WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     || 2 |

«1.Информация из ФГОС, относящаяся к дисциплине 1.1 Вид деятельности выпускника Дисциплина охватывает круг вопросов, относящихся к виду деятельности выпускника: экспериментально-исследовательской 1.2.Задачи ...»

-- [ Страница 1 ] --

1.Информация из ФГОС, относящаяся к дисциплине

1.1 Вид деятельности выпускника

Дисциплина охватывает круг вопросов, относящихся к виду деятельности выпускника:

экспериментально-исследовательской

1.2.Задачи профессиональной деятельности выпускника

В дисциплине рассматриваются указанные в ФГОС задачи профессиональной деятельности

выпускника:

экспериментально-исследовательской

изучение и анализ научно-технической информации, отечественного и зарубежного опыта по профилю деятельности;

подготовка данных в установленной форме для составления обзоров, отчетов, научных и иных публикаций;

Освоение программы настоящей дисциплины позволит сформировать у обучающегося следующие общекультурные компетенции:

умением логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь (ОКстремлением к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-6).

Перечень умений и знаний, установленных ФГОС В результате освоения программы дисциплины обучающийся должен:

уметь:

рецензировать технические проекты, изобретения, статьи;

систематизировать и анализировать информацию по заданию;

анализировать проблемы гуманитарных, социальных и экономических процессов;

использовать полученные знания в профессиональной деятельности знать:

основные этикетные формулы для эффективного общения;

основные нормы современного русского литературного языка;

приемы установления контакта с аудиторией для рационального речевого поведения.

владеть:

навыками письменного изложения собственной точки зрения;

навыками публичной речи, аргументации, ведения дискуссии и полемики, логических рассуждений;

способами и приемами деловых коммуникаций в профессиональной сфере;

технологиями командной работы Цели и задачи освоения программы дисциплины Цель дисциплины состоит в формировании у студентов основных навыков, которые должен иметь профессионал любого профиля для успешной работы по своей специальности и каждый член общества – для успешной коммуникации в самых различных сферах – бытовой, юридической, технической, экономической, научной, политической, социально-государственной.

Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач:

• сформировать навык применять функционально-стилистический подход ко всем изучаемым языковым явлениям, усвоить сведения об основных жанрах функциональных стилей современного русского литературного языка;

• расширить знания студентов о нормах русского литературного языка (фонетических, лексических, морфологических, синтаксических);

• сформировать умение студентов пользоваться различными видами словарей и другой справочной литературой;

• научить продуцировать связные, правильно построенные монологические тексты на разные темы в соответствии с коммуникативными намерениями говорящего и ситуацией общения;

• научить студентов анализировать и корректировать свою речь на основе полученных знаний о качествах речи, нормах русского литературного языка, стилях и жанрах;

• научить рецензировать технические проекты, изобретения, статьи;

• научить систематизировать и анализировать научно-техническую информацию по заданию 3. Место дисциплины в структуре ООП Настоящая программа направлена на решение всех поставленных задач в соответствии с “Требованиями (федеральный компонент) к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки бакалавра и дипломированного специалиста…”, утвержденными Министерством образования Российской Федерации.

Знания и умения, приобретаемые студентами на первом курсе, будут использоваться не только для успешного осуществления дальнейшего учебного процесса: написания конспектов и рефератов, для оформления научных работ, при подготовке и произнесении публичных выступлений в научно-учебной сфере (защите курсовых, дипломных проектов), но и в последующей деятельности выпускника как специалиста и гражданина, готового работать на благо России и общества.

4.Основная структура дисциплины Вид учебной работы Трудоемкость, часов Всего Семестр Общая трудоемкость дисциплины 72/2 ЗЕТ Аудиторные занятия, в том числе: 36 Вид аттестации (итогового контроля по дисциплине) 5. Содержание дисциплины Перечень основных разделов и тем дисциплины Раздел 1. Русский язык и культура речи как учебная дисциплина Тема 1. Культура речи как предмет. Аспекты изучения Тема 2. Коммуникативные качества речи Тема 3. Литературный язык и нелитературные типы речи Тема 4. Функциональные стили речи Раздел 2. Нормы современной русской речи Тема 1. Понятие языковой нормы. Фонетические (орфоэпические, акцентологические) нормы.

Тема 2. Лексические нормы Тема 3. Морфологические нормы. Определение рода существительных. Трудности в образовании некоторых форм существительных множественного числа Тема 4. Морфологические нормы. Склонение нерусских имен и фамилий. Склонение числительных Тема 5. Синтаксические нормы Раздел 3. Культура научной письменной речи Тема 1. Культура научной письменной речи. Отличительные черты научного стиля Тема 2. Основные виды компрессии научного текста Тема 3. Реферирование. Модели рефератов Раздел 4. Культура официально-делового стиля Тема 1. Особенности официально-делового стиля.



Тема 2.. Оформление частных деловых бумаг.

Раздел 5. Риторика Тема 1. Культура публичной речи. Речь устная и речь письменная Тема 2. Искусство публичной речи Тема 3. Подготовка к публичному выступлению 5.2 Краткое описание содержания теоретической части разделов и тем дисциплины Раздел 1. Русский язык и культура речи как учебная дисциплина Тема 1. Культура речи. Аспекты изучения Многозначность понимания термина “культура речи”.

Формирование коммуникативной компетенции.

Коммуникативный и нормативный и этический компонент культуры речи.

Вербальные средства коммуникации: язык и речь.

Состояние литературного русского языка.

Популярность и актуальность курса «Культура речи» в наши дни. Культура речи как составляющая имиджа современного человека и как средство утверждения Начиная изучение курса, необходимо уяснить, что термин “культура речи” многозначен.

Во-первых, это наука об устной и письменной речи, ее нормах и качествах.

Во-вторых, это уровень владения языком. С одной стороны, это владение нормами устного и письменного языка (правилами произношения, ударения, грамматики, словоупотребления, синтаксиса). Это нормативный аспект культуры речи.

С другой стороны, культура речи - это умение использовать языковые средства в разных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи. Это коммуникативный аспект.

Коммуникация (от лат. communicatio – сообщение) – обмен информацией, процесс передачи эмоционального и интеллектуального содержания. Коммуникация в современных условиях является основой жизнеспособности каждой организации, предприятия, фирмы.

Специалисты в области менеджмента утверждают, что 63% английских, 73% американских, 85% японских руководителей выделяют коммуникацию как главное условие достижения эффективности их организаций, причем руководители тратят на нее от 50 до 90% своего времени.

Для дальнейшего понимания данной темы необходимо разобраться в таких понятиях, как невербальные и вербальные средства коммуникации.

Невербальные средства – это визуальная информация, воспринимаемая при общении:

внешний вид, мимика, взгляд, жест, поза, дистанция между общающимися.

Вербальные средства коммуникации – это речь, в которой реализуется система языка, и речевые звуковые явления (темп, тональность голоса, ритм, тембр, интонация, дикция). Язык – это система знаков, речь – конкретное применение языка в устной и письменной форме. В отличие от языка речь можно оценивать как хорошую или плохую, ясную или невнятную, логичную или непоследовательную, выразительную или бедную и т. д.

Для правильного целесообразного использования языковых средств в различных ситуациях общения необходимо иметь представление о современном состоянии речевой культуры общества и тенденциях развития литературного языка.

Основная тенденция – это демократизация литературного языка, сближение его с разговорной речью, деформация стилистических стандартов и расшатывание норм.

Современное состояние языка сегодня определяют следующие факторы:

внешние заимствования – заимствования из американского варианта английского языка;

внутренние заимствования – заимствования из просторечия, диалектов, жаргонов.

пробуждение интереса к родному языку. Приятно отметить, что необходимость работы с языком уже осознана. Об этом свидетельствует растущая популярность дисциплины «Культура речи». А также введение предметов «Риторика», «Практическая стилистика», «Культура делового письма», «Культура устной и письменной речи» и др. в программы гимназий, лицеев, колледжей, курсов повышения квалификации.

РЕЧЬ является важной составляющей ИМИДЖА как отдельного специалиста, так и организации, фирмы или предприятия. Понятие “имидж” (образ, целостное представление о человеке) появилось в нашем обиходе сравнительно недавно, с началом демократических преобразований в стране. И это не случайно – имидж способен активно “действовать” только при условии существования рынка, при наличии конкуренции, а, следовательно, соперничества и борьбы. Основные разновидности имиджа: личностный и профессиональный, вербальный и невербальный. Формирование позитивного вербального имиджа – одна из важнейших задач курса «Культура речи».

Тема 2. Коммуникативные качества речи Коммуникативные качества речи – это свойства, обеспечивающие эффективность коммуникации и характеризующие уровень речевой культуры говорящего. К основным относят правильность, точность, чистоту, логичность, богатство, уместность.

Правильность построения высказывания и восприятия текста обеспечивается не только языковыми единицами и их соединениями, но и общим фоном знаний.

Богатство речи – обширный словарный запас, умение создавать слова, придавая им различные смысловые оттенки, способность подбирать языковые средства так, чтобы привлечь и поддержать внимание слушателя и читателя. Богатство речи свойственно всем стилям, но в разной степени. Поиск словесного разнообразия может препятствовать основным чертам делового стиля, поэтому всегда нужно чувствовать ситуацию и стиль, обладать чувством меры.

Точность речи – соответствие речи явлениям внеязыковой действительности. Различают предметную и понятийную точность речи. На языковом уроне точность речи снижается незнанием говорящим паронимов, омонимов, синонимов, антонимов, точного значения слов.

Логичность речи – соответствие речи общим законам мышления. Выделяют логичность общую и ситуативную. Понятие общей логичности опирается на законы мышления: закон тождества, закон противоречия, закон достаточного основания, закон исключенного третьего.

Чистота речи – свобода речи от нелитературных форм: слов-паразитов, диалектизмов, жаргонизмов, профессионализмов и т.д. Слова-паразиты не несут никакой информации и не имеют смысловой нагрузки, но психологически действуют на слушателей. Затрудняют восприятие, отвлекают внимание.

Уместность – это соответствие речи условиям употребления. Различают три вида уместности: стилевая, ситуативная, личностно-психологическая.

Выразительность усиливает эффективность выступления. Оказывает воздействие не только на разум, но и на чувства. Считается, что выразительность создается средствами языка всех уровней (произносительная, акцентологическая, лексическая, словообразовательная, синтаксическая, стилистическая).

