WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     | 1 || 3 |

«М. М. Журавлева АНИМАЦИЯ В РЕКРЕАЦИИ И ТУРИСТСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ Курс лекций Иркутск 2011 УДК 379.81 ББК 77.02-77.04 Ж 91 Печатается по решению научно-методического совета Филиала федерального государственного бюджетного ...»

-- [ Страница 2 ] --

Занятия по разогреву тела, помогающие подготовить мускулы для более трудных упражнений. При этом нужно делать медленные и мягкие движения, чтобы привести тело и мускулы в напряжение.

Каратеробика – новая форма аэробики, которая базируется на движениях карате, но не является такой агрессивной.

Степ-аэробика – аэробика на специальных подставках – степах.

Стрельба из лука соединяет концентрацию внимания и технику.

Площадка для стрельбы из лука должна находиться в тихом месте и быть обнесена защитной сеткой, чтобы избежать повреждений чего-либо или кого-либо.

Хоккей на траве: набирается две команды из числа туристов. Игра проводится по общепринятым правилам.

Крикет: по ландшафту расставляются железные скобы, участникам выдается по деревянному мячу и бите. Задача игроков – первым забить мяч во все ворота (скобы).

Бочча – французская игра, проводимая на траве, грунте. На поле помещают маленький белый шарик. Каждый игрок получает по два больших металлических шара с насечками (рисками), как бы опознавательными знаками принадлежности тому или иному игроку.

Нужно металлический шар бросить так, чтобы он оказался как можно ближе к метке – белому шару. У каждого игрока по две попытки.

Выигрывает тот, чей шар оказался ближе всех к метке.

Мини-гольф – аналог большого гольфа – игра, проводящаяся на небольшой площадке с большим количеством искусственных препятствий.

Водное поло – спортивная командная игра в мяч на воде. Играют две команды. Задача каждой команды – забросить мяч в ворота соперников.

Водная аэробика – комплекс специальных упражнений на воде в сопровождении ритмичной музыки. Занятия проводятся опытным инструктором, который разрабатывает комплекс упражнений с учетом оптимальных нагрузок для разных категорий туристов. Для привлечения большего интереса используют также элементы клоунады, развлекательных шоу с участием аниматоров.

Соревнование-конкурс на лучшего ныряльщика: на дно бассейна помещают монеты или какие-то другие предметы. Участникам конкурса предлагается достать эти предметы. Выигравшим считается тот, кто за определенное время достал наибольшее количество монет или предметов.

Соревнование-конкурс на лучшего пловца: набирается группа из числа отдыхающих и по сигналу судьи-аниматора начинается заплыв.

Выигравшим считается тот пловец, который раньше других достиг противоположного края бассейна.

Основные этапы в технологии анимационной деятельности: анализ обстановки, постановка цели, сбор материала для осуществления намеченной цели, репетиция, проведение программы, анализ проведенной программы. Технология создания и реализации анимационных программ состоит из нескольких взаимосвязанных подсистем: организационная, инструкторско-методическая, режиссерская, техническая.

Формула успешной анимации:

В таблице 2 рассмотрены формы культурно-досуговых программ и их технологические характеристики18.

Третьякова Т. Н. Анимационная деятельность в социально-культурном сервисе и туризме: учеб.

пособие для вузов / Т. Н. Третьякова. – М. : Издательский центр «Академия», 2008. – С. Технологи Формы культурно-досуговых программ -ческие Литерату Театрализ Агитацио Театрализо Театрализов ристики музыкал концерт художест представле действо Доминант Утвержд Познание Чествова Демонстра Праздновани действия нравстве образах критика достижени единение Средства Художес Художест Публицис Художеств Художестве воздейст- твенное венные и тические ен-ные и н-ные и вия воздейст публицис средства публицист публицистич содержа- (эстрадн средства доклады, средства средства ние ые и (художест церемони (художеств (художестве ес-кие номера и художест публицист публицистич Доминант Показ Показ Показ, Показ, Привлечение участнико (интерактивности) Формы Созерцан Созерцан Активное Активное Активное встречной ива-ние, ва-ние, х отдельных действиях активност аплодис аплодисм фрагмент фрагментах программы участнико бисирова (выступле обрядовых Для того чтобы удачно составить развлекательную программу, необходимо определиться с рядом критериев, а именно:

- жанром, при котором создается особая атмосфера для зрителей (драма, клоунада, мюзикл и т. д.);

- названием данного представления, которое создает настрой и раскрывает его суть;

- сценарным планом, в котором обозначен перечень элементов, фрагментов, событий в процессе их развития, персонажей, их отношения и движения; обязательно должна быть завязка, кульминация и развязка;

- сценарием, то есть детализацией пунктов сценарного плана, а также литературной частью – проработкой монологов и диалогов, изучением речевого стиля;

- режиссерским планом – переводом литературы на язык действия (если это постановка по мотивам литературного произведения), составлением и координацией непрерывной действенной цепочки, работой с техникой, светом и звуком.

V. РОЛЬ АНИМАТОРОВ В ОРГАНИЗАЦИИ И РЕАЛИЗАЦИИ

АНИМАЦИОННЫХ ПРОГРАММ

5.1. Особенности работы с туристами разных категорий Интересы туристов зависят от множества факторов: возраста, пола, национальности, образовательного уровня, уровня доходов, профессиональных интересов, хобби и т. д.

Очевидно, что с ростом дохода величина расходов на отдых увеличивается. Чем выше доход той или иной семьи, тем больше возможностей для обеспечения более качественного и интересного отдыха.



Туристская активность находится также в прямой зависимости от уровня образования потребителей. Люди со средним образованием предпочитают увеселительные поездки; с высшим образованием склонны к интеллектуальному отдыху. Конечно, потребителей анимационных услуг нельзя четко разделить по категориям дохода, возраста, пола и рода занятий, можно сделать это лишь условно. Например, некоторые рабочие могут иметь достаточно высокие доходы, но их досуговые потребности могут резко отличаться от потребностей административных работников или крупных бизнесменов. Однако аниматорам, которые должны планировать свои программы с учетом интересов клиентов, важно уметь правильно классифицировать гостей и туристов, чтобы составить программы на любой вкус.

Для того чтобы угодить туристу, аниматоры должны о нем много знать. То, что можно предложить студентам, вряд ли может обрадовать людей пожилого возраста или то, что предназначено для туристовэкстремалов, вряд ли понравится любителям полежать и понежиться на солнышке. Туристы приезжают на отдых на короткий срок, за который много о них не узнаешь, но выход из этой ситуации все же найдется, если:

- получать информацию о туристах (возраст, пол, национальность, степень активности, любимые виды отдыха) на всех этапах их обслуживания (при оформлении путевки, заселении в отель и при общении с аниматорами);

- уметь классифицировать туристов и мотивы их путешествий, чтобы правильно подобрать для них программу;

- иметь в запасе много программ, рассчитанных на разные категории и интересы туристов.

Существуют различные виды классификации туристов. Наиболее часто встречаются классификации по таким признакам, как пол, возраст, уровень дохода, уровень образования, этническая принадлежность.

При составлении программ отдыха тураниматорами должны учитываться особенности групп отдыхающих:

• 0-2 года – грудные дети;

• 3-7 лет – дети-дошкольники;

• 8-18 лет – подростки-школьники;

• 18-25 лет – молодежь, студенты;

• 26-64 года – взрослые люди;

• 65 лет и старше – пожилые люди, пенсионеры.

В отелях отдыхает большое количество молодежи: школьники, студенты, спортивные команды. Это очень активный народ, и главное для них провести свой отдых максимально весело и интересно. И анимационная команда, проводя свои мероприятия, в первую очередь, обращает внимание именно на эту категорию туристов.

Молодых людей можно разделить на две возрастные категории: от до 24 и от 25 до 34 лет. Эти категории располагают значительной двигательной способностью и влиянием, так как они наиболее многочисленны. Данные группы представляют собой большую группу людей, с помощью которых можно определить комплексные тенденции в данном сегменте: относительно позднее замужество или ранний брак, появление в семье первого ребенка или наличие большой семьи, небольшое домашнее хозяйство или достаток, важность карьеры для обоих взрослых членов семьи или для одного.

При учете всего этого можно правильно подобрать формы работы с ними, наиболее продуктивно сочетать активный и пассивный отдых, сделать досуг интересным и полноценным.

В межсезонье и зимний период отель посещают люди более преклонного возраста, пенсионеры. Для них это самое благоприятное время, когда солнце уже не печет так сильно, как летом. Анимационная программа предлагает им различного рода интеллектуальные игры и несложные спортивные соревнования. Данный сегмент туристского рынка является не менее важным, чем остальные возрастные сегменты, и постоянно растет, так как в настоящее время наблюдается увеличение количества туристов пожилого возраста (60-65 лет и старше). В связи с этим дальнейшее изучение и развитие представлений о потребностях и интересах пожилых туристов представляется актуальным и перспективным направлением теории туранимации.

Эти группы иногда называют «рынком людей зрелого возраста», пенсионного возраста, пожилого или «третьего возраста». С позиции отношения людей пожилого возраста к туризму и путешествиям различают четыре основные подгруппы: группа людей в возрасте от 55 до 64 лет; от 65 до 74; от 75 до 84 и от 85 лет и старше. Возрастная группа людей от до 64 лет характеризуется наличием свободных денежных средств, небольших домохозяйств и свободой от материальных расходов на образование, воспитание и содержащие детей. Люди от 65 до 74 лет считаются активными пенсионерами. Это важный сегмент туристского рынка. Третью группу составляют люди в возрасте от 75 до 84 лет. По сравнению с первой группой они не так активны, чаще всего не расположены к путешествиям. Четвертую группу составляют люди от лет и старше.

Данные возрастные группы людей могут стать потребителями недорогих товаров и услуг, поэтому целесообразно предлагать им специальные льготы, скидки на размещение и питание, льготные тарифы на транспорте.

Пожилые люди не любят, когда им напоминают об их возрасте.

Следовательно, программы должны учитывать этот фактор. Их образ жизни позволяет им путешествовать в любое время года и на более длительный период времени, в отличие от более молодых групп населения.

Значит, целесообразно организовать усиленные рекламные кампании для стимулирования спроса этой группы населения, особенно в период недозагрузки туристских предприятий и в межсезонье.

Классификация по этнической принадлежности При составлении анимационных программ для представителей различных наций и народностей надо учитывать этническую принадлежность и быть особенно внимательными, знать национальные традиции по проведению досуга, чтобы ненароком не обидеть гостей.

Могут быть разработаны женские и мужские досуговые программы.

Для женщин подойдут следующие программы: SPA-клуб, клуб похудения, клуб «одиноких душ». Мужчины будут заинтересованы в таких сферах деятельности, как: рыбалка, охота, рафтинг.

с разными возрастными группами отдыхающих При организации анимации, учитывая особенности, присущие различным возрастным категориям отдыхающих на туристских объектах, можно предлагать следующие формы досуговой деятельности.

Детям дошкольного возраста (любознательным, активным, непосредственным), ведущим типом деятельности которых является игра, можно предложить игротеки, утренники, сказочные путешествия, конкурсы рисунков, прогулки.

Младшим школьникам, наряду с перечисленными формами, можно предлагать и другие: лепка, вышивание, маскарад с изготовлением костюмов, шахматные турниры.

Подростки-школьники отличаются достаточно большой активностью, требовательностью и даже придирчивостью по отношению не только к себе, но и к окружающим людям. Круг интересов подростка обширен. Это возраст романтики и мечты, поэтому для данной категории отдыхающих особенно привлекательны походы, романтические встречи и путешествия.

