«Н.В. Моралева, Е.Ю. Ледовских, Т. Келер, Д.В. Киричевский, М.Ю. Рубцова, В.П. Чижова АБОРИГЕННЫЙ ЭКОТУРИЗМ МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ Россия 2008 Ассоциация коренных малочисленных народов Центр содействия Севера, Сибири и ...»
7. Можно (не обязательно) предложить гостям печенье к чаю/ кофе. Прекрасно, если оно будет домашней выпечки, но можно и любое другое. Не смешивайте только в одной посуде сладкое и соленое печенье, если будете таковое подавать. Печенье подается на большой тарелке или в вазочке.
8. Чайник с кипятком (кипяток должен быть крутым) должен стоять так, чтобы гостям было удобно пользоваться им самостоятельно.
Сервировка для завтрака Чашка, блюдце, ложечка, стакан с соком (можно полстакана), тарелка для каши, ложка, салфетки, розеточки (если подается сметана, варенье или мед – персональная розеточка для каждого гостя). Очень хорошо, если дается также хлопчатобумажная салфетка. Она должна лежать в сложенном виде на пустой тарелке, в которую потом будет накладываться каша. Гость во время еды положит салфетку на колени, чтобы не запачкать свою одежду. Скатерть совсем не обязательна, но если она есть, на ней не должно быть пятен. Поэтому лучше использовать клеенку.
Примечания 1. Нет необходимости кидаться подливать кипяток в чашки и т.п. – особенно в первый день, когда гости еще не освоились у вас в доме. Вы вполне можете оставить гостей в столовой одних – после того, как положили им кашу в тарелки и показали, где находится чайник с кипятком. Но время от времени наведывайтесь к ним и смотрите, все ли идет как следует. Можно оставить кастрюлю с кашей на столе и предложить гостям самим добавлять кашу – у них это принято.
2. Русская кухня очень популярна у иностранцев, поэтому не стесняйтесь готовить борщ, блины (их можно предложить на завтрак вместо овсянки, но лучше не предлагать на ужин, т.к.
иностранцы обычно не едят тяжелую пищу после 19.00), подать на стол квашеную капусту (закуска в обед), соленые грибы, рыбу или огурчики и т.п. Весной очень популярны зеленые щи – с крапивой или щавелем и яйцом (зелень тщательно мыть!!!).
Попадаются иностранцы, которые обожают сало, свежий резаный лук/чеснок и черный хлеб – но это уже экзотика. Сало можно рекомендовать поставить на стол в обед – оно должно быть тонко нарезано и предварительно сильно охлаждено. К нему можно подать горчицу или хрен. Также можно подавать тщательно мытую нерезаную зелень – просто на блюде (зеленый лук, петрушку, укроп, кинзу и т.п.). Приветствуются также пироги, варенье разных видов, из напитков – морс, сбитень, квас и т.п. Но при первой пробе того или иного всегда кладите немножко и смотрите на реакцию. Если блюдо не пользуется популярностью, больше его не подавайте. Если вы организуете питание не за столом (пикник и т.п.), смело отступайте от всех правил и сервировок, кроме одного – чистота должна присутствовать и здесь! Используйте клеенку, салфетки и т.п.
3. В пределах видимости гостей должна всегда быть кипяченая или негазированная минеральная вода – кувшин и стаканы.
4. Подавать спиртные напитки гостям совершенно не обязательно.
Если вы хотите угостить спиртным, сделайте это ненавязчиво.
Уместно подать спиртное на ужин или обед в последний день перед отъездом гостей – в качестве проявления гостеприимства и подарка от хозяина. Можно также подать спиртное к конкретному блюду (красное вино под шашлык и т.п.). Остальное вам подскажет такт и чувство меры.
5. Размер порций вы будете определять на месте. Обычно из всех европейцев больше всех едят немцы – они, как и многие русские, любят плотно ужинать. Представители других наций, как правило, едят меньше.
6. Американцы гораздо менее привередливы в еде, но обычно едят Практические рекомендации при организации аборигенного туризма Обед для иностранца (ланч) - см. также рекомендации к ужину 1. Закуска: легкий салат. Главное – тщательно мытые овощи.
Остальное – ваша фантазия. Квашеная капуста тоже может использоваться как салат, но в первый раз лучше подать на выбор – ее или что-то иное. Только если вы уверены, что квашеная капуста всем пришлась по душе, смело заменяйте ею другие 2. Первое блюдо: борщ, щи, зеленые щи и т.п. Мясные или вегетарианские. Все, что угодно. Можно дать также просто куриный бульон – тогда положите в него кусочек курицы или половинку вареного крутого яйца. В этом случае бульон подается в широких чашках или пиалах, к чашке подается небольшая ложка.
3. Второе блюдо: мясо или рыба с гарниром. Если подаете рыбу, следите, чтобы это было филе. Либо подавайте прямо рыбину целиком (например, запеченную на углях и т.п.). Гарнир – рис, картофельное пюре, картофель фри или просто жареный картофель. Если решите сделать гуляш и т.п., можете попробовать подать гречку. Однако перед приготовлением ее надо обязательно перебрать, хорошо промыть и т.п. Советуем готовить гречку иностранцам только тогда, когда у вас она действительно вкусно получается. В Европе эту крупу не едят, она используется только на корм скоту, но по нашему опыту, хорошо приготовленная гречка, поданная как одно из классических русских блюд, всегда пользуется огромной популярностью у гостей. Хорошо, если вы скажете гостям пару слов о том, как она полезна, и порекомендуете ее попробовать. Положите сначала немножко и, если она гостям понравилась, добавьте.
4. Вода должна быть на столе – кипяченая охлажденная или минеральная негазированная.
5. Можно предложить чай/кофе (положить пакетики и все как для завтрака), однако в обед иностранцы обычно не пьют горячее.
6. Если есть, можно предложить морс из клюквы или других 7. Сладкое в обед также обычно не требуется.
8. На стол нужно подать нарезанный хлеб в достаточном количестве.
Ужин (за границей это и есть обед) В принципе, см. рекомендации для обеда, кроме первого блюда.
При планировании времени обеда и ужина необходимо учитывать рекомендации сопровождающего группы и запросы самих гостей. Иногда лучше поменять местами наши традиционные обед и ужин: т.е. горячее жидкое первое блюдо подать вечером на ужин (туда же второе блюдо и, может быть, салат), а днем ограничиться салатом и вторым блюдом. В холодное время года днем, в перерыве между экскурсиями, горячий суп весьма уместен, и тогда менять ничего не надо – просто подавать наш традиционный обед.
Вечером следует обязательно подать чай/кофе (в пакетиках), молоко (к кофе), сахар, кипяток. Можно подать также выпечку. Большой популярностью пользуются отечественный шоколад и шоколадные конфеты.
Конфеты подавайте в вазочке и не очень много – по две-три штуки на человека. Шоколад лучше подавать либо кусочками, завернутыми в фольгу (как «Вдохновение»), либо предложить маленькие детские шоколадки.
Если ничего этого нет, можно принести шоколадную плитку и, не распечатывая ее, при гостях разломить ее на части. Потом плитку аккуратно распечатать, снять облатку и оставить кусочки шоколада в фольге, положив их в вазочку или на блюдце.
Сервировка для обеда/ужина Чайная пара, т.е. чашка, блюдце и ложечка (ужин – чайная пара стоит у каждого гостя на столе, обед – стоит несколько чашек, кофе, сахар, чай, чайник с кипятком на подносе в сторонке, можно даже на другом столе), пустой стакан для воды, кувшин с водой, в обед – тарелка с салатом (персональная у каждого гостя), тарелка для первого, подтарельник (тарелка для второго), ложка, вилка, салфетки, розеточки (если подается сметана, персональная розеточка для каждого гостя).
Приготовление пакинг-ланча (или «обеда в дорогу», «сухого пайка» и т.п.) Очень часто возникает необходимость собрать туристами в дорогу так называемый пакинг-ланч. В него должно входить:
Практические рекомендации при организации аборигенного туризма • Нарезка ветчины – 3 кусочка Огурец или помидор (тщательно вымытый, целый, не Яблоко (тщательно вымытое, целое) • Нарезка хлеба белого – 2 куска • Нарезка хлеба черного – 2 куска • Шоколадка маленькая – 1 шт.