Умелое владение языком и соблюдение в речи всех коммуникативных качеств речи – это признак высокой культуры речи человека, так как правильность нашей речи, точность, четкость формулировок, удачное применение выразительных средств, богатство индивидуального словаря повышают эффективность общения, усиливает действенность слова.

Тема 3. Литературный язык и нелитературные типы речи Литературный язык, его признаки и особенности. Сферы речевой деятельности, определяющие наличие пяти функциональных разновидностей.

Краткая характеристика книжных разновидностей современного литературного языка:

научного, официально-делового, публицистического, художественного. Разговорный стиль как непринужденная неподготовленная речь на бытовые темы. Выполнение Нелитературные типы речи: городское просторечие, территориальные и социальные В процессе изучения этого раздела необходимо иметь представление о национальном языке (то есть языке всей нации), который представляет собой совокупность разнообразных явлений, таких как: литературный язык и нелитературные типы речи.

Литературный язык – это высшая форма развития языка, образцовый вариант языка, используемый на телевидении, радио, периодической печати, науке, в государственных учреждениях и учебных заведениях.

Нормы литературного языка считаются обязательными для его носителей. Необходимо знать, что в отличие от нелитературных типов речи, литературный язык имеет обязательные признаки: письменная фиксация, нормированность, общепринятость, общеобязательность и полифункциональность.

Как уже было сказано, литературный язык – это только часть национального языка. Другая часть – это нелитературные типы речи: просторечие, социальные и территориальные диалекты.

Просторечие может быть охарактеризовано как отклонение от литературной нормы, ошибки, которые возникают главным образом из-за недостаточного владения литературным языком.

Просторечие – это бытовая речь простых людей, не просвещенных науками (“простонародная” речь). Носитель просторечия не знает норм (хочим, ездию, невропатолог, обратно дождь пошел, надо противизировать квартиру).

Городское просторечие это и сниженная разговорная речь, имеющая грубоватый характер (дурак, заткнись, с ума сошел. Сравни: телевизионное устройство, телевизор, голубой экран, телик, ящик).

Территориальные диалекты (диалектизмы, местные говоры) – устная разновидность языка ограниченного числа людей, живущих на одной территории.

В данной теме нужно иметь представление об основных группах говоров, «оканье», «аканье», сибиризмах – словах, употребляемых на территории Сибири, Забайкалья, Иркутской области (ись вместо есть; вехотка вместо мочалка, пимка вместо булавка, а также булка хлеба, палка колбасы, ячейка яиц и т.д.).

Социальные диалекты – диалекты отдельных групп, порождаемые социальной, сословной, профессиональной, возрастной неоднородностью общества. В настоящее время существуют разные классификации социальных диалектов, но в данном случае, можно ограничиться следующей.

Профессионализмы – слова, употребляемые в устной речи представителями какой-либо профессии. Способы образования профессионализмов:

- изменение значения слов литературного языка (подвал, шапка, полоса у работников печати).

В компьютерной индустрии – (мама, клава, зависнуть, мозги; клавы разные нужны, мыши клавам не нужны!).

- несоответствие произносительным нормам литературного языка (компАс у моряков, дОбыча у горняков, Алкоголь у медиков).

Сленг – речь школьников, студентов, которые в целях самоутверждения употребляют слова и словечки, отличные от речевой нормы. Явление возрастное. (Угар, балдеть, отмочить, клево ).

Жаргонизмы – грубая речь деклассированных элементов (Стукач, расколоться, малява, фрайер).

Табуированная лексика (брань, матерщина). В рамках русской культуры есть слова, на которые наложено “табу” – запрет.

Владение литературными типами речи с позиции сферы общения и стилистической целесообразности свидетельствует о наличии речевого вкуса, речевой и общей культуры любого носителя литературного языка.

Тема 4. Функциональные стили речи Каждый функциональный стиль современного литературного языка – это такая его подсистема, которая определяется условиями и целями общения в какой-то сфере общественной деятельности и обладает некоторой совокупностью стилистически значимых языковых средств. В соответствии со сферами общественной деятельности (наука, право, политика, искусство, быт) в современном русском языке выделяют следующие функциональные стили:

научный, официально-деловой, газетно-публицистический, художественный и разговорный.

Стили литературного языка имеют свои черты и особенности, но чаще всего они сопоставляются на основе анализа их лексического состава.

По данной теме достаточно иметь общее представление о 5 стилях русского литературного языка. (В следующих темах мы более подробно остановимся на особенностях научного и официально-делового стилей как наиболее актуальных для студентов нефилологического профиля).

Научный стиль речи – это стиль, используемый в научной сфере общения, стиль научных статей, докладов, учебников, монографий.

Официально-деловой стиль – стиль документов, деловых бумаг, государственных актов.

Публицистический стиль – стиль общественно-политической литературы, периодической печати, ораторской речи.

Художественный стиль – это стиль художественной литературы.

Разговорный стиль – это неподготовленная, непринужденная речь на бытовые темы.

Противопоставлен книжным стилям, один выполняет функцию бытового общения.

В пределах литературного языка разговорная речь противопоставляется кодифицированному (нормированному) языку.

Кодифицированный литературный язык и разговорная речь – две подсистемы внутри литературного языка. Как правило, каждый носитель литературного языка владеет этими разновидностями.

Необходимо уяснить, что функционально-стилистические границы современного русского языка довольно подвижны. С одной стороны, недопустимо смешение в речи разностилевой лексики, с другой – нужно знать и чувствовать специфические особенности каждого функционального стиля и пользоваться средствами разных стилей в зависимости от ситуации общения. Владение функциональными стилями является составной частью культуры речи любого образованного человека.

Раздел 2. Нормы современной русской речи Тема 5. Правильность речи и понятие языковой нормы. Орфоэпические нормы Понятие нормы. Основные свойства и особенности норм: общеобязательность, устойчивость и одновременно изменчивость.

Вариантность норм литературного языка.

Словари как отражение взаимодействия языка и культуры и система нормативных На изучение данной темы необходимо обратить особое внимание, т.к. норма языка – это центральное понятие теории культуры речи.

Наличие норм (нормированность) является одним из основных признаков литературного языка. Нормы включают правила ударения, произношения, образования грамматических форм (рода, числа, падежа), правила сочетания слов и объединения их в словосочетания и предложения, правила употребления слов и устойчивых словосочетаний.

Под нормой литературного языка понимают устойчивые способы выражения, отражающие исторические закономерности развития языка, закрепленные в лучших образцах литературы и предпочитаемые образованной частью общества.

Соблюдение норм общеобязательно и независимо от социальной, профессиональной или территориальной принадлежности носителей языка.

Можно указать еще на два важных свойства норм: их устойчивость и в то же время изменчивость. Устойчивость норм не абсолютна, а относительна.

Норма медленно, но непрерывно изменяется под влиянием разговорной речи, местных и социальных диалектов, заимствований. Изменения в языке влекут за собой появление вариантов некоторых норм. Одни нормы могут быть строго обязательными (например, в литературном языке недопустимы формы ложу, ложит – можно только кладу, кладет). Обязательная норма – норма, закрепляющая только один вариант употребления как единственно верный (например, нормативными признаются только такие ударения в словах кОмпас, а не компАс; квартАл, а не квАртал в любом значении). Обязательная литературная норма бухгАлтеры, договОры, допустимая вариантная в разговорной речи – бухгалтерА, договорА. При неравенстве вариантов предпочтительным считается вариант, который можно использовать во всех стилях речи.

Второстепенным, неглавным признается вариант, употребление которого ограничено каким-либо одним стилем.

Для того чтобы овладеть образцовым литературным языком, необходимо пользоваться словарями, в которых дается система нормативных помет. Словари, изданные Академией наук РФ (только центральных изданий и последних лет), отражают динамику норм современного литературного языка и являются отражением взаимодействия языка и культуры.

Система нормативных помет в словарях выглядит следующим образом:

1. Равноправные варианты – соединяются союзом И, или в орфоэпических словарях на одном слове стоит два ударения, например, мИзЕрный.

2. Варианты норм, из которых один признается основным; помета “допустимо” (доп.):

творОг и доп. твОрог, кофе (м.р.), доп. кофе (с.р.). Первый вариант является предпочтительным, второй оценивается как менее желательный, но все-таки находится в пределах правильного, используется в разговорной речи.

3. Запретительные пометы – “не рекомендуется” (не рек.): баловАть, не рек. бАловать;

помета “неправильно” (неправ.): добЫча, неправ. дОбыча.

Всем, кто хочет, чтобы их речь была правильной, не следует употреблять варианты, имеющие запретительные пометы.

Орфоэпические нормы – это нормы произношения и ударения. Орфоэпия и акцентология На изучение этой темы необходимо обратить особое внимание, т.к. именно произношение и ударение отличает носителей литературного языка от носителей социальных и территориальных диалектов. Необходимо иметь представление об орфоэпии – науке о нормах и закономерностях произношения; и акцентологии – науке об особенностях ударения.

а) Основные тенденции в современной орфоэпии – это смягчение согласного перед Е:

музей, крем, академия, не муз[э]й, кр[э]м, акад[э]мия, хотя есть слова, в которых прочно сохраняется твердое произношение ант[э]нна, ат[э]лье, а также слова, в которых допустимы оба варианта – бизнес и бизн[э]с.

Пока отсутствуют правила, касающиеся твердых и мягких вариантов, но нужно помнить о тенденции к смягчению.

б) Следует обратить внимание на слова, в которых Е ошибочно заменяют Ё и наоборот.

Отсутствие буквы Ё в печатной традиции повлияло на произношение. Нужно запомнить:

манёвры, свёкла, наёмник, но афера, недоуменный, опека.

в) Трудности русского ударения. Разноместное ударение как средство различения слов (языковАя кафедра, языкОвая колбаса; занятОй человек, зАнятое место).

г) Неподвижное ударение у существительных на основе во всех падежах (тОрт – тОрты – тОртов; инженЕр – инженЕры – инженЕров; договОр – договОры – договОров; шофЁр – шофЁры – шофЁров).

д) Подвижное ударение у существительных с основы передвигается на окончание (дирЕктор – директорА – директорОв, столЯр – столярЫ – столярОв).

ж) Необходимо запомнить, что в некоторых кратких формах прилагательных, причастий и глаголах прошедшего времени женского рода ударение с основы перемещается на окончание (прИнят – принятА, сОздан – созданА, нАчат – начатА, зАнял – занялА).