Чем насыщеннее жизнь ребят в этом возрасте, тем она им больше нравится. Им можно предлагать экскурсии и беседы, спортивные соревнования и соревнования юных туристов, конкурсы, дискотеки, викторины, эстафеты, рыцарские турниры, «веселые часы» и праздники.

Для молодежи программы несколько меняются. К этому периоду жизни юноши и девушки становятся физически зрелыми, формируются их характер и мировоззрение. Основными видами деятельности этого периода являются учеба и производительный труд, которые требуют большого напряжения сил. Но энергии и задора в этом возрасте не занимать, поэтому в досуговую программу для молодых людей можно включать: КВНы, вечера и дискотеки, аукционы, ярмарки и театральные представления, фестивали и шоу- спартакиады, олимпиады и диспуты.

На туристском рынке для молодых людей существуют две наиболее часто встречающиеся подгруппы: молодые одиночки и молодые семьи без детей. Большинство одиночек – это молодые люди, не обремененные заботами и затратами на воспитание и образование детей, предпочитающие тратить свои средства на отдых, путешествия, обеды в ресторанах и на веселую жизнь. Одиночкам свойственны, как правило, высокий уровень образования, стремление к успеху в профессиональной деятельности, повышенные требования к комфорту и качеству жизни, индивидуализм. Они много внимания уделяют организации своего свободного времени, стремясь в полной мере наслаждаться жизнью.

Молодые одинокие люди больше путешествуют, по сравнению со своими ровесниками, состоящими в браке, и с людьми среднего возраста. Они предпочитают активный отдых за пределами своей страны или региона проживания и пользуются для этого услугами авиатранспорта.

Для людей среднего возраста, трудоспособных, стремящихся отдохнуть от повседневной работы, подойдут более спокойные мероприятия: светские салоны и конкурсы, литературные гостиные и творческие вечера, банкеты, презентации и концерты.

Для пожилых людей, которым все чаще хочется вспомнить свои молодые годы и все, что с ними связано, неплохо предложить такие формы проведения досуга, как посиделки, чаепития, вечера (старинной музыки, романса, воспоминаний). В этом возрасте накоплен уже большой жизненный опыт, приобретены бесценные навыки, которыми люди этого поколения стремятся поделиться с молодежью, поэтому представляется уместным предложить им показать свое мастерство (поделки), например, на выставках рукоделий, мастер-классах.

Предлагаемые гостям виды и формы досуга должны быть психологически оправданы. Людям, занимающимся активными формами работы с большой физической нагрузкой, будет полезен отдых, «снимающий напряжение, усталость, стрессовое состояние». Для тех, кто ведет сидячий образ жизни, страдает от гиподинамии, нужны на отдыхе зарядка и активизация. Кроме того, человек должен получать от досуга и моральное удовлетворение. Поэтому, чтобы правильно составить программу отдыха, необходимо узнать, как человек предпочитает проводить свой досуг.

Туристы по их отношению к проведению досуга делятся на несколько типов личности:

Первый тип – инициативные туристы, которые заранее планируют как рабочие дни, так и дни отпуска, поэтому все идеи по организации досуга будут принадлежать им. Главная задача тураниматоров в работе с этим типом туристов – умение выслушать и выполнить почти готовую программу, подыграть инициативным туристам. Здесь требуется импровизация и ни в коем случае недопустим перехват инициативы.

Второй тип – деловые люди, которые в обыденной жизни практически лишены досуга, даже свое свободное время они стремятся потратить с максимальной пользой для дела. Чаща всего это бизнесмены, менеджеры, представители научно-технической интеллигенции. Этот тип туристов предпочитает или такой досуг, который дает им возможность совершенствоваться (деловые игры, научные диспуты и пр.), или спокойный отдых, который дает им возможность расслабиться, отдохнуть от стремительного темпа жизни (рыбалка, охота, выезд на природу и пр.).

Третий тип – «узкоспециализированные туристы», имеющие какое-то одно большое увлечение в жизни (коллекционирование, конструирование, моделирование, вязание и т. п.). Любому делу они посвящают все свое свободное время, поэтому им больше всего подходит клубный отдых.

Именно в клубе по интересам такой турист получит самое большое моральное удовлетворение.

Четвертый тип – активные туристы, предпочитающие во время досуга как можно больше двигаться (играть в спортивные игры, участвовать в соревнованиях и различных мероприятиях). Работать с ними – одно удовольствие, потому что они поддерживают любую инициативу.

Программу для таких туристов надо составлять с расчетом на максимальную двигательную активность.

Пятый тип – пассивные туристы, склонные к домашним формам досуга (чтению художественной литературы, просмотру телепрограмм, многочасовому отдыху на пляже). Эти люди часами могут сидеть у телевизора или читать книги. Для такого типа туристов подойдут программы, в которые включены игры на пляже, вечерние шоу и видеотека.

Шестой тип – неисправимые скептики и ворчуны. К сожалению, встречается и такой тип туристов. Это наиболее сложная категория людей.

Их очень трудно чем-либо увлечь, однако при многообразии предлагаемых программ и они могут найти себе развлечение.

Тураниматорам при составлении досуговых программ необходимо знать и учитывать особенности каждого типа личности.

Наша планета богата разнообразием народов и культур, каждая из которых является огромным достоянием. Изучением национальных, культурных, языковых и прочих особенностей народов занимается наука этнография. Слово «этнография» греческого происхождения, в буквальном переводе звучащее как «народоописание». Это общественная наука, основным объектом изучения которой являются народы (этносы).

Основной предмет этнографии составляют характерные, традиционные черты повседневной (бытовой) культуры народов, образующие в совокупности с языком их специфический, этнический облик.

Этнические особенности формируются и изменяются в течение длительного времени. Факторами, влияющими на формирование и изменение этносов, являются: географическая среда, этническое окружение и его культурное воздействие на этнос, традиции, унаследованные от предков, религия и др.

Представителям народов, безвыездно живущим в течение многих лет на своей родине, кажется, что их способ жизни, манеры поведения, вкусы и социальные взаимоотношения являются целесообразными и правильными, поэтому любые отклонения от устоявшегося стереотипа поведения принимаются ими за странности или особенности национального характера.

Этническая картина мира пестра и разнообразна. Остановимся на краткой характеристике некоторых национальных особенностей туристов, с которыми приходится сталкиваться российским аниматорам19.

Больше всего приходится работать с нашими соотечественниками, поэтому начнем с характеристики россиян.

Россияне отличаются широтой души и оптимизмом, открыты, часто излишне доверчивы, надеются на «авось» даже в самых неподходящих ситуациях, азартны, очень любят все дешевое, а еще больше – достающееся даром. Любят отдыхать с размахом, хорошей песней и плясками. К оздоровительным мероприятиям относятся с прохладцей, потому что здоровье в России пока еще не считается главной человеческой ценностью. Старшее поколение склоняется к интеллектуальным формам досуга, среднее – к пляжному отдыху, а молодежь – к активнодеятельному.

Гаранин Н. И., Булыгина И. И. Менеджмент туристской и гостиничной анимации: учеб. пособие / Н. И. Гаранин, И. И. Булыгина. – М. : Советский спорт, 2004. – С. 48- Немцы педантичны, пунктуальны, хладнокровны, деловиты. Они относятся к жизни со всей серьезностью, отличаются своей экономностью, поэтому, заплатив за отдых, они стараются получить все удовольствия, предоставляемые отелем, участвовать во всех мероприятиях. Любят театр, изучение обычаев, посещение базаров. Немцы – самый многочисленный отряд туристов за рубежом. Они – любители прогулок на природе, относятся ней бережно и заботливо, так же, как к своей и чужой собственности. В пределах Германии немцы учтивы, аккуратны, экономны, разумны и вежливы. За границей они любят отдыхать приятно, весело, простодушно, коллективно. Многие любят выпить спиртное, поесть, петь народные песни. От отпуска стараются взять по максимуму:

все солнечные ванны, все экскурсии, развлекательные вечера и программы.

Поляки – народ собранный, расчетливый. Основными чертами польского национального характера являются коллективизм, приспособляемость, дар импровизации и способность взять максимум из имеющегося на данный момент под рукой Поляки отдыхают и работают одинаково продуктивно.

Американцы хладнокровны, расчетливы, не любят ездить за границу, считая, что у них, в США, есть и тропики, и арктические районы, и два океана, и единая валюта, и высокий уровень комфорта и т. д., а за границей возможны всякие неудобства. Высокий уровень жизни в США многим американцам обеспечивает возможность путешествовать. К ним относятся в основном пенсионеры, путешествующие группами и энергично стремящиеся многое увидеть и познать, а также бизнесмены.

Испанцы энергичны, но неорганизованны и часто непредсказуемы.

Они очень любят всевозможные новшества, развлечения и удовольствия, в том числе и азартные игры. В особой чести у этого народа песни и танцы.

Особенно захватывающее зрелище представляют собой их национальные танцы (красивые, ритмичные, зажигательные). Семью, детей, домашний очаг испанцы ставят превыше всего, поэтому любят отдыхать всей семьей где-нибудь на берегу моря, наслаждаясь громкой музыкой и вкусными яствами. Они очень любят всевозможные праздники, зрелищные мероприятия (корриды, фейерверки и пр.).

Французы общительны, аккуратны, щеголеваты, обладают особым чувством юмора, патриотичны, влюблены во все французское. Они будто специально созданы для всевозможных торжеств (банкетов, фестивалей, праздников), которые превращают в грандиозные спектакли, наслаждаясь действом и собственным участием в них. Являясь экспериментаторами по природе, французы с большим уважением относятся ко всякого рода новшествам и выдумкам, поэтому участвуют в них всегда с удовольствием. Любят интимную обстановку, тихую и далекую от большого города. Французы умеют организовать свой досуг (будь то отпуск или выходной день), очень любят заниматься спортом (во Франции даже автостоянки имеют свои спортивные площадки), поэтому спортивные программы и развлечения для них подходят как нельзя лучше.

Англичане в обыденной жизни педантичны, недоверчивы, осторожны, крайне редко проявляют свои истинные эмоции. Однако на отдыхе они преображаются, руководствуясь правилом «веселиться, невзирая на возраст и обстоятельства». Они предпочитают активный отдых со всевозможными соревнованиями и состязаниями (спортивными, интеллектуальными, шуточными и т. д.), в которых они непременно стремятся выиграть. Даже пожилые люди поздним вечером, когда уже, казалось бы, давно пора спать, с удовольствием отплясывают на дискотеке наравне с молодежью. Они соглашаются участвовать во всех предлагаемых им мероприятиях, порой даже еще не зная правил, любят острые ощущения. Главное для них – не дать себе скучать.

Шведы воспитанны, трудолюбивы, дисциплинированны, приверженцы протестантской трудовой этики. Они постоянно работают или учатся, поэтому свой пятинедельный ежегодный отпуск стремятся провести с максимальной пользой. Шведы особенно хотят насытиться за этот период солнечным теплом, поскольку солнце для Швеции с ее суровым климатом – роскошь. Зато и рабочую обстановку они любят чередовать с отдыхом, устраивая всевозможные конференции, семинары, совещания где-нибудь на пароме. Эти деловые встречи сопровождаются непременным экскурсионным обслуживанием и обильными застольями. Шведы охотно занимаются спортом, особенно спортивным ориентированием. Любят театр, с удовольствием знакомятся с культурой, историей, нравами и обычаями местного населения.

Греки – умные, тщеславные, энергичные, страстные и темпераментные, но неорганизованные, нетерпеливые и совершенно не уверенные в себе люди.

Их национальный характер представляет собой клубок противоречий, который испокон веков интриговал и зачаровывал путешественников и историков.

Греки очень общительны, любят развлечения, праздники, богатые застолья, путешествия, уик-энды.

Японцы очень дисциплинированны и ответственно относятся к своим туристским обязанностям. Организованные в группы, увешанные фотоаппаратами, они любят экскурсии, фотографируют и записывают на видеокамеру экскурсионные объекты. Они музыкальны, любят песни других народов. Любят также изучать культуру других народов. Их мало интересуют природные объекты и пляжный отдых за границей.

5.4. Анимационные программы для семейного круга Гостями отелей могут быть как мужчины, так и женщины. Причем планированием отдыха в любой семье, как правило, занимаются женщины, поэтому заинтересовать женскую половину особенно важно.

С каждым годом современные женщины становятся все более важным сегментом туристского рынка, так как они имеют приличные доходы, работу, ранее занимаемую только мужчинами, а, следовательно, и большую потребность в полноценном и качественном отдыхе.

Дамы стараются активно заниматься различного рода гимнастикой.

Мужчин же больше привлекают разнообразные спортивные соревнования (футбол, настольный теннис) или интеллектуальные (шахматы).

Особое внимание необходимо уделить семейному досугу, который выполняет восстановительную функцию семьи, т. е. имеет своей целью восстановление и поддержание здоровья, удовлетворение различных духовных потребностей. Семейные туристы посещают отели в любое время года. Семейные пары (люди в возрасте от 35 до 54 лет) предпочитают тратить деньги на путешествия и развлечения. Большинство людей этого возраста хорошо воспитаны и имеют образование. Приоритетным для них является самосовершенствование, Получение новой информации они считают необходимым средством расширения кругозора. Удовлетворение нужд этой группы – важный фактор для дальнейшего успешного развития туристского комплекса.

Часто родители выезжают на отдых вместе с детьми дошкольного и младшего школьного возраста. Большой наплыв семейных туристов приходится на летний период и на время школьных каникул. И здесь для аниматора главной задачей является максимально занять ребенка, чтобы дать родителям возможность спокойно отдохнуть. Для этого в отелях имеются детские клубы, в которых работают аниматоры, говорящие на всех необходимых языках, имеющие педагогическое образование или опыт работы с детьми. В детских клубах предусмотрена своя программа, занимающая детей с утра до вечера. После ужина, перед вечерним шоу, для них проводится специальная детская дискотека. Для определения полноценности досуга используются два основных критерия: объем свободного времени для семейного досуга и содержание досуга. Оба показателя определяются уровнем развития духовного мира родителей, финансовыми возможностями семьи, а также всем укладом жизни.

Поэтому очень важно, чтобы у семьи была возможность высвободить время для совместного досуга.

Содержание семейного досуга определяется интересами каждого члена. В семье, где все увлекаются туризмом или являются заядлыми театралами, гораздо проще организовать совместный досуг, чем в той, где в свободное время папа, например, занят охотой и рыбалкой, мама – вязанием, сын – катанием на роликах, а дочь – танцами и рисованием. Однако внешне разные интересы и потребности детей и взрослых можно объединить и реализовать во время совместного отдыха.

5.5. Гостиничные анимационные услуги и программы Программное анимационное воздействие на человека во время его отдыха в той или иной мере способствует сохранению и восстановлению его здоровья: соматического, физического, психического, нравственного.

Эти компоненты здоровья и определяют соответствующую условную типологию направлений и программ туристской анимации:

1. Спортивные, спортивно-оздоровительные, спортивноразвлекательные программы;

2. Зрелищно-развлекательные, приключенческо-игровые программы;

3. Познавательные, спортивно-познавательные, культурнопознавательные, экскурсионные, обучающие, любительские и творческотрудовые программы. Для каждого из этих направлений можно выделить характерные формы анимационной деятельности;

4. комплексные программы, комбинированные из однородных программ.

Спортивные анимационные программы предназначены для туристов, увлекающихся тем или иным видом спорта и приехавших в спортивнотуристский комплекс для занятий спортом по определенной системе тренировок в сочетании с отдыхом.

Спортивно-оздоровительные программы отличаются от спортивных тем, что они рассчитаны на туристов, любителей активного отдыха, для которых туркомплекс – это единственное место и возможность восстановления сил и здоровья через активные физические нагрузки в условиях чистой природы и чистого воздуха.

Спортивно-развлекательные программы ориентированы на туристов любого возраста. Они строятся на вовлечении туристов в активное движение через заманчивые, увлекательные, веселые конкурсы и безобидные состязания.

Спортивно-познавательные программы строятся на приобщении туристов к духовно-нравственным ценностям в процессе активного отдыха (походы, пешеходные экскурсии, во время которых происходит воссоединение с природой, знакомство с окружающей средой). Экскурсионные программы составляются из различных видов экскурсий, а обучающие программы помогают туристам приобрести различные умения и навыки (в плавании и других различных видах спортивных занятий, ремесел).

Культурно-познавательные анимационные программы туркомплекса строятся на приобщении туриста к культурно-историческим и духовным ценностям нации, страны, местного населения и включают: посещение музеев, театров, художественных галерей, парков, выставок, национальных фольклорных мероприятий, концертов, вечеров поэзии, встреч с известными деятелями культуры. Некоторые из этих программ зависимы от платежеспособности туристов, уровня их интеллектуального развития.

Приключенческо-игровые анимационные программы строятся на соприкосновении туриста с интересным, волнующим, необычным (например, участие в ролевых играх и конкурсах, посещении пещер, пиратской вылазке, вечере народных преданий и легенд, ночном походе, ночном спуске на горнолыжном курорте, в тематическом пикнике). Эти программы имеют спрос независимо от возраста, пола, национальности, образования отдыхающих.

Любительские (творческо-трудовые) анимационные программы строятся на привлечении туристов к творчеству, сотворчеству, состязанию в изготовлении местных поделок, что вызывает у них интерес к национальным особенностям местного населения. После участия в такой программе гость отмечает, что он научился общению на местном национальном языке, познакомился с национальными музыкальными инструментами, танцами, кухней и т. д. Формы проведения этих программ могут быть самыми разнообразными: аукцион поделок из природных материалов, конкурс любительской фотографии, фестиваль авторских стихов и песен, концерт вокальных и инструментальных исполнителей, выставка детского рисунка, песочной скульптуры и т. д.

Зрелищно-развлекательные анимационные программы включают:

праздничные мероприятия, конкурсы, фестивали, карнавалы, тематические дни, ярмарки, дискотеки, танцевальные вечера, концерты художественной самодеятельности, шоу и т. д.

Анимационные программы типа «общение по интересам» являются по сути дела комбинациями из упомянутых программ, однако здесь необходимо уделить больше внимания той непринужденной, ненавязчивой, комфортной обстановке, которая располагала бы к общению соответственно интересам, желаниям, темпераментам, национальностям и т. д. Для этого необходим хороший аниматор – «затравщик», катализатор такого общения. При разработке этих программ ставятся, в частности, следующие цели:

- удовлетворение потребности самовыражения;

- поощрение туристов (гостей, отдыхающих) в развитии своих умений;

- направление развлечений и навыков в созидательное русло;

- избавление от ежедневных проблем и стрессов;

- изменение имиджа и расслабление напряжения;

- приобретение дополнительных знаний в области культуры.

Для того чтобы удовлетворить потребности гостей разных национальностей, возрастов, с разным уровнем достатка и возможностей (физических, интеллектуальных и т. д.), программы анимации должны меняться на протяжении всего сезона. Анимационные программы зависят от профессионализма и степени универсальности тураниматоров, от их таланта.

VI. РЕКРЕАЦИОННАЯ СУЩНОСТЬ

ТУРИСТСКОЙ АНИМАЦИИ

6.1. Отдых и рекреационная деятельность в туризме Отдых связан с рекреационной деятельностью, которая отличается большим многообразием и структурной сложностью. Это обусловлено реализацией в течение всего года разных по продолжительности циклов отдыха людей и общностью многих элементарных рекреационных занятий для разных видов рекреационной деятельности.

Рекреационная деятельность – это деятельность по расширенному воспроизводству физических, психических и интеллектуальных сил человека. В сфере рекреационной деятельности и физического оздоровления человека ключевое значение имеют усилия, направленные на восстановление и развитие физического и психического состояния, которые могут осуществляться человеком как по месту жительства в спортивных, фитнес- и СПА-клубах, так и при профилактическом оздоровлении на курортах и в спортивно-туристских комплексах.

Основное предназначение рекреации – сделать активный отдых органической, неотъемлемой частью повседневной жизни человека.

Рекреационные программы предусматривают полную свободу выбора в зависимости от физических качеств, самочувствия и настроения.

Выделяют следующую структуру рекреационного времени человека20:

1. Инклюзивное время – время простого, компенсаторного восстановления сил. Инклюзивная рекреационная деятельность встроена в бытовую и трудовую деятельность.

2. Ежедневное время, в продолжении которого могут осуществляться краткосрочные прогулки, утренние зарядки, игры, купание в бассейне, что способствует физическому развитию человека.

3. Уик-энд – рекреационная деятельность, отнесенная на конец рабочей недели, в ходе уик-энда возможны поездка за город, активные занятия спортом, участие в туристских маршрутах (небольших по протяженности).

4. Отпускное время предназначено для рекреационной деятельности по расширенному восстановлению и развитию жизненных ресурсов человека и отнесено на конец рабочего года.

Рекреационные технологии входят в повседневную практику обслуживания туристов и местного населения с целью оздоровления практически здоровых людей.

Большая часть рекреационного времени должна быть направлена на привлечение человека к здоровому образу жизни.

Зорин И. В. Феномен туризма: избр. сочинения / И. В. Зорин. – М. : Наука, 2005. – с. Активность, проявленная, прежде всего, самим человеком по сохранению своего здоровья, отразится на состоянии здоровья семьи (микросреды), производственного коллектива (макросреды) и на показателях общественного здоровья. Почвой для оздоровления нации является такая благоприятная социально-экономическая среда, где стиль и образ жизни не только зависят от личности, но и являются государственной социальной политикой.

6.2. Валеология как теоретическая основа туристской анимации Культура здоровья как глобальная проблема неотъемлема от других проблем человека. Она возникает вместе с ним и изменяется вместе с процессом общечеловеческой культуры. Здоровье актуально во все периоды индивидуального развития организма: от рождения и до смерти, в полном здравии и при болезни.

Человек связан отношениями с обществом и его социальной структурой. Поэтому невозможно решать проблемы здоровья без учета широкого спектра социально-педагогических и социальнопсихологических факторов. По данным зарубежных и отечественных исследователей, здоровье человека на 50 % зависит от его образа жизни.

Проблема сохранения здоровья через формирование здорового образа жизни тесно переплетается с возрождением культуры здоровья, валеологической культурой.

Валеология – интегральная наука о здоровье: взаимосвязи между здоровьем и определяющими его факторами (экологическими, генетическими и др.), о комплексе социальных, экономических и психологических условий жизнедеятельности человека; «профилактике»

индивидуального психического, физического, профессионального и общественного здоровья (в том числе через туризм и туристскоэкскурсионную деятельность).

В настоящее время ведется поиск путей сохранения российского этноса, его здоровья, его трудовой, репродуктивной самодостаточности.

Необходимо обратить внимание на сферу анимационной деятельности, благодаря которой человек восстанавливает свои психические и физические силы.

закономерностях живой природы и человеческого общества. В то же время валеология – это комплекс наук о формировании здоровья, причинах, методах и средствах его развития и сохранения. Валеология ставит целью формирование у человека научных знаний о здоровье и потребности в поддержании здорового образа жизни.

В теоретическом плане целью данной науки является изучение закономерностей формирования здоровья человека и разработка методов моделирования здорового образа жизни.