• Кусочек торта или печенье (печенья 2-3 шт.) • Салфетка влажная (если есть) • Салфетки бумажные (по 2 шт. на человека) Все нарезки, кусочки торта, печенье упаковываются по отдельности (каждый продукт – в свою упаковку). Лучше всего использовать для такой упаковки пищевую пленку – она удобна, дешева, прозрачна. Если нет пленки, можно завернуть продукты в фольгу. Третий вариант – маленькие полиэтиленовые пакетики «для завтрака». Затем все маленькие сверточки, овощи, фрукты и шоколадки складываются в персональный пакет для каждого гостя. Пакеты выдаются либо сразу, во время посадки в автобус (автомобиль, лодку и т.п.), либо их раздает гид непосредственно перед ланчем. Копченую колбасу лучше не класть, ее едят не все. Если есть сомнения в свежести продукта, не кладите его совсем!
Чай, кофе, сахар – можно положить каждому в пакет. Сахар (3- кусочка на человека) нужно упаковать в пленку.
Можно взять чай, сахар и кофе на всю группу. Кипяток в термосах берется на всю группу. Чай, кофе – только в пакетиках. Хорошо, если есть выбор (кофе разной крепости, с молоком и без молока, чай разных видов – немного зеленого, немного черного). Сахар можно брать просто кусковой в коробке на всю группу.
Необходимо позаботится о посуде – лучше всего на первом в туре пакинг-ланче раздать туристам красивые походные кружки. Дальше они сами будут о них заботиться. В конце тура, после последнего пакинг-ланча, кружки собирают, и их можно использовать для следующей группы.
Если такой возможности нет, надо позаботиться об одноразовой посуде:
стаканчиках и пластиковых ложечках для размешивания кофе и сахара. Но это не экологично: после каждого ланча остается гора этих стаканчиков, поэтому многоразовые кружки производят на экотуристов гораздо более благоприятное впечатление. От пластиковых ложечек отказаться труднее, в любом случае – про ложки тоже надо не забыть.
Для пакинг-ланча также нужны: клеенка, термосы с кипятком (нужно брать из расчета не менее одного 1,5 литрового термоса на 4 человека), нож на группу.
Транспорт должен быть по возможности оборудован:
• кондиционером • ремнями безопасности • подушечками (особенно, если предполагаются переезды на дальние расстояния).
Если багажное отделение в транспорте не предусмотрено, багаж в транспорте должен размещаться так, чтобы не мешать туристам в салоне.
Транспорт всегда должен быть подан не позже, чем за 10 минут до отъезда, если поездка организована без багажа, и за 20 минут до отъезда, если подразумевается укладка багажа.
Хозяева дома, где проживают туристы, могут помочь гостям донести багаж к машине, но это не обязательно. Хотя иностранные дамы такое внимание со стороны мужчин воспринимают с восторгом – такая вот странная эмансипация!
Носить багаж входит в ОБЯЗАННОСТЬ нормального водителя транспорта. Равно как и укладка багажа так, чтобы он не мешал туристам в дороге. Лучше всего договориться, чтобы туристы выставляли готовый багаж за дверь своих комнат за 15-20 минут до отправления (за исключением ручной клади).
Транспорт должен быть чистым изнутри и снаружи. Забота о его состоянии – также ОБЯЗАННОСТЬ водителя.
Магнитолу лучше не включать вообще – просто забыть о ее существовании. Даже при длительных переездах.
Пакинг-ланч (если его не раздали заранее) должен лежать поблизости. Так же должны располагаться и термосы.
В машине с туристами обязательно должна быть негазированная вода – как минимум, из расчета 3 бутылочки по 250-300 мл на человека в сутки. Использовать лучше именно такую фасовку, т.к. из нее удобно пить на ходу.
Вообще, запас негазированной воды должен обязательно быть как у хозяев гостевых домов, так и у гидов. Воду можно покупать и в больших фасовках, если нет маленьких. В этом случае объясните туристам ситуацию и попросите сохранить по одной маленькой бутылочке, когда они выпьют из нее воду. На остановках следите за тем, чтобы у всех бутылочки были полными – по мере необходимости, подливайте туда воду из большой тары. Учтите, что большинство иностранцев не пьют сырую воду ни в каком виде – даже из чистейшего родника.
Практические рекомендации при организации аборигенного туризма Хозяева дома могут запасать воду в 5-и или 10-и литровых бутылях, но лучше ставить воду не только на стол во время еды, но и в комнаты гостей (в бутылочках или кувшине – это неважно). Если вода стоит в общем кувшине, нужно не забыть поставить стаканы и следить, чтобы они были чистыми. Обязательно вовремя подливайте воду.
• Когда ваши гости находятся в доме, вы отвечаете за их безопасность и сохранность их имущества. Позаботьтесь о том, чтобы в комнатах гостей изнутри на окнах и дверях были задвижки.
• Попросите сопровождающего группы, чтобы он с самого начала предупредил всех туристов, что всегда, на все экскурсии (даже самые ближние) нужно обязательно брать с собой самые ценные вещи, деньги и документы. Так будет спокойнее и вам, и им.
• Если вы считаете, что прогулка вечером по вашему населенному пункту небезопасна для ваших гостей, обязательно предупредите • Если в вашем доме горячая вода подается из бойлера, а не из сети центрального отопления (т.е. из крана льется кипяток), предупредите своих гостей об этом.
И пожалуйста помните, что на самом деле все не так страшно, хотя эти рекомендации и занимают столько страниц. Побольше гостеприимства – и все будет хорошо. Удачи вам!
Практические рекомендации гидам-проводникам В работе гида-проводника существуют три правила, которые должны стоять в основе всех взаимоотношений между гидом и туристами. Вот эти правила.
1. Безопасность туриста превыше всего.
2. Клиент всегда прав, если это не входит в противоречие с его личной безопасностью или безопасностью группы, или программой тура, оговоренной в туристическом договоре.
3. Из любых плохих ситуаций всегда бывают хорошие выходы.
Рассмотрим каждое из этих правил более подробно.
Оказавшись в новых для себя природных условиях и культурной среде, турист не всегда отдает себе отчет о своих истинных физических и психических возможностях, часто переоценивая первые и полагаясь на силу вторых: «сила характера решает все».
Указанные в программе экскурсии, восхождения, продолжительные радиальные выходы, даже если и рассчитаны на человека со средним уровнем подготовки, могут осложняться неблагоприятными погодными условиями. Перед выходом на маршрут – желательно накануне вечером – гид должен дать группе четкую и правдивую информацию о сложностях предстоящей экскурсии, о километраже, препятствиях, которые туристы будут преодолевать, и о личном снаряжении, которое необходимо иметь с собой. Любые отклонения от маршрута допустимы только с личного разрешения гида и должны проходить под его личным контролем. Если во время путешествия возникнет малейший намек на угрозу безопасности группы, этот опасный участок следует обойти или вернуться назад в базовый лагерь. Опасными участками могут быть броды после дождя, каменные осыпи, покрытые свежим снегом или тонким слоем льда, сильный горизонтальный ветер при восхождении на вершины, туман, проливной дождь, низкие температуры и заморозки. Опасны любые передвижения вне известной тропы, попытки пойти напрямую или «срезать» путь. Ни в коем случае нельзя допускать самостоятельные попытки туристов преодолеть отвесные скальные участки.
Путешествуя в группе, важно не позволять ей растягиваться. Гиды обычно ведут и замыкают группу, ориентируясь на ритм самого слабого туриста. Если группа разбилась на слабых и сильных, то гид должен находиться с каждой из этих групп. Гиду следует обращать внимание на Практические рекомендации при организации аборигенного туризма самочувствие туристов и внешние признаки недомогания, горной болезни, переохлаждения, сбитые ноги и при необходимости принимать меры.
На ночевку следует вставать засветло, летом обычно не позднее 18.00.
Любой дополнительный километраж или «еще чуть-чуть» до более удобного места должен быть в пределах 20 минут (1–1,5 км).
Если гид понимает, что туристы впервые пользуются специальным снаряжением, следует первый раз помочь им установить палатку, расстелить коврик и спальный мешок. Не все туристы знают, как правильно ставить палатку, укрыться от дождя, переходить ручьи, сушить одежду в полевых условиях, упаковывать рюкзак, использовать противомоскитные репелленты. То, что опытному гиду-проводнику кажется само собой разумеющимся, не всегда понятно человеку, чья жизнь проходит в городе. Надо проявлять к своим подопечным уважение и терпение. Люди приезжают за новыми впечатлениями, и маленькие победы над рюкзаком или спальным мешком сделают эти впечатления ярче – особенно, если клиентам помогут и объяснят, как это сделать.
Покупая туры в дикую природу, люди рассчитывают отдохнуть и зарядиться энергией. Гиду не стоит забывать, что его клиенты находятся в отпуске и отдыхают, а не работают на гида, выполняя его пожелания и инструкции. Гид может только попросить клиентов собрать дрова, принести воды или выполнить какую-либо иную работу по лагерю, если такая помощь предусмотрена в программе. В остальных случаях следует обходиться своими силами и не превращать для туристов путешествие в тяжелый физический труд. Гиду нельзя донимать клиентов поучениями, пользуясь неопытностью туристов и своим положением лидера группы.
Просьбы туристов, особенно женщин, не являются причудами и капризами изнеженных людей (например, просьба о небольшом количестве горячей воды утром). Они вполне естественны, и гиду следует относиться к ним с большим вниманием.
Среди туристов бывают люди, активно интересующиеся культурой и историей региона, в который они приехали. Гиду стоит заранее подготовиться к возможным краеведческим вопросам. Молчание в ответ на вопросы часто воспринимается как проявление неуважения и нежелания работать. Поэтому, если гид не знает ответ на заданный вопрос, лучше открыто признаться в этом и дать обещание, что, если клиент захочет, то после возвращения из тура гид соберет дополнительную информацию по интересующему туриста вопросу. Часто во время путешествия туристы хотят ближе познакомиться с обычаями местных жителей, потрогать рукаАборигенный экотуризм ми традиционные изделия, предметы труда и быта, посетить деревенские дома, пообщаться с местными интересными людьми и т. д. Если у гида есть возможность удовлетворить эту любознательность, то следует всегда ее использовать. Гостеприимство и радушие местного населения всегда оставляют положительные впечатления у туристов, Они, скорее всего, приедут вновь и, следовательно, в будущем обеспечат гида и аборигенное сообщество работой.
Туризм в дикую природу всегда сопряжен с некоторыми рисками и возможными непредвиденными ситуациями. Любая, даже хорошо спланированная программа, может столкнуться с рядом проблем: поломка автотранспорта в дороге, отсутствие горячей воды в гостинице, плохие погодные условия на переправе, гостиница в самый последний момент отменила бронирование, и туристам негде ночевать, кто-то из туристов забыл свои вещи или лекарства на предыдущей ночевке и т.д., и т.п.. В случае возникновения таких проблем следует рассмотреть все возможные варианты их решения. Ни в коем случае нельзя сосредотачиваться на мрачных последствиях ситуации. Больше юмора и энергии. Во время кризиса требуются практичные решения, а не депрессия и тоска. Например, если неожиданно закончился запас бензина для моторной лодки, то следует узнать, есть ли бензин у местных охотников и рыбаков, а не в ужасе думать, что тур сорвался и переправа на другую сторону реки невозможна. Любые позитивные предложения или помощь со стороны туристов приветствуются: например, найти в ближайшем населенном пункте дополнительный транспорт, обзвонить все гостиницы, обсудить все варианты ночлега на переправе и так далее. Главное, чтобы у туристов всегда создавалось впечатление, что гид контролирует ситуацию и активно ей занимается. Это позволит избежать лишней нервозности у клиентов, добавит уверенности самому гиду и позволит обернуть ситуацию себе на пользу, представив ее в будущем как забавное приключение, а не серьезное ЧП.
Часто случается, что проблемы возникают из-за недопонимания:
туристы невнимательно читают программу и ожидают большего, чем там написано. В этом случае следует внимательно выслушать претензии туристов и постараться разумно убедить их следовать программе. Если туристы хотят изменить программу и готовы понести дополнительные расходы, то программу можно изменить, если это устраивает всех участников группы. Если не все участники группы желают изменения программы, то программу менять не следует.
ЛИТЕРАТУРА
Ashley, C., and Roe, D., 1998. Enhancing Community Involvement in Wildlife Tourism: Issues and Challenges. IIED Wildlife and Development Series, No.11.Boo, E., 1990. Ecotourism: The Potentials and Pitfalls. Volumes 1,2.
World Wildlife Fund. Washington, D.C.
Boo, E., 1993. Ecotourism Planning for Protected Areas. In: Ecotourism.
A Guide for Planners and Managers.The Ecotourism Society, North Bennington, Vermont.
Ceballos-Lascurain, H., 2001: Integrating Biodiversity into the Tourism Sector: Best Practice Guidelines. Report submitted to UNEP/UNDP/GEF/ BPSP.
Ceballos-Lascurain, H. 1996. Tourism, Ecotourism, and Protected Areas. /The state of nature-based tourism around the world and guidelines for its development/. IUCN Publications Services Unit.
Ceballos-Lascurain, H., 2001. Tourism Report I,II to World Wildlife Fund. Ecotourism and Sustainability. – In: Industry and Environment. A publication of the United Nations Environment Programme Division of Technology, Industry and Economics. Volume 24 No. 3-4.
Mikhailov, K., 2001. Ecotourism in Russia: Altay-Sayan Region.
Ecotourism Development Fund «Dersu Uzala», Moscow, 2001.
Eckert, A., Cremer, C., FUTOUR, 1997. Tourism and Environment:
Questions and Answers. The Council of Europe, Strasbourg.
The Ecotourism Society Fact Sheet Collection, 1997. North Bennington, USA.
Epler Wood, M., 1997. Ecotourism at a Crossroads: Charting the Way Forward. Final Report. A Summary of Conference Results and Recommendations.
Nairobi, Kenya.
Epler Wood, M., 1998. Meeting the Global Challenge of Community Participation in Ecotourism: Case Studies and Lessons from Ecuador. America Verde Working Papers, Number 2.
Filion, F., Foley, J., and Jacquemot, A., 1992. The Economics of Global Ecotourism. – In: Abstracts of the IV World Congress on National Parks and Protected Areas.
Guidelines For Community Based Ecotourism Development, 2001. The Tourism Company, Ledbury, UK. WWF International People and Conservation, Gland, Switzerland.
Harroun, L., and Boo, E., 1996. Avoiding Tourism’s Trap: A Guide to Visitor-Use Management. The World Bank, Washington, D.C.
Healy, R., 1988. Economic Consideration in Nature-Oriented Tourism:
The Case of Tropical Forest Tourism. Southeastern Center for Forest Economics Research, Research Triangle Park, N.C.: FPEI Working Paper No. 39.
Hornback, K., and Eagles, P., 1999. Guidelines for Public Use Measurement and Reporting at Parks and Protected Areas. IUCN, Gland, Switzerland and Cambridge, UK.
Jonsson, P., 2000. Handbook for Sustainable Tourism. West Sweden Tourist Board.
Kutay, K., 1989. Tne New Ethic in Adventure Travel. Buzzworm: The Environmental journal. Summer 1989.
Laarman, J., and Durst, P., 1991. Nature Tourism as a Tool for Economic Development and Conservation of Natural Resources. North Carolina State University.
Laughland, A., and Caudill, J., 1997. Banking on Nature: The Economic Benets to Local Communities of National Wildlife Refuge Visitation. Division of Economics, U.S. Fish and Wildlife Service. Washington, D.C.
Lindberg, K., Furze, B., Staff, M., and Black, R., 1998. Ecotourism in the Asia-Pacic Region: Issues and Outlook. Forestry Policy and Planning Division, Rome. Regional Ofce for Asia and the Pacic, Bangkok. `United States Department of Agriculture, Forest Service.
Lindberg, K., Hawking, D., 1993. Ecotourism: A Guide for Planners and Managers. Volume 1. The Ecotourism Society, North Bennnington.
Machlis, G., Field, D., 1984. On Interpretation: Sociology for Interpreters of Natural and Cultural History. Corvallis, Oregon.
Mastny, L., 2001. Traveling Light: New Paths for International Tourism.
Worldwatch Paper 159.
McLaren, D., 1998. Rethinking Tourism and Ecotravel. The Paving of Paradise and What You Can Do to Stop It. Kumarian Press.
Moraleva, N., Ledovskikh, E., 2001. Developing Ecotourism in Russia’s Zapovedniks. In: Russian Conservation News, Vol. 1.
Moraleva, N., Ledovskikh, E., and Sheftel, B., 2000. Ecotourism in Russian Nature Reserves: Possibilities, Problems, Perspectives. - In: Report of the International Expert Workshop «Case Studies on Sustainable Tourism and Biological Diversity». German Federal Agency for Nature Conservation.
Ledovskikh (Nikitina), E., 1998. Ecotourism: An Opportunity for Sustainable Development. WWF Ecotourism Project: Lessons Learned from the Russian Far East. In: Russian Conservation News, Vol. 17.
Norris, R. 1992. Can Ecotourism Save Natural Areas? National Parks.
1-2 (66).
Rauschelbach, B., Schafer, A., and Steck, B. (2002): Cooperating for Sustainable Tourism. Proceedings of the Forum International at the Reisepavillon 2002. GTZ, Eschborn.
Roe, D., Leader-Williams, N., and Dalal-Clayton, B. 1997. Take only photographs – leave only footprints. The Environmental Impacts of Wildlife Tourism. IIED Wildlife and Development Series No.10.
Spergel, B., 2001: Raising Revenues for Protected Areas. A Menu of Options.
Center for Conservation Finance, World Wildlife Fund, Washington.
Steck, B., Strasdas, W., and Gustedt, E., 1999. Tourism in Technical Cooperation. A Guide to the Conception, Planning and Implementation of Project-accompanying Measures in Regional Rural Development and Nature Conservation. Eschborn.
Steck, B., 1999. Sustainable Tourism as a Development Option. Practical Guide for Local Planners, Developers and Decision Makers. Eschborn.
Strasdas, W., 2002. The Ecotourism Training Manual for Protected Area Managers. German Foundation for International Development, Center for Food, Rural Development and the Environment. Zschortau, Germany.
The German Ecotourism Market, 2001. World Tourism Organization.
Special Report, Number 10. Madrid.
Tourism, ecotourism and protected areas, 1992. IV World Congress on National Parks and Protected Areas, Caracas.
Valentine, P., 1992. Tourism in Protected Areas: The Challenges and Opportunities [Introductory Paper for the Workshop IV.7]. IV World Congress on National Parks and Protected Areas.
Wallace, G., 1992. Real Ecotourism: Assisting Protected Area Managers and Getting Benets to Local People.
Western, D., 1993. Dening Ecotourism. – In: Ecotourism: A Guide for Planners and Managers. The Ecotourism Society, North Bennington, Vermont.
Whelan, T., 1991. Nature Tourism. Managing for the Environment.
Island Press.
Wight, P., 1996. North American Ecotourists: Market Prole and Trip Characteristics. Journal of Travel Research, Spring 1996.
Wight, P., 1998. North American Ecotourism Markets: Motivations, Preferences, and Destinations.
Zeppel H., 2006 Indigenous Ecotourism: Sustainable Development and Management.
Ziffer, K., 1989. Ecotourism: the Uneasy Alliance. Conservation International, Ernst & Young. Washington, DC.
Басовский Л.Е. Маркетинг: курс лекций. М., Инфра-М, 1999.
Бейкер Кристофер П. и др. Энциклопедия окружающего мира: вокруг света. М., «Белый город», Бизнес-план развития экотуризма в национальном парке «Водлозерский».
Управление лесными ресурсами на северо-западе России: Карельский проект FDRUS9507. Петрозаводск, 1999.
Воронов Б.А., Шлотгауэр С.Д., Сапаев В.М., Махинов А.Н. Разработка и описание экотуристических маршрутов. Методические рекомендации.
Межрегиональная Ассоциация Независимых Туроператоров Дальнего Востока и Институт водных и экологических проблем ДВО РАН. Альманах туристических технологий, №1, 2000.
Джанджугазова Е. Экотуризм: причина популярности и пути развития. – «Академические вести» (Приложение к газете «Вестник ГАСБУ»), 1996, № Дроздов А.В. Выявление, оценка и использование туристских ресурсов России: современная ситуация, проблемы и пути их решения (в соавторстве). – Актуальные проблемы туризма. Сборник научных трудов Российской международной академии туризма, М., 1997, вып. 1.
Дроздов А.В. Как развивать туризм в национальных парках России.
Рекомендации по выявлению, оценке и продвижению на рынок туристских ресурсов и туристского продукта национальных парков. М., ЭкоЦентр «Заповедники», 2000.
Дроздов А.В. Экотуризм: определения, принципы, признаки, формы. – Актуальные проблемы туризма’99. Перспективы развития туризма в южном Подмосковье. Сборник докладов и тезисов сообщений научнопрактической конференции, апрель 1999 г. М., 1999.
Иванов А.Н., Валебная В.А., Чижова В.П. Проблемы рекреационного использования особо охраняемых территорий (на примере Долины гейзеров). – Вестник Моск. ун-та. Серия 5. География. 1995, № 6.
Ильина Е.Н. Туроперейтинг: организация деятельности. Учебник.
М.: Финансы и статистика, 2000.
Исмаев Д.К. Маркетинг иностранного туризма в РФ. Теория и практика деятельности туристских фирм: Учебное пособие.- Москва, НОУ «Луч»., 1998.
Казанская Н.С., Ланина В.В., Марфенин Н.Н. Рекреационные леса.
М.: Лесная промышленность, 1977.
Моралева Н.В., Ледовских Е.Ю. Опыт развития экологического туризма на российских охраняемых территориях. – В: «Сила тяготения», №3, 2000.
Никулин А.Е., Сербжинский, Д.А. Методические рекомендации по организации экологических маршрутов. Межрегиональная Ассоциация независимых туроператоров Дальнего Востока. Альманах туристических технологий, №2, 2000.
Экопросвещение и экотуризм: опыт и проблемы (сборник материалов). Эколого-просветительский центр «Заповедники». М., 1999.
Панов И.Н. Экологический туризм и его роль в устойчивом развитии территорий. – Вестник Московского университета, Сер. 5. География, 1998, № Сенин В.С. Организация международного туризма: Учебник. Москва, Финансы и статистика, 1999.
Туризм и окружающая среда. Развитие экологически ответственного туризма в России. Материалы 1-ой Российско-германской конференции.
Берлин, 1992. М., 1993.
Туризм и охрана окружающей среды в Русской Арктике. Материалы международного семинара. Архангельск, 6-8 ноября 1998 года. М., 1999.
Чижова В.П. Рекреационные нагрузки в зонах отдыха. М.: Лесная промышленность, 1977.
Чижова В.П., Добров А.В., Захлебный А.Н. Учебные тропы природы. – М.: Агропромиздат, 1989.
Чижова В.П. Учебные тропы природы. Методические рекомендации для заповедников и национальных парков. Экоцентр «Заповедники».
М., 1996.
Чижова В.П. Школа природы. Экологическое образование в охраняемых природных территориях. Экоцентр «Заповедники». М., 1997.
Эйтингтон А.В., Дроздов А.В. Структура экологического и медико-санитарного описания территории, вовлекаемой в туристское освоение. – Актуальные проблемы туризма ’99. Перспективы развития туризма в южном Подмосковье. Сборник докладов и тезисов сообщений научнопрактической конференции, апрель 1999 г. М., 1999.
Экологическое образование в охраняемых природных территориях.
Реферативный обзор зарубежных материалов. Составитель В.П.Чижова.
Экоцентр «Заповедники». М., 1998.
Экотуризм на пути в Россию. Принципы, рекомендации, российский и зарубежный опыт. Тула, 2002.