ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Современное общество предъявляет высокие требования к специалисту
в области лингвистики, от которого требуется не только владение
практическими умениями и навыками (составление текстов на родном и
иностранных языках, осуществление письменного и устного перевода и пр.),
но и глубокое знание теоретических основ лингвистики. Это важно для
специалиста, планирующего проведение собственного научного
исследования и написание диссертации по направлению 45.06.01 «ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ» профиль 10.02.20 – Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Вступительный экзамен по профилю 10.02.20 – Сравнительноисторическое, типологическое и сопоставительное языкознание призван оценить научный потенциал поступающих в аспирантуру, оценить уровень их теоретической и практической подготовки в области лингвистики. От поступающего в аспирантуру требуется продемонстрировать лингвистический кругозор, соотнести теоретические постулаты своего исследования с классическими и современными концепциями и теориями, сформировать его теоретическую базу.
Программа вступительного экзамена в аспирантуру составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальностям «Иностранный язык», «Филология», «Теория и методика преподавания», «Перевод и переводоведение» в рамках направления «Лингвистика», по направлениям подготовки магистров «Лингвистика», «Фундаментальная и прикладная лингвистика», «Педагогическое образование», «Филология», утвержденными министерством образования и науки Российской Федерации 17 февраля 2011г., № 276.
Цель – выявление уровня теоретической и практической подготовки в области лингвистики у поступающих в аспирантуру по профилю 10.02.20 – Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание.
Содержание Программы отражает основной объем знаний, необходимый исследователю при решении фундаментальных и прикладных задач лингвистики в процессе подготовки и проведении научного исследования и при осуществлении научно-практической работы.
Вступительный экзамен в аспирантуру по профилю 10.02.20 – Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание направлен на решение следующих задач:
- определение уровня знания об истории развития науки о языке и основных лингвистических школах и течениях; о современных проблемах общего и сопоставительного языкознания; об основных направлениях собственно лингвистических и междисциплинарных исследований; о лингвистических методах и методах междисциплинарных исследований языка; о проблемах прикладной лингвистики;
- оценку сформированности умения свободно оперировать лингвистическими терминами и понятиями; ориентироваться в лингвистической проблематике; применять методы лингвистического исследования;
- выявление готовности применять полученные знания для решения конкретных научных, научно-практических, методических, информационнопоисковых и других задач.
Во время вступительного экзамена поступающий должен продемонстрировать знание:
- этапов развития науки о языке и основных лингвистических школ и течений;
- современных проблем сопоставительного языкознания;
- базового терминологического аппарата современной лингвистики;
- лингвистических и междисциплинарных методов лингвистического исследования;
- основных лингвистических концепций и теорий.
Поступающий в аспирантуру должен уметь:
- охарактеризовать предмет, объект, цели и задачи языкознания как науки;
- свободно оперировать лингвистическими терминами и понятиями;
- анализировать языковые единицы разных уровней;
- соотносить лингвистические данные с культурно-историческим контекстом;
- самостоятельно изучать языковые явления в теоретическом и прикладном аспектах.
Сдающий вступительный экзамен в аспирантуру должен продемонстрировать владение:
базовыми концептами общефилологической подготовки специалистов;
- лингвистическими терминами и понятиями;
- основными методами лингвистического исследования;
- методикой организации и проведения научного исследования.
Библиографический список, приведенный в программе, включает наиболее важные работы по истории и теории лингвистической науки.
Однако при подготовке к вступительному экзамену целесообразно ознакомиться с новейшей лингвистической научной литературой, материалами в сети Интернет, последними номерами ведущих периодических изданий по лингвистике («Вопросы языкознания», «Вопросы филологии», Вестники ведущих вузов, в которых осуществляется подготовка специалистов в области лингвистики – Вестник МГЛУ. Серия «Лингвистика», Вестник МГПУ Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование» и др.).
Структура экзамена. Вступительный экзамен состоит из двух вопросов по данному профилю (в объеме программ по теоретическим курсам) и собеседования по реферату.