Предлагается запомнить ударение в некоторых активно употребляемых словах: катаОг, квартАл, намЕрение, обеспЕчение, оптОвый, устАвный, экспЕрт, мАркетинг, мЕнеджмент, ходАтайство, СвердлОвский, срЕдства, тамОжня, досУг, завИдно, баловАть, валовОй, газопровОд, индустрИя, жалюзИ.

Тема 6. Лексические нормы Лексические нормы или нормы словоупотребления. Лексические нормы – это правильность словоупотребления, т.е.: правильный выбор слов из ряда единиц, близких ему по значению или по форме; употребление слова только в тех значениях, которое оно имеет в языке; уместное использование слова в данной коммуникативной ситуации.

а) Особую трудность в лексических нормах представляет сочетаемость. Это способность слова употребляться совместно с другими словами. Можно сказать свежий хлеб, свежее утро, а почему нельзя – свежий стол? Границы сочетаемости определяются значением и языковой традицией. Например, можно только иметь значение, но играть роль.

Нарушение лексической сочетаемости, связанное с неточным пониманием значения слов, приводит к следующим ошибкам:

- Эти данные позволили автору основать следующие выводы (основать выводы?) - Вера в победу играла большое значение (играть значение?) - Открытие сыграет должный эффект (сыграть эффект?) б) Особую трудность с позиции лексической сочетаемости приобретают новые слова, появившиеся в последние десятилетия.

В качестве примера рассмотрим словесное окружение слова вирус. Это слово сочетается со следующими глаголами: обнаружить, порождать, содержать, удалять, остерегаться, проникать; с прилагательными: загрузочный, программный, компьютерный, а также нового поколения.

Лексическая сочетаемость новых слов – одна из главных трудностей современных лексических норм.

Чтобы избежать ошибок в этой области, необходимо для начала знать лексические значения “перестроечных” слов, словосочетаний и терминов, которые появились или стали актуальными в последние годы. (Задумайтесь, знаете ли Вы точные значения слов, возможно, связанных с Вашей настоящей или будущей профессиональной деятельностью: акционерное общество, аккредитив, аудит, дебитор, брокер, дивиденд, дилер, имидж, инжиниринг, консалтинг, маркетинг, менеджмент, мораторий, мониторинг, ноу-хау, стагнация, холдинг, чартер).

Знание точного значения новых слов необходимы и полезны, как с профессиональной точки зрения, так и с общечеловеческой. За информацией следует обращаться к толковым словарям и словарям иностранных слов.

в) Распространенными ошибками с позиции словоупотребления являются:

- многословие – употребление лишних слов (своя автобиография, самовольный прогул, - употребление однозначных слов рядом (главная суть, первый дебют, коренные - употребление однокоренных слов в узком контексте (спросить вопрос, у нас в гостях - неправильное употребление паронимов; паронимы – однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению (командированный – командировочный, адресат – адресант, удачный – удачливый, осудить – обсудить, представить-предоставить).

Г) Лексическая недостаточность чаще всего приводит к комическому эффекту или к двусмысленности: например, принята на работу в качестве ученицы кожаных перчаток,(запись в трудовой книжке) или постановили: освободить Иванову от ночного сторожа. (протокол собрания) Тема 7,8. Морфологические нормы. Часть 1, Морфологические нормы определяют правила выбора формы слова: род, число, падеж и пр.

а) Существительное. В настоящее время существует проблема выбора окончаний у существительных мужского рода множественного числа:

-а(-я) или -ы(-и). В некоторых существительных только -а: директора, профессора, доктора; в некоторых – только -ы(-и):

лекторы, ректоры, выборы. При наличии вариантов – литературная норма –ы(-и); в бытовой и профессиональной речи – -а(-я): трактора, слесаря, и т.д.

б) Существительные мужского рода множественного числа в родительном падеже имеют вариантные окончания – много апельсинов (литературная норма) – доп. апельсин, помидоров – доп. помидор.

Однако некоторые названия национальностей употребляются в литературной речи без окончаний (грузин, армян, румын), как и названия парных предметов типа ботинок, валенок, сапог, чулок, но носков, гольфов.

в) Склонение нерусских имён и фамилий. Фамилии на согласный звук склоняются, если относятся к мужчинам и не склоняются, если относятся к женщинам (студенту Скундрику, студентке Скундрик). Фамилии на –ых, -их не склоняются в любом случае.

г) Род имен существительных. Род склоняемых имен существительных надо запомнить (м.р. – тюль, шампунь; ж.р. – кроссовка, туфля, манжета).

Род аббревиатур определяется по ключевому слову (СНГ образовано, т.к. содружество, ИрГТУ престижный, т.к. университет). Но иногда по традиции аббревиатура получает род по окончанию (ЖЭК – м.р., хотя контора, ТАСС – м.р., хотя агентство.) д) Числительные. Современная литературная норма требует склонения числительных, хотя разговорный стиль допускает “несклонение” сложных и составных количественных числительных. С позиций высокой речевой культуры числительные необходимо склонять.

а) В сложных числительных от пятидесяти до восьмидесяти и от двухсот до девятисот склоняются обе части слова.

б) Числительные 40, 90, 100: И.п., В.п. – сорок, девяносто, сто; остальные падежи – сорока, девяноста, ста.

в) В сложных числительных со словом тысяча склоняется последнее слово: Я поступил в университет в две тысячи первом году, а окончу в две тысячи шестом.

Склонение числительных 50, 60, 70, 80, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, Склонение составных количественных числительных Д. Семи тысячам четыремстам девяноста пяти Т. Семью тысячами четырьмястами девяноста пятью Тема 9. Синтаксические нормы.

Синтаксические нормы - это нормы, определяющие законы построения словосочетаний и предложений. Некоторые трудности, на которые необходимо обратить особое внимание:

а) Нарушение порядка слов в предложении. В русском языке порядок слов считается свободным. Но свободен он относительно, от перестановки слов изменяется смысл предложения.

Неправильный порядок слов часто создает комический эффект (Была организованна выставка работ преподавателей и студентов из природного материала.) б) Ошибки в управлении. Управление – это вид связи в словосочетании, при котором одно слово управляет падежом другого (согласно, вопреки, благодаря чему? + Дательный падеж).

Особую трудность вызывает управление при однородных членах, имеющих общее зависимое слово (подбор и наблюдение за фактами – подбор чего?, наблюдение за чем? Нужно:

подбор фактов и наблюдение за ними; отсюда распространенная ошибка типа: Требуются деловые люди для руководства и организации бизнеса. Нужно: Требуются деловые люди для организации (чего?) бизнеса и руководства (чем?) им.

в) Ошибки в согласовании. Согласование – это тип синтаксической связи, при которой зависимое слово ставится в том же роде, числе и падеже, что и главное. Но иногда род противоречит смыслу. Например, названия женщин по профессии, употребляемые в мужском роде, требуют употребления глагола и местоимения в женском роде, а прилагательного в мужском роде. (Она хороший врач; Молодой врач Сергеева внимательно осмотрела больных.) г) “Нанизывание” падежей – неуместное повторение одной и той же падежной формы в нескольких словах. (Для решения ускорения подъема уровня производства…) Отглагольные существительные нужно заменить инфинитивом или придаточным предложением (Чтобы ускорить подъем уровня производства…) д) Употребление деепричастного оборота. Деепричастие и глагол-сказуемое должны относиться к одному лицу (Проезжая березовую рощу, я вспомнил свое детство). Иначе возможно появление ошибки типа: Сидя на окне, шляпа улетела.

Раздел 3. Культура научной письменной речи Тема 10. Основные черты научного научного стиля.

Сфера общественной деятельности научного стиля и разнообразие научных жанров.

Основные стилевые черты. Языковые особенности. Терминология, разновидности Виды компрессии научного текста. Конспект и его разновидности. Понятие о вторичном тексте. Реферат как обобщенное изложение содержания первичного текста.

Стандартные выражения и реферативно-смысловые глаголы для передачи содержания отдельных частей текста – первоисточника.

Данная тема актуальна прежде всего для студенческой аудитории, т.к. сфера общественной деятельности, в которой функционирует научный стиль, - это наука. Необходимо обратить внимание на большое разнообразием научных жанров: учебники, учебные и методические пособия, научные статьи, монографии, диссертации, аннотация, конспект, тезисы, реферат, курсовые и дипломные работы.

Основные черты: логическая последовательность, обобщенность изложения, точность, конкретность; отсутствие лексики с разговорно-просторечной окраской. Лексический состав характеризуется однородностью и замкнутостью, что выражается в меньшем использовании синонимов. Объем научного текста увеличивается не за счет употребления различных слов, а за счет многократного повторения одних и тех же.

Языковые особенности: насыщенность терминами, научная фразеология. Термин – это слово или словосочетание, являющееся названием определенного научного или технического понятия. Существует много интернациональных терминов (амплитуда, вектор, дифференциал и т.д.). В научной речи наблюдается широкое использование абстрактной лексики по сравнению с конкретной (перспективы, развитие, точка зрения, распространение и т.д.).

Синтаксические особенности научного стиля состоят в употреблении пассивных оборотов, причинно-следственных конструкций, в активном использовании причастных и деепричастных оборотов.

Тема 11. Основные виды компрессии. Конспектирование Виды компрессии научного текста: план, тезисы, конспект, реферат, аннотация.

Конспектирование – это фиксация на письме основных положений читаемого или воспринимаемого на слух текста с последующим восстановлением информации. Основные положения – это собственно информация о предмете речи с позиции: новая, важная, неважная.

Виды конспектов: текстуальный, (2/3 – 1/3 от объема текста первоисточника), конспект-план, конспект-схема.

Текст для конспектирования Природа и человек Управление всеми природными процессами – сложная и увлекательная проблема, которая давно уже волнует человека. Даже в сказках отражена его мечта о способности по своему желанию вызывать дождь, усмирять пургу или шторм, оживлять пустыню.

Однако человек все яснее понимает, что природа, его окружающая, представляет собой такой чуткий и слаженный организм, что самое маленькое нарушение хода естественных процессов вызывает длинную цепь последствий.

Конспект Управление природными процессами – проблема, которая давно волнует человека.

Природа – чуткий и слаженный организм. Самое маленькое нарушение в нем вызывает цепь последствий.

Тема 12. Реферирование. Модели рефератов.

