организациями или от их имени или самими государствами или от их имени, и принимают все меры для безопасного выполнения этих полетов.

Такие рейсы осуществляются при стихийных бедствиях и антропогенных катастрофах, представляющих серьезную опасность для здоровья людей и окружающей среды, а также при чрезвычайных ситуациях, требующих мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc помощи со стороны ООН. Выполнение таких полетов должно быть начато как можно скорее после достижения соглашения об оказании помощи.

257. Публичным властям Республики Молдова нужно обеспечить, чтобы допуск персонала и предметов, доставляемых рейсами для оказания помощи в соответствии с положениями пункта 256, на территорию Республики Молдова осуществлялся без задержки.

258. В экстренных случаях публичные власти Республики Молдова должны упростить процедуры транзитного следования через территорию Республики Молдова воздушных судов, используемых в борьбе с загрязнением моря или для предотвращения его загрязнения либо в других операциях, необходимых для обеспечения безопасности на море, безопасности населения или защиты морской среды.

259. В экстренных случаях публичные власти Республики Молдова по возможности максимально упрощают транзитное следование через территорию Республики Молдова лиц, грузов, материалов и оборудования, необходимых для аварийно-спасательных операций, указанных в пункте 258.

260. Публичные власти Республики Молдова в своей деятельности придерживаются положений Международных медико-санитарных правил 1969 года Всемирной организации здравоохранения (третье аннотированное издание, 1983 год). Публичные власти применяют в качестве радикальных санитарных мер положения, установленные Международными медико-санитарными правилами, в отношении прибытия, убытия и транзита пассажиров и их багажа, ввоза, вывоза и транзита грузов и других предметов.

261. В случае, если эпидемиологические условия позволяют сократить количество или упразднить требуемые медико-санитарные меры, публичные власти Республики Молдова совместно с публичными властями других государств будут, в соответствии с положениями пункта 1 и 1 d) статьи 85 Международных медико-санитарных правил (третье аннотированное издание), объединять свои территории или заключать договоры о медико-санитарном надзоре.

262. Публичные власти Республики Молдова должны принимать все возможные меры к тому, чтобы учреждения, выполняющие прививки, использовали международные формы свидетельства о вакцинации и ревакцинации с целью обеспечения их повсеместного признания.

263. Публичным властям Республики Молдова следует принимать соответствующие меры к тому, чтобы все авиакомпании и учреждения мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc имели возможность заблаговременно, до вылета, информировать пассажиров о прививках, требуемых властями страны назначения, а также снабдить их свидетельствами о вакцинации и ревакцинации по форме, установленной Международными медикосанитарными правилами.

264. Эксплуатанты должны обеспечить соблюдение любого требования публичных властей Республики Молдова о том, чтобы обо всех заболеваниях на борту воздушного судна, за исключением предполагаемой воздушной болезни, немедленно сообщалось по радио публичным органам, ответственным за здравоохранение в международных аэропортах Республики Молдова, с тем чтобы подготовить специальный медицинский персонал и оборудование, необходимые для оказания медицинской помощи и принятия медико-санитарных мер по прибытии воздушного судна.

ГЛАВА X. УПРОЩЕНИЕ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ

ПАССАЖИРОВ, НУЖДАЮЩИХСЯ В ОСОБОЙ ПОМОЩИ

265. Пассажирам-инвалидам, следующим воздушным транспортом, должна оказываться особая помощь, гарантирующая соответствующее обслуживание. Такая помощь включает предоставление информации и указаний в форме, понятной для пассажиров с функциональными нарушениями органов чувств или восприятия.

266. Публичные власти Республики Молдова должны осуществлять взаимодействие с целью принятия необходимых мер по обеспечению доступности для инвалидов всех видов услуг, предоставляемых пассажирам на протяжении поездки.

267. Публичным властям Республики Молдова следует совместно с авиакомпаниями, международными аэропортами Республики Молдова и агентами по наземному обслуживанию принимать необходимые меры в целях установления единых минимальных стандартов доступности услуг воздушного транспорта для инвалидов с момента прибытия в международный аэропорт отправления до момента выхода из аэропорта назначения.

268. Публичным властям Республики Молдова следует совместно с авиакомпаниями, международными аэропортами Республики Молдова, агентами по наземному обслуживанию и туристическими агентствами принимать необходимые меры в целях предоставления инвалидам нужной информации, а также меры, предоставляющие авиакомпаниям, аэропортам, агентам по наземному обслуживанию и туристическим агентствам возможность оказать необходимое содействие таким пассажирам в зависимости от их потребностей.

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc 269. Публичным властям Республики Молдова следует принимать все необходимые меры к тому, чтобы авиакомпании, международные аэропорты Республики Молдова и агенты по наземному обслуживанию сотрудничали в деле создания и координации программ подготовки квалифицированного персонала для оказания помощи инвалидам в поездке воздушным путем.

270. Публичные власти Республики Молдова должны принять все необходимые меры к тому, чтобы сооружения и службы в международных аэропортах Республики Молдова отвечали потребностям инвалидов.

271. В целях облегчения перемещения инвалидов между воздушным судном и аэровокзалом как по прибытии, так и при вылете публичные власти Республики Молдова обеспечивают, при необходимости, в случае отсутствия телескопических пассажирских трапов предоставление подъемных систем или любых других соответствующих устройств.

272. Необходимо обеспечивать принятие надлежащих мер к тому, чтобы пассажиры, страдающие нарушениями органов чувств или восприятия, имели возможность получать информацию о международных рейсах.