Вступительный реферат должен представлять собой самостоятельное исследование тех или иных особенностей теории языка. Объем реферата не должен превышать 30 страниц, оформленных в соответствии с принятыми правилами (поля, отступ 1,25 и оформление библиографии согласно ГОСТу).
На реферат должен быть представлен письменный отзыв предполагаемого научного руководителя.
СОДЕРЖАНИЕ ЭКЗАМЕНА
ФОНЕТИКА
Предмет и задачи фонетики. Ее роль и место среди других разделов науки о языке. Разделы фонетики.Понятие звукового строя языка и его компонентов.
Понятие территориальной, социальной и ситуационной вариативности фонетических средств. Понятие орфоэпической нормы, акцента и диалекта.
Изоглоссия и билингвизм. Социальная вариативность и дифференциация произношения. Проблема национальных и областных вариантов литературного произношения языка.
Акустическая фонетика, методы исследования, способы записи звучащей речи. Перцептивная фонетика. Методы исследования звукового восприятия речи.
Специфика структуры произношения. Языковая (фонетическая) интерференция. Артикуляционная и просодическая база.
Универсальные фонетические классификации. Понятие фонемы. Различные трактовки понятия фонемы фонологическими школами. Абстрактный, материальный и смыслоразличительный аспекты фонемы. Фонемный состав языка. Фонема и аллофоны. Система фонем и принципы классификации гласных и согласных фонем. Проблема безударного вокализма. Позиционнокомбинаторные изменения фонем. Главные и второстепенные варианты фонем. Понятия ассимиляции и адаптации.
Структура и трактовки слога. Теории слогообразования.
Акцентная структура слова. Понятие, виды и функции словесного ударения.
Место словесного ударения. Градация словесного ударения по силе.
Интонация и просодия, их функции. Понятие фразового ударения. Энклитика и проклитика. Физические параметры просодии и интонации. Обозначение интонации графически. Трактовка понятия «интонация» в работах отечественных и зарубежных авторов.
ГРАММАТИКА
Предмет и задачи грамматики. Ее роль и место среди других разделов науки о языке. Разделы грамматики.Морфология. Ее определение. Грамматические морфемы. Единицы и процессы морфологического уровня. Процессы, влияющие на грамматическое содержание (грамматическая омонимия, синонимия, полисемия). Аналитические и синтетические формы.
Категориальная структура слова. Принципы категоризации в морфологии.
Категории и категориальные формы. Грамматическая парадигма.
Грамматическое значение. Основные принципы и проблемы классификации слов по частям речи. Открытый и закрытый классы. Знаменательные и служебные слова.
Низшие и высшие предельные единицы речи. Определение словосочетания.
Основные этапы в развитии теории словосочетания. Общие и дифференциальные признаки словосочетания и предложения.
Классификация словосочетаний. Общие принципы описания словосочетаний как языковых единиц.
Определение предложения. Предложение как центральная синтаксическая единица. Общая характеристика предложения. Основные подходы к его изучению. Прагматические классификации предложений. Структурные, семантические аспекты предложения.
Текст как объект лингвистического анализа. Определение текста, его основные категории. Грамматические аспекты в изучении текста.
Виды передачи чужой речи как один из разделов грамматики текста.
Теория речевых актов и ее роль в лингвистическом описании.
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
Предмет и задачи лексикологии, ее роль и место среди других лингвистических дисциплин. Разделы лексикологии. Проблема слова в структурном, семантическом и функциональном аспектах. Системные отношения между лексическими единицами словарного состава языка.Неоднородность словарного состава языка, его стратификация.
Советские ученые и их вклад в разработку общей теории слова и других проблем лексикологии.
Методы лингвистического анализа. Метод трансформации (Н. Хомский).
Метод непосредственных составляющих (Л. Блумфильд). Статистический метод. Сопоставительный метод. Дистрибутивный метод. Метод компонентного анализа.