Реферат – это обобщенное и композиционно организованное при помощи реферативносмысловых глаголов и реферативных средств связи изложение содержания первичного текста (статьи, параграфа, главы книги, ряда статей или книг). В результате получается так называемый вторичный текст. Для наблюдения предлагается текст – первоисточник и вторичный текст (реферат).

Сдал сопромат – можешь жениться!

Эллины возводили Парфенон, даже не помышляя о существовании сопромата. Но строили они не на авось. Помогали древним строителям наблюдательность, опыт, здравый смысл.

Помноженные на экспериментаторский дух эпохи Возрождения, эти качества заложили основу новой науки - науки о сопротивлении материалов.

Свой вклад в нее внесли многие ученые. Были разработаны машины для испытания материалов, выяснилась картина распределения сил, был разработан математический аппарат для точных расчетов. Именно в это время появились такие понятия, как упругость, растяжимость, сжатие, изгиб. Но самое главное – родился закон подобия, позволяющий отказаться от дорогостоящих натурных испытаний и проверять расчеты на моделях.

Наука о прочности материалов складывалась на протяжении многих столетий, да и сейчас не стоит на месте. Наука тонкая, сложная. Недаром студенты говорят: “Сдал сопромат – можешь жениться!”.

Сдал сопромат – можешь жениться!

Данный текст написан В.В.Носовой и опубликован в журнале “Юный техник”, № 4-5 за год. Он носит научно-популярный характер и посвящен истории сопротивления материалов. В тексте называются этапы развития сопромата, отмечается, что данная наука продолжает развиваться и в наше время, в подтверждение ее сложности и важности приводится старая студенческая поговорка, вынесенная в название текста. Текст сопровождается рисунками.

В реферате для передачи содержания отдельных частей текста - первоисточника используются клише, стандартные выражения, реферативно-смысловые глаголы, например, начало реферата:

в статье рассматриваются вопросы …, статья представляет собой обзор …, в книге анализируется …, обобщается …, обосновывается …и т.п. Далее: автор особое внимание уделяет, описывает, анализирует, считает, показывает, сопоставляет, характеризует и т.д.

В заключение делаются выводы: изложение позволяет автору …, подвергнута критике концепция …, к недостаткам работы можно отнести … Примерная модель реферата Смысловые части реферата Используемые языковые средства 1. Выходные данные реферируемой работы 2. Композиция работы 3. Проблематика главной темы (анализ самого важного положения) 4. Аргументация основных положений 5. Выводы, заключения В реферате могут быть использованы цитаты из реферируемой работы, которые всегда ставятся в кавычки.

Раздел 4. Культура официально-делового стиля Тема 13. Современный официально-деловой стиль и сфера его функционирования Современный официально-деловой стиль и сфера его функционирования.

Стилевые особенности (стандартность, однотипность, повторяемость) Языковые особенности (отглагольные существительные, “нанизывание” родительного падежа, страдательный залог и др.).

Официально-деловой стиль закреплен за сферой социально-правовых отношений, реализующихся в законотворчестве, в управленческой и административной деятельности.

С официально-деловым стилем речи связано официальное общение на предприятиях, учреждениях, организациях и учебных заведениях. Деловая речь служит и средством общения государств, государства с отдельным лицом или обществом.

Реализуется данный стиль в письменных текстах законов, приказов, распоряжений, договоров, деловой переписке между учреждениями, в деловых бумагах и документах личного характера.

Устная форма официально-деловой речи представлена такими жанрами, как выступление на торжественных приемах и собраниях, служебный телефонный разговор, устное распоряжение, обсуждение вопросов делопроизводства, законотворчества.

Официально-деловой стиль имеет свои черты и особенности. Одна из наиболее ярких черт – стандартность (или стандартизация) – все бумаги пишутся по определенному стандарту, образцу. Широко используются готовые, уже утвердившиеся словесные формулы, трафареты, клише. Не менее важная черта – однотипность и повторяемость одних и тех же слов, форм, оборотов, конструкций; полностью отсутствуют эмоциональные и выразительные средства языка. Все это упрощает и облегчает процесс делопроизводства, составления типовых текстов, деловых писем.

В языке деловых бумаг и документов широко используются:

- устойчивые словосочетания (в установленном порядке, вышестоящие органы, по истечении срока);

- глагольно-именные словосочетания (занимать должность, иметь значение, играть отглагольные существительные (исполнение, нахождение, несоблюдение);

сложные предлоги (в целях, в отношении, в силу, по линии);

существительные, обозначающие должности и звания, в форме мужского рода (преподаватель Захарова, свидетель Федорова);

- “нанизывание” родительного падежа в цепочке имен существительных (для применения мер общественного воздействия);

предпочтение родовых понятий (прибыть, а не приехать и прилететь);

страдательный залог (предоставлено место в общежитии, оказана материальная помощь).

Отмеченные особенности официально-делового стиля обязательны и придают документу юридическую силу.

Однако необходимо помнить, что эта обязательность распространяется только на официально деловой стиль. Слова и выражения этого стиля, употребляемые в других сферах деятельности, К.И.Чуковский назвал канцеляризмами. Канцелярит – это канцелярский штамп, который воспринимается негативно, поскольку он обедняет живую речь. (Ты по какому вопросу плачешь, малыш?).

В официально-деловом стиле также нежелательно избыточное использование стандартных выражений (Обязательным элементом зимнего содержания дороги является очистка ее от снега. Можно сказать: необходимо очищать дорогу от снега).

Умышленно канцеляризмы используются для создания комического эффекта. (Замечено, что ученики портят учебники, каковые выдаются только во временное пользование таковым.

Замечено, что таковые марают каковые посредством клякс, каковые уменьшают ценность каковых, не давая возможности следующим группам таковых пользоваться каковыми) Тема 14. Оформление частных деловых бумаг Разновидности личных документов и их образцы:

заявление, объяснительная записка, доверенность, автобиография, резюме.

Общая характеристика других служебных документов.

Написание официальных документов личного характера (заявление, объяснительная записка, доверенность, автобиография, резюме) должно соответствовать требованиям официальноделового стиля.

Заявление – один из самых распространенных документов, в котором излагается просьба какого-либо лица, адресованная организации или должностному лицу учреждения. Помните, что удовлетворить просьбу грамотного человека всегда приятнее, чем неграмотного.

Расположение частей заявления:

1.Наименование адресата (кому или куда) и автора заявителя – в правом верхнем углу; если адресат – название организации, то оно ставится в В.п. (В бухгалтерию ИрГТУ …), если название должностного лица – в Д.п. – (Ректору ИрГТУ …) Ф.И.О. заявителя помещаются под адресатом с предлогом от или без него.

2.В центре страницы пишется слово заявление, после слова заявление ставится точка, если нет предлога от. Если есть предлог от, слово Заявление пишется с большой буквы и после него точка не ставится.

Выражения, которые употребляются в заявлении Выражения, которыми начинается заявление Конструкции, которые Прошу (+инфинитив глагола) разрешить Ввиду того, что … Прошу Вашего разрешения 3. Дата – слева, подпись – справа.

Образец: Декану энергетического ф-та ИрГТУ Прошу предоставить мне академический отпуск по состоянию здоровья (медицинская справка прилагается).

Объяснительная записка - вид документа, в котором работник (или учащийся или студент) дает объяснение вышестоящему должностному лицу о причинах нарушения производственных или учебных норм. Вместо конструкции “Прошу + инфинитив глагола”, используется конструкция “Довожу до Вашего сведения” или констатируется факт: (в течение октября мною пропущено 44 часа учебных занятий) … Далее обычно следует объяснение причины.

Образец:

В.П.Амосова Довожу до Вашего сведения, что пропустил 2 недели занятий в связи с вынужденной поездкой домой по семейным обстоятельствам.

Прошу прощения, что не смог уведомить, т.к. Меня вызвали срочной телеграммой.

Доверенность - документ, с помощью которого одно лицо предоставляет другому лицу полномочия предпринять за него какое-либо действие. Существуют разные формы доверенности:

традиционные – на получение денег, посылки и т.д.; свободные и доверенности-бланки, например, на вождение автомобиля.

Заголовок пишется сверху; обязательно используется конструкция, которая начинается с личного местоимения.

Я, Ф.И.О., домашний адрес, данные паспорта, доверяю кому? Ф.И.О., домашний адрес, данные паспорта, получить (посылку из Москвы; мою пенсию за январь; мою заработную плату за ноябрь).

жительства, работы или нотариальной конторы.

Автобиография - документ об основных событиях личной, трудовой,и общественной жизни. Пишется в свободной форме от первого лица с соблюдением следующей последовательности:

1.ф.и.о. (как приложение к местоимению Я);

2.дата и место рождения;

3.сведения о родителях;

4.где учился и какое учебное заведение окончил;

5.дополнительная информация, о знаниях и умениях, полученных во время учебы;

6.занятие в настоящее время;

7.семейное положение.

Я, Андреев Иван Владимирович, родился 24 ноября 1978 года в городе Иркутске, в семье служащего.

Отец, Андреев Владимир Константинович, работает врачом в поликлинике № 5. Моя мать, Андреева Ирина Александровна, работает бухгалтером на заводе.

В 1986 году я поступил в среднюю школу № 29, которую окончил в 1996 году. С 1990 по 1996 год занимался спортом, имею 1-й разряд по плаванию.

По окончании школы поступил на горный факультет ИрГТУ, где в настоящее время учусь на 4-ом курсе.

Резюме - является одним из самых эффективных средств саморекламы на рынке труда, содержит краткие сведения об образовании, профессиональной деятельности, навыках и умениях, личных достижениях, опыте работы; цель поиска работы; сведения об общественной деятельности и все, что повышает Вашу ценность в глазах работодателя.

Сегодня каждый деловой человек должен иметь представление о правилах оформления административно-организационных документов (постановление, распоряжение, приказ, контракт), а также образцах деловых писем – письма-приглашения, письма-извещения, письмаподтверждения, сопроводительных письмах. В настоящее время правилам оформления документации уделяется большое внимание.

Раздел 5. Риторика Тема 15. Культура публичной речи. Речь устная и письменная Ораторское искусство = красноречие = риторика = публичное выступление. Общая и Составляющие успеха публичного выступления: доходчиво, правильно, убедительно, Показатели устной речи: контактоустанавливающие средства, метатекстовые конструкции, снятие синтаксических и лексических трудностей при восприятии речи Приступая к изучению этой темы, необходимо получить представление о терминах, которые соответствуют словосочетанию “публичная речь”.