273. Места сборов инвалидов и престарелых лиц, посадка или высадка которых осуществляется в здании аэровокзала, следует располагать, по возможности, ближе к главному входу. В целях облегчения движения к различным зонам аэропорта подъездные пути должны быть свободны от препятствий.

274. В случаях, когда доступ к публичным услугам затруднен, необходимо принимать все возможные меры для обеспечения сравнительно недорогого наземного транспортного обслуживания, направляя действующие и планируемые системы общественного транспорта на удовлетворение потребностей лиц, нуждающихся в помощи при передвижении, или предоставляя им специальное транспортное обслуживание.

275. Следует создавать необходимые условия для парковки транспортных средств лиц, нуждающихся в помощи при передвижении, и принимать соответствующие меры для облегчения их перемещения между стоянками и зданиями аэровокзала.

276. В случае, когда это диктуется недостатком времени при стыковке рейсов, а также другими обстоятельствами, следует разрешать, по возможности и по мере необходимости, пересадку в первую очередь пассажиров-инвалидов и престарелых лиц с одного воздушного судна на другое.

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc 277. Представителям международных аэропортов Республики Молдова, авиакомпаниям и туристическим агентствам следует принимать необходимые меры для информирования инвалидов о том, как действовать в любом из следующих случаев:

- после приобретения билета для путешествия воздушным путем;

- после консультации о расписании рейсов;

- после резервирования;

- перед вылетом, во время полета и после посадки.

278. Для обеспечения инвалидов соответствующей и доступной информацией должен отдаваться приоритет подготовке персонала аэропортов, авиакомпаний, агентов по наземному обслуживанию и туристических агентств для общения с лицами, нуждающимися в специальной помощи.

279. Публичные власти Республики Молдова должны принимать все необходимые меры для обеспечения инвалидам надлежащего доступа к воздушным перевозкам.

280. Публичные власти Республики Молдова разрабатывают положения, на основании которых воздушные суда, вводимые в эксплуатацию впервые или после значительного переоборудования, должны соответствовать единым минимальным стандартам доступности к бортовому оборудованию, которое должно включать откидывающиеся ручки кресел, бортовые коляски, туалеты, а также приемлемые осветительные приборы и пиктограммы.

281. Инвалидные коляски, специальная аппаратура и оборудование, которыми пользуются пассажиры из числа инвалидов, перевозятся бесплатно в пассажирском салоне, если, по мнению авиакомпании, для этого достаточно места и это соответствует требованиям безопасности, или считаются приоритетным багажом. Служебные животные, сопровождающие пассажиров из числа инвалидов, также должны перевозиться бесплатно в пассажирском салоне при условии соблюдения соответствующих норм Республики Молдова или правил авиакомпаний.

282. Инвалидам следует предоставлять право самим принимать решение о том, нужна ли им помощь сопровождающего, и совершать поездку без получения на то медицинского разрешения. Однако заблаговременное уведомление об этом является обязательным в тех случаях, когда требуется помощь или подъемное оборудование.

Авиакомпаниям разрешается требовать от инвалидов получения мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc медицинского разрешения на совершение поездки воздушным путем, если состояние здоровья таково, что явно не может гарантироваться безопасность для здоровья самих инвалидов или других пассажиров. Кроме того, авиакомпаниям разрешается требовать наличия сопровождающего только в тех случаях, когда очевидно, что инвалид не может без этого обойтись и в результате чего не может гарантироваться безопасность для здоровья этого инвалида или других пассажиров.

283. В случаях, когда необходимо присутствие сопровождающего при перевозке инвалидов, авиакомпании предоставляют скидку на перевозку такого сопровождающего лица.

284. Эксплуатанты Республики Молдова должны предусматривать в Руководстве по эксплуатации процедуры, связанные с обслуживанием и перевозкой инвалидов.

285. Авиакомпании Республики Молдова обеспечивают поддержку, оборудование, коляски для погрузки, транспортные средства или устройства для облегчения доступа инвалидов на воздушные суда.

286. Инвалиды, у которых есть личная коляска, могут сохранить ее до посадки на борт воздушного судна и зарегистрировать ее как ручную кладь. Инвалиды могут также использовать коляски, предоставляемые международными аэропортами или авиакомпаниями Республики Молдова.

ГЛАВА XI. НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ ПО УПРОЩЕНИЮ

ФОРМАЛЬНОСТЕЙ

287. Настоящая глава определяет основные направления, полномочия, состав и методы деятельности Национального комитета по упрощению формальностей (в дальнейшем - Комитет) Республики Молдова с учетом необходимости решения проблем на национальном уровне наиболее простым способом.

288. В целях упрощения формальностей в области воздушных перевозок Комитет наделяется следующими функциями:

- рассмотрение вопросов политики в области таможенных формальностей применительно к международным воздушным перевозкам;

- выработка рекомендаций для министерств и других центральных административных органов, организаций и учреждений Республики Молдова, осуществляющих обеспечение формальностей в области воздушного транспорта, в соответствии с положениями настоящей Программы;

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc - постоянное информирование министерств, центральных административных органов, других организаций и учреждений о важных событиях в области международной гражданской авиации, которые могут повлиять на осуществление воздушных перевозок на (с) территории Республики Молдова;

- предоставление консультаций и координация деятельности по введению мер по авиационным формальностям;

- рассмотрение и предложение поправок к настоящей Программе в соответствии с международными правилами в области гражданской авиации;

- постоянное обновление содержания и мониторинг введения мер и процедур в области упрощения авиационных формальностей, с обеспечением необходимого соотношения мер по упрощению формальностей и мер по авиационной безопасности;

- анализ порядка соблюдения публичными властями Республики Молдова, национальными и иностранными эксплуатантами национальных и международных правил в области авиационных формальностей;