Искусственные языки (Волапюк, Эсперанто, Идо, Интерлингва и др.), их коммуникативная или иная целевая необходимость, функциональное назначение, недостатки.
Стилистическая характеристика словарного состава. Понятие регистра и понятие функционального стиля.
Терминология, определение понятия «термин». Основные характеристики термина.
Диахронический (исторический) подход к классификации лексики.
Сравнительно-исторический метод как основа этимологических исследований.
Заимствования и их роль в языке. Причины заимствования слов, способы заимствования. Теория ассимиляции заимствований в языке.
Структурные типы слов. Способы образования новых слов.
Семантическая структура слова. Семасиология. Подходы в изучении лексического значения слова. Лексическое значение и понятие. Типы лексических значений. Синтаксический аспект лексического значения.
Парадигматические отношения слова в системе языка.
Многозначность слова. Семантическая структура многозначного слова.
Методы изучения лексического значения слова.
Средства создания образности, основанные на коннотативном значении слова.
Развитие и изменение значений слов (историческая семантика). Понятие семантического поля.
Лексическая омонимия. Классификация омонимов. Лексическая синонимия.
Типы синонимов. Классификация синонимов. Синонимический ряд.
Эвфемизмы как особый тип синонимии. Антонимия. Классификация антонимов.
Типы словосочетаний в языке. Основные различия между свободными, переменными и постоянными, устойчивыми словосочетаниями – фразеологическими единицами. Фразеологические единицы в свете различных подходов к фразеологии. Типология фразеологических единиц.
О возможностях изучения лексического состава языков в сопоставительном аспекте с позиций когнитивной лингвистики.
СТИЛИСТИКА
Стилистика как отрасль науки о языке, ее предмет, основные понятия, задачи и методы исследования.Функциональная стилистика. Вариативность языка как средства коммуникации. Функционально-стилевое расслоение языка. Основные характеристики и прагматические установки различных функциональностилевых разновидностей языка.
Выразительные средства словарного фонда национального литературного языка в его стилистическом рассмотрении. Стилистическая стратификация словарного состава.
Стилистические приемы и выразительные средства языка. Роль и сущность тропов и фигур. Теория языкового образа.
Метафора, метонимия, ирония, эпитет, гипербола, их функции и разновидности.
Стилистические приемы синтаксического уровня языковой системы. Повтор, образное сравнение, антитеза, оксюморон, градация, ретардация, эллипсис, литота, зевгма, каламбур, синтаксическое обособление, вставные конструкции, стилистическая инверсия, много- и бессоюзие, их основные функции.
Основные фонетические стилистические приемы в их системной дифференциации. Звукоподражание, аллитерация, рифма и ритм, их функции.
Фразеологический фонд языка как особый стилистически маркированный пласт лексики. Клише, пословицы, поговорки, цитаты, аллюзии и сентенции как стилистически отмеченные средства языкового выражения.
Выразительные средства и стилистические приемы, базирующиеся на использовании особенностей устной разговорной речи в сфере обиходнобытового общения.
Понятие текста как основного объекта стилистического описания, его основные характеристики, единицы членения (абзац, сверхфразовое единство). Различные типы информации, заключенной в тексте. Формы контекстно-вариативного членения текста. Виды подачи информации в тексте с точки зрения позиции автора-повествователя относительно адресата и собственной вовлеченности / отстраненности, прямая речь, различные виды непрямой (косвенной) речи.
Графические стилистические средства и их использование в различных стилях.
СРАВНИТЕЛЬНАЯ И ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
ЯЗЫКОВ
Типология языков как раздел языкознания. Разделы типологии языков (общая типология, частная типология, сравнительная типология). Понятие языкового типа и типа языков. Уровни типологического исследования.Понятие языка-эталона и языковых универсалий. Понятие изоморфизма (типологического сходства) и алломорфизма (типологического различия).
Понятие об универсалиях. Основные признаки их классификации.