Греческое слово риторика имеет русский синоним красноречие. Как в Древнем Риме, так и в современном цивилизованном мире, ораторское искусство, риторика, красноречие – это:

1. искусство построения и произнесения публичной речи с целью оказания желаемого 2. наука о законах подготовки и произнесения публичной речи, об умении говорить доходчиво, правильно, убедительно и увлекательно.

Ораторское искусство лишь условно называется искусством, в значительной степени это наука, овладеть которой можно, даже если для этого нет особых данных. И если риторика, прежде всего, наука, значит, у нее есть свои законы и правила, освоить которые может любой грамотный человек.

Какие же факторы определяют успех публичного выступления. Это умение говорить доходчиво, правильно, убедительно и увлекательно.

1. Доходчиво. Это значит сделан правильный выбор темы, продемонстрировано знание предмета, свободное владение текстом; логика и композиция речи (вступление, основная часть, заключение).

2. Правильно. Это значит соблюдены нормы литературного языка и правила фонетической организации речи: хорошая техника речи, четкая дикция, выразительная интонация. Можно “бубнить”, “мямлить”, “жевать”, “читать, как пономарь”, а можно (и нужно) отработать темп, громкость, тон, которые изменяются в зависимости от речевой ситуации. Но нужно знать, что:

темп бывает быстрый, медленный, нормальный;

громкость – можно говорить слишком громко, громко, нормально, тихо;

тон – может быть спокойный, взволнованный, равнодушный, заинтересованный, убедительный, неуверенный.

3. Убедительно. Это значит найти контакт с аудиторией; при помощи различных приемов привлечения и активизации внимания убедить слушателей, подкрепить высказываемую мысль примерами или собственным опытом.

4. Увлекательно. Это значит помнить о коммуникативных качествах речи, использовать средства эмоциональной выразительности, т.е. метафоры, пословицы, поговорки, лирические отступления. А также учитывать невербальные средства общения: манеры, жесты, мимику.

Тема 16,17 Искусство публичной речи Важным аспектом при изучении данной темы являются так называемые составляющие успеха публичного выступления, которые базируются на таком понятии, как устность речи.

Словосочетание “озвучить доклад” не означает прочитать заранее подготовленный доклад, предназначенный для публикации или чтения. Понятие устности пришло к нам вместе с перестройкой и гласностью, когда на смену официальному, “хоровому” единомыслию пришла возможность свободного обмена мнениями, а отсюда языковая раскрепощенность (в хорошем смысле), раскованность, свобода в выборе содержания и формы.

Ораторские приемы, о которых должен знать выступающий: активное использование контактоустанавливающих средств. Их назначение – установление и поддержание контакта с аудиторией. Это средства речевого этикета: приветствие, обращение, прощание. Сюда относится диалогизация выступления. Монолог, чтение “по шпаргалке” всегда воспринимаются труднее, чем диалог.

Но поскольку публичное выступление – это монолог по форме, то желательно вносить элементы диалога, т.е. использовать приемы диалогизации, потому что диалог – это имитация сотрудничества со слушателем. Приемы диалогизации: риторический вопрос (= вопросноответный комплекс = вопросно-ответное единство). Например: Преимущества этого способа / В чем его преимущества? / А в чем недостаток? / Почему? / Да потому что …/ Контактные и реальные вопросы:

- Правильно я говорю? Так. Верно. Да? (в этом случае адресат моложе говорящего – лекция перед студентами). Микродиалог: обратите внимание; вы, конечно, понимаете, представляете, знаете… и т.д. “Зависимость от слушающего”, вовлечение в соавторство – если вы с этим согласны, то …, - давайте рассмотрим …, - если мы возьмем …, если у нас с вами … (все это зачастую в ситуации, когда адресат неравный по степени подготовленности).

Кроме контактоустанавливающих средств, при поддержании контакта важную роль играют метатекстовые конструкции. Метатекст – это слова, словосочетания, предложения, которые используются в устной речи вместо абзацев: в начале своего выступления…; во-вторых, в-третьих…; теперь перейдем к следующему вопросу…; в заключение… Следующее правило устной речи и обязанность оратора – сведение к минимуму синтаксических и лексических трудностей. При подготовке текста для устного выступления необходимо ориентироваться на разговорную интонацию, которая задается синтаксическим строем:

1) это простые, не слишком осложненные предложения (предел оперативной памяти ограничен словесной цепочкой, состоящей из 5-7 слов);

2) желательно исключение страдательного залога: воспринято вместо было воспринято;

приняли вместо было принято;

3) нежелательно использование большого количества отглагольных существительных:

разрешение, восстановление, прекращение и т.д.;

4) нужно помнить, что причастные, деепричастные обороты – признак письменной речи.

Безусловно, необходимость снятия синтаксических и лексических трудностей зависит от степени подготовленности аудитории, но при подготовке устного выступления нужно помнить об этом всегда.

Тема 18. Подготовка к публичному выступлению Устное выступление необходимо готовить: составить тезисы или написать весь текст выступления. Начинающим ораторам лучше записать весь текст. “Лучший экспромт тот, который хорошо подготовлен”.

Выступление с опорой на текст, которое создает впечатление свободного владения материалом, имеет свои этапы освоения: полный текст, подробный конспект, краткий конспект, план, речь.

Для начинающих ораторов обязательна репетиция. Репетируйте с часами и перед зеркалом, не забывая о языке “внешнего вида”. В заключение не следует говорить фразу: “Это конец”. Есть принятая форма окончания доклада: “Благодарю за внимание”.

5.3 Краткое описание лабораторных работ 5.3.1 Перечень рекомендуемых лабораторных работ Лабораторные работы не предусмотрены.

5.3.2 Методические указания по выполнению лабораторных работ Лабораторные работы не предусмотрены.

5.4 Краткое описание практических занятий 5.4.1 Перечень практических занятий Раздел 1. Русский язык и культура речи как учебная дисциплина Практическое занятие 1. Культура речи как предмет. Аспекты изучения Практическое занятие 2. Коммуникативные качества речи Интерактив - метод - ролевая игра «Самопрезентация» (2 академических часа) Практическое занятие 3. Литературный язык. Нелитературные типы речи Практическое занятие 4. Функциональные стили речи Раздел 2. Нормы современной русской речи Практическое занятие 5. Понятие языковой нормы. Фонетические (орфоэпические, акцентологические) нормы.

Интерактив – метод – имитационная игра – «Вы – диктор радио и телевидения» ( академический час).

Практическое занятие 6. Лексические нормы Практическое занятие 7. Морфологические нормы. Определение рода существительных.

Трудности в образовании некоторых форм существительных множественного числа Практическое занятие 8. Морфологические нормы. Склонение нерусских имен и фамилий.

Склонение числительных Практическое занятие 9. Синтаксические нормы Раздел 3. Культура научной письменной речи Практическое занятие 10. Культура научной письменной речи. Отличительные черты научного стиля Практическое занятие 11. Основные виды компрессии научного текста Практическое занятие 12. Реферирование. Модели рефератов Раздел 4. Культура официально-делового стиля Практическое занятие 13. Особенности официально-делового стиля.

Интерактив - метод - деловая игра «Собеседование с работодателем» (1 академический час).

Практическое занятие 14. Оформление частных деловых бумаг.

Практическое занятие 15. Культура публичной речи. Речь устная и речь письменная Интерактив - Метод - работа в малых группах (2 академических часа).

Практическое занятие 16. Искусство публичной речи Интерактив – метод - игра «Пресс-конференция» (1 академический час).

Практическое занятие 17. Искусство публичной речи Практическое занятие 18. Подготовка к публичному выступлению Интерактив – метод - групповые дискуссии (1 академический час) 5.4.2 Методические указания по выполнению заданий на практических занятиях Тема 1. Культура речи как предмет. Аспекты изучения Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и умении практически применять полученные знания. При изучении данной темы студент знакомится с определением культуры речи как науки, историей развития дисциплины, её задачами и целями.

При выполнении практических заданий студент должен научиться различать понятия язык и речь, определять результат приведенного речевого высказывания («речевой успех», «речевой провал», «речевое самоубийство»), вербальный имидж авторов определенных высказываний;

назвать тенденции современной речевой моды (дать их характеристику). Охарактеризовать аспекты КР: нормативный, коммуникативный, этический.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Предмет и задачи курса. Язык и речь. Аспекты культуры речи.

Основные единицы общения. Речевое взаимодействие. Речевой акт. Речевая ситуация. Результат общения.

3. Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического Виды заданий.

Сопоставление особенностей языка и речи.

Анализ речевых высказываний известных личностей.

Анализ речевых ситуаций.

Студент рассказывает о себе интересную информацию на свой выбор (увлечения, семья, друзья и т.д.) 4. Обобщение. Подведение итогов работы.

Домашнее задание: подобрать ситуации на речевой успех, речевой провал и речевое самоубийство.

Требования к отчетным материалам: письменная форма, объем – не менее 3 ситуаций.

Контрольные вопросы:

1) Назовите отличительные черты речи и языка.

2) Назовите составляющие имиджа.

3) Дать определения понятиям «речевой успех», «речевой провал», «речевое самоубийство».

Тема 2. Коммуникативные качества речи Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и умении практически применять полученные знания. При изучении данной темы студенты знакомятся с классификацией профессора Б.Н. Головина «Коммуникативные качества речи»:

богатство, точность, логичность, чистота, уместность, выразительность, правильность.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Представление теоретического материала Основные понятия. Коммуникативные качества речи (по классификации Б.Н.

Головина): точность, логичность, уместность, чистота, выразительность, богатство, правильность. Законы логики.

3. Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического материала Виды заданий.

Отредактировать предложения, исправить ошибки, связанные с коммуникативными качествами речи.

Интерактив - метод - ролевая игра «Самопрезентация» (2 академических часа).

Студент произносит монолог, рассказывает о себе, о своей профессиональной подготовке и человеческих качествах.

4. Обобщение. Подведение итогов работы.

5. Домашнее задание: подобрать предложения с нарушением точности, логичности, уместности, чистоты, выразительности, богатства, правильности.

Контрольные вопросы:

1) Назовите коммуникативные качества речи.

2) О каком коммуникативном качестве речи данное высказывание: «Говори так, чтобы тебя нельзя было не понять»?