- планирование и осуществление инспекционной деятельности и контроля за эксплуатантами и международными аэропортами Республики Молдова в области упрощения авиационных формальностей;

- обеспечение координации между настоящей Программой и Национальной программой авиационной безопасности;

- рассмотрение стандартов и рекомендаций ИКАО, ЕКГА и других международных организаций, имеющих полномочия в области авиационных формальностей, в целях внесения предложений компетентным публичным властям относительно применения на территории Республики Молдова соответствующих мер и процедур;

- установление порядка рассмотрения специальных вопросов по взаимодействию с международными органами, осуществляющими полномочия в области гражданской авиации, и внесение предложений об участии в специальных заседаниях;

- рассмотрение вопросов, возникающих в связи с таможенным оформлением воздушных судов, пассажиров, багажа, грузов, почты и бортприпасов, и, при необходимости, решение проблем, возникающих в международных аэропортах Республики Молдова;

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc - изучение потребностей в создании аэропортовых комитетов по упрощению формальностей при воздушных перевозках в международных аэропортах Республики Молдова с установлением их компетенции и состава;

- рассмотрение предложений в области упрощения авиационных формальностей, поступающих от организаций, учреждений и предприятий, осуществляющих деятельность в области гражданской авиации Республики Молдова.

публичных органов власти:

Правительство Республики Молдова;

Государственная администрация гражданской авиации;

Министерство транспорта и дорожного хозяйства;

Министерство иностранных дел и европейской интеграции;

Министерство внутренних дел;

Министерство здравоохранения и социальной защиты;

Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности;

290. Комитетом руководит представитель Правительства, ответственный за координацию деятельности Государственной администрации гражданской авиации, который действует в качестве председателя Комитета. В отсутствие председателя Комитетом руководит представитель Государственной администрации гражданской авиации, который действует в качестве заместителя председателя Комитета.

291. Комитет созывается на заседания председателем Комитета или по предложению любого члена Комитета по мере необходимости.

292. Заседания Комитета считаются правомочными, если на них присутствует не менее 2/3 его членов.

293. В заседаниях Комитета, при необходимости, могут участвовать в качестве наблюдателей эксперты в области упрощения авиационных формальностей и представители аэропортов, авиакомпаний и других специальных организаций.

294. В целях разрешения некоторых нуждающихся в детальном анализе конкретных задач относительно упрощения формальностей Комитет может создать подкомитеты или рабочие группы по следующим областям - пассажиры, грузы и багаж. Области, в которых создаются такие мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc подкомитеты или рабочие группы, и их количество устанавливаются Комитетом.

После каждого заседания подкомитетов или рабочих групп члены Комитета в обязательном порядке должны быть проинформированы об обсуждавшихся проблемах.

295. Созыв заседаний Комитета определяется председателем согласно положениям, установленным пунктом 291.

296. Протоколы заседаний Комитета подписываются всеми членами Комитета и представляются всем заинтересованным публичным властям.

297. Секретариат Комитета обеспечивается Государственной администрацией гражданской авиации.

298. Решения Комитета принимаются простым большинством голосов (50% + 1) от общего количества членов Комитета.

299. Решения Комитета являются обязательными для всех публичных властей, учреждений и предприятий, осуществляющих деятельность в области международной гражданской авиации.

300. Если Республику Молдова посещают эксперты секретариата МОГА в области упрощения формальностей, необходимо принять надлежащие меры по организации участия данных экспертов в заседаниях Комитета.

301. Государственная администрация гражданской авиации информирует МОГА о деятельности Комитета, с тем чтобы данная информация была предоставлена другим государствам.

302. Комитет осуществляет свою деятельность в соответствии с положениями настоящей Программы и действующим законодательством Республики Молдова.

ГЛАВА XII. ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРСОНАЛУ ПУБЛИЧНЫХ

ВЛАСТЕЙ РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА, МЕЖДУНАРОДНЫХ

АЭРОПОРТОВ И ЭКСПЛУАТАНТОВ РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА

303. Настоящая глава определяет требования к персоналу публичных властей Республики Молдова, администрации международных аэропортов, эксплуатантов и предприятий страны, осуществляющих свою деятельность в международных аэропортах Республики Молдова, который в целях выполнения своих обязанностей находится в постоянном контакте с пассажирами и членами экипажа. Требования, в частности, относятся к мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc взаимоотношениям с пассажирами и членами экипажа, профессиональным качествам, поведению и другим аспектам.

304. Публичные власти Республики Молдова, организации и учреждения, администрации международных аэропортов, предприятия и эксплуатанты (в дальнейшем - Руководство), осуществляющие свою деятельность в международных аэропортах Республики Молдова, обеспечивают достижение эффективных взаимоотношений между пассажирами и своим персоналом в целях обеспечения качества формальностей и услуг, предоставляемых пассажирам.

305. Руководству следует содействовать этим отношениям путем создания соответствующего имиджа, основанного на корректности, компетентности и обоснованности действий, предпринимаемых для удовлетворения потребностей пассажиров. Имидж, созданный персоналом на всех уровнях оформления, должен положительно влиять на взаимоотношения между персоналом и пассажирами.

306. Поскольку персонал, непосредственно общающийся с пассажирами, является важным источником информации для процесса постоянного улучшения качества, Руководству следует регулярно анализировать методы, используемые для осуществления взаимоотношений с пассажирами.

307. Общение с пассажирами предполагает как их выслушивание, так и информирование. По этой причине необходимо обратить особое внимание на трудности в общении или в отношениях с пассажирами.