История типологических исследований. В. Гумбольдт – основоположник типологии. Эволюционный и оценочный подходы к типологическим классификациям языков; их критика. Классификационная типология.
Характерологическая концепция типологии. Ступенчатая типология.
Квантитативная типология. Современные направления в типологии.
Типологическая концепция В.Д. Аракина. Проблема «типологических паспортов».
Методы типологического анализа. Сопоставление языковых явлений на основании их функционального сходства в сопоставляемых языках как основной метод типологических исследований. Определение понятия «типологически существенный», «типологичный».
Типология фонологических систем. Понятие фонологического уровня.
Типологические показатели подсистемы гласных и согласных. Вокализм и консонантизм как основные фонологические подсистемы. Типологические показатели суперсегментных средств.
Типология морфологических систем. Типологическая характеристика номинативных средств. Грамматическая категория как единица типологического сопоставления. Типология грамматических категорий:
числа, рода, падежа, детерминативности, степени качества, лица, вида, времени, модальности, залога. Типологическая характеристика имени существительного, имени прилагательного, глагольных категорий.
Типология синтаксических систем. Понятие синтаксического уровня.
Основные единицы данного уровня. Понятие валентности в синтаксисе.
Части речи и члены предложения.
Типология лексических систем. Слово как единица типологического описания. Системность лексики.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
1. Алпатов В.М. История лингвистических учений: учеб. пособие / В.М. Алпатов. – 4-е изд., испр. и доп. – М. : Яз. славян. культуры, 2005.– 367 с. – Библиогр.: с. 325–326. – Указ.: с. 327–367.
2. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков:
учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности 033200(050303) - иностр. яз. / В. Д. Аракин; под ред. М.Д. Резвецовой. – М.: Физматлит, 3. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист; пер. с фр.
Ю.Н. Караулова, В.П. Мурат, И.В. Барышевой, И.Н. Мельниковой;
общ. ред., вступ. ст. и коммент. Ю.С. Степанова. – 3-е изд. – М.: URSS, 2009. – 447 с. – (Лингвистическое наследие ХХ века). – Коммент.:
с. 407–445. – На обороте тит. л. изд-во: Кн. дом «Либроком».
4. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики: учеб. для студентов, обучающихся по направлению подгот. дипломир. специалистов «Лингвистика и межкультурная коммуникация» / М. Я. Блох. – 4-е изд., испр. – М.: Высш. шк., 2005, 2004. – 239 с., 1 л. портр. – Лит.: с. 220– 229. – Предмет. указ.: с. 230–237.
5. Бондарко А.В. Основы общей фонетики: учеб. пособие для студентов лингв. и филол. специальностей / А.В. Бондарко, Л.А. Вербицкая, М.В. Гордина; Филол. фак. С. – Петербург. гос. ун-та. – 4-е изд., испр. – М. Academia; СПб: Филол. фак. СПбГУ, 2004. – 160 с.
6. Бондарко А.В. Теория функциональной грамматики: Введение.
Аспектуальность. Времен. Локализованность. Таксис: монография / [редкол.: А.В. Бондарко (отв. ред.) и др.]. – 5-е изд., стер. – М. URSS, Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка : опыт систематизации выразит. средств / И.Р. Гальперин. – 2-е изд., испр. – М.: URSS, 2012. – 375 c. – (Лингвистическое наследие ХХ века). – На обороте тит. л. указано изд-во: Кн. дом «Либроком». – Библиогр.: с.
369–375.
8. Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка.
Сравнительная типология английского и русского языков: учеб.
пособие / В.В. Гуревич. – 7-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2012. – 168 с.
9. Звегинцев В.А. Очерки по общему языкознанию / В.А. Звегинцев. – 2-е изд., испр. – М.: URSS, 2009. – 383 с.
10. Звегинцев В.А. Теоретическая и прикладная лингвистика: учеб.
пособие для филол. фак. пед. ин-тов / В.А. Звегинцев. – 3-е изд. – М.:
ЛКИ, 2007. – 336 с.
11. Касевич В.Б. Труды по языкознанию: [в 2-х т.]. Т. 1 / В.Б. Касевич; [под ред. Ю.А. Клейнера]. – СПб. : Филол. фак. СПбГУ, 2006. – 663 с.
12. Климов. Г.А. Типология языков активного строя / Г.А. Климов ; отв.
ред. Г. В. Колшанский. – 2-е изд. – М. : URSS, 2009. – 219 с.
13. Комлев Н. Г. Компоненты содержательной структуры слова / Н.Г. Комлев. – 3-е изд., стер. – М.: КомКнига, 2006. – 192 с.
14. Маслов Ю.С. Введение в языкознание: учеб. для студентов вузов, обучающихся по специальности «Филология» / Ю.С. Маслов ; Филол.
фак. С.-Петербург. гос. ун-та. - 6-е изд. - М.: Academia; СПб.: Филол.
фак. СПбГУ, 2007. - 303 с.
15. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: учеб. / Ю. М.
Скребнев. – 2-е изд., испр. – М.: Астрель: АСТ, 2003. – 222 с.
16. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка / А.И. Смирницкий;
под ред. В.В. Пассека; предисл. О.А. Смирницкой. – 2-е изд., испр. – М.: ЛКИ, 2007. – 286 с.
17. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы: (на материале англ. яз.) / А.А. Уфимцева. – 2-е изд., испр. – М.: Едиториал УРСС, 1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: учеб. для вузов / И.В. Арнольд ; науч. ред. П. Е. Бухаркин. – 7-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2005. – 383 с.
2. Бирюкова Е.В., Радченко О.А., Попова Л.Г. Сравнительная типология немецкого и русского языков. – М.: МГПУ, 2012. – 262 с.
3. Блумфилд Л. Язык = Language: монография / Л. Блумфилд; пер. с англ.
Е.С. Кубряковой и В.П. Мурат; коммент. Е.С. Кубряковой; под ред. и с предисл. М.М. Гухман. – 4-е изд. – М.: Кн. дом «Либроком», 2010. – 4. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин; отв. ред. Г.В. Степанов. – 7-е изд. – М.: URSS, 2009. – 138 c. – (Лингвистическое наследие ХХ века). – Лит.: с. 136–138.
5. Есперсен О. Философия грамматики / О. Есперсен; пер. с англ.
В.В. Пассека и С.П. Сафроновой; под ред. и с предисл. Б.А. Ильиша. – 3-е изд., стер. – М.: URSS, 2006. – 404 c.
6. Звегинцев В. А. Предложение и его отношение к языку и речи / В.А. Звегинцев. – 3-е изд., стер. – М.: URSS, 2007. – 307 с 7. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова / Н.Г. Комлев. – 3-е изд., стер. – М.: КомКнига, 2006. – 192 с.
8. Кочергина В.А. Введение в языкознание: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению 520300 и специальности 021700 – «Филология» / В.А. Кочергина; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, Филол. фак. - 2-е изд. - М.: Акад. Проект, 2006. - 269 с.
9. Москальская О. И. Грамматика текста: (пособие по грамматике нем.
яз. для ин-тов и фак. иностр. яз.) / О.И. Москальская. – М.: Высш. шк., 10. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр; изд. Ш. Балли и А. Сеше при участии А. Ридлингера; пер. со 2-го фр. изд.
А.М. Сухотина; под ред. и с примеч. Р.И. Шор. – 4-е изд. – М.: Кн. дом «Либроком», 2009. – 272 с.
11. Реформатский А.А. Введение в языковедение: учеб. для студентов филол. специальностей пед. вузов / А.А. Реформатский; [под ред.
В.А. Виноградова]. - 5-е изд., испр. - М.: Аспект Пресс, 2005, 2006, 2007, 2010. – 536 с.
12. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелев. – 2-е изд., стер. – М.: КомКнига, 2006. – 280 с.
Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания, 1994. № 4. – С. 17Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.infolex.ru/Cogni.html.
Лингвистика в России: ресурсы для исследователей [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://uisrussia.msu.ru/linguist/_A_linguistics.jsp.
Лингвистика. Филология. Языкознание [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/Index_Ling.php.
[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.nopril.ru/.
Персональный сайт курса лекций по корпусной лингвистике Рыкова В.В.
[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://rykov-cl.narod.ru/.
Ресурс для лингвистов, филологов, семиологов, учителей русского языка и http://teneta.rinet.ru/rus/rj_ogl.htm.
Ресурсы для лингвистов и переводчиков [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://linguists.narod.ru/.
Реформатский А.А. Генеалогическая классификация языков.
Типологическая (морфологическая) классификация языков // Введение в http://philologos.narod.ru/ling/ref_familytr.htm#chapter_3.
Российская лингвистика [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://rusling.narod.ru/.
Русский филологический портал [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.philology.ru/.
http://www.textology.ru/.
Электронная библиотека BIBLUS [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.biblus.ru/Default.aspx?class=81.
Язык как инструмент познания мира [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.multikulti.ru/Strategy/info/Strategy_info_199.html.
http://yazykoznanie.ru/.
Linguistics http://www.sil.org/linguistics/.
Linguistik im Netz [Электронный ресурс]. – Режим доступа:
http://www.linguistik-online.de/.
доступа:http://www.linguistik-online.de./
СПИСОК ПРИМЕРНЫХ ВОПРОСОВ К ЭКЗАМЕНУ
Звуковой строй языка. Теория фонемы.Артикуляторная и акустическая классификация согласных.
Артикуляторная и акустическая классификация гласных.
Слогообразование и слогоделение.
Теория ударения.
Теория интонации.
Теория частей речи. Основные проблемы классификации слов по частям речи.
8. Омонимия, полисемия, синонимия в морфологии и синтаксисе.
9. Предложение. Основные подходы к его изучению. Категории предложения.
10. Словосочетание. Характеристика основных этапов в развитии теории словосочетания. Словосочетание и предложение. Общие и дифференциальные признаки.
11. Прагматический аспект в изучении языковых единиц (на материале предложения). Прагматические классификации предложений.
12. Текст как объект лингвистического анализа. Определение текста, его основные категории. Грамматические аспекты в изучении текста.
13. Теория речевых актов и ее роль в лингвистическом описании.
14. Морфологические категории и их классификации.
15. Лексическое значение и понятие. Типы лексических значений.
16. Номинация как процесс и результат. Слово – знак особого рода.
17. Многозначность слова как результат семантической деривации.
Семантическая структура слова.
18. Метафора в языке и речи. Типология метафоры.
19. Семантические и тематические группы лексики. Понятие семантического поля.
20. Лексическая синонимия.
21. Фразеологические единицы в свете различных подходов к фразеологии.
Типология фразеологических единиц.
22. Словообразование в свете различных подходов к производным словам.
Типология способов образования слов.
23. Выделение и классификация функциональных стилей. Понятие дискурса, вопросы классификации дискурса.
24. Стилевая характеристика и стилистические особенности словообразовательных ресурсов языка.
25. Стилевая характеристика и стилистические особенности лексики и фразеологии языка. Тропы.
26. Типология стилей. Экспрессивная и оценочная лексика языка.
27. Синтаксическая организация текста в зависимости от функциональной разновидности.
28. Парадигма функционально-стилистического анализа текста.
29. Фонетические стилистические средства в различных функциональных стилях. Графические стилистические средства и их использование в различных стилях.
30. Генеалогическая классификация языков.
31. Типологическая классификация языков.
32. Типологическая характеристика глагольных категорий.
33. Типологическая характеристика имени существительного.
34. Типологическая характеристика имени прилагательного.
35. Типологическая характеристика номинативных средств.
36. Типологическая характеристика синтаксиса.
37. Частные семантические типологии. Термины родства. Гипотеза Сепира