Требования к отчетным материалам: письменная форма, объем – не менее 10 предложений.

При выполнении тестов «Коммуникативные качества речи» и «Законы логики» студенты продемонстрируют знание изученной темы.

Тема 3. Литературный язык и нелитературные типы речи Цель занятия - показать взаимоотношения литературного языка и нелитературных элементов, сформировать у студентов умения и навыки применять на практике полученные знания. При выполнении практических заданий студент должен получить представление о национальном языке, литературном языке и нелитературных типах речи.

В результате выполнения практических заданий студент должен назвать основные признаки литературного языка, дать характеристику общенационального языка, перечислить нелитературные типы речи.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Общенациональный язык, литературный язык, нормированность и кодификация, нелитературные типы речи: диалекты, жаргон, просторечие, профессионализмы, табуированная лексика.

4. Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического материала Виды заданий.

Составить синонимический ряд определенных понятий: например, сумка, деньги, дом и т.д.

Выполнение теста «Нелитературные типы речи»

5. Обобщение. Подведение итогов работы.

6. Домашнее задание: выписать из словаря слова с различными стилистическими пометами (прост., спец., книж., разг. и т.д.) Требования к отчетным материалам: письменная форма, объем – не менее 10-15 слов.

Контрольные вопросы:

1) Назовите основные признаки литературного языка 2) Дайте характеристику общенационального языка 3) Перечислите нелитературные типы речи Тема 4. Функциональные стили современного русского литературного языка Цель занятия состоит в представлении многообразия стилистических возможностей русского языка в разных функциональных стилях, усвоении теоретического материала по соответствующей теме и контроле умения отбирать лексику определенного стиля, создавать небольшие тексты заданной стилевой принадлежности. (В следующих темах мы более подробно остановимся на особенностях научного и официально-делового стилей как наиболее актуальных для студентов нефилологического профиля).

В результате выполнения практических заданий студент должен научиться определять стиль текста и выявлять его языковые особенности, давать характеристику функциональных стилей речи, объяснять, чем обусловлено их наличие, пояснять, в чем заключается различие между книжной и разговорной речью.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Функциональный стиль, книжные и разговорный стили, языковые особенности каждого стиля: лексики, грамматики, синтаксиса, функциональностилистический состав книжной речи, экстралингвистические и лингвистические факторы публичной речи, специфика элементов всех языковых уровней научной речи.

4. Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического материала.

Составить синонимический ряд определенных понятий: например, сумка, деньги, дом и т.д.

Выполнение теста «Нелитературные типы речи»

5. Обобщение. Подведение итогов работы.

6. Домашнее задание: создание текстов в 5 функциональных стилях, описывающих одну Требования к отчетным материалам: письменная форма, объем – 5 текстов объемом не менее 10 предложений.

7. Контрольные вопросы:

1) Дайте характеристику функциональных стилей речи. Объясните, чем обусловлено их 2) Поясните, в чем заключается различие между книжной и разговорной речью.

Тема 5. Понятие языковой нормы современного русского литературного языка, Орфоэпическая норма Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и контроле умения правильного выбора того или иного произношения лексемы. При выполнении практических заданий студент должен получить представление о языковой норме, основных источниках языковых норм и характерных признаках.

Устная речь неизменно позволяет объективно оценивать уровень речевой культуры человека, а, следовательно, оценивать владение орфоэпическими нормами современной русской речи, произношение заимствованных слов и постановку ударения в словах.

В результате выполнения практических заданий студент должен рассказать, что регламентируют нормы, пояснить, в чем заключается различие между императивной и диспозитивной нормой, рассказать, что представляет собой система словарных помет.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Правильность речи и понятие языковой нормы. Вариантность нормы.

Императивные и диспозитивные нормы. Типы нормы и типы ошибок. Основные орфоэпические нормы современного литературного языка.

4. Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического материала.

Интерактив ролевая игра «Вы диктор радио и телевидения». Прочтите текст, соблюдая нормы ударения и произношения.

Новости экономики и политики Израиль подтвердил намЕрение продолжить мирные переговоры с целью обеспЕчения мира на Ближнем Востоке.

Самолеты наЁмников бомбардировАли военный объект противника. Правительства ряда стран осудили инцидент и выразили соболезнования семьям погибших.

Ожидается созЫв очередного съезда. Необходимо углубИть и упрОчить начинающиеся позитивные процессы в политической жизни страны.

В первом квартАле этого года в Москву прИбыли экспЕрты, они будут работать с тамОжней и обсудят проблемы предоставления граждАнства.

Выяснилось, что эту афЕру осуществила одна неплатЁжеспособная фирма. Тем самым она безнадЁжно скомпрометировала себя.

ВЫборы явились тестом на политическую зрелость. Испорченных бюллетеней почти не было.

После всестороннего анализа экспЕртной комиссии состоялось подписание договОра.

5. Обобщение. Подведение итогов работы.

Домашнее задание: Подготовить и сдать орфоэпический минимум.

6. Требования к отчетным материалам: устная форма.

7. Контрольные вопросы:

1) Расскажите, что регламентируют орфоэпические нормы.

2) Поясните, в чем заключается различие между императивной и диспозитивной нормой.

3) Расскажите, что представляет собой система словарных помет?

Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и контроле умения правильного выбора слова. Во время занятия студент должен получить представление о типичных лексических ошибках, связанных с неправильным употреблением слова по значению, многозначных слов, паронимов, лексической сочетаемости, лексической недостаточности или избыточности. При выполнении практических заданий студент должен научиться редактировать предложения, содержащие ошибки.

В итоге студент демонстрирует владение лексическими нормами в контрольном тесте по теме.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия.

Плеоназм. Тавтология. Скрытая тавтология. Речевая недостаточность. Речевая избыточность. Употребление многозначного слова. Употребление слова в соответствии лексическим значением.

4. Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического материала.

Виды заданий.

Отредактировать предложения, исправив лексические ошибки.

5. Обобщение. Подведение итогов работы.

6. Домашнее задание: отредактировать предложения, исправив лексические ошибки.

Требования к отчетным материалам: письменная форма (5 вариантов).

Контрольные вопросы:

1) Объясните назначение лексических норм.

2) Дайте характеристику типичных ошибок, которые приводят к нарушению лексических норм. Приведите примеры.

3) Дайте определение понятия паронимы.

Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и контроле умения правильного выбора формы слова. Во время занятия студент должен получить представление о типичных морфологических ошибках, связанных с определением рода, числа, падежа у имён, времени, лица, числа у глаголов. Во время выполнения практических заданий студент формирует навык использования правильного рода несклоняемых существительных, аббревиатур, окончаний существительных в р.п. мн. числа, склонения нерусских имён и фамилий, а также склонения имён числительных, обращая внимание на разряды числительных.

В итоге студент демонстрирует владение морфологическими нормами в контрольном тесте по теме.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Определение рода аббревиатур. Употребление форм множественного числа именительного падежа. Употребление форм множественного числа родительного 4. Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического материала.

Виды заданий.

Отредактировать предложения, исправив морфологические ошибки.

5. Обобщение. Подведение итогов работы.

6. Домашнее задание: отредактировать предложения, исправив морфологические ошибки.

Требования к отчетным материалам: письменная форма (5 вариантов).

1) Объясните назначение морфологических норм.

2) Расскажите, в чем состоят морфологические трудности, связанные с употреблением имен существительных.

3) Расскажите, в чем состоят морфологические трудности образования форм множественного числа существительных.

Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и контроле умения правильного выбора формы слова. Во время выполнения практических заданий студент формирует навык склонения нерусских имён и фамилий, а также склонения имён числительных, обращая внимание на разряды числительных.

В итоге студент демонстрирует владение морфологическими нормами в контрольном тесте по теме.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Склонение нерусских имен и фамилий. Склонение числительных.

4. Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического материала.

Отредактировать предложения, исправив морфологические ошибки.

5. Обобщение. Подведение итогов работы.

6. Домашнее задание: отредактировать предложения, исправив морфологические ошибки.

Требования к отчетным материалам: письменная форма (5 вариантов).

Контрольные вопросы:

Контрольные вопросы 1. Расскажите, каков алгоритм склонения иноязычных имён и фамилий.

2. Объясните, в чем особенности склонения разных видов числительных.

Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и контроле умения правильного построения словосочетаний и предложений. Во время занятия студент должен получить представление о типичных синтаксических ошибках, связанных с управлением, согласованием, неправильным порядком слов, предложений с деепричастным и причастным оборотами. Во время выполнения практических заданий студент формирует навык правильного построения словосочетаний и предложений.

В итоге студент демонстрирует владение синтаксическими нормами в контрольном тесте по теме.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия.

Порядок слов. «Нанизывание» падежей.

Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического материала.

Виды заданий.

4. Отредактировать предложения, исправив синтаксические ошибки.

5. Обобщение. Подведение итогов работы.

6. Домашнее задание: отредактировать предложения, исправив синтаксические ошибки Требования к отчетным материалам: письменная форма (5 вариантов).

Контрольные вопросы:

Контрольные вопросы:

1. Объясните назначение синтаксических норм.

2. Расскажите, в чём заключаются трудности -нарушения порядка слов -употребления деепричастного оборота Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и формировании умения практически применять полученные знания. Для выполнения практических заданий студент должен получить представление об языковых особенностях научного стиля: лексических, морфологических, синтаксических; уметь отличать тексты научного стиля от текстов других стилей.

В результате выполнения практических заданий студент должен рассказать о научном стиле речи как функционально-речевой разновидности современного русского языка, назвать подстили научного стиля, перечислить его языковые особенности.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Научный стиль. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности.

Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического материала.

Проанализировать таблицу «Жанры и подстили научного стиля».

Доказать принадлежность текста к научному стилю.

4. Обобщение. Подведение итогов работы.

5. Домашнее задание: подобрать первичный текст по специальности, написать конспект в трех видах и реферат-конспект.

Требования к отчетным материалам: письменная форма, объем -3-5 страниц.

6. Контрольные вопросы:

1. Расскажите о научном стиле речи как функционально-речевой разновидности современного русского языка.

2. Назовите подстили научного стиля.

3. Перечислите языковые особенности научного стиля.

Тема 11. Основные виды компрессии научного текста Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и формировании умения практически применять полученные знания.

Для выполнения практических заданий студент должен получить представление об основных видах компрессии (сжатии) научного текста: план, тезисы, конспект, реферат, аннотация.