308. Эффективное общение с пассажирами включает:

- выслушивание пассажира;

- информирование пассажира;

- объяснения, предоставляемые пассажиру, в случае возникновения любых проблем, относительно способа их разрешения;

- разъяснения по поводу оформления документов;

- недопущение грубости со стороны персонала, осуществляющего контроль или обслуживание пассажиров;

- предусмoтрeние соответствующих и легкодоступных средств для эффективного общения;

- разъяснение взаимосвязи услугой, ее предоставлением и, если имеется, ее стоимостью;

- определение соответствия оказанной услуги реальным потребностям пассажира.

Оценка пассажиром качества услуги чаще всего дается при общении с персоналом публичных властей, организаций, учреждений, предприятий, мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc оказывающих услуги, и посредством предоставленных ими упрощенных формальностей.

309. В целях обеспечения применения положений настоящей Программы, для общения с пассажирами и понимания их в процессе прохождении процедур контроля или при осуществлении других видов деятельности, связанных с воздушным транспортом, публичным властям Республики Молдова, администрациям международных аэропортов, эксплуатантам и предприятиям Республики Молдова, осуществляющим деятельность в международных аэропортах Республики Молдова, следует обеспечить, чтобы персонал, привлекаемый к деятельности в аэропорту, и персонал, находящийся в постоянном контакте с пассажирами, членами экипажей и авиационным персоналом, владел в обязательном порядке молдавским, английским и русским языками.

На основании оценки комиссия выдает сертификат, подтверждающий знание языков на уровне, необходимом для выполнения служебных обязанностей.

310. Необходимо обеспечить, чтобы персонал контрольных органов в международных аэропортах Республики Молдова был знаком с документами, применяемыми при воздушных перевозках (проездные документы пассажиров, документы, удостоверяющие личность, генеральная декларация, грузовая ведомость, пассажирская ведомость и другие документы), и мог принять эти документы на одном из следующих языков: молдавском, английском или русском.

311. Следует обеспечить, чтобы персонал, указанный в пункте 309, имел располагающий вид во время выполнения своих обязанностей.

312. Запрещается входить в контакт с пассажирами, если персонал появляется на работу в состоянии опьянения, в несоответствующем виде или с симптомами заболевания (простуды, инфекционной болезни и др.).

ГЛАВА XIII. ОБЯЗАННОСТИ ПУБЛИЧНЫХ ВЛАСТЕЙ

РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА

В МЕЖДУНАРОДНЫХ АЭРОПОРТАХ

313. В международных аэропортах Республики Молдова действуют согласно закону подразделения Пограничной службы, Таможенной службы, Министерства здравоохранения и социальной защиты, Министерства сельского хозяйства и пищевой промышленности, Министерства иностранных дел и европейской интеграции, Министерства внутренних дел и других публичных властей Республики Молдова.

314. Публичные власти Республики Молдова, ответственные за выполнение в международных аэропортах обязанностей, возложенных на мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc них в соответствии с законом, должны сотрудничать и обеспечивать, в пределах своей компетенции, осуществление в нормальных условиях воздушных перевозок пассажиров, грузов, багажа и почты.

315. Государственная администрация гражданской авиации является центральным отраслевым органом публичного управления, наделенным функциями по руководству, координации и выполнению контроля в области гражданской авиации и представительной властью в сфере упрощения формальностей при воздушных перевозках.

316. В области упрощения формальностей при воздушных перевозках Государственная администрация гражданской авиации имеет следующие полномочия:

- внедрение настоящей Программы, других норм и процедур в сфере упрощения формальностей в гражданской авиации;

- взаимодействие с другими публичными властями, вовлеченными в процесс внедрения настоящей Программы, в целях определения и распределения возложенных на них обязанностей;

- координация деятельности различных публичных властей Республики Молдова согласно возложенным на них обязанностям в соответствии с положениями настоящей Программы;

- предоставление в распоряжение администраций аэропортов и эксплуатантов, осуществляющих деятельность на территории Республики Молдова, а также других заинтересованных учреждений данных о специфической деятельности в сфере упрощения авиационных формальностей;

- мониторизация соблюдения стандартов в международных аэропортах в сфере упрощения формальностей;

- осуществление контроля наличия и законности документов воздушных судов и порядка их использования на борту воздушных судов;

- разработка и обеспечение публикации процедур прибытия, вылета и стоянки воздушных судов, пассажиров, багажа и грузов на территории Республики Молдова;

- проведение контроля за способами организации потоков пассажиров, багажа и грузов в аэропортах гражданской авиации и нахождение решений, не влияющих на нормальное осуществление этой деятельности;

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc - определение мер, необходимых для осуществления взаимодействия между администрациями аэропортов и всеми звеньями, привлеченными к обеспечению зон, пространств и услуг, которые позволяют наладить быстрое оформление пассажиропотока, членов экипажа, багажа, грузов и почты при их прохождении через международные аэропорты Республики Молдова;

- установление мер, необходимых для того, чтобы публичные власти и аэропорты обеспечили полное обслуживание воздушных судов, попавших в затруднительное положение, которые в экстремальных ситуациях совершают посадку в немеждународных аэропортах;

- визирование заявлений, которые позволяют временное, без задержки, прибытие на территорию Республики Молдова квалифицированного персонала, необходимого для поиска, спасения, расследования, ремонта или восстановления утерянных или поврежденных воздушных судов в случае воздушных происшествий или инцидентов, имевших место на территории Республики Молдова;

- осуществление постоянного обмена информацией с Министерством внутренних дел и Пограничной службой о категориях пассажиров со специальным статусом (пассажиры, не имеющие доступа, высланные, депортируемые лица и др.);

- представление публичной власти в сфере упрощения формальностей на уровне правительственных или неправительственных организаций в области международной гражданской авиации;

- осуществление обмена информацией для развития информационных линий связи со службами и лицами, имеющими специальный статус и компетентными в данной области;

- участие совместно с представителями других специализированных учреждений в сфере упрощения авиационных формальностей в симпозиумах, конференциях, в рабочих заседаниях, внутренних и международных анализах и в других заседаниях такого рода с информацией, анализом уровня упрощения формальностей, внедрения национальных и международных правил, статистическими данными и т.д.

