«История и культура цыган Пособие для дополнительных и внеклассных занятий Санкт-Петербург 2013 Абраменко О.А, Кулаева С.Б. История и культура цыган: Пособие для дополнительных и внеклассных занятий / Предисл. И.С. ...»
Ольга Абраменко, Стефания Кулаева
История и культура
цыган
Пособие для дополнительных и внеклассных занятий
Санкт-Петербург
2013
Абраменко О.А, Кулаева С.Б. История и культура
цыган: Пособие для дополнительных и внеклассных занятий / Предисл. И.С. Бердышева. Издание 2-е,
дополненное. СПб., 2013. — 100 с.
ISBN
Книга содержит семь глав, посвященных истории цыганского
народа, развитию цыганского языка и культуры, цыганской тематике в мировой литературе. В дополнение к информационным разделам даны рекомендованные к обсуждению темы, вопросы и задания для учеников. При проведении занятий желательно привлечь дополнительные материалы (аудиозаписи, фильмы, классические литературные произведения). В книгу включены наиболее выразительные отрывки из образцов мировой литературы, которые тоже могут помочь учителю. Книга составлена на основе исследований о цыганах, в том числе малодоступных, которые были опубликованы в России и за рубежом.
На первой странице обложки: «Танцующая цыганка». Рисунок пластилином Шота Михай (ученика школы пос. Осельки Всеволожского района Ленинградской области). 2004.
Верстка А. Некозаковой Благодарим Н.В.Бессонова за предоставление иллюстраций, И.Эскилдсена за предоставление фотографий.
© О.А. Абраменко, С.Б. Кулаева — текст © Н.В. Бессонов — иллюстрации © И. Эскилдсен — фотографии Перепечатки с обязательной ссылкой на источник приветствуются.
Переиздание пособия «История и культура цыган» осуществлено АДЦ «Мемориал» в рамках программы «Защита прав детей».
Предисловие Переживаемый нами новый виток истории с глобальными социальными противоречиями — от голода и нищеты до терроризма и локальных войн — еще больше заостряет одну из древнейших проблем человечества: дискриминацию людей по национальному признаку. Тяжкий груз проблем, связанных с национальным вопросом, доставшийся нашей стране от прошлых столетий, включая эпоху тоталитаризма, делает борьбу с дискриминацией особенно сложной и затяжной. Один из путей решения проблемы — оптимизация образовательной политики в отношении малых народов и национальных меньшинств в Российской Федерации. Сохранение самобытности каждого малого народа или национального меньшинства вкупе с эффективной интеграцией в образовательное пространство русскоязычной культуры и есть смысл этой образовательной политики.
Образование цыганских детей по ряду объективных и субъективных причин всегда представляло и представляет серьезную проблему. Приобщение цыганских детей к школе, последующее обучение и интеграция этих учащихся в русскоязычную культуру при сохранении и дальнейшем развитии собственной цыганской культуры — актуальная задача для современной России.
Одна из субъективных причин, способствующих негативному отношению определенной части нашего общества к идее образования и интеграции цыганских детей, — миф об «изначальной неполноценности» цыган и их неспособности получить образование.
Цель нашего просветительского пособия — публикация (как правило, в адаптированном виде) некоторых материалов по истории цыганской культуры для преподавателей, работающих с цыганскими детьми. Эти матеO. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган риалы, творчески переработанные самими педагогами, можно использовать, во-первых, в рамках факультативов по цыгановедению; во-вторых, в программах общеобразовательных школ по истории, географии, литературе, музыкальному и изобразительному искусствам.
Необходимо отметить, что работа учителя с цыганскими детьми требует от него, кроме само собой разумеющихся гуманистических, дидактических и психологических способностей, владения дополнительными знаниями, которые непосредственно связаны с этнокультурными особенностями их питомцев. В первую очередь учитель должен ориентироваться в происхождении (этническая группа, миграционный путь и т.д.) семей своих учащихся.
Так, на территории Российской Федерации проживают представители разных этнических групп цыган, которые отличаются друг от друга не только языком, но и культурными традициями. Например, сильно различаются русские цыгане, которые дисперсно живут среди нецыганских соседей и, как правило, более интегрированы, и цыгане-кэлдэрары, которые социально адаптированы в значительно меньшей степени. Традиционный уклад их быта разительно отличается от образа жизни окружающего этнического большинства: они обычно проживают в компактном поселении — так называемом таборе, заключают ранние браки, у них есть элементы самоуправления («сход» или «крис») и т.д. Учитель должен быть готов к тому, что цыганские дети не всегда в достаточной степени владеют русским языком и поэтому выглядят менее подготовленными к школе.
Следующий момент — возраст начала обучения, стабильность посещения занятий и возраст окончания учебы. Многие цыганские дети поступают в первый класс, когда им больше, чем 6–7 лет. Стабильно посещают школу далеко не все. В холодную погоду, в большие праздники, во время радостных и горестных семейных событий (наПредисловие пример, свадьбы или похорон) цыганские дети пропускают школу. К сожалению, часто они по разным причинам прерывают обучение после 5–6-го класса. Тем не менее, те подростки, которые переходят этот «роковой» барьер, в дальнейшем учатся достаточно стабильно, заканчивая 9-летнюю школу. Часть из них пытается учиться и дальше и получает полноценное 11-летнее образование.
Наконец, надо иметь в виду еще один фактор — это родительская поддержка. Цыганские семьи обычно вполне определенно реагируют на школу: они или искренне доверяют учителям и всемерно их поддерживают, контролируя посещение школы своими детьми, или же наоборот — весьма скептически относятся к конкретным педагогам или даже к образовательному заведению в целом.
Отсюда понятно, что главная роль в процессе образования цыганских детей принадлежит личности учителя.
Именно от него зависит отношение цыганской общины к учебному заведению в целом. Зная некоторые особенности «таборных» цыганских детей (открытость, эмоциональность, подчеркнутое уважение к старшим), учителю гораздо легче найти верный тон в отношениях со своими подопечными и их родителями.