В практическом отношении валеология должна реализовать цель, направленную на сохранение, укрепление и развитие психофизического здоровья человека.

Знание валеологии способствует изменениям в поведении, привычках, мыслях и желаниях человека, а также в образе его жизни. Это знание должно стать частью мировоззрения человека, чтобы реализоваться в повышении уровня жизнеспособности в окружающем мире, а также в совершенствовании соматического здоровья и морального, психического, социального и экономического поведения.

В формировании образа жизни и сохранении здоровья индивида большое значение имеет интеллектуальная и творческая деятельность. Чем больше места в трудовой деятельности занимают творческое начало, инициатива, личностные способности и знания, тем больше эта деятельность приносит удовлетворения и тем самым повышает устойчивость к заболеваниям. Развитие духовного мира человека, его способностей, творческого отношения к труду, к социальной сфере является основной стратегией валеологии по изменению образа жизни с целью сохранения и преумножения индивидуального здоровья.

Здоровье во многом зависит от жизненных ситуаций и усилий человека, способного активно регулировать состояние самочувствия с учетом индивидуальных особенностей своего организма, реализовывать программы самосохранения, самоорганизации, саморазвития. Для этого необходимы осознанная мотивация сохранения здоровья, знание своего организма, понимание своих психофизиологических возможностей. У большей части населения нашей страны эти предпосылки недостаточно развиты.

Для того чтобы решалась проблема формирования здорового образа жизни, необходимо воспитание соответствующей культуры: физической – управление движением; физиологической – управление процессами в теле;

психологической – управление своими ощущениями и внутренним состоянием; интеллектуальной – управление мыслью и размышлениями.

Представители профессий, которые несут воспитательный и обучающий потенциал, должны быть хорошо образованы в области валеологии, стать образцами здорового образа жизни.

Здоровье отражает качество приспособления организма к условиям внешней среды. Само состояние здоровья формируется в результате взаимодействия внешних (природных и социальных) и внутренних (наследственность, пол, возраст) факторов. Выделяют несколько компонентов (видов) здоровья: соматическое, физическое, психическое, нравственное.

С точки зрения туристской валеологии виды здоровья можно соотнести с видами туристской анимации и формами анимационных занятий (таб. 3):

Соматическое Туристско- Поход, слет, туристские Физическое Спортивно- Спортивные соревнования, Психическое Зрелищно- Праздник, конкурс, фестиваль, Нравственное Познавательно- Экскурсии, лекции, беседы, оздоровительная викторины, состязания знатоков Соматическое здоровье – текущее состояние органов и систем организма человека, основу которого составляет биологическая программа индивидуального развития с использованием активной туристской анимации.

Физическое здоровье – уровень роста и развития органов и систем организма за счет морфологических и функциональных резервов, обеспечивающих адаптационные реакции с возможным использованием умеренной туристской анимации.

Психическое здоровье – состояние психической сферы, основу которого составляет уровень общего душевного комфорта, обеспечивающий адекватную поведенческую реакцию. Такое состояние обусловлено как биологическими, так и социальными потребностями, а также возможностями их удовлетворения посредством досуговой деятельности.

Нравственное здоровье – комплекс характеристики мотивационной и потребностно-информативной сферы жизнедеятельности, основу которого определяет система ценностей, установок и мотивов поведения индивида в обществе. Нравственным здоровьем опосредована духовность человека, так как она связана с общечеловеческими истинами – добра, любви и красоты, совершенствуя его компоненты: моральный, психический, соматический, социальный и экономический.

Здоровый стиль жизни – личностное новообразование, продукт духовных и физических усилий, целостная система жизненных проявлений личности, способствующая гармонизации своей индивидуальности в условиях жизнедеятельности и являющаяся средством самоактуализации личности. Дифференциация понятий «здоровый образ жизни» и «здоровый стиль жизни» позволяет согласовать «норму» и «вариативность», «индивидуальность» и «заданность», определить ту грань, которая разделяет разумное для одного и неприемлемое для другого. Степень оптимальности определяется тем, насколько выбор личности в рамках здорового образа жизни соответствует индивидуальным типологическим особенностям, системе потребностей.

Главной критериальной чертой здорового стиля жизни является его сопряженность с самоактуализацией, способностью самореализовываться.

Исходя из сказанного, для субъектов жизнедеятельности выделены следующие критерии здорового стиля жизни:

- организационный (наличие полноценной жизненной стратегии, а не кратковременных тактик выживания; пролонгированная регуляция времени;

восприятие жизни в единстве ее прошлого, настоящего и будущего);

- гигиенический (рациональный режим труда и отдыха, оптимальный двигательный режим, соблюдение правил личной гигиены);

- коммуникативно-деятельностный (богатая палитра различных видов деятельности, регулярная оздоровительная деятельность, способность к продуктивному общению, поисково-творческая активность);

- адаптационно-ролевой (гармоничное протекание процессов социализации и индивидуализации, гибкость в поведении и общении);

- культурно-эстетический (широта культурных контактов, наличие эстетического идеала, способность противостоять проявлениям антикультуры, разумное следование моде);

- ценностно-мотивационный (приоритет ценностей здоровья и саморазвития, наличие валеологического идеала);

- эмоционально-волевой (эмоционально-психологическая устойчивость, оптимизм);

- индивидуально-личностный (высокий уровень самопринятия и самоуважения, сензитивность к себе, способность сохранять свою уникальность и творчески реализовывать ее).

Гармония личности особенно важна в условиях жизнедеятельности.

Для гармоничного развития человека необходимо повышение качества жизни, ведение здорового образа и стиля жизни.

К сожалению, здоровье в обществе, в первую очередь, из-за низкой культуры еще не заняло ведущего места в иерархии потребностей человека и его анимационно-общественной деятельности. Поэтому в воспитании отношения к здоровью, как главной человеческой ценности, наиболее эффективным средством, направленным в том числе и на физическое развитие личности (снятие нервных нагрузок, укрепление опорнодвигательного аппарата, сердечно-сосудистой, дыхательной и других систем), выступает общественная анимация в качестве предмета и метода социальной активности личности.

VII. ДРАМАТУРГИЯ АНИМАЦИОННОТЕАТРАЛИЗОВАННЫХ ПРОГРАММ

7.1. Сценарий как основной вид драматургии Одно из существенных качеств анимационно-театрализованного вечера – построение его по драматургическим законам на основе сценария или сценарного плана. Рассмотрим основные понятия драматургии.

Драматургия – принцип сценического воплощения отдельных произведений (драматургия спектакля, фильма, сказки, поэмы, анимационно-театрализованной программы). Основное правило организации материала по драматургическим законам – это развитие действия по нарастающей. Нарастание интереса у аудитории организатор должен вызывать различными средствами и приемами, поэтому весь материал важно расположить по принципу нарастания как его значимости, так и интереса зрителей.

Основой для подготовки и проведения анимационнотеатрализованных представлений является специально написанный сценарий (от итал. scenario) – литературная основа действия представления. В сценарии указываются: действующие лица; оформление сценической площадки, где происходит представление; музыкальные композиции, диалоги, монологи.

В сценарии вечера могут быть использованы:

1) Выступления реальных героев на сцене или зафиксированные на видеопленку;

2) Оглашение официальных документов (приказов, указов и др.);

3) Эпистолярные документы (письма, дневниковые записи и т. п.);

4) Фотодокументы (из личных и государственных архивов, относящиеся к раскрытию данной темы);

5) Кинодокументы (фрагменты документальных фильмов или собственные съемки того или иного события, момента, важного для данной темы);

6) Элементы сказок, фольклора, эпоса.

представления или его сценарный план являются основным документом для разработки режиссерско-постановочного плана, музыкального и светозвукового оформления, проведения и организации всех репетиций, изготовления костюмов, декораций, составления сметы расходов для представления и т. д.

Сценарий состоит из отдельных эпизодов. Каждый эпизод подчиняется общей драматургической структуре, единой теме, идее и сквозному приему, но имеет и свою внутреннюю драматургическую законченность, развитие, нарастание и стремление к разрешению внутри целого действия.

Структура сценария вечера содержит: экспозицию, завязку, развитие действия, кульминацию, развязку и финал.

Экспозиция (от лат. ехрositio – описание, изложение) экспонирует, предъявляет тему вечера, вводит зрителей в предлагаемые обстоятельства действия. Представляются действующие лица, участники и герои повествования. Экспозицию можно назвать прологом.

Завязка – событие, с которого и начинается развитие действия. Тесно связана с экспозицией.

Развитие действия – самый долгий по времени отрезок действия, который может состоять из нескольких эпизодов, расположенных по нарастающей. Действие вечера, которое должно развиваться по нарастающей, невозможно организовать без определения конфликта.

Кульминация – момент наивысшего эмоционального напряжения в развитии действия. Это самый яркий, эмоциональный эпизод или часть его.

противоборствующих сторон.

Финал – это своего рода эпилог, т. е. окончательное прояснение всех ситуаций, разрешение главных и побочных конфликтов.

Для усиления значимости произведения, повышения эмоционального воздействия, соединения отдельных эпизодов используют приемы монтажа.

Монтаж – это творческий процесс в создании сценария, подразумевающий отбор лучших номеров представления и включение их в единое целое в соответствии с режиссерским замыслом.

Наиболее часто в сценариях представлений применяются следующие приемы монтажа:

а) последовательный прием – каждый материал логически продолжает содержание и настрой предыдущего;

б) параллельный прием – в одно и то же время разрабатываются и сопоставляются две параллельные линии повествования, жизни двух героев, две линии поведения и т. п.;

противопоставление разных по содержанию и настроению материалов;

г) прием лейтмотива – использование повторяющегося фрагмента музыки или действия;

д) ретроспективный прием – переход из настоящего в эпизод, повествующий о событиях прошлого;

е) ассоциативный прием – самый сложный, рассчитанный на то, что в момент художественного стыка двух эпизодов у зрителя возникнут определенные ассоциации.

Для проведения анимационной программы театрализованного представления создается особая инициативная группа, оргкомитет.

В обязанности членов оргкомитета входит:

- разработка сценария анимационной программы театрализованного представления; подготовка выступающих;

- поиск интересных людей, их интервьюирование, беседа с ними, подготовка их выхода на сцену;

- включение в сценарий определенных эпизодов согласно развитию действия и драматургическим законам;

- оформление зала, фойе, вспомогательных аудиторий;

- подготовка рекламы, афиши, пригласительных билетов.

театрализованного представления является разнообразная зрелищная программа, включающая номера, кинофрагменты, танцы, музыку, театрализованные фрагменты, конкурсы, игры.

Каждая анимационная программа театрализованного представления требует ряда репетиций с исполнителями и творческими коллективами.

Каждый номер должен вписаться в единое действие, в структуру представления. При этом важно помнить о том, что собой представляет эпизод, в который включается номер, завязка или кульминация.

После репетиций отдельных номеров проводятся сводные репетиции, их должно быть не менее двух-трех. Затем следуют монтировочные репетиции – световые, музыкальные, техническое оформление действия. И в заключение – генеральная репетиция. Здесь важно почувствовать слаженность всего механизма предстоящего зрелища.

Запись сценария анимационной программы театрализованного представления состоит из следующих элементов:

- описание места действия, его оформления и декораций;

- описание действия;

- использование техники (технические замечания).

Рассмотрим каждый из названных элементов.

Описание места действия, его оформления и декораций В описательной части дается предварительное решение сценической площадки театрализованного представления. Описание служит отправным пунктом для работы художника по оформлению сценической площадки, зала, фойе.

Надписи и текстовые элементы оформления служат девизом, лозунгом или эпиграфом, под которым проходит мероприятие. Тексты оформления должны быть лаконичными, выразительными, красочными.

Применяется оформление в виде планшетов, в которых отражается основная мысль эпизода.

Существует прием условного оформления сценической площадки. Для создания обстановки действия используются цветовые и световые эффекты, кубы, торцы которых окрашены в разные цвета, и по ходу представления они используются на игровой площадке в разных вариантах.

Описание действия Большое значение при подготовке массовых театрализованных представлений имеют точные описания действий на сцене, поступков героев, театральных жестов, костюмов персонажей, которые раскрывают особенности внешности, характера, обеспечивают яркость исполнения актером роли.

Использование техники Одним из элементов сценария являются прямые указания сценариста по технике выполнения той или иной части сценария. Кинопроекция позволяет ввести в сценарий материал, снятый заранее; документальные, научно-популярные, художественные фильмы; мультипликацию или перенести на экран действие, происходящее на сцене. Диапроекция дает большие возможности драматургу: в документальных, научно-популярных жанрах позволяет быстро вводить в действие географические и живописные элементы. Схемы, диаграммы, карты, планы, рисунки, портреты, фотографии, слайды, чертежи, сменяясь на экране, помогают сценаристу более наглядно раскрыть свой замысел. Диапроекция при большом увеличении способна заменить декорацию и оформление.

Действие может моментально перенестись в любую эпоху, любой край земли, на любую планету.

Световые эффекты Помимо обычной общей освещенности сцены, большой эффект дает использование локального света и цветных фильтров, которые помогают привлекать внимание к новому эпизоду сценария, создавать определенные смысловые и композиционные элементы вечера: сценическую площадку разделить на участки; вести параллельное действие; направить световой луч в ложу или на балкон, в проход между рядами.

Цветной свет придает смысловое звучание сцене или эпизоду.

Драматургическим приемом является частичное или полное затемнение сцены. Прожекторы при необходимости можно сфокусировать в форме круга, квадрата, овала, звезды, цветка. Известны световые эффекты падающего снега, дождя, звездного неба, радуги, северного сияния.

Механизмы сцены Разрабатывая сценическое действие, следует иметь в виду возможность использования занавеса, кулис, поворотного круга, блоков для подвесок, опускающегося и поднимающегося киноэкрана.

7.2. Особенности сценария анимационной программы Готовых схем сценариев, свободно переносимых из одного мероприятия в другое, не бывает. Каждый новый сценарий требует нового построения, особых деталей, своеобразного настроя мыслей, чувств, значительной самоотдачи. Анимационная программа должна отражать авторское восприятие жизненного материала, особенности литературного, музыкально-художественного и театрального жанров, специфику культурно-массовой работы.

Связать художественный и документальный материалы (факты, фотографии, кинокадры, выступления реальных людей) сценаристу драматургический ход. Это единый образно-сквозной прием, на который «нанизаны» все эпизоды сценария.

При работе над сценарием необходимо помнить о зрелищной стороне, его занимательности, динамичности. Сценаристу приходится быть изобретательным, максимально разнообразить приемы, формы и средства воздействия на эмоциональную сферу зрителей. Учитывая специфику формы анимационно-театрализованного представления, важно помнить о введении в сценарий приемов активизации зрителей, туристов. Удачно найденные приемы помогут добиться гораздо большего успеха при показе такого представления.

Сценарная группа менеджеров-аниматоров занимается составлением сценарных планов тематических вечеров, конкурсов, устных журналов, викторин, театрализованных концертов, выступлений агитбригады, маскарадных шоу, бальных танцев, карнавальных шествий и т. д.

Специфической особенностью сценария анимационнотеатрализованного представления является заявленный в сюжете конфликт, проявляющийся в поступках, действиях героев. Без конфликта нет действия в истинном понимании слова, нет динамики. Без определения главного конфликта невозможно грамотно выстроить развитие всего действия, его нарастающую силу. После определения конфликта необходимо распределить материал в соответствии с замыслом, сюжетом и учетом требований законов композиции драматургического произведения.

В сюжетную основу сценария анимационно-театрализованного представления включаются художественный материал – стихи, песни, танцы, тексты и фактический материал из жизни конкретного коллектива, что делает представление более интересным для аудитории. Сюжетной основой для анимационно-театрализованного представления могут стать известная книга, кинофильм.

Необходимыми элементами, сопровождающими любое праздничное мероприятие, являются: съемка видеофильма, разработка световой газеты, подготовка слайдов; распечатка программ, объявлений, пригласительных билетов, афиш; подготовка передач для местного радиоузла; организация печатных публикаций в местной газете; оформление стендов фотоматериалами; проведение анализа и подведение итогов по окончании анимационного мероприятия.

Литературно-сценарная работа по разработке анимационной программы имеет свою специфику. По главным направлениям и задачам анимация связана с педагогикой, психологией, этикой, эстетикой, культурой речи, актерским мастерством, театральным искусством. В анимационных программах используются следующие способы воздействия: изложение, демонстрация, упражнение, внушение, убеждение, зрелище, развлечение, просвещение.

В зависимости от степени оригинальности разработки сценарии могут быть:

- оригинальные авторские сценарии содержат принципиально новые творческие решения, не повторяют по форме и содержанию известные образы, наполнены оригинальностью, фантазией, оставляют в памяти зрителей глубокий эмоциональный след;

- сценарии компилятивного характера представляют собой монтажи, составленные из эпизодов, текстов, построенные на использовании известных сюжетов. Подобный вариант наиболее распространен, пользуется спросом и популярностью, но должен иметь определенную степень авторской индивидуальности и оригинальности мыслей;

- сценарии-импровизации, где основная сценарная работа заключается в подготовке текстов для ведущих программу. Затем определяется круг участников, выступающих без подробной разработки текстов. Главное место отводится импровизации, непринужденному разговору со зрителями. Данный вариант также должен быть наполнен элементами творчества, оригинальности, неожиданных сюрпризов.

На ведущего импровизационной программы ложится большая ответственность за построение вечера, стыковку отдельных эпизодов, сочетание театрализованных элементов программы. Ведущий должен иметь специальную подготовку, высокую квалификацию, способность импровизировать.

Сценарная работа, как и любой вид творчества, не терпит штампа, шаблона, серости, скуки, однообразия. В связи с этим, в творческий актив аниматоров должны входить неординарные личности, талантливые сценаристы, профессиональные режиссеры, творческие работники.

В авторский коллектив могут входить представители литературнотворческих объединений самодеятельных поэтов и прозаиков, редколлегий газет и журналов, любительских кино- и радиостудий.

Различные ступени оформления сценарной работы можно разделить на сценарный план, литературный сценарий и режиссерский сценарий.

Сценарный план – краткое изложение содержания театрализованного действия, сюжетная схема, по которой создаются пьесы, представления, массовые зрелища, импровизации.

Литературный сценарий – литературное произведение, предназначенное для воплощения в действие с помощью средств киноискусства, телевидения, театра, эстрады, цирка.

Режиссерский сценарий – авторский творческий замысел, индивидуальное толкование произведения, объединяющее работу над постановкой представления с учетом всех участников: актеров, художников, композиторов, исполнителей.

Основные направления, которые должны отражаться в анимационных программах:

- формирование научного мировоззрения; патриотическое и интернациональное воспитание;

- культурная организация отдыха; работа с детьми и подростками, их этическое, эстетическое, музыкально-художественное воспитание;

- стимулирование интереса у зрителей, создание запоминающейся, оригинальной, необычной программы.

Поиски формы анимационной программы – творческая сценарная работа, которая не терпит шаблона. Однако бывают случаи, когда тематика анимационной программы механически переносится из плана в план вместе с однажды найденной формой, что приводит к однообразию и повтору.

Замысел сценария для анимационного представления определяют следующие компоненты:

- тема – круг явлений действительности, которому посвящено мероприятие;

- идея – главная авторская мысль, его убеждения и рассуждения;

- сверхзадача – конечная художественная цель.

Определение темы анимационной программы, вечера, концерта или праздничного мероприятия не может носить случайный характер, она должна быть детально и глубоко разработана. Ясность темы – одно из непременных условий при разработке тематических вечеров.

Секрет сценарного мастерства заключается в том, чтобы найти единую тему. Одновременное развитие двух или нескольких тем перегружает композицию сценария, отвлекают внимание зрителя, прерывают заинтересованность. Даже если вечер задуман как развлекательный, каждый эпизод должен иметь свою задачу, тему, особый смысл.

Поиски и изучение материала: для разработки сценария изучаются факты, события, документы, биографии участников; готовятся видеофильмы, слайды, максимально используются творческие возможности выступающих, шуточные, фантастические сюжеты, дружеские шаржи, частушки, забавные викторины. Менеджеру-аниматору важно выбрать наиболее интересный, актуальный, необычный материал, наполнить его новизной, фантазией, веселыми играми-соревнованиями, конкурсами, театрализованными представлениями.

Индивидуальный подход к разработке темы, раскрытию идеи мероприятия, отбору необходимых материалов – важная задача актива анимационной группы. Только в том случае, когда через сценарий красной нитью проходит индивидуальное отношение организаторов мероприятия, можно рассчитывать на успех. Личностное отношение способствует положительному эффекту и создает определенный настрой у зрителей.

Активу анимационной группы в начальной стадии формирования сценария намеченного мероприятия необходимо определить его жанр:

документальный; художественный; научно-популярный; юмористический;

с элементами театрализации, клоунады.

В сценарии документальных вечеров описание действия соединяют с изложением краткого содержания устных выступлений, началом или последними словами текста; обозначаются переходы от одного эпизода к другому; указываются моменты, когда внимание переносится со сцены на экран, фиксируются границы кинофрагментов; обозначаются основные моменты действия: появление перед зрителями, передвижение по сценической площадке, уход со сцены, возникновение и окончание музыкального сопровождения.

В сценарии массово-игровых мероприятий излагаются условия игр, их варианты, подробное описание действия.

Сценарий театрализованного представления имеет подробные записи монологов, диалогов, описание действий, характеров и душевных состояний персонажей.

В сценарии массового театрализованного праздника проводится подробное описание с указанием последовательности выступления индивидуальных участников; музыкальных, театральных и цирковых коллективов; карнавальных шествий. Порядок выхода каждого участника фиксируется по времени.

7.3. Использование средств в сценарной работе В сценарной работе используются различные средства, способные придать театрализованному представлению, вечеру, концерту и любому другому мероприятию яркую окраску, неповторимую индивидуальность и эффектность.

Документальные средства используются в проведении вечеров, посвященных памятным, историческим датам или связанных с военнопатриотической тематикой (например, юбилей города, День Победы);

митингов, манифестаций, юбилеев, документальных тематических и киновечеров, устных журналов.

Художественные средства с элементами театрализации используются в мероприятиях, организованных для подростков, молодежи, студенческой аудитории; в театрализованных концертах, вечерах отдыха, вечерах знакомства (например, День защиты детей, «Последний звонок», выпускной вечер).

Средства клоунады, буффонады, юмора, пародии, шаржа и ярмарочного праздника используются для проведения новогодних представлений, карнавалов, маскарадных шоу, игровых программ, детских праздничных шоу, спектаклей, встреч со сказочными героями, танцевальных вечеров, караоке.

Научно-популярные и технико-пропагандистские средства в вечерах данной направленности служат для пробуждения интереса к вопросам науки, техники, экономики, используются с целью расширения научнотехнического кругозора молодежи, популяризации научных и технических знаний, новых технических достижений. Мероприятия носят научный характер и могут быть представлены в жанрах устных журналов, вечеров передового опыта изобретателей, рационализаторов, например «Наука смотрит в будущее», «Новости техники», «Техника за рубежом» и др.

Непременные отличительные черты таких вечеров – использование передовой научной и технической информации, увлекательная форма подачи и изложения материала, актуальность поставленных проблем.

Музыкально-художественные средства в театрализованных мероприятиях. Главная идея подготовки и разработки подобных мероприятий заключается в использовании различных жанров искусства при приоритете музыкальных номеров. Театрализованные вечера и обозрения, тематические программы художественной самодеятельности, литературно-музыкальные композиции, альманахи искусств, фольклорные вечера, анимационные праздничные концерты – каждый из них сохраняет свой жанровый почерк, однако всех объединяет музыкальнохудожественная направленность. Привычные элементы – слово, пантомима, песня, музыка, танец – выступают в новом качестве, создавая новый жанр.

Построение сюжета вечера, камерной программы, массового зрелища или эпизода – важный этап создания сценария. Это работа творческая, требующая знания материала, незаурядной фантазии. Готовых сюжетов для вечеров не существует. Сценарист, разрабатывая сюжет, трансформирует его для раскрытия темы и решения задачи конкретного воздействия на публику.

Принцип (от лат. principium – начало, основа) – основное исходное положение какой-либо теории, учения, науки, мировоззрения, политической организации и т. д.; внутреннее убеждение человека, определяющее его отношение к действительности, нормы поведения и деятельности; основная особенность устройства какого-либо механизма, прибора21.

Литературно-повествователъный принцип: сюжет раскрывается описательными средствами, способами рассказа. Например, литературномузыкальную композицию раскрывают персонажи литературных Большой энциклопедический словарь: http://dic.academic.ru/dic. (дата обращения: 1.10.2011 г.) произведений. Можно вводить в действие новые лица – автора произведения, современного читателя, критика; в музыкальных представлениях – композитора, слушателей, музыкальных героев или образы, навеянные музыкой.

Драматический принцип: основное действие, событие создается фантазией сценаристов с помощью действующих лиц. Особое значение приобретают характеры, обстоятельства, поведение персонажей в определенной сценической ситуации, столкновение характеров в героикодраматической или комедийной борьбе.

Литературно-повествовательный и драматический принципы имеют свою специфику, однако их различие не исключает возможности применения одинаковых литературных приемов построения сюжета.

Сюжет-сопоставление – сравнение фактов, событий по сходству двух или нескольких ситуаций.

Сюжет-аллегория (буквально – изображение отвлеченной идеи посредством образа) – аллегорический перенос смысла на аналогичное событие из жизни животных или сказочных персонажей.

Сюжет-метафора – перенесение свойств одного предмета на другой.

Метафорическое построение сюжета украшает вечер или театрализованное представление. Яркость, образность – залог успеха. Необходимо уметь находить новые поэтические образы (например, приход весны - новая жизнь; восход солнца – перемена судьбы).

Сюжет-гипербола – намеренное преувеличение значимости события, ситуации, факта, определенной черты характера.

Сюжет-пародия – сознательная имитация в иронических и юмористических целях, построенная на обобщенных и обостренных конфликтных ситуациях или столкновениях персонажей на сцене.

Сюжет-гротеск (причудливый, комичный) – вид художественной образности, обобщающий и заостряющий жизненные отношения посредством причудливого и контрастного сочетания: реального и фантастического, трагического и комического, прекрасного и безобразного.

Сюжет-сатира – способ проявления комического, состоящий в уничтожающем осмеянии явлений, которые представляются автору порочными.

Сюжет-ирония – способ осмеяния, притворно облекаемый в форму согласия или одобрения, основанный на иносказании. В иронии смешное скрывается под маской серьезности, с преобладанием отрицательного отношения к предмету.

Сюжет-юмор сочетает насмешку и сочувствие, внешне комическую трактовку и внутреннюю причастность к тому, что представляется смешным.

Сюжет-комедия основан на хитроумной, запутанной интриге.

Осмеиваются характеры, нравы, человеческие качества, банальные идеи.

Построение предварительной композиции Наметив замысел, сценарный ход и сюжет сценария, необходимо составить композиционный план в виде записи по порядку наименований эпизодов, или план по эпизодам. В сценарии может быть один или несколько эпизодов. По плану действие может развиваться в следующем порядке:

пролог; экспозиция; развитие действия с неожиданным обострением ситуации, поворотами сюжета, завязкой; кульминационный момент; финал, развязка.

Принцип тематических блоков подразумевает построение вечера из эпизодов, близких по теме, материалу и жанру, в соответствии с развитием действия и сценарным ходом. Каждый эпизод представляет собой относительно законченную небольшую тему, являющуюся частью основной, со своей экспозицией (введение в тему), завязкой (постановка вопроса), развитием (раскрытие темы), финалом (завершение, вывод).

В задачу сценариста входит тщательная подготовка драматургии каждого отдельного звена. Затем производится монтаж отдельных эпизодов, номеров, страничек, миниатюр, сценок.

Драматургическое построение приемлемо для художественного, научного, популярного, документального и литературного материала.

7.5. Монологические и диалогические формы информационно-анимационной деятельности Для подготовки и осуществления анимационной программы необходимо научиться интересно и увлекательно рассказывать, т. е. профессионально использовать монологические и диалогические формы информационноанимационной деятельности.

Анимационные мероприятия необходимо строить с учетом следующих принципов:

- нельзя допускать однообразия сообщений;

- необходимо чередовать материал, различный по характеру;

- нужно создавать непрерывную смену информации;

- важно применять элементы новизны, непредвиденности, неожиданности;

- следует привлекать и удерживать внимание слушателей эмоциональными, динамичными, взрывными эпизодами, активностью происходящего на сценической площадке;

- полезно следить за постоянной сменой впечатлений, чередовать речевые, музыкальные, шумовые, световые и зрительные элементы.

Монолог – один из элементов сценария анимационного мероприятия.

Данная форма используется на встречах, тематических вечерах, в устных журналах, являясь основой театрализованных представлений (репризы ведущих, фельетоны, комментарии, стихи, песни, объявления номеров).

Важно привлекать к выступлениям людей, владеющих приемами устной речи, умеющих говорить правильно, ярко, образно, выразительно.

Мастерство сценариста заключается в умении:

- подготовить текст для исполнителя;

- передать характер выступающего;

- подчеркнуть эмоциональную сторону речи;

- выразить особенности жанра.

Речевую партитуру (совокупность сюжетных линий произведения, программа каких-либо действий) необходимо строить по принципам правдивости, грамотности, ясности, четкости, простоты выражения мысли, избегая банальных, штампованных, чуждых для русского языка слов и выражений.

Необходимо отказаться от такого оратора, который в своем выступлении коверкает слова, выражает мысли сухим, казенным текстом, отходит от намеченного плана, злоупотребляет терминологией, допускает употребление «слов-паразитов», нецензурных выражений, ведет себя неестественно или грубо по отношению к зрителям.

Диалог (греческое dialogos) 1) форма устной речи, разговор двух или нескольких (полилог) лиц;

речевая коммуникация посредством обмена репликами. Как часть словесно-художественного текста доминирует в драме, присутствует в эпических произведениях. Существует и как самостоятельный публицистический и философский жанр (например, диалоги Платона).

2) (в переносном смысле) переговоры, свободный обмен мнениями, например политический диалог22.

Диалог в сценарии тесно связан с действием. Он возникает, когда сценаристу нужно показать столкновение разных мнений и интересов характеров. В основе диалога лежит драматический или комедийный конфликт, раскрывающий противопоставление состояний, настроений, мнений действующих лиц.

Большую роль в диалоге играет ситуация. Новые обстоятельства выдвигают новые мотивы разговора. Настоящий диалог обязательно подразумевает обращение собеседников друг к другу и слушателям. Часто мероприятие сопровождается умелым сочетанием диалога и монолога.

Важнейшее профессиональное требование к любому выступающему – это высокая культура речи. Без владения словом нельзя рассчитывать на успешное проведение мероприятия. Профессиональный оратор должен помнить, что его речь перед слушателями – это речь устная, отличающаяся от письменной рядом качеств.

Основные черты устной речи:

- преобладание простых предложений над сложными;

- экспрессивность, эмоциональность, непринужденность, образ-ность;

- использование изобразительно-выразительных средств;

http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-encycl (дата обращения: 1.10.2011 г.) - широкое употребление обиходно-бытовой лексики и фразеологии;

- активное использование внелексических средств (интонации, ударения, пауз, темпа речи и т. п.);

- проявление творческой индивидуальности.

Подготовленная устная речь, безусловно, отличается большей продуманностью, более четкой структурной организацией, но при этом всетаки говорящий должен стремиться, чтобы его речь была непринужденной, не «заученной», походила на непосредственное общение.

Также важно помнить, что основой любой публичной речи является литературная речь, выступающая как ведущая форма существования русского языка.

Общие требования к сценарию заключаются в том, что лексическая, синтаксическая и стилистическая структура речи персонажей должна определятся характерами действующих лиц, их эмоциональным состоянием, обстоятельствами действия, ярким и образным языком, правильностью выбора слов и выражений.

В массовых жанрах и эпизодах можно предусмотреть диалог с публикой. Он строится на предвидении реакции зрителя и заготавливается в нескольких вариантах. Публике в этом диалоге отводится место для угадывания предметов, отгадывания загадок. Диалог с публикой чередуется с монологом ведущего, который объясняет правила игры, задает вопросы, объявляет победителей. Работая над подобным диалогом, сценарист должен заготовить остроумные и оригинальные ответы, предложения; по характеру они должны соответствовать определенной аудитории, ее возрастному, культурному уровню и воспитанию.

При подготовке выступления специалист-аниматор должен обратить внимание на правила общения с аудиторией:

1. Нужно владеть мимикой, выражением своего лица, силой голоса, дикцией, артикуляцией; уметь стоять, двигаться, пользоваться жестами, добиваться максимального контакта с аудиторией.

2. Важно широко использовать метод импровизации, проявлять уверенность, стараться вызывать положительную реакцию слушателей.

3. Речь должна иметь эмоциональную окраску, захватывать внимание слушателей, создавать атмосферу сопереживания, эстетического наслаждения.

Усиление речи Сценарист может использовать радио как возможность ведения вечера без выхода ведущего на сцену. Голос за сценой (в микрофон) подчас дает бльший эффект. Звукозапись и радиоаппаратура дают возможность широко использовать музыку и шумы, фонограммы выступлений известных государственных и политических деятелей, деятелей науки, культуры и искусства.

VIII. ПОДГОТОВКА И РАЗРАБОТКА АНИМАЦИОННЫХ

ПРОГРАММ, МАССОВЫХ ПРАЗДНИКОВ, ОРГАНИЗАЦИЯ

КОНЦЕРТОВ, ВЕЧЕРОВ ОТДЫХА

История массовых форм праздников свидетельствует, что во все эпохи, во всех странах для человечества была характерна тяга к массовым представлениям, зрелищам, театрализованным праздникам. Это объясняется тем, что массовый праздник является выражением эмоционального настроя масс, и при грамотной и профессиональной организации праздника согласуются, приходят в соответствие интересы государства и настроение народа.

Сегодня также невозможно представить нашу жизнь без праздников, которые предусматривают разнообразный комплекс политических, культурных, художественных, эстетических, анимационных действий.

Праздник – это мероприятие с активным, творческим участием населения, посвященное выдающимся событиям, традиционным датам, юбилеям, чествованию работников определенных профессий.

К подготовке праздника необходимо относиться с чувством высокой ответственности, наделять каждую программу индивидуальными качествами, использовать психологические нюансы, отражать в празднике не только факты, но и свое мироощущение, идейную убежденность, взволнованность, гражданскую позицию. Поэтому организацией массовых праздников должны заниматься специально подготовленные режиссеры, постановщики, профессионалы, специалисты-аниматоры, что позволяет избежать штампов, ремесленничества, шаблона.

Театрализованной частью праздника может быть массовое представление, которое, в отличие от праздника, всегда вписывается в определенную сценическую площадку, локализуется четкими границами, предполагает разделение масс на исполнителей и зрителей.

Массовый праздник предполагает одновременное возникновение сразу нескольких очагов художественного действия. Каждый участник может выбрать для себя любой объект внимания, в то время как представление этот объект предопределяет.

Драматургия массового праздника предполагает четкое понимание идеи праздника, осознание темы, основных задач, раскрытие величия происходящего события, стремление мобилизовать зрителей на решение важного вопроса.

Драматургия массового праздника зависит от ряда обстоятельств:

- от места и масштаба действия массового праздника;

Праздник по своему масштабу может быть общегородским, общенациональным, туристским, клубным, детским, молодежным, студенческим. Он может проходить в городе, в сельской местности, на стадионе, в Доме культуры, в зоне отдыха, в парке, на туристской площадке, в школе, в институте. От удачно выбранного места проведения массового праздника зависит высокий эмоциональный настрой публики и успех задуманного.

- от использования художественных средств;

К ним относятся: декорации, оформление сцены, площади, игровой площадки; атрибуты, которые используются в процессе представления;

дополнительные элементы праздника: фейерверк, салют, запуск голубей, воздушных шаров, полет самолетов и т. п., помогающие выразить идею праздника.

В качестве средств выразительности и воздействия на зрителей используется компоненты: танец, песня, эмоционально-живая картинная композиция, предполагающая мгновенное переключение внимания зрителей с одного объекта на другой без детализации и психологических мотивировок.

Тема массового праздника определяет характер проведения праздника, от нее зависит ход событий и развертывание действий. Чтобы раскрыть тему, нужно наполнить содержанием, выстроить в логической последовательности подачу материала, найти соответствующий образ, соответствующий идее, ритму, темпу, музыкальному оформлению.

Именно тема диктует подбор концертных номеров, песен, танцевальных композиций, театрализованных сюжетов. Примерные темы массовых праздников: «День города», «Праздник цветов», «День всех влюбленных», «Праздник урожая».

Создание сценария праздника – первый этап подготовки массового праздника. Он определяет пути реализации темы, идеи, сверхзадачи массового праздника; решает вопросы индивидуализации, неповторимости каждого праздничного театрализованного действия. Создание сценария является совместной работой драматурга, режиссера, постановщика, художественного руководителя, группы специалистов-аниматоров, художников, композиторов, музыкального оформителя.

Участники праздника делятся на две группы:

- непосредственные, активные участники – актеры, работники сферы культуры, специалисты-аниматоры, технические работники;

- пассивные участники – туристы, экскурсанты, зрители.

Важная задача специалистов-аниматоров – объединить обе группы, установить тесную связь, контакт между действием и восприятием.

Туристы должны сопереживать, активно включаться в действие праздника, эмоционально выражать свое отношение. И тогда, благодаря азарту аниматоров, доходчивой и понятной форме, увлекательному действию, часть пассивных зрителей переходит в разряд активных участников.

Важными способами повышения заинтересованности зрителя в ходе массового праздника являются:

- активное включение зрителя в действие;

- максимальное сближение исполнителей и зрителей путем превращения зрителей в участников массового действия;

- эмоциональное воздействие на зрителя (игровое, музыкальное, световое, цветовое, фейерверк);

- привлечение внимания участников к аттракционам, конкурсам, игровым элементам;

- поощрение заинтересованности зрителя сувенирами, подарками, сюрпризами.

Если в театрализованном концерте необходимо сфокусировать внимание зрителя на сценической площадке, то в массовом празднике надо искать как можно больше рассредоточенных центров, органично разводить в разных направлениях массы людей, пришедших на праздник. Многоцентровость массовых праздников приобретает особый смысл во время карнавального шествия, маскарадных шоу, фестивалей, которые требуют четкого ритма, площадок для танцев, аттракционов, свободы для движения актеров в театральных костюмах, проезда декорированных машин.

В сценарии массового праздника необходимо предусмотреть порядок движения колонн, продумать организацию митинга, спланировать приход зрителей.

Сценарий массового праздника содержит: начало, развитие, кульминацию, финал. Степень эмоционального накала каждого эпизода, ритмичность, контрастность, концентрация внимания зрителей, их заинтересованность, строгое взаимодействие эпизодов определяются режиссером в рамках сценария.

Большое значение в раскрытии темы, подъеме настроения, эмоциональном воздействии играет художественное и музыкальное оформление территории праздника, ритм, темп, исполнительские и актерские силы, режиссерская фантазия, театральные костюмы, поэтический настрой.

8.2. Организация концертов и вечеров отдыха Концерт – одна из форм культурно-досуговой деятельности.

Подготовку и проведение концертов можно считать одной из важных функций деятельности туристского аниматора, которая направлена на формирование эмоционального состояние туристов, реализацию их творческого потенциала, развитие ценностно-ориентированных процессов общения, создание непринужденной обстановки, установление тесных контактов, снятие стрессовых ситуаций.

Концерт (от итал. concerto) – состязание, соревнование. Конечно же, на сцене не происходит явной борьбы, в которой кто-то должен победить, кто-то проиграть, но глубинный подтекст слова сохраняется. Ведь каждый исполнитель, вышедший на сцену, ждет признания, аплодисментов и не хочет выглядеть хуже других. Обеспечить успех каждому исполнителю – самая главная педагогическая и режиссерская задача организатора концерта.

В настоящее время существует ряд классификаций концерта.

По целевому назначению концерты принято подразделять на следующие виды: отчетные, праздничные, юбилейные.

Концерты подразделяются также:

- по месту постановки: стациионарные (выступление на привычной сцене), выездные или гастрольные;

- по составу участников: в программе могут быть задействованы взрослые, дети, профессиональные исполнители, исполнители-любители;

- по числу участников: сольные (выступление одного исполнителя), групповые (выступление одной группы исполнителей), смешанные (выступление в одной концертной программе отдельных солистов, групп, ансамблей);

- по составу аудитории, для которой концерты проводятся – взрослая, детская, смешанная. Детская аудитория требует точного расчета концерта во времени, поскольку дети быстро устают; важно тщательно продумывать подбор номеров, их расстановку: дети любят зрелищность, они не выносят монотонности, хотят больше веселых и смешных номеров. Взрослая аудитория более восприимчива к глубинно-содержательным номерам, не устает от продолжительного концерта. Смешанная аудитория представляют собой наибольшую сложность. Трудно учесть интересы всех возрастных категорий зрителей. Разный возраст, уровень социальной зрелости, адаптации к жизни, культуры, возможности осмысления художественного материала, представленного на сцене исполнителями, – все это требует продуманности и соответствующей подачи каждого номера.

По содержанию концерты бывают: тематические (посвященные одной теме), политемные (с разными тематическими блоками и направлениями), театрализованные (составляются исключительно из музыкальных номеров с театральными элементами).

Тематические концерты в свою очередь, подразделяются на сюжетные и бессюжетные.

В зависимости от числа жанров концерты подразделяются:

- на одножанровые: литературные, хореографические, музыкальные, поэтические, юмористические, клоунадные и т. д.;

- многожанровые, или сборные: используются разные жанры: песни, стихи, проза, танцы, цирковые номера, отрывки из спектаклей и т. д.

Основные принципы организации сборного концерта:

1) Необходим строгий учет времени проведения всех номеров и концерта в целом (Если концертная программа разрастается, то уместно сделать концерт в двух отделениях, с перерывом для зрителей).

2) Организационные и технические моменты должны предшествовать расстановке номеров.

3) Следует избегать однообразия в расстановке номеров по их жанру, настроению.

4) Важно обеспечить постановку каждого номера концерта в выгодных для исполнителя условиях.

5) Составление программы нужно производить с учетом нарастания зрительского интереса (Самые зрелищные, динамичные, яркие номера следует распределять ближе к финалу).

6) Концерт должен начинаться с эффектного номера, чтобы сразу захватить внимание зрителя.

7) Целесообразна подача некоторых номеров единым концертным блоком в программе.

8) Очень важно соблюдение развития, динамики концертной программы.

Тематический концерт строится по тем же законам, что и сборный, но его номера раскрывают какую-либо одну тему и придерживаются ее.

Театрализованный концерт – это наиболее зрелищный, яркий, масштабный, трудный по замыслу, организации и воплощению вид концертной формы. Он может быть тематическим и театрализованным.

Композиция (от итал. compositio – составление, связывание, сложение, соединение). Энциклопедии трактуют термин «композиция» по-разному, но общий смысл формулировок примерно таков: композиция – это сложное единство различных компонентов, которое достигается в процессе творчества.

Понятие «композиции» присутствует в любом виде искусства: в живописи, скульптуре, музыке, романе, фильме, а также в театральноанимационном представлении.

Композиции бывают одножанровые (литературные, музыкальные, музыкально-хореографические и т. д.). По замыслу композиции бывают сюжетные (весь материал выстраивается в рамках заданного сюжета по законам драматургии) и бессюжетные (имеющие свою логику организации материала согласно индивидуальному авторскому замыслу).

Бессюжетные композиции создаются по принципу калейдоскопа номеров или различных материалов, составляющих всю композицию, выстраиваются благодаря удачно найденному сквозному драматургическому ходу – сквозному художественному приему, на котором держатся все эпизоды сценария, составные части композиции.

Работая над композицией сценария, сценаристу важно набрать как можно больше разнородного материала, соответствующего теме.

Материалом для композиции могут быть песни, стихи, фотографии, архивные документы, отрывки из спектаклей, хореографические фрагменты, текст ведущих. Материал в композиции распределяется и занимает свое место в развитии действия согласно сюжету или драматургическому ходу.

При работе над композицией, связанной со зрелищными формами, всегда помогает знание основных приемов монтажа:

1. Параллельный прием сопоставления разнородного материала предусматривает параллельное одновременное развитие и показ двух линий.

2. Контрастный прием монтажа: два отрывка, два материала противопоставляются друг другу.

3. Логический прием монтажа материала предполагает логический, естественный переход из одного отрывка в другой соответственно логике событий.

4. Ретроспективный прием из любого эпизода композиции уводит зрителя в тот или иной эпизод прошлого.

5. Прием рефрена (термин позаимствован из музыки, дословно означает повторение того или иного отрывка мелодии) служит своеобразным напоминанием какой-нибудь важной мысли, какого-нибудь настроения, чувства.

6. Ассоциативный прием: эпизоды стыкуются друг с другом таким образом, чтобы вызвать у зрителя те или иные ассоциации. Сложность заключается в том, что зрители в зале имеют разный опыт, эмоциональную отзывчивость, культуру восприятия. В то же время этот прием дает большой простор для работы собственного воображения, фантазии зрителя.

Анимационно-театрализованные вечера – это встреча творческих коллективов со зрителями. Постепенно слово «вечер» приобрело жанровую окраску, развилась разновидность тематического вечера отдыха.

Вечера различают по содержанию, структуре, методике проведения.

Исходя из этих основных признаков – содержательного, структурного и жанрового – вечера можно подразделить на следующие виды:

- социально-значимого содержания;

- посвященные юбилею школы, института, университета, предприятия, фирмы, итогам работы организации, конференции и т. д.;

- морально-этического содержания;

- литературные, музыкальные, танцевальные;

- спортивные;

- развлекательные.

В зависимости от внутренней логики и структуры построения анимационно-театрализованные вечера делятся на следующие типы:

- тематической направленности;

- информационной направленности;

- вечера отдыха.

В тематическом вечере акцент делается на использование разнообразных средств и приемов выразительности: поэзия, музыка, кинофрагменты, хореографические номера; посвящение определенной теме. Тематический вечер сравнивают со спектаклем, слово ведущего приобретает особое образное значение и звучание.

достоверностью информации, точностью, познавательной направленностью. Подобные вечера организуют при проведении конференций, выставок, деловых встреч.

Вечер отдыха имеет определенную эмоциональную окраску, взволнованную интонацию ведения, яркость средств выразительности, характеризуется как релаксационный вечер.

Одной из специфических черт вечера, отличающих его от концерта, композиции, конкурсной программы, является использование специально продуманных и включенных в канву действия приемов активизации аудитории. Особенно эффективны приемы новизны и соучастия. С помощью приема новизны аудитория легче воспринимает новые факты, сведения, сообщения. С помощью приема соучастия зрители вовлекаются в беседу, конкурс, пение, игру. Этот прием особенно хорош в детской, подростковой и молодежной аудитории, не терпящей пассивной формы поведения. Они становятся не просто зрителями, а зрителями-участниками.

Для достижения этой цели организаторами вечера зачастую используется и множество приемов активизации аудитории: массовое исполнение песни, танца, игры, включение в действие подсадного героя в зале.



Pages:     | 1 || 3 |


Похожие работы:

«Записи выполняются и используются в СО 1.004 СО 6.018 Предоставляется в СО 1.023. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова Агрономический факультет СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ: Декан факультета Проректор по учебной работе /Шьюрова Н.А./ /Ларионов С.В./ _ г. _ г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА (МОДУЛЬНАЯ) Дисциплина Экономика АПК Для специальности 110202.65 Плодоовощеводство и...»

«АННОТАЦИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ РЫНКА ЦЕННЫХ БУМАГ Направление (специальность): 030900 ЮРИСПРУДЕНЦИЯ Наименование профиля подготовки: гражданско-правовой Наименование степени / квалификации: Бакалавр 1. Цели и задачи освоения дисциплины. Дать целостное представление о функционировании рынка ценных бумаг. Выяснить правовую сущность ценных бумаг, рассмотреть особенности конкретных видов ценных бумаг, условия их выпуска и обращения, возможности использования в...»

«ФЕДЕРАЦИЯ СПОРТА СЛЕПЫХ УТВЕРЖДАЮ УТВЕРЖДАЮ Министр спорта Российской Федерация Президент ОО ФСО Федерация спорта слепых _Мутко В.Л. Л.П.Абрамова __ 2013 года __ 2013 года ПРОГРАММА РАЗВИТИЯ СПОРТА СЛЕПЫХ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА 2013-2020 гг. Москва 2013 год 2 ОБЩЕРОССИЙСКАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ФИЗКУЛЬТУРНО-СПОРТИВНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ФЕДЕРАЦИЯ СПОРТА СЛЕПЫХ ПРОГРАММА РАЗВИТИЯ СПОРТА СЛЕПЫХ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА 2013-2020 гг. 2013 год 1. Общие положения Программа разработана с учетом...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Кубанский государственный аграрный университет Кафедра налогов и налогообложения i управления г^В.Г. Кудряков / 2013 г. Рабочая программа дисциплины (модуля) Муниципальное право Направление подготовки 081100 Государственное и муниципальное управление Профиль подготовки Государственное и муниципальное управление Квалификация (степень)...»

«ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА ПРИ ПРИЕМЕ НА ПОДГОТОВКУ НАУЧНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ КАДРОВ В АСПИРАНТУРЕ. ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 14.01.03- БОЛЕЗНИ УХА, ГОРЛА И НОСА 1. Скелетотопия, симптопия глотки. 2. Отделы глотки и их границы. 3. Методы исследования глотки. 4. Топографическая анатомия небной миндалины и кровоснабжение. 5. Топографическая анатомия заглоточного клетчаточного пространства. 6. Сосуды и нервы, проходящие через переднее парафарингеальное пространство. 7. Методы исследования носоглотки у...»

«РАССМОТРЕНА УТВЕРЖДЕНА Приёмной комиссией Ученым советом ФГБОУ ВПО Астраханский Астраханского государственный университет государственного университета 14 января 2013 года, протокол № 01 28 января 2013 года, протокол № 07 ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ ПО МЕХАНИЗАЦИИ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА, для поступающих по направлению подготовки магистров 110800.68 АГРОИНЖЕНЕРИЯ Магистерская программа – Агроинженерные технологии и менеджмент в 2013 году АСТРАХАНЬ - 2013 1 1. Назначение вступительного...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ТОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Утверждаю Декан геолого-географического факультета _Г.М. Татьянин _2013 г. ПАЛЕОНТОЛОГИЯ Рабочая программа Направление подготовки 020700 Геология Квалификация выпускника Бакалавр Форма обучения очная Томск 2013 Одобрено кафедрой палеонтологии и исторической геологии Протокол № 178 от 19 февраля 2013 г. Зав. кафедрой, профессор В.М. Подобина Рекомендовано методическим советом геолого-географического...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ БАЛТИЙСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ИММАНУИЛА КАНТА Утверждаю: Ректор БФУ имени И.Канта А.П. Клемешев _ 20_г. Номер внутривузовской регистрации_ Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление подготовки 080100.68 Экономика Программа Финансы Квалификация (степень) Магистр Калининград 2012 год СОДЕРЖАНИЕ 1. Используемые сокращения и обозначения 2. Общие положения 2.1. Основная образовательная...»

«Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московской области Международный университет природы, общества и человека Дубна (Университет Дубна) Институт системного анализа и управления Кафедра системного анализа и управления УТВЕРЖДАЮ проректор по учебной работе С.В. Моржухина __20 г. ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ ОСНОВЫ ГЕОИНФОРМАТИКИ (наименование дисциплины) по специальности 080801 65 Прикладная информатика (в менеджменте) (№, наименование направления,...»

«Информация о деятельности министерства по реализации мероприятий, связанных с выполнением Указа Президента Российской Федерации от 7 мая 2012 года №602 Об обеспечении межнационального согласия в 2013 году и на плановый период 2014-2016 годы. Министерством в отчетный период принимались меры по реализации мероприятий, связанных с выполнением Указа Президента Российской Федерации от 7 мая 2012 года №602 Об обеспечении межнационального согласия в 2013 году и на плановый период 2014-2016 годы....»

«ЮЖНО-УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Приём 2012/2013 уч. года ЗАОЧНЫЙ ИНЖЕНЕРНОУЧЕБНЫЙ ПЛАН ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ Направление подготовки 08010068 – Экономика Магистерская программа – Корпоративные финансы Студент_ Шифр Группа ОБЪЁМ РАБОТЫ СТУДЕНТА, час. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПО СЕМЕСТРАМ из н и х Кафедра НАЗВАНИЕ лек- прак- лабо- Экз, Экз, РГР, РГР, ДИСЦИПЛИНЫ КР, ЗЕ КР, ЗЕ тич. рат. СРС Всего ции зачёт зачёт КП КП ПЕРВЫЙ КУРС 1 семестр 2 семестр Цикл Ин яз Б.1.01 1. Иностранный язык в про- зач...»

«ОХОТА В МОЗАМБИКЕ 2015 Трофей слона с характеристиками 70 фунтов, добыт в концессии Coutada 7 в июне 2013 года Район охоты: на берегу реки Замбези расположен лагерь Sena. Здесь организуется великолепная охота на крокодила, бегемота и спортивная рыбалка на тайгер фиш. Проживание в этом лагере это и оптимальный доступ к другим охотничьим районам Центрального Мозамбика. Так, район Muanza расположен всего в 4 часах езды на автомобиле. Здесь добываются хорошие трофеи африканского буйвола. Муанза –...»

«РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО КУРСУ ОКРУЖАЮЩИЙ МИР О.Н. Федотова, Г.В. Трафимова 1 – 4 классы 1. Пояснительная записка Рабочая программа по курсу Окружающий мир для 1 - 4 классов разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, планируемых результатов начального общего образования; авторской программы О.Н.Федотовой, Г.В.Трафимовой Окружающий мир, утверждённой МО...»

«Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Гимназия г. Костомукша, Республика Карелия Основная Образовательная Программа начального общего образования, обеспечивающая дополнительную (углубленную) подготовку учащихся по английскому языку для 1-4 классов на 2014-2015 учебный год СОДЕРЖАНИЕ Целевой раздел I Пояснительная записка 1. Планируемые результаты освоения учащимися основной образовательной 2. программы начального общего образования, обеспечивающей дополнительную (углубленную)...»

«РАБОЧАЯ КОПИЯ 2009 Санкт-Петербургский государственный университет Факультет международных отношений РАБОЧАЯ КОПИЯ ПРОГРАММЫ СПЕЦИАЛЬНОГО КУРСА Переговоры и посредничество Разработчик: к.и.н, доц. Д.В.Кацы Рецензенты: к.и.н, доц. И.В.Чернов к.и.н, доц. В.Г.Соболев СПбГУ 2009 Для бакалавров факультета международных отношений СПбГУ 1 РАБОЧАЯ КОПИЯ 2009 *** Данный курс по выбору предназначен для подготовки бакалавров по направлению Регионоведение, и составлен с учетом его взаимосвязи с предметами,...»

«Записи выполняются и используются в СО 1.004 СО 6.018 Предоставляется в СО 1.023. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова Факультет экономики и менеджмента СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ Декан факультета Проректор по учебной работе / Дудникова Е.Б./ /Ларионов С.В./ _ _2013 г. _ _2013г. РАБОЧАЯ (МОДУЛЬНАЯ) ПРОГРАММА Дисциплина Адаптация выпускников к рынку труда Для...»

«Управление образования Администрации города Снежинска муниципальное бюджетное образовательное учреждение Муниципальный методический центр Современные образовательные технологии как средство внедрения Федеральных государственных образовательных стандартов второго поколения (из опыта работы МОУ Средняя общеобразовательная школа №121) декабрь 2010 В сборнике показана роль образовательных технологий деятельностного типа как одного из главных условий введения нового федерального государственного...»

«ПРОЕКТ ПОЛОЖЕНИЕ о системе оценок, форме, порядке и периодичности текущей, промежуточной и итоговой аттестации обучающихся 5-9 классов гимназии 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Настоящее Положение разработано в соответствии с Законом РФ Об образовании, ФГОС ООО второго поколения, Уставом гимназии и определяет организационную структуру, порядок работы и порядок управления процессом оценивания результатов обучения, развития личностных, предметных и метапредметных знаний и умений, регламентирует систему...»

«Местное самоуправление г. Таганрог Ростовской области АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА ТАГАНРОГА ПОСТАНОВЛЕНИЕ (в ред. постановлений Администрации города Таганрога от 09.04.2010 № 1757, от 13.05.2010 № 2251. от 06.10.10 №4346, от 25.05.2011 №1595) от 13.11.2009 № 5542 Об утверждении долгосрочной целевой программы развития субъектов малого и среднего предпринимательства в городе Таганроге на 2010-2013 годы В соответствии со ст.179 Бюджетного Кодекса РФ, Федеральными законами от 06.10.2003 № 131-ФЗ Об общих...»

«1 2 Рабочая программа учебной дисциплины ОБЩИЙ КУРС ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее – ФГОС) по профессии начального профессионального образования (далее НПО) 100120.03 Оператор по обработке перевозочных документов на железнодорожном транспорте, приказ Минобрнауки № 504 от 13 мая 2010 г Организация-разработчик: ГБОУ НПО СО Красноуфимское профессиональное училище № 97 Разработчики: Васюкова Татьяна Васильевна, преподаватель...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.