317. Государственная администрация гражданской авиации обеспечивает разработку и издание удостоверений для членов экипажа и инспекторов в соответствии с образцами, приведенными в приложениях № 6 и 7 к настоящей Программе.

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc 318. Администрации назначенных международных аэропортов и других аэропортов гражданской авиации Республики Молдова отвечают за применение мер по упрощению формальностей в сфере своей деятельности.

319. Обязанности администрации аэропорта в сфере упрощения формальностей при воздушных перевозках являются следующими:

- установление собственной программы упрощения авиационных формальностей, детализирующей меры по упрощению формальностей, специфичных для аэропорта, в соответствии с настоящей Программой;

- назначение ответственного лица за согласование вводимых положений настоящей Программы с Программой безопасности аэропорта;

- создание условий для нормального осуществления всех видов деятельности в аэропорту;

- обеспечение авиационной безопасности в аэропорту;

- обеспечение оказания в аэропорту первой и другой медицинской помощи;

- обеспечение средствами информирования пассажиров в международных аэропортах (щиты, мониторы, брошюры и др.), в том числе о деятельности публичных властей, осуществляющих контрольную деятельность;

- обеспечение средствами связи со всеми публичными властями, действующими в международном аэропорту, а также с авиакомпаниями и другими организациями;

- обеспечение применения всех положений настоящей Программы, связанных с деятельностью международных аэропортов в сфере упрощения формальностей при воздушных перевозках;

- сообщение, по требованию публичных властей Республики Молдова, данных о деятельности аэропорта, необходимых для их работы.

320. В сфере упрощения формальностей при воздушных перевозках эксплуатант выполняет следующие обязанности:

- обеспечивает соблюдение процедур, связанных с оформлением документов воздушных судов, их экипажей, пассажиров, багажа, грузов, почты и других предметов при прибытии на территорию или вылете с территории Республики Молдова;

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc - с одной стороны, сотрудничает с публичными властями, с другой –с администрацией аэропорта;

- обеспечивает средства связи со всеми публичными властями, действующими в аэропорту, а также с администрацией аэропорта и другими организациями;

- обеспечивает должное информирование пассажиров;

- осуществляет дополнительный контроль удостоверений личности пассажиров, независимо от конечного пункта назначения или транзита поездки, в целях дополнительного удостоверения в том, что пассажиры имеют все нужные для въезда документы;

- в случае наличия депортированных лиц выполняет приказ о их возврате с согласия пограничных властей государств, в которых имеются такие пассажиры;

- в обязательном порядке согласовывает свою деятельность с публичными властями, вовлеченными в процесс упрощения формальностей при воздушных перевозках;

- обеспечивает безопасность полетов и авиационную безопасность;

- обеспечивает принятие и возврат лиц, объявленных не имеющими доступа на территорию Республики Молдова, к исходному пункту поездки или к другому пункту назначения, в зависимости от документов данного лица;

- обеспечивает соблюдение положений настоящей Программы, а также нормативных актов в области гражданской авиации.

321. Эксплуатант самостоятельно обеспечивает разработку генеральной декларации, грузовой ведомости, пассажирской ведомости и коммерческого документа в соответствии с образцами, приведенными в приложениях № 1, 2, 3 и 9 к настоящей Программе.

322. Пограничная служба осуществляет в соответствии с законодательными положениями контроль за соблюдением правового режима государственной границы, пограничный режим и режим пунктов пересечения государственной границы.

323. Обязанности Пограничной службы при осуществлении контроля в международных аэропортах Республики Молдова являются следующими:

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc - организация и обеспечение проверки документов при пересечении границы, а также учет иностранных граждан;

- выявление и предотвращение незаконного пересечения государственной границы, контрабандных действий и любых других нарушений правил, касающихся режима государственной границы;

- выявление и задержка, в соответствии с законом, лиц, виновных в нарушениях режима государственной границы, режима пункта пересечения государственной границы, квалифицируемых в соответствии с законом как преступление и правонарушение;

- применение мер, необходимых для соблюдения положений о государственной границе и санкционирования правонарушений;

- проверка документов, удостоверяющих личность лиц, и, при необходимости, их идентификация;

- информирование представителя авиакомпании о пассажирах, которым отказано во въезде на территорию Республики Молдова, и о мерах, которые потребовались для высылки их с территории Республики Молдова;

- обеспечение средств связи со всеми публичными властями, действующими в международном аэропорту, а также с администрацией аэропорта, авиакомпаниями и другими организациями;

- сообщение, по запросу других публичных властей Республики Молдова, данных о контрольной деятельности на государственной границе, необходимых для их работы.

324. Таможенная служба обеспечивает в соответствии с законодательными положениями соблюдение таможенного режима на территории Республики Молдова в целях осуществления таможенного оформления пассажиров, багажа, грузов и почты, перевозимых воздушным путем.

международных аэропортах:

- применение механизма таможенных тарифов;

- проверка соблюдения системы лицензирования при ввозе на территорию и вывозе с территории Республики Молдова грузов и предметов;

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc таможенных документов;

- создание условий для ускорения перевозки товаров и пассажиров в зоне таможенной границы;

- содействие борьбе с контрабандой и другими нарушениями таможенных правил, а также борьбе с международным терроризмом;

- обеспечение средств связи со всеми публичными властями, действующими в международном аэропорту, а также с авиакомпаниями и другими организациями;

- обеспечение информирования физических и юридических лиц о таможенной деятельности;

- сообщение, по запросу других публичных властей Республики Молдова, необходимых для их деятельности данных о таможенных операциях.

326. Министерство здравоохранения и социальной защиты обеспечивает, в соответствии с положениями законодательства, охрану здоровья в международных аэропортах Республики Молдова.

327. Министерство здравоохранения и социальной защиты выполняет в международных аэропортах Республики Молдова через посредство Государственной санитарной службы следующие обязанности:

- обеспечивает государственный санитарно-эпидемиологический надзор;

воздушных судов;

- выдает сертификаты дезинсекции, дератизации и дезинфекции воздушных судов;

- проверяет сертификаты дезинсекции, дератизации и дезинфекции воздушных судов, выданных властями других государств;

- проверяет, при необходимости, сертификаты вакцинации и ревакцинации пассажиров и членов летных экипажей;

- проверяет продукцию и оборот провизии, предназначенной для пассажиров (catering);

- обеспечивает применение всех соответствующих мер в случае возникновения эпидемического очага, неизбежности эпидемии или в случае стихийного бедствия, а также при обнаружении больных, мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc вызывающих подозрение на инфекционное заболевание, или вирусоносителей инфекционных болезней;

- проверяет соблюдение гигиенических и противоэпидемических норм при перевозке и передвижении предметов, материалов и веществ, которые по своей природе и способу использования могут негативно влиять на здоровье населения;

- обеспечивает средства связи со всеми публичными властями, действующими в международном аэропорту, а также с администрацией аэропорта, авиакомпаниями и другими организациями;

- обеспечивает информирование физических и юридических лиц о санитарно-эпидемиологической деятельности в международных аэропортах;

- сообщает, по запросу других публичных властей Республики Молдова, необходимые для их работы данные о санитарноэпидемиологической деятельности.

328. Министерство здравоохранения и социальной защиты обеспечивает разработку и издание сертификата дезинсекции последействия по форме, приведенной в приложении № 4 к настоящей Программе.

329. Министерство иностранных дел и европейской интеграции определяет и проводит политику Республики Молдова в сфере выдачи виз для граждан Республики Молдова в международных аэропортах.

330. Министерство иностранных дел и европейской интеграции осуществляет свою деятельность в международных аэропортах Республики Молдова через посредство консульского отдела аэропорта.

331. Министерство иностранных дел и европейской интеграции оформляет в соответствии с положениями национального законодательства и международных договоров, стороной которых Республика Молдова является, въездные визы для иностранных лиц и лиц без гражданства, не проживающих законно и постоянно на территории Республики Молдова.

332. Министерство внутренних дел выполняет в международных аэропортах Республики Молдова следующие обязанности:

- обеспечивает общественный порядок в аэропорту;

- производит досмотр на предмет авиационной безопасности пассажиров, членов экипажей, обслуживающего персонала, ручной клади, багажа, грузов, почты и бортовой провизии;

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc - оказывает поддержку пограничным войскам (по запросу) в осуществлении деятельности по охране государственной границы, по борьбе с незаконной деятельностью на границе, по преследованию и высылке лиц, нарушивших режим государственной границы, по выяснению и проверке обстоятельств совершения правонарушений гражданами, задержанными административным или уголовным путем;

- информирует пограничные войска о положении с правопорядком в пограничной зоне, о незаконных действиях, о преступных группировках и выявленных лицах, имеющих незаконные намерения в отношении государственной границы и пограничных войск;

- обеспечивает правопорядок в аэропорту в случае чрезвычайных ситуаций и установления режима чрезвычайного положения;

- обеспечивает средства связи со всеми публичными властями, действующими в международном аэропорту, а также с администрацией аэропорта, авиакомпаниями и другими организациями;

- обеспечивает взаимный обмен информацией между публичными властями в международном аэропорту, необходимой для их деятельности;

- принимает оперативные меры по расследованию и другие предусмотренные законодательством действия по выявлению, предотвращению и пресечению преступлений, идентификации и задержанию лиц, находящихся в розыске, или лиц, в отношении которых имеются информация и доказательства того, что они совершили преступления.

333. Министерство внутренних дел совместно с Пограничной службой обеспечивает разработку и издание сопроводительных документов, связанных с высылкой лиц, не имеющих права на въезд, в соответствии с образцами, приведенными в приложении № 8 к настоящей Программе.

334. Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности обеспечивает, в соответствии с положениями закона, ветеринарную защиту в международных аэропортах Республики Молдова.

335. Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности выполняет в международных аэропортах Республики Молдова через посредство Ветеринарной службы следующие обязанности:

- обеспечивает государственный ветеринарный надзор;

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc - устанавливает список инфекционных болезней, в случае выявления которых принимаются обязательные меры предупреждения и борьбы;

- совместно с Министерством здравоохранения и социальной защиты организует и применяет все меры, необходимые для предупреждения общих для человека и животных болезней и борьбы с ними;

- обеспечивает защиту против проникновения на территорию Республики Молдова карантинных объектов;

- обеспечивает выявление, локализацию и ликвидацию карантинных объектов;

- осуществляет контроль за соблюдением санитарно-ветеринарных требований в процессе перемещения, экспорта и импорта животных, продуктов и сырья животного происхождения;

- обеспечивает средства связи со всеми органами публичного управления, действующими в международном аэропорту, а также с администрацией аэропорта, авиакомпаниями и другими организациями;

- обеспечивает информирование физических и юридических лиц о ветеринарной деятельности в международных аэропортах Республики Молдова;

- сообщает, по запросу других публичных властей Республики Молдова, данные о санитарно-эпидемиологической деятельности, необходимые для их деятельности.

336. Государственная карантинная фитосанитарная служба обеспечивает, в соответствии с положениями закона, фитосанитарную защиту в международных аэропортах Республики Молдова.

337. Государственная карантинная фитосанитарная служба выполняет в международных аэропортах Республики Молдова следующие обязанности:

- обеспечивает государственный фитосанитарный надзор;

- обеспечивает защиту от проникновения на территорию Республики Молдова карантинных объектов;

- обеспечивает выявление, локализацию и ликвидацию карантинных объектов;

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc - осуществляет контроль за соблюдением фитосанитарных требований в процессе перемещения, экспорта и импорта растений, растительных продуктов и продуктов, подвергнутых карантину;

- устанавливает список карантинных объектов, вредителей, возбудителей болезней растений, зона распространения которых на территории Республики Молдова ограничена;

удостоверения;

- обеспечивает средства связи со всеми органами публичного управления, действующими в международном аэропорту, а также с администрацией аэропорта, авиакомпаниями и другими организациями;

- обеспечивает информирование физических и юридических лиц о фитосанитарной деятельности в международных аэропортах;

- сообщает, по запросу других публичных властей Республики Молдова, данные о фитосанитарной деятельности, необходимые для их работы.

338. Схема взаимодействия вышеуказанных публичных властей и служб в международных аэропортах Республики Молдова при выполнении контроля воздушных судов, пассажиров, их багажа и грузов приведена в приложении № 12 к настоящей Программе».

2. Приложение № 2 к Постановлению изложить в следующей редакции:

Национального комитета по упрощению формальностей мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc Примечание: В случае освобождения с занимаемой должности одного члена Национального комитета по упрощению формальностей при воздушных перевозках полномочия этого члена будут исполняться вновь назначенным лицом на соответствующую должность без издания нового Постановления Правительства.

мария C:\My Documents\FAL\FAL.ru_GRM_last.doc

Pages:     | 1 ||


Похожие работы:

«Общие положения Общие правила Финансовые положения Правила процедуры Исполнительного совета Январь 2014 BT-12304R-BASIC TEXTS - January 2014 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1 ОБЩИЕ ПРАВИЛА ФИНАНСОВЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ 29 ПРАВИЛА ПРОЦЕДУРЫ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО СОВЕТА 47 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ОБЩИЕ ПРАВИЛА 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ПРАВИЛА ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ОБЩИЕ ПРАВИЛА Учреждение Всемирной продовольственной программы. Статья I Цели и задачи ВПП Статья II Сотрудничество ВПП с Организацией Объединенных Наций и...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тверской государственный университет Биологический факультет УТВЕРЖДАЮ Декан факультета _ 2013 г. Рабочая программа дисциплины Методика преподавания биологии Для студентов 4 курса Направление подготовки 020400.62 Биология Профиль подготовки – Общая биология Квалификация (степень) Бакалавр Форма обучения Очная Обсуждено на заседании кафедры Составители: _...»

«Приложение №1 к приказу №13-о от 02 сентября 2013 года Об утверждении рабочих программ Рабочие программы (статус), учебные пособия (наименование, издательство), кол-во часов (отведенное на учебный период): (1 - 4 классы: Iступени обучения) 2013-2014 учебный год ГБОУ СОШ №2067 г. Москва Класс Статус Программа Учебник (название, автор, Кол-во программы (название, автор) издательство, год издания) часов 1 класс Базовый Школа России 1.Азбука, Горецкий В.Г., Климанова Л.Ф., 4 Плешаков А.А....»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Кафедра основ архитектурного проектирования истории архитектуры и градостроительства УТВЕРЖДАЮ председатель научного Совета НГАХА Проректор по научной работе Е.Н. Лихачев РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (модуля) ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ИЗУЧЕНИЯ АРХИТЕКТУРЫ СИБИРСКИХ ГОРОДОВ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ ХIХ –ХХ вв. по специальности 05.23.20 Теория и история архитектуры, реставрация и реконструкция историко-архитектурного наследия Присуждаемая степень – кандидат...»

«Рабочие программы по истории на 2013-2014 учебный год 5 класс Пояснительная записка Данная рабочая программа разработана на основе: Федерального государственного образовательного стандарта, основного общего образования; 1. Примерной основной образовательной программой образовательного учреждения. Основная школа. – М.: 2. Просвещение, 2011. – 342 с. (Стандарты второго поколения); Примерные программы по учебным предметам. История. 5-9 классы: проект. – М.: Просвещение, 2011. – 3. 94 с. –...»

«Белорусский государственный университет УТВЕРЖДАЮ Декан экономического факультета М.М.Ковалев (подпись) июня 29 2012г. (дата утверждения) Регистрационный № УД- 717 /р. АГРАРНАЯ ПОЛИТИКА Учебная программа для специальности: 1-25 01 01 Экономическая теория Факультет экономический (название факультета) Кафедра теоретической и институциональной экономики (название кафедры) Курс (курсы) _5_ Семестр (семестры) _9, Лекции _14 Экзамен 10_ (количество часов) (семестр) Практические (семинарские)...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Великолукская государственная сельскохозяйственная академия УТВЕРЖДАЮ Ректор ФГБОУ ВПО Великолукская ГСХА _В.В. Морозов 19 февраль 2014г. ПОЛОЖЕНИЕ о выпускной квалификационной работе обучающихся отделения СПО федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования Великолукская...»

«Автоматизация магазинов г.Ульяновск 22.02.2009 Программный комплекс Обмен данными с ПП СуперМАГ УКМ Комплекс отчетов и обработок для программ 1С:Предпритие 7.7 Руководство пользователя Страница: 1 из 51 www.reshenie.info Комплекс внешних отчетов и обработок для программ 1С:Предприятие 7.7 Обмен данными с ПП СуперМАГ УКМ Руководство пользователя Автоматизация магазинов г.Ульяновск 22.02.2009 Программный комплекс Обмен данными с ПП СуперМАГ УКМ Комплекс отчетов и обработок для программ...»

«УТВЕРЖДАЮ Председатель Ученого совета Института наук о Земле СПбГУ _ С.В. Аплонов ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ (СПбГУ) ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АСПИРАНТУРУ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 03.02.13 Почвоведение Санкт-Петербург Содержание Введение 1. Характеристика вступительного экзамена 2. Требования к профессиональной подготовке лица,...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовская государственная академия права В.Л. КУЛАПОВ ТЕОРИЯ ГОСУДАРСТВА И ПРАВА Учебник Саратов 2011 2 Рецензенты: доктор юридических наук, профессор, министр культуры Саратовской области В.Н. Синюков; доктор юридических наук, профессор ПАГС им. П.А. Столыпина О.И. Цыбулевская зав. кафедрой теории государства и права юридического факультета СГУ им. Н.Г....»

«Департамент образования Вологодской области Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования Великоустюгский политехнический техникум СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ: Руководитель Директор ГОУ СПО Ростехнадзора Великоустюгский Северного управления политехнический техникум Э.В.Богомолов _ А.И.Башкин 2011 г 2011 г УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА для профессиональной подготовки рабочих Профессия – машинист (кочегар) котельной Квалификация – 2-ой разряд Код профессии - г.Великий Устюг...»

«Рабочая программа по экологии. 6 класс Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа№19 г.Мичуринска Тамбовской области УТВЕРЖДЕНА приказом директора № от 2011г _ Е.В.Солончева Рабочая программа по экологии основного общего образования Срок реализации 2011 – 2016 годы Рассмотрена на заседании МС протокол № _ от 2011 г. Председатель МС _ /Е.В.Щекочихина/ Рабочая программа по экологии. 6 класс ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая программа по экологии МБОУ...»

«Приложение 1: Рабочая программа обязательной дисциплины История и философия науки ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Утверждаю Проректор по научной работе и развитию интеллектуального потенциала университета профессор З.А. Заврумов _2013 г. Аспирантура по специальности 10.02.04 Германские языки отрасль науки: 10.00.00 Филологические науки Кафедра философии, культурологии и...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ Заведующий кафедрой Декан факультета /Денисов Е.П./ _ /Шьюрова Н.А./ _ _2013 г. _ 2013 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) Дисциплина АДАПТИВНОЕ ЗЕМЛЕДЕЛИЕ Направление подготовки 110400.62 Агрономия Селекция и генетика сельскохозяйственных...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Ивановский государственный химико-технологический университет Факультет неорганической химии и технологии Кафедра технологии неорганических веществ УТВЕРЖДАЮ проректор по УР В.В. Рыбкин г. 20 Рабочая программа дисциплины Технология основного неорганического синтеза Направление подготовки 240100 Химическая технология Профиль подготовки Химическая технология...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Новосибирская государственная архитектурно-художественная академия Утверждаю Проректор по научной работе _ Е.Н.Лихачев __ 2012 г. Рабочая программа учебной дисциплины Основы реконструкции исторического города для аспирантов очной формы обучения Специальность: 05.23.20. – Теория и история архитектуры, реставрация и реконструкция...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ Декан факультета _ /Дудникова Е.Б./ _ 20 г. _ _20 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) ЭКОНОМИКА ОБЩЕСТВЕННОГО Дисциплина СЕКТОРА Направление подготовки 080100.62 Экономика Экономика предприятий и организаций Профиль подготовки /...»

«Зональное методическое объединение вузовских библиотек Уральской зоны ГОУ ВПО Уральский государственный технический университет – УПИ Зональная научная библиотека ГОУ ВПО Оренбургский государственный университет Научная библиотека ОГУ Научная библиотека ПРОГРАММА И РЕГЛАМЕНТ РАБОТЫ XXII зональной научно-практической конференции ПРОСТ РАНСТ В О НАУ Ч НОЙ БИБЛИОТ Е КИ У НИВ ЕРСИТЕ Т А Д ЛЯ КНИГ И И Ч ИТ АТЕ ЛЯ Круглый стол по авторскому праву Круглый стол по комплектованию Секция по электронным...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тихоокеанский государственный университет УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной работе С.В. Шалобанов 2011 г. ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ по кафедре конституционного и муниципального права МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО Утверждена научно-методическим советом университета для направлений подготовки (специальностей) в области общих гуманитарных наук Специальность 350300...»

«СОГЛАСОВАНО РАССМОТРЕНО УТВЕРЖДАЮ Председатель Комитета МБОУ УМЦ по отрасли Заведующий МДОУ № 5 Ласточка образования Образование Администрации г.о.Звенигород Л.А.Лобачева О.И.Какалина __2013 _Е.С.Тараканова ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА МУНИЦИПАЛЬНОГО БЮДЖЕТНОГО ДОШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ДЕТСКИЙ САД № 5 ЛАСТОЧКА КОМБИНИРОВАННОГО ВИДА городского округа Звенигород Принята на Педагогическом совете Протокол № от Звенигород 2013 год СОДЕРЖАНИЕ: 1. Первый раздел. Обязательная...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.