В результате студент должен самостоятельно составить план, тезисы, конспект в трёх видах, (конспект-план, конспект-схема, текстуальный конспект) реферат-конспект, реферат-обзор, аннотацию).

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Компрессия текста, первичный и вторичный текст, конспектирование, реферирование. Выполнение практических заданий для первичного закрепления теоретического материала.

Сравнить первичный и вторичный текст.

Составить различные виды плана текста, различные виды конспекта.

4. Обобщение. Подведение итогов работы.

5. Домашнее задание: подобрать первичный текст по специальности, написать конспект в Требования к отчетным материалам: письменная форма, объем -3-5 страниц.

6. Контрольные вопросы:

1. Расскажите о видах компрессии научного текста.

2. Перечислите основные виды конспекта и их охарактеризуйте их отличия.

3. Расскажите о различии первичного и вторичного текста.

Тема 12. Реферативная модель Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и формировании умения практически применять полученные знания.

Для выполнения практических заданий студент должен получить представление о модели реферата-конспекта, которую затем можно использовать как основу и для других видов компрессии научного текста. В результате выполнения практических заданий студент должен знать, что такое реферативно-смысловые и реферативно-структурные глаголы, лексические средства связи.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Реферативно-смысловые глаголы. Реферативно-структурные глаголы.

Лексические средства связи. Способы сокращения слов.

Виды заданий.

Сравнить первичный и вторичный текст.

В тексте выделить реферативно-смысловые, реферативно-структурные глаголы и лексические средства связи.

4. Обобщение. Подведение итогов работы.

5. Домашнее задание: подобрать первичный текст по специальности, написать рефератконспект.

Требования к отчетным материалам: письменная форма, объем- 1/3 от первичного текста.

6. Контрольные вопросы:

1. Расскажите о структуре реферата.

2. Перечислите основные виды лексических и грамматических средств связи в реферате.

3. Расскажите о функционально-смысловых типах текста Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме. Для выполнения практических заданий студент должен получить представление об языковых особенностях официально-делового стиля: лексических, морфологических, синтаксических; уметь отличать тексты данного стиля от текстов других стилей.

В результате выполнения практических заданий студент должен знать, какую сферу жизни обслуживает официально-деловой стиль речи, каковы подстили официально-делового стиля, назвать специфические черты и языковые особенности стиля.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Официально-деловой стиль и сфера его применения. Стандартность.

Лаконизм. Отсутствие эмоциональных средств. Регламентированность, безличный характер общения. Языковые особенности делового стиля.

Виды заданий.

Доказать принадлежность текста к официально-деловому стилю.

Выделить речевые клише, реквизиты оформления документов.

(Интерактив) «Собеседование с работодателем»:

- Работодатель: Представьтесь, пожалуйста.

- Соискатель: Меня зовут Иванов Олег, мне 22 года, я хотел бы получить должность менеджера.

- Работодатель: Какое у вас образование? Какая специальность?

- Соискатель: Высшее, я окончил ИрГТУ в 2012 году по специальности менеджмент в производственной сфере. Меня интересует, какие обязанности я должен выполнять, время работы, заработная плата, наличие соцпакета, премиальные оплата за внеурочную работу и т.д.

(не менее 20 реплик со стороны каждого) 4. Обобщение. Подведение итогов работы.

5. Домашнее задание: выполнить анализ языковых особенностей деловых документов.

Требования к отчетным материалам: письменная форма, объем -1 документ.

6. Контрольные вопросы:

1. Расскажите, какую сферу жизни обслуживает официально-деловой стиль речи, каковы подстили официально-делового стиля.

2. Расскажите, какие специфические черты и языковые особенности официально-делового стиля вы знаете?

Тема 14. Оформление документов различного характера Цель занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и формировании умения практически применять полученные знания.

В результате выполнения практических заданий студент должен знать разновидности личных документов и их образцы: заявление, объяснительная записка, доверенность, автобиография, резюме.

В ходе занятий студент знакомится с общей характеристикой других служебных документов, имеет представление о правилах оформления административно-организационных документов (постановление, распоряжение, приказ, контракт), а также образцах деловых писем – письма-приглашения, письма-извещения, письма-подтверждения, сопроводительных письмах.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Реквизиты деловых бумаг. Образцы заполнения частных деловых бумаг.

Виды заданий.

Проанализировать реквизиты деловых бумаг.

4. Обобщение. Подведение итогов работы.

Домашнее задание: составить пять документов личного характера: заявление, объяснительная записка, автобиография, резюме, доверенность.

Требования к отчетным материалам: письменная форма, объем- 5 страниц.

1. Контрольные вопросы:

1. Перечислите основные виды реквизитов деловых бумаг.

2. Назовите отличительные черты отдельных видов деловых бумаг.

Тема 15. Культура устной публичной речи. Речь устная и речь письменная Цель данной работы состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и формировании умения практически применять полученную информацию при подготовке к публичному выступлению (в частности при защите курсовых и дипломных работ).

Для выполнения практических заданий студент должен иметь представление о факторах успешного публичного выступления, о языке внешнего вида оратора, уметь вводить в текст публичного выступления метатекстовые конструкции, лексические средства связи, обращения, риторические вопросы, выдерживать логико-композиционное построение устной речи.

Студент должен также получить представление об особенностях устной и письменной речи;

по определенным параметрам сравнения уметь отличать эти формы речи друг от друга.

В результате выполнения практических заданий студент должен рассказать: о параметрах сравнения устной и письменной речи, знать какой параметр сравнения является основополагающим (спонтанность устной речи.) В итоге изучения данной темы студент должен трансформировать письменный текст в устный.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Речь устная и письменная. Устность речи. Факторы успеха публичного выступления. Трансформация письменного текста в устный.

Виды заданий.

Проанализировать устный и письменный текст.

Выделить метатекстовые конструкции.

Интерактив - метод - работа в малых группах - проиграйте предложенные ролевые ситуации. При обсуждении и разборе выполненного задания обратите внимание на поведение участников, их мимику, жесты, интонацию, соблюдение этикета.

А) Вы – студент первого курса. Вам необходимо обратиться с просьбой к ректору, декану, заведующему кафедрой, преподавателю, одногруппнику.

Б) Вы – председатель профсоюзного комитета организации. К Вам пришел: ваш старый друг, знакомый ваших родителей, незнакомый мужчина (женщина), незнакомый молодой человек (девушка), руководитель организации, технический работник. Примите их.

В) Вы – работник администрации. Вам необходимо по телефону попросить:

- ветерана ВОВ принять участие в празднике;

- ученого из ИГУ выступить на научно-практической конференции;

- преподавателя вуза выступить с лекцией перед работниками ЖЭУ;

- руководителя предприятия оказать помощь в проведении городского мероприятия.

Г) Вы – руководитель коммерческой структуры. У вас в фирме есть вакантное место. Вам необходимо побеседовать с 3-4 претендентами на это место. Они пришли по объявлению. ( академический час).

4. Обобщение. Подведение итогов работы.

5. Домашнее задание: трансформировать письменный текст в устный.

Требования к отчетным материалам: устная форма, объем текста – не менее 1 страницы.

Контрольные вопросы:

1. Назовите отличительные черты устной речи от письменной.

2. Расскажите о метатекстовых конструкциях.

Цель данного занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и формировании умения практически применять полученную информацию при анализе публичного выступления.

Для выполнения практических заданий студент должен иметь представление о риторике, древнем искусстве красноречия, классификации риторик, законах риторики. В результате выполнения практических заданий студент демонстрирует технику речи, дикцию, соблюдение всех риторических канонов.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Риторика. Классификация риторик. Законы риторики. Техника речи, дикция. История ораторского мастерства.

Виды заданий.

Определить виды риторик.

Выполнить упражнения для развития техники речи.

Интерактив – метод - игра «Пресс-конференция». Участник рассказывает о себе в свободной форме (1-2 мин), а затем отвечает в течение 5 минут на любые вопросы сокурсников, сидя перед ними за столом. Рядом с отвечающим может находиться ведущий пресс-конференции, который сначала предоставляет слово выступающему, а затем выбирает тех, кто задает вопросы и регулирует порядок пресс-конференции, отвергает нетактичные или грубые вопросы и следит за временем, завершая пресс-конференцию согласно регламенту (1 академический час).

4. Обобщение. Подведение итогов работы.

Домашнее задание: Подготовить сообщение о великих ораторах Требования к отчетным материалам: устная форма, объем - 1-2 минуты.

2. Контрольные вопросы:

1. Назовите основные виды риторик 2. Раскройте суть основных законов риторики Тема 17. Искусство публичной речи Цель данного занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и формировании умения практически применять полученную информацию при анализе публичного выступления.

Для выполнения практических заданий студент должен иметь представление видах споров, правилах ведения дебатов, полемики, дискуссии. В результате выполнения практических заданий студент демонстрирует умение участвовать в разных видах спора.

Ход занятия 1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Основные понятия. Спор. Дебаты. Дискуссия. Полемика.

Виды заданий.

Участие в дискуссии на одну из предложных тем.

Подбор аргументов к предложенному тезису.

4. Обобщение. Подведение итогов работы.

Домашнее задание: Подбор аргументов к предложенному тезису.

Требования к отчетным материалам: устная форма, объем - 1-2 минуты.

3. Контрольные вопросы:

1. Назовите основные виды риторик 2. Раскройте суть основных законов риторики Тема 18. Подготовка публичной речи Цель данного занятия состоит в усвоении теоретического материала по соответствующей теме и формировании умения готовиться к публичному выступлению.

Студент должен научиться превращать письменный текст в устный, путём введения показателей устной речи: контактоустанавливающих средств, метатекстовых конструкций, снятия синтаксических и лексических трудностей при восприятии речи на слух.

В итоге студент произносит речь доходчиво, правильно, убедительно, увлекательно.

1. Постановка цели.

2. Опрос по предыдущей теме. Проверка домашнего задания.

3. Представление теоретического материала.

Композиция речи. Контактоустанавливающие средства. Метатекстовые Основные понятия.

конструкции.

Виды заданий.

Проанализировать композицию публичного выступления.

4. Обобщение. Подведение итогов работы.



Pages:     || 2 |


Похожие работы:

«Generated by Foxit PDF Creator © Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only. Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Пензенский государственный университет Медицинский институт Кафедра микробиологии, эпидемиологии и инфекционных болезней РПД 151.121.12-2010 ДЕРМАТОВЕНЕРОЛОГИЯ рабочая программа учебной дисциплины по подготовке: врача - стоматолога по направлению: 060105 - стоматология по специальности: 060105 - стоматология Экземпляр...»

«Федеральное агентство по образованию ГОУ ВПО Липецкий государственный технический университет Инженерно-строительный факультет Кафедра металлических конструкций УТВЕРЖДАЮ Декан инженерно-строительного факультета _ В. И. Бабкин _ 200 _ г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА дисциплины Математическое моделирование для специальности 270102.65 – Промышленное и гражданское строительство специализации Информационные технологии в строительстве Дисциплина изучается на 5 курсе, в 9 семестре. Структура затрат времени на...»

«Государственный университет - Высшая школа экономики Факультет бизнес информатики Программа курса математического анализа Министерство экономического Министерство развития и торговли образования Российской Федерации Российской Федерации Государственный университет Высшая школа экономики Факультет бизнес-информатики Программа курса Математический анализ для направления Бизнес-информатика (вторая ступень высшего профессионального образования – бакалавриат) Рекомендована секцией УМС Одобрена на...»

«Одним из критических моментов компьютерной подготовки производства мебели является выбор инструментов проектирования – дизайнерских и конструкторских САПР. При выборе оптимальной САПР можно использовать следующие критерии: • такие системы проектирования должны быть параметрическими (это значит, практический каждый параметр любой команды или операции можно изменять, а вместо численных или текстовых значений параметров команды можно задавать переменные); • на стадии эскизного проектирования...»

«Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАРОДНОГО ХОЗЯЙСТВА И ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЫ при ПРЕЗИДЕНТЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ВФ РАНХиГС г. Воронеж НХиГС Ф н. Подвальный Е.С. 2013 год „ f~ Факультет (институт) Международно-правовой Специальность 032301.65 Регионоведение Специализация Западная Европа Кафедра Региональных и международных отношений РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ ТЕОРИЯ РЕГИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ (наименование...»

«Стажировочная площадка ИКТ в работе логопеда ДОУ Перечень компьютерных игр и веб-сайтов в работе логопеда Игры для Тигры (автор Л. Р. Лизунова Логопункт.ru.) Игра предназначена коррекции ОНР у детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста. Программа позволяет эффективно работать над преодолением нарушений речи при дизартрии, дислалии, ринолалии, заикании, а также при вторичных речевых нарушениях. Операционная система: Windows 95/98/NT/ME/2000/XP Веселые игры для развития речи и слуха...»

«ВЫСОКИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ И ИННОВАЦИИ В НАЦИОНАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ УНИВЕРСИТЕТАХ Материалы XVIII Международной научно-методической конференции 17 – 18 ФЕВРАЛЯ 2011 ГОДА Том 1 Санкт-Петербург Издательство Политехнического университета 2011 Министерство образования и наук и Российской Федерации Научный Совет по науковедению и организации Комиссия по образованию Санкт-Петербургского научных исследований (при Санкт-Петербургском научного Центра Российской академии наук научном центре...»

«Шестаков Владимир Захарович РИЖСКОМУ АВИАЦИОННОМУ УНИВЕРСИТЕТУ- 80 (1919-1999) 80-летнему юбилею учебного заведения ПОСВЯЩАЕТСЯ Сведения об авторе: Профессор, хаб. док. инж. наук, зав. каф. “ Эксплуатация воздушного транспорта” РАУ. Является выпукником механического факультета РИИГВФ ( 1963) и аспирантуры (1967) первого гражданского набора студентов (1960). 1975-1987г.г. - проректор по учебной работе РКИИГА, 1992-1998г.г. - декан механического факультета РАУ, Заслуженный деятель науки и техники...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВПО Ульяновская ГСХА им. П.А. Столыпина Агрономический факультет Кафедра земледелия и мелиорации РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по дисциплине ЗЕМЛЕДЕЛИЕ С ОСНОВАМИ ПОЧВОВЕДЕНИЯ И АГРОХИМИИ Ульяновск – 2012 1 2 Содержание 1. Цель и задачи дисциплины 4 2. Содержание дисциплины 5 3. Содержание дисциплины (заочное обучение) 6 4. Реализация требований Государственного стандарта 5. Лекции 6. Лабораторно-практические занятия и семинары 7. Рабочая...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ, МОЛОДЁЖИ И СПОРТА АВТОНОМНОЙ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ РЕСПУБЛИКАНСКОЕ ВЫСШЕЕ УЧЕБНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ КРЫМСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ (Г. ЯЛТА) УТВЕРЖДАЮ Председатель приемной комиссии А. В. Глузман 2014 г. ПРОГРАММА комплексного экзамена для поступления на образовательно-квалификационный уровень специалиста / магистра (на базе ОКУ бакалавра) Направление подготовки 0203 Гуманитарные науки Специальность 7.02030302, 8.02030302 Язык и...»

«ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ НЕРАЗРУШАЮЩИЙ КОНТРОЛЬ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ ПОДВИЖНОГО СОСТАВА для специальности 190304 Техническая эксплуатация подвижного состава железных дорог среднего профессионального образования (базовый уровень) 2010 г. Программа учебной дисциплины разработана на основе Федеральных государственных образовательных стандартов (далее – ФГОС) по специальности среднего профессионального образования (далее СПО). 190304 Техническая эксплуатация подвижного состава железных дорог...»

«Утверждено: приказом директора гимназии от 29 августа 2013 года №275 М.П. Хруняк Стандарты второго поколения Основная образовательная программа Муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения гимназии №133 имени М.Б. Оводенко городского округа Самара Основная школа Согласовано на педагогическом совете Протокол №1 от 30 августа 2013 года Описание программы Основная образовательная программа (ООП) определяет содержание и организацию образовательного процесса и направлена на...»

«XXXVII Дальневосточная математическая школа-семинар имени академика Е.В. Золотова ПРОГРАММА ВЛАДИВОСТОК 2013 ВОСКРЕСЕНЬЕ 8 СЕНТЯБРЯ – ДЕНЬ ЗАЕЗДА УЧАСТНИКОВ ПОНЕДЕЛЬНИК 9 СЕНТЯБРЯ 9.00-9.20:ОТКРЫТИЕ ШКОЛЫ (АЛЕУТСКАЯ, 65-Б, НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА ДВФУ, АУД. 401) СЕКЦИЯ: МАТЕМАТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МОДЕЛИРОВАНИЯ (ДУБИНИН В.Н.) (АЛЕУТСКАЯ, 65-Б, НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА ДВФУ, АУД. 401) 9.20-9.40: АМОСОВА Е.В. (ИПМ ДВО РАН) КАРЛЕМАНОВСКИЕ ОЦЕНКИ РЕШЕНИЙ ЗАДАЧИ НЕЙМАНА ДЛЯ ОБРАТНОГО ПАРАБОЛИЧЕСКОГО УРАВНЕНИЯ....»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Национальный минерально-сырьевой университет Горный УТВЕРЖДАЮ Ректор профессор В.С. Литвиненко ПРОГРАММА вступительного испытания по географии на направление подготовки высшего образования 05.03.06 Экология и природопользование САНКТ-ПЕТЕРБУРГ Экзамен по географии сдают абитуриенты, поступающие на обучение по направлению 05.03.06 Экология и...»

«GC.14/14 Организация Объединенных Distr.: General Наций по промышленному 23 November 2011 Russian развитию Original: English Генеральная конференция Четырнадцатая сессия Вена, 28 ноября – 2 декабря 2011 года Пункт 15 предварительной повестки дня Обзор результатов обсуждений в рамках неофициальной рабочей группы Неофициальная рабочая группа для выработки руководящих указаний в отношении будущего ЮНИДО, включая ее программы и ресурсы Первоначальный доклад сопредседателей (Е.П. г-жа А.Т. Денго...»

«[Номера бюллетеней] [главная] Poccийcкaя Академия космонавтики имени К.Э.Циолковского Научно-культурный центр SETI Научный Совет по астрономии РАН Бюллетень НКЦ SETI Секция Поиски Внеземных цивилизаций N8/25 Содержание 1. Статьи 2. Информация 8/25 3. Рефераты 4. Хроника июль 2004 - декабрь 2004 5. Юбилеи 6. Письмо в Л.М.Гиндилис, редакцию М.Ю.Тимофеев, составители: Н.В.Дмитриева, 7. Некрологи О.В.Кузнецова Л.М.Гиндилис редактор: компьютерная М.Ю.Тимофеев верстка: Москва [Вестник SETI №8/25]...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ИРКУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПУТЕЙ СООБЩЕНИЯ УТВЕРЖДАЮ Ректор ИрГУПС /А.П. Хоменко/ _ _2011 г. ПРОГРАММА вступительного экзамена по специальности 05.22.06 - Железнодорожный путь, изыскание и проектирование железных дорог Иркутск 2011 Шифр научной специальности: 05.22.06 Железнодорожный путь, изыскание и проектирование железных дорог...»

«ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА К ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЕ ПО ГРЕКО-РИМСКОЙ БОРЬБЕ Статья I. Основными задачами ОСДЮСШОР по спортивной борьбе являются: осуществлять подготовку спортивных резервов для сборных команд страны; подготовку мастеров спорта международного класса, мастеров спорта России, кандидатов в мастера спорта России, спортсменов I разряда; быть методическим центром по подготовке олимпийского резерва на основе широкого развития данного вида спорта; оказывать помощь ДЮСШ в развитии вида...»

«РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Историография 1. ПРИМЕР Выписка из ГОС ВПО 070503.65 Музейное дело и охрана памятников ОПД.Ф.08. Историография Историография в системе культуры; историография в системе общественной мысли; внешние и внутренние факторы развития исторической наук и. Накопление исторических знаний в древнем мире и в средние века. Превращение исторических знаний в науку. Западноевропейская историография Нового времени. Западноевропейская историография Новейшего времени. Современные...»

«Диго С.М. Базы данных: проектирование и использование: Учебник. - М.: Финансы и статистика, 2005. - 592 с.: ил. ISBN 5-279-02571-2 Даны общая характеристика и классификация баз данных. Рассмотрены этапы проектирования баз данных. Особое внимание уделено методологии построения ER-моделей и использованию CASE-систем при проектировании баз данных. Описаны табличный язык запросов и язык SQL, возможности получения отчетов и создания экранных форм, способы обеспечения целостности и безопасности...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.