В процессе учебы при хорошо налаженных отношениях между учителем и цыганскими детьми последние проявляют необычайную заинтересованность и желание работать на уроках. Корректное отношение учителей к ошибкам, неточностям и другим погрешностям учеников становится залогом крепкой дружбы, которая возникает между ними. Терпение и терпимость, доброжелательность, повтор очередного пройденного фрагмента новой темы на занятиях, подтверждение усвоения ребенком этой темы, образность подачи учебного материала — вот слагаемые учительского успеха.
Необходимо помнить один из психологических постулатов положительной мотивации на учебу любых детей:
O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган стабильный и грамотно поощряемый учителем успех в одной деятельности (предмете, самодеятельности и т.д.) часто становится поводом для продолжения обучения в целом.
Теперь о том, обучать ли цыганских детей отдельно, создавая цыганские классы или даже цыганские школы, или интегрировать их в интернациональную группу. К сожалению, сегрегация цыганских детей, после проведения формального тестирования или вовсе без него, — это распространенная практика в школах, расположенных неподалеку от компактных цыганских поселков. Часто в «цыганские» классы объединяются дети разного возраста и подготовки. Есть вопиющие случаи, когда цыганских детей только на основании недостаточного знания русского языка считают умственно отсталыми. Условия обучения цыганских детей часто хуже, чем у других детей (ветхие здания, плохо оборудованные классы, двухтрехсменное обучение; отсутствие нормальных туалетов, не налажено питание и т.д.). Компактные поселки часто удалены от школ, а школьных автобусов, которые могли бы доставлять детей на учебу, нет. Часто после окончания начальной школы цыганским ученикам даже не предлагают возможности продолжить обучение в средней и старшей школе, да это и невозможно: качество образования, получаемого цыганскими детьми, настолько низкое, что они не могут полноценно влиться в среднее звено.
Подобная ситуация должна быть признана дискриминационной, а сегрегированное обучение цыганских детей, не объясняемое методически (специальными программами обучения), — неприемлемым. Их необходимо интегрировать с другими детьми и обучать совместно, обязательно задействовать в совместных с другими детьми внеклассных мероприятиях — праздниках, фестивалях, экскурсиях и т.д.
Конечно, решение этой проблемы требует существенных финансовых вложений: ведь кроме предоставления равных условий обучения (помощи социального педагога в оформлении документов, организации подвоза детей, питания, помощи с канцтоварами и учебниками и пр.) цыганские дети нуждаются в дополнительных занятиях. Им, как и любым детям-билингвам, необходима постоянная помощь логопеда, психолога, дополнительные занятия по русскому языку. Кроме того, остро стоит вопрос о предшкольной подготовке («нулевые» классы, «школа будущего первоклассника» и под.): именно и только она обеспечит равные стартовые возможности цыганских детей в 1-м классе. Учителя, работающие с цыганскими детьми, тоже нуждаются в методической помощи: для них нужно создать специальные программы и выпустить специальные методические пособия по изучению русского языка как неродного для цыганоговорящей аудитории.
Отдельная проблема — преподавание или хотя бы присутствие в каком-то виде в программе родного цыганского языка. Пока в России нет учителей — специалистов по этому предмету, однако мировой (и, кстати, советский) опыт показывает, что при определенных усилиях можно подготовить таких педагогов за довольно короткий срок.
А пока учителя, работающие с цыганскими детьми, должны получить хотя бы общее представление о цыганском языке и культуре.
Вообще, обучение цыганских детей требует от учителей, директоров школ и чиновников от образования доброй воли и определенной гибкости. Часто цыганские дети попадают в школу уже в подростковом возрасте.
Нередко у поступающих не хватает документов. Еще одна распространенная ситуация — желание молодых людей и взрослых, которые в свое время проучились всего несколько лет или вообще не учились, продолжить образование или начать его с нуля. Пока система образования России не дает им возможности реализовать свои O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган планы: в 1-й класс принимают детей не старше 8 лет, а вечерние школы предлагают обучение только в среднем звене, хотя законодательство позволяет, в случае необходимости, и брать в 1-й класс «переростков», и открывать начальные классы в вечерних школах. Однако на практике дети и взрослые, которые не вписываются в «стандарты», оказываются за бортом образовательной системы: ни учителя, ни директора, ни органы управления образованием не идут навстречу «проблемному контингенту» вместо того, чтобы помочь оформить документы, организовать прохождение медосмотра и т.д., — словом, выполнить свой долг.
Гибкости требует и сам учебный процесс. Наиболее успешные педагоги используют в классах, где учатся дети с разными образовательными возможностями, хорошо себя зарекомендовавшую практику дифференцированного обучения. Это практика, во многом относящаяся и к слабо подготовленным к школе цыганским детям, предусматривает дифференциальное оценивание учащихся в зависимости от реальных темпов продвижения в учебе.
При этом, конечно, одновременно происходит индивидуальное «подтягивание» этих учебных достижений до условной программной нормы. Этот подход основывается на психологии индивидуальных достижений в обучении, на учении о «зоне ближайшего развития» одного из основоположников отечественной детской и школьной психологии Л. С. Выготского.
Идея интеграционного обучения детей с разными учебными возможностями, связанными с разными уровнями социального и медицинского благополучия, в цивилизованном мире не нова и прочно закреплена в соответствующих государственных законах. Это так называемое «инклюзивное» (т.е. «включенное») образование, при котором с раннего возраста дети привыкают видеть рядом с собой сверстников с разными особенноПредисловие стями (например, тех, кто передвигается на костылях или в инвалидной коляске, детей с ДЦП), учатся взаимодействовать с ними, дружить, помогать им.
Какие бы ученики в школе ни обучались, необходимо планировать и проводить «базисные» общие для всех детей мероприятия как на школьном, так и на внешкольном уровнях. Это могут быть совместные экскурсии и путешествия, олимпиады, совместная творческая деятельность и многое другое. Эти мероприятия должны очень сочетаться с занятиями по толерантности.
Гибкость при работе с цыганским населением нельзя путать с потворством нарушениям прав детей со стороны взрослых. Представления некоторых отсталых родителей («мы испокон веков неученые», «научили читать-писать — и хватит», «мальчиков отправим в школу, а девочкам это не надо», «женатых в школу не пустим — им надо семью кормить») не должны лишить детей нормального детства.
То же касается и частых высказываний (и, что хуже, действий) работников образования: «я девочек в школу не приму — все равно замуж выйдут и бросят», «зачем цыганам английский — они же только в своем таборе общаются», «они все равно не приедут к 9 утра, мы пошли им навстречу — начало в 11», «они сами виноваты — учиться не хотят». Следует пресекать и ксенофобные выпады со стороны нецыганских детей и родителей, воспитывая толерантность у всех участников учебного процесса. Нарушение прав ребенка — незаконно, с чьей бы стороны оно ни происходило.
Конечно, процесс интеграции учеников с разным языковым и культурным фоном сложен, учителя часто сами испытывают психологические трудности, не зная, у кого позаимствовать положительный опыт, а многие из них уверены, что их ситуация уникальна и нигде в мире нет ничего подобного. Здесь очень важно понять: вы не одиноки, школ с большим числом цыганских учеников в O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган нашей стране много, и есть очень успешные примеры их обучения и интеграции. АДЦ «Мемориал» сотрудничает с целым рядом школ в различных регионах РФ, проводит семинары и конференции, издает пилотные пособия, которые можно использовать в работе с цыганскими детьми.
Иногда нам задают вопрос: «А почему к цыганам такое внимание? Нужно ко всем относиться одинаково».
Правильный ответ на этот вопрос такой: если дополнительного внимания не уделить, результатом будет неравенство и дискриминация. Ведь если, например, не сделать специальный пандус для инвалидов-колясочников, они не смогут выйти из дома, посетить магазин или поликлинику, — это нарушит их права, дискриминирует по отношению к здоровым людям. По этой же причине в общественном транспорте выделяются места для пассажиров с детьми и людей с ограниченными возможностями, оплачивается декретный отпуск и отпуск по уходу за ребенком, организуется бесплатное питание для малообеспеченных детей в школе. Это так называемые «позитивные» или «проактивные» меры, которые призваны предотвратить дискриминацию.
Касательно образования, без дополнительной помощи многие цыганские дети обречены на учебные неудачи. Надежда школы на репетиторов или даже на самих цыганских родителей в деле коррекции учебного отставания своих детей за редким исключением на сегодняшний день — это утопия (в массе цыганские родители малограмотны и не могут помочь детям с уроками).
Мы надеемся, что несколько замечаний, сделанных нами о специфике обучения цыганских детей, могут оказаться полезными педагогам для лучшего понимания своих учеников. В свою очередь, это понимание способно расширить горизонты учительского творчества. Наконец, учительское творчество, помноженное на любовь к своим питомцам, сделает детей еще более восприимчивыми к знаниям. Мы также надеемся, что предлагаемое пособие будет полезно не только цыганским учащимся для знакомства с историей своего народа, его культурой и творчеством, но и всем заинтересованным в повышении своей культурологической эрудиции ученикам — как взрослым, так и детям.
O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган Часть I.
ОЧерк истОрии и культуры цыганскОгО нарОда Глава Откуда пришли цыгане, где они живут и какие они бывают Долгое время происхождение цыган оставалось загадкой. Необычная внешность, странные одежды, кочевой образ жизни, непонятный язык цыган заставляли европейцев строить самые фантастические предположения о родине этого удивительного народа.
Одной из распространенных версий происхождения цыган была «египетская». Опасаясь преследований, цыгане выдавали себя за паломников, давших обет папе римскому, и называли себя «князьями Малого Египта», то есть территории Ближнего Востока (региона Сирии, Ливана и Кипра). Впоследствии понятие «Малый Египет»
забылось, поэтому возникла путаница с названием самого Египта, и сами цыгане, а вслед за ними и европейцы верили, что загадочный народ происходит от египетских фараонов. Это представление отразилось в названиях цыган в разных языках. Так, от слова «Египет» произошли английское gypsy ‘цыган’ (от Egyptian ‘eгиптянин’), испанское gitano ‘цыган’ (от *egiptano ‘египтянин’), венгерское farao npek ‘цыгане’ (буквально ‘фараонов народ’).
Во многих языках, в том числе в русском, название цыган происходит от греческого слова atsinganos, которое Глава 1. Откуда пришли цыгане, где они живут и какими они бывают обозначало представителей особой религиозной общины в некоторых областях Византии в раннем средневековье.
Видимо, это название было перенесено на цыган по сходству образа жизни и занятий. Такого происхождения название «цыгане» в русском языке и многих славянских, в немецком — Zigeuner, французском — tsigane, итальянском — zingaro, турецком — ingane.
Есть и другие названия цыган: например, финское mustalaiset (буквально ‘черные’) или голландское Heidens (буквально ‘неверующие’). Однако сами цыгане называют себя «ром» (в нашей стране хорошо известен московский цыганский «Театр ромэн», то есть буквально «театр цыган»). Каково же происхождение самоназвания цыган «ром»? Ответ на этот вопрос подводит нас к проблеме цыганской прародины.
Пролить свет на происхождение цыганского народа помогли ученые-языковеды. В середине XVIII века венгр Иштван Вайя заметил, что язык индийских студентов, которые учились вместе с ним в Лейденском университете, поразительно напоминает язык венгерских цыган.
В XIX веке в основательных трудах лингвистов А. Потта и Ф. Миклошича это сходство было доказано. Таким образом, стало совершенно ясно, что предки современных цыган происходят из Индии. И в наше время в Индии существует каста «дом», в которую входят кузнецы, музыканты и фокусники. Название этой касты с течением веков изменилось, превратившись сначала в «лом»
(так цыгане и теперь называются в Армении), а затем в «ром». Ученые предполагают, что примерно в XI веке нашей эры, опасаясь нашествия арабов, предки цыган снялись с места и мигрировали на запад — в Персию, затем на Кавказ и в Малую Азию (территория современной Турции). В XIII–XIV веках цыгане уже были в Византийской империи, на Балканском полуострове. Именно O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган оттуда цыганские племена и разошлись по странам Западной и Восточной Европы. А из Европы цыгане попали и в Америку.
Маршрут цыган отразился в их языке, куда попали заимствованные слова из языков тех народов, среди которых цыгане оказывались по пути в Европу. Так, например, цыганское слово «зор» ‘сила’ — это заимствование из персидского, «Патради» ‘Пасха’ — из армянского, «окто»
‘восемь’ и «дром» ‘дорога’ — из греческого (этим словам родственны русские «окт(ава)», «(авто)дром», тоже заимствованные из греческого), «фэлда» ‘поле’ — из немецкого, «длуго» ‘долг’ — из польского и т. д. Однако цыганский язык сохранил и индийские черты. Так, во многих цыганских словах есть так называемые придыхательные согласные КХ, ПХ, ТХ: «кхос» ‘сено’, «кхэр» ‘дом’, «пхув»
‘земля’, «тхав» ‘нитка’. Непривычен для русскоязычных встречающийся в начале и середине цыганских слов мягкий согласный звук ДЖ (такой, как в английских словах John, jeans): «джява» ‘я иду’, «джином» ‘я знаю’, «джиибэн»
‘жизнь’, «джювлы» ‘женщина’.
Цыганский язык относится к индийской (индо-арийской) подгруппе огромной индоевропейской языковой семьи (см. таблицу). К этой же семье относятся славянские языки (в их числе русский), германские (например, английский и немецкий), романские (такие как французский и итальянский) и многие другие языки Европы.
Иными словами, несмотря на большие различия во внешности, образе жизни, языке, все мы — родственники, хотя и дальние.
Иногда цыган называют «индейцами». Это нелепое заблуждение возникло из-за путаницы названий «индийцы» и «индейцы». Как известно, Америка была открыта Христофором Колумбом, когда он искал путь в Индию.
Именно поэтому коренных жителей Америки до сих пор называют «индейцы» — из-за ошибки Колумба. Среди Глава 1. Откуда пришли цыгане, где они живут и какими они бывают индоарийские языки: санскрит; хинди, непали, пенджаби, гуджури; бенгали, ассами, ория; маратхи, бхили, гуджарати, раджпстани, синдхи; дардские языки; сингалезский; цыганский иранские языки: авестийский, мидийский, древнеперсидский, скифские языки; пехлеви, парфянский, бактрийский, согдийский, хорезмийский, сакский, аланский; осетинский, пушту (афганский), дари, ягнобский, памирские языки; фарси (персидский), таджикский, талышский, белуджский, татский, хазарейский, лурский, курдский армянский язык греческий язык (древнегреческий и новогреческий) албанский язык славянские языки: старославянский, болгарский, македонский, словенский, сербохорватский; польский, кашубский, чешский, словацкий, лужицкий; русский, украинский, белорусский Балтийские языки: древнепрусский, литовский, латышский германские языки: готский; исландский, фарерский, датский, норвежский, шведский; английский, фризский, нидерландский, фламандский, немецкий, идиш, африкаанс романские языки: латынь; французский, провансальский, испанский, португальский, галисийский, каталанский, итальянский, сардинский, ретороманский; румынский, молдавский кельтские языки: ирландский, шотландский; валлийский, бретонский, корнский индейцев выделяется множество племен — ирокезы, сиу, апачи и многие другие. К американским аборигенам цыгане отношения не имеют. Зато индийцы, которые живут в Индии, родственны цыганам и по языку, и по происхождению.
Как известно, древнее индийское общество состояло из каст — групп людей, которые вели одинаковый образ жизни, владели определенными профессиями и не смешивались с представителями других каст. Что касается O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган происхождения цыган, то здесь есть две точки зрения.
Одни ученые предполагают, что предки цыган принадлежали к отдельной касте фокусников и музыкантов, другие же думают, что около тысячи лет тому назад из Индии вышли люди, принадлежавшие к нескольким кастам, — это были и кузнецы, и ремесленники, и музыканты, и торговцы.
В Индии до сих пор очень много племенных групп, похожих на современных цыган. Некоторые из них традиционно занимаются цирковым искусством — это акробаты, фокусники, которые с детства обучаются этому ремеслу. Есть группы, профессионально занимающиеся музыкой, а также бродячие ремесленники — кузнецы, корзинщики и т.д. (см. илл. 1—5).
В мире насчитывается много цыганских субэтнических групп. Они говорят на разных диалектах цыганского языка, различаются и по одежде, и по образу жизни, и по религии, и по основным занятиям. В этом нет ничего удивительного: уходя все дальше и дальше от своей индийской родины, цыгане менялись, приспосабливаясь к жизни среди других народов, перенимали у них и религию, и какие-то культурные особенности. Удивительно другое: несмотря на сложную судьбу, многовековые гонения, непонимание со стороны других народов, цыганский народ не растворился среди соседей, а сохранил и антропологический тип (то есть типичную внешность), и язык, и известную культурную общность.
Географически ближе всего к цыганской прародине располагается группа мугат (окружающее население называет их «люли» или «джуги») — кочевые уроженцы Средней Азии, которых можно встретить в Узбекистане, Кыргызстане, Таджикистане. Цыганский язык они утратили, говорят по-узбекски или по-таджикски, одеваются в халаты, шаровары. В 1990-е годы, после распада Советского Союза и межнациональных конфликтов в ТаджиГлава 1. Откуда пришли цыгане, где они живут и какими они бывают Путь цыган из Индии в Европу кистане, мугат появились и в России — сейчас их можно встретить в Москве, Петербурге и других городах.
Если двигаться по «цыганской дороге» на запад, по мы попадем на Кавказ, где встретим еще одну группу, — это лома, армянские цыгане, почти утратившие цыганский язык и говорящие по-армянски (армяне называют их «боша»).
В XIII—XIV веках цыгане оказались на территории Балканского полуострова, откуда, после Османского завоевания этой территории, разошлись по Европе. Здесь цыгане встречаются повсеместно. Некоторые группы живут в той или иной европейской стране веками, другие появились сравнительно недавно — как правило, в результате различных трагических обстоятельств. Так, после этнических конфликтов в бывшей Югославии многие цыгане O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган стали беженцами. Другой пример: румынские цыгане получили возможность свободно передвигаться по странам шенгенской зоны после вхождения Румынии в Евросоюз.
Проблемы у цыган в разных странах одинаковые:
бедность, низкий уровень образования, слабая социальная адаптированность. Особенно это касается стран Восточной Европы, где после крушения коммунистических режимов упал уровень жизни всех граждан, а особенно цыган, одного из самых незащищенных слоев населения.
Из стран Восточной Европы больше всего цыган в Румынии — около 2 млн. (см. илл. 12 —13). Они практикуют традиционные цыганские промыслы: кузнечное ремесло, мелкую торговлю. В Румынии образованию цыганских детей сейчас уделяется большое внимание. В программу входит стандартизированный цыганский язык на основе кэлдэрарского диалекта (дело в том, что многие цыгане в силу исторических обстоятельств утратили родной язык, перейдя на румынский).
В соседней с Румынией Венгрии цыгане составляют до 4% населения (см. илл. 10), и многие из них тоже, к сожалению, утратили цыганский язык (это связано с государственной политикой ассимиляции венгерских цыган, начавшейся еще в XIX веке).
Положение цыган в странах Западной Европы очень сильно отличаются от Восточной (Европейский Союз предъявляет строгие требования к соблюдению прав человека). Например, в Швеции цыгане официально признаны одним из пяти национальных меньшинств (наряду с саамами, шведскими финнами, торнедальскими финнами, евреями), соответственно, романи чиб (цыганский язык) тоже один из официальных языков этой страны. Это означает, что выделяется специальное финансирование на развитие языка и культуры цыган, издаются книги, в том числе учебники, по цыганскому языку и культуре.
Глава 1. Откуда пришли цыгане, где они живут и какими они бывают Другой пример — Франция. Представителей группы «мануш» можно встретить кочующими на машинах с прицепами, где все приспособлено для жизни: там есть печка, кухня, стиральная машина, сушилка и т.д. Традиционно они путешествовали из города в город, от рынка к рынку, что-то покупали и продавали, но теперь это становится все труднее, потому что они могут парковаться только на специальных стоянках, а таких мест немного (во Франции действует специальный закон о том, что каждый пункт с населением свыше 5 000 человек обязан оборудовать стоянки для цыганских караванов, где за небольшую плату можно получить доступ к электричеству и воде). Для детей из кочующих групп предусмотрены мобильные школы, оборудованные в автобусах, за рулем которых сидит учитель. Говорят мануш на особом диалекте цыганского языка, где много французских и немецких заимствований. Родственны мануш цыгане из группы житан, попавших во Францию из Испании. Житан, или по-испански хитанос, славятся своими способностями к музыке — например, участники известной цыганской поп-группы «Джипси кингс» по происхождению житан.
Наконец, во Франции встречаются и временные гости из Восточной Европы (из бывшей Югославии, Румынии).
Они приезжают на короткое время, часто нелегально или пользуясь свободой перемещения внутри Евросоюза, чтобы заработать деньги милостыней или какой-нибудь работой (например, ремонтом автомашин). Скандалы с выдворением цыган из Франции, которыми «прославился»
бывший ее президент Н. Саркози, касались именно выходцев из восточноевропейских стран.
В нашей стране можно встретить представителей разных цыганских субэтнических групп, которые пришли в Россию разными путями. Дело в том, что, попав на Балканский полуостров в XIII–XIV веках, цыгане мигрировали в разных направлениях. Одна группа цыган O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган двинулась на восток, в придунайские области. Оттуда, из Молдавии и Валахии, они проникли в Украину и в южные области России (ученые датируют их миграцию XV– XVII веками). Потомки этих цыган сейчас образуют группы, называемые «сэрвы» и «влахи» (см. илл. 15). Другая часть цыган отправилась в страны Западной Европы, а в северные и центральные районы России эти люди пришли гораздо позже — в XVIII веке. Таково происхождение русских цыган (русска рома), литовских и латышских цыган. Все они — потомки немецких цыган, двинувшихся из Германии через Польшу на восток (см. илл. 16—19).
Наконец, во второй половине XIX века из Австро-Венгрии, объединявшей тогда Австрию, Венгрию, Румынию и Закарпатскую Украину, в Россию мигрировали кэлдэрари (котляры) и ловари. Именно традиционный костюм кэлдэрарей (яркие длинные юбки, монеты, вплетенные в косы у женщин, широкие кожаные пояса у мужчин) стал своеобразным «эталоном» представления о цыганах многих восточноевропейцев (см. илл. 14).
Кроме того, уже в наше время в Россию переселились некоторые семьи так называемых «молдаван» — молдавских цыган, которые утратили цыганский язык и перешли на молдавский. Их можно встретить, например, в некоторых районах Ленинградской области.
В последние годы в России появились так называемые «мадьяры» — венгероязычные цыгане из Закарпатской области Украины (см. илл. 11). Их вынужденное кочевье связано с крайней бедностью и маргинализацией, возникшей как следствие распада Советского Союза.
Как мы уже говорили, у самих цыган есть представление о том, что они происходят из Египта (легенда «Мы — фараоново племя» записана и литературно обработана венгерским филологом Тибором Бартошем). В этой легенде причудливо переплелись библейские мотивы (судьба цыган сопоставляется с судьбой евреев) и раздумья над Глава 1. Откуда пришли цыгане, где они живут и какими они бывают тем, почему цыгане разбросаны по миру и ведут кочевой образ жизни. Еще одна сказочная версия цыганского прошлого — «Раньше мы были птицами» — тоже записана в Венгрии. Она послужила основой для замечательного мультфильма режиссера Гарри Бардина. Короткая сказка «Как цыгане по свету разбрелись» бытует среди русских цыган. Полные тексты легенды и сказок мы приводим в Приложении. При чтении и обсуждении этих произведений с цыганскими учениками следует подчеркнуть, что в сказках представлено творческое народное видение цыганской истории, не совпадающее с научной точкой зрения.
рекомендованные темы и вопросы для обсуждения 1. Посмотрите с детьми мультфильм «Маугли». Обратите их внимание на то, какие животные водятся в Индии, как там одеваются люди, какой климат в Индии. Попросите детей нарисовать Маугли и его друзей.
2. Нарисуйте вместе с детьми стрелками на контурной карте Евразии путь цыган из Индии в Европу.
3. Обсудите, какие народы живут в Индии, каких религиозных верований они придерживаются, в какой традиционной одежде ходят жители Индии. Расскажите, что такое каста.
4. Прочитайте и обсудите с детьми цыганскую сказку о происхождении цыганского народа.
O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган Глава Традиционный образ жизни цыган Предки цыган, вышедшие из Индии, не владели землей и недвижимым имуществом, поэтому они кочевали, то есть переезжали с места на место. В некоторых странах и сейчас цыгане постоянно перемещаются и не имеют постоянного места жительства. Европейские народы, среди которых оказались цыгане в результате многовековых путешествий, жили оседло и не принимали кочевья. Быт цыган не был похож на их собственный, казался им чуждым. А между тем в традиционных занятиях и устройстве быта цыган нет ничего удивительного или загадочного:
они следуют из самого кочевого образа жизни.
Кочевье предполагает чередование переездов и остановок во временном лагере, который принято называть «табором». Само это слово тюркского происхождения, и обозначало оно военный лагерь с обозом. Впоследствии это название перенеслось и на цыганские караваны, часто так называют и отдельную цыганскую общину, и компактное цыганское поселение.
В.М. Гаршин в рассказе «Медведи» (1883) дает такое описание цыганского табора:
Выгон пестрел, как огромный ковер из лоскутьев. Видны были грязно-белые палатки, множество повозок, толпа пестрого народа:
темные фигуры мужчин в кафтанах, серые грязные рубахи, яркие желтые и красные одежды женщин; толпа народа окружала все собравшиеся таборы цыган. Был чудный, немного жаркий и совершенно тихий день; на высоту, где сидели зрители, доносился говор тысячной толпы, тяжелые удары молота о мягкое железо, конское ржанье и рев десятков приведенных из нескольких уездов цыганских поильцев и кормильцев — ручных медведей.
Толпа мальчишек и девчонок бежала к ним за версту навстречу и с ликованием возвращалась вместе с их нестройной толпой вниз, в слободу, где начиналось самое торжество. Да, это было торжество!
Они останавливались у кабака или у какой-нибудь хаты побогаче, а где была помещичья усадьба, то перед панским домом, и начиналось представление, леченье, торговля и мена, гаданье, ковка лошадей и починка телег; и чего-чего тут не было в долгий летний день до самого вечера, когда цыгане уходили за слободу, на толоку [пастбище. — прим. ред.], растягивали там свои палатки или просто натягивали холстину на оглобли, зажигали костры и готовили себе ужин. И до поздней ночи вокруг табора стояла любопытная толпа.
Но в лагере все успокаивается; понемногу тушат ненужные огни; медведи, ворочаясь, звякают своими цепями и изредка глухо урчат под телегами, к которым прикованы; цыгане укладываются спать. Один из них отошел в сторону и горловым тенором запел странную песню на родном языке, не похожую на песни московских цыган и опереточных певиц, своеобразную, дикую, заунывную, чуждую для уха, донесшуюся откуда-то из неизвестной темноты... Никто не знает, когда сложена она, какие степи, леса и горы породили ее;
она осталась живым свидетелем старины, забытой и тем, кто поет ее теперь под чужим, горящим звездами небом, в чужих степях...
В очерке современного писателя Ю.О. Домбровского «Цыганы шумною толпой...» описан цыганский табор начала ХХ века:
...по шляху движется и гремит что-то до крайности невероятное — такое, чего я никогда не видел: плывут узкие крытые фургоны с верхом из непробиваемого дождем, как жесть, серого брезента; телеги с ситцевыми навесами, и на блекло-розовых ситцах этих цветут невероятные мануфактурные розы — по полпуда в каждом кочане; затем телеги без навесов, но и с них стекают те же розы, венки, ленты, целые связки, ливни их. Потом показывается крытая бричка совсем барского вида, с лаковыми крыльями, фонарями, рессорами. Но лак уж растрескался, фонари побиты, окно в бричке поднято и видна покачивающаяся сизая молчаливая борода да тусклая металлическая серьга сбоку. По сторонам всего этого ступают люди — сначала высокие, черные, загорелые мужчины в картузах, блестящих сапогах и красных рубахах под пояс. В руках кнуты. За мужчинами идут, раскачиваясь, покуривая, сплевывая и переговариваясь, женщины. Платья у них не простые, а тоже невероятные:
O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган широкие, вольные, облегающие бедра, собранные в бесчисленные складки, каскады цветастой, то нежно-розовой, то просто багровой материи. Заключают все это девушки — верткие, быстрые, глазастые, как молодые козочки. Они весело идут, размахивая руками, за ушами у них по цветку, на голых плечах косынки, а на шеях мониста, стеклярус, бусы, монеты, — и все это светится, звенит, горит, перемаргивается.
А повозки все едут, едут, палит вечереющее солнце, на холме около нас уже собралось порядком людей. И вдруг все вскрикнули:
это вознеслось и загорелось над степью, и шляхом, и табором большое, светлое солнце. Оно появилось, повернулось, собрало жгучий пучок белых лучей, ослепило всех и сразу погасло. Потом я понял:
это была фирменная вывеска табора — «лудить котлы, кастрюли, тазы медные».
Что же необходимо человеку, если у него нет дома? В первую очередь — транспорт. В старые времена это лошади, а в современных условиях — машина. Где жить людям, у которых нет постоянного дома? Необходимо жилище, которое легко собирать и разбирать. Кроме того, оно не должно быть тяжелым, чтобы лошадь могла его увезти.
У цыган такими домами были шатер (или палатка, или кибитка), а в современных условиях — автофургон или трейлер, как у цыган Франции или Швеции.
Как приготовить пищу в полевых условиях? Конечно, на костре. Для этого нужны котлы, которые можно подвесить над огнем, а для чая — самовар (см. илл. 24). Питаться придется в том числе и «подножным кормом». Вот как описывают французские писатели Э. и Ж. Гонкуры ужин цыганки и ее семьи из цирковой труппы, кочующей по Франции (роман «Братья Земганно», 1879):
Ночь овладела умирающим днем. В домике на конце главной улице города заблестел одинокий огонек.
Вдруг из поросли выскочил голый до пояса юноша; в свернутой фуфайке он нес какого-то зверька. При виде добычи на лице женщины в трико засветилась почти жестокая радость, и, казалось, на мгновенье ей припомнилось что-то из прошлого, куда были обращены ее мысли.
— Дайте глины! — воскликнула она низким контральто, в котором звучали странные, волнующие нотки, и захлопала в ладоши.
С кошачьей ловкостью, ни разу не уколовшись, она быстро обложила живого ежа глиной, превратив его в шар, а старик тем временем разжег из сухих веток громадный пылающий костер.
Глина, в которой пекся еж, обратилась в кирпич. Геркулес разбил его топором, и зверек, с которого сходила кожа вместе с колючками, был поделен между присутствующими. Женщина в трико взяла себе кусочек и, смакуя, стала его медленно посасывать.
Понятно, что в повозку не влезет много мебели и утвари. Значит, придется обходиться минимумом вещей, спать на земле или в повозке. Кроме того, придется научиться легко расставаться с вещами и не обрастать имуществом.
Какие же ценности можно сохранить или, как теперь говорят, куда вложить средства? Например, можно носить золотые украшения или нашить монеты на платок.
Чтобы прокормиться, кочевой народ должен выбирать занятия, подходящие к его образу жизни. Прекрасно сочетается с перемещениями торговля — ведь можно возить разные товары из одной местности в другую и продавать их. И действительно, торговля до сих пор остается излюбленным занятием многих цыган.
Если основное средство перемещения — лошадь и от лошадей во многом зависит благополучие семьи, то и основные «профессии» тоже будут связаны с лошадьми. Как известно, цыгане издавна занимались лошадничеством, то есть разводили лошадей, торговали и менялись ими.
Лошадям необходима упряжь, подковы — значит, нужны шорники и кузнецы. Кузнечные изделия можно продавать или обменивать у оседлых жителей, можно чинить металлическую посуду, лудить котлы, кастрюли, тазы. Цыгане всегда славились как искусные кузнецы.
Известно, что в Трансильвании из всех цыган в городах жить разрешалось только кузнецам, они даже освобождались от уплаты налогов. А в Карпатах о человеке, ставшем кузнецом, говорили: «выучился на цыгана».
O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган Приведем описание цыганского кузнеца из рассказа В.М. Гаршина «Медведи»:
Теперь по деревням уже не водят медведей. Да и цыгане стали редко бродить: большей частью они живут в тех местах, где приписаны, и только иногда, отдавая дань своей вековой привычке, выбираются куда-нибудь на выгон, натягивают копченое полотно и живут целыми семьями, занимаясь ковкой лошадей, коновальством и барышничеством. Мне случалось видеть даже, что шатры уступали место на скорую руку сколоченным дощатым балаганам.
Это было в губернском городе: недалеко от больницы и базарной площади, на клочке еще не застроенной земли, рядом с почтовой дорогой, цыгане устроили свой маленький городок. Только смуглые глазастые лица, курчавые волосы, грязная одежда мужчин, грязные яркие тряпки женщин и нагие бронзовые ребятишки напоминали мне былую картину вольного цыганского табора. Из балаганов слышался лязг железа; я заглянул в один из них: какой-то старик ковал подкову за подковой, отбрасывая их одну за одной в кучу в углу балагана; он работал с мрачным, сосредоточенным видом, сильно торопясь.
Заметим, что кузнечное ремесло или лужение идеально подходят именно для кочевников: они приезжают, работают, а когда работа кончается (то есть когда все котлы и кастрюли починены и все лошади подкованы), они уезжают. Тот же самый принцип относится и к занятиям, которые не связаны с производством, — гаданием, выступлениями с животными, танцами и музыкой. Невозможно в течение долгого времени выступать в одном и том же месте — это надоедает публике, представления перестают пользоваться успехом.
Большинство ученых согласны с тем, что гадание, выступления с песнями и танцами, а также то, что мы назвали бы цирковыми представлениями (дрессировка животных), — это занятия, которые цыгане сохранили с глубокой древности, так как их предки относились к касте придворных фокусников и музыкантов. Однако змеи, которых заклинают индийские факиры, в Европе не воГлава 2. Традиционный образ жизни цыган дились, поэтому в недалеком прошлом их заменили другие животные — медведи. В поэме А. С. Пушкина читаем:
Медведь — беглец родной берлоги, Косматый гость его шатра, В селеньях, вдоль степной дороги, Близ молдаванского двора Перед толпою осторожной И тяжко пляшет, и ревет, И цепь докучную грызет;
На посох опершись дорожный, Старик лениво в бубны бьет...
В рассказе «Медведи» В.М. Гаршин с этнографической точностью изобразил картины цыганского быта.
Особенно интересны сцены вождения медведей. В рассказе речь идет о трагических событиях, случившихся в 1875 году в городе Бельске: по закону, запрещавшему промысел ручными медведями, цыгане, съехавшиеся из четырех уездов, должны были сами перестрелять своих питомцев. Мало того, что это чудовищно жестоко по отношению к животным, — этот закон лишил множества цыган их привычного занятия и фактически вынудил заниматься воровством.
Они шли по деревням, давая в последний раз свои представления. В последний раз медведи показывали свое артистическое искусство: плясали, боролись, показывали, как мальчишки горох воруют, как ходит молодица и как старая баба; в последний раз они получали угощение в виде стаканчика водки, который медведь, стоя на задних лапах, брал обеими подошвами передних, прикладывал к своему мохнатому рылу и, опрокинув голову назад, выливал в пасть, после чего облизывался и выражал свое удовольствие тихим ревом, полным каких-то странных вздохов. В последний раз к цыганам приходили старики и старухи, чтобы полечиться верным, испытанным средством, состоявшем в том, чтобы лечь на землю под медведя, который ложился на пациента брюхом, широко растопырив во все стороны по земле свои четыре лапы, и лежал, пока цыган не считал время сеанса уже достаточно продолжительным. В последний раз их вводили в хаты, причем, если медведь добровольно соглашался воO. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган йти, его вели в передний угол и сажали там, и радовались его согласию, как доброму знаку; а если он, несмотря на все уговоры и ласки, не переступал порога, то хозяева печалились, а соседи говорили:
— Шось таке е! Бо вин зна!
[Старые цыгане хотели спасти медведей и пришли к исправнику, чтобы уговорить его разрешить не убивать животных.] У ворот бельского исправника собралось несколько стариков цыган. Они приоделись, чтобы представиться начальству в приличном виде. На всех были черные или синие суконные бешметы с наборными серебряными с чернью поясами, шелковые рубахи с узеньким галуном по воротнику, плисовые шаровары, большие сапоги, у некоторых с расшитыми и прорезанными узором голенищами, и большей частью барашковыми шапками. Это убранство надевалось только в самых торжественных случаях.
Их позвали к исправнику. Они вошли толпою в переднюю, и, когда к ним вышел усатый человек в полицейском мундире, старики упали ему в ноги. Они просили его, предлагая деньги. Многие плакали.
— Ваше высокоблагородие, — говорил Иван, — сами посудите, куда мы теперь подадимся? Были у нас медведи — жили мы смирно, никого не обижали... Есть у нас молодцы, что и лихим делом промышляют; да, ваше высокоблагородие, разве конокрадов и русских мало? Никому от наших зверей обиды не было, всем утеха. Теперь же что будет? По миру должны мы идти, а не то ворами, бродягами быть. Отцы наши и деды медведей водили; земли мы пахать не умеем; кузнецы мы все, да ведь хорошо было кузнецами быть, за работой по всей земле ходя, а теперь работа к нам сама не пойдет. И будут наши молодцы ворами-конокрадами: некуда больше податься, ваше высокоблагородие. Как перед Богом говорю, не скрываюсь: большое зло сделали и нам и всем добрым людям, медведей у нас отнявши.
Пожалуй, из всех традиционных цыганских промыслов самым одиозным и неприемлемым в глазах окружающего населения считается гадание. Неудивительно, что в Европе цыган стали обвинять в черной магии: ведь обычному человеку трудно понять, как, не обладая колдовскими знаниями, можно приручить дикого зверя или узнать будущее по картам и по руке. Однако нужно понимать, что в древней Индии и гадание, и попрошайничество, и выступления с дрессированными животными были органичной частью жизни предков современных цыган и не осуждались обществом.
В новелле П. Мериме «Кармен» (1845) так описываются сцены гадания:
Когда мы остались наедине, цыганка достала из баула карты, по-видимому, уже немало послужившие, магнит, высохшего хамелеона и кое-какие другие предметы, потребные для ее искусства.
Потом она велела мне начертить монетой крест на левой ладони, и магический обряд начался.
Теперь она сидела у стола и глядела в миску с водой, куда вылила растопленный свинец. Она была так поглощена своей ворожбой, что не заметила, как я вошел. Она то брала кусок свинца и с печальным видом поворачивала его во все стороны, то напевала какую-нибудь колдовскую песню, где они призывают Марию Падилью... которая, говорят, была Бари Кральиса, или великая цыганская царица.
В рассказе грузинского писателя Нодара Думбадзе «Цыгане» с любовью и юмором описывается приход цыганского табора в горное село в суровое для жителей время: 1943 год, идет война, многие мужчины на фронте.
Писатель показывает, что гадание цыганок, пусть даже иногда намеренно предсказывавших скорое возвращение мужей и сыновей, дал исстрадавшимся женщинам надежду, так необходимую им в военные годы. (Мы приводим текст рассказа в Приложении.) Говоря о занятиях цыган, нельзя не упомянуть о музыке и танцах. В каждой стране сложилась особая цыганская музыкальная традиция. Мировую известность имеет искусство испанских цыган: канте-хондо (буквально «глубокое пение») — особый вокальный стиль и фламенко — особый стиль танца. Они сложились в Андалусии — провинции на юге Испании — и вобрали в себя разные традиции. Восхищаясь искусством кантаоров — исполнителей канте-хондо, — испанский поэт Федерико Гарсиа Лорка писал: «Ни одна испанская песня O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган не сравнится с цыганской сегидильей поэтическим величием, и редко, крайне редко человеческий дух творил с такой стихийностью».
Предоставим слово П. Мериме:
Вот подкатывает коляска. И что же я вижу, кто откуда сходит?
Моя цыганочка. На этот раз она была разукрашена, как икона, разряжена в пух и прах, вся в золоте и лентах. Платье с блестками, голубые туфельки тоже с блестками, всюду цветы и шитье. В руке она держала бубен. С нею были еще две цыганки, молодая и старая.
Их всегда сопровождает какая-нибудь старуха, а также старик с гитарой, тоже цыган, чтобы играть им для танцев. Вам известно, что цыганок часто приглашают в дома, и они там пляшут ромалис — это их танец — и нередко многое другое. Я сказал, что мне хотелось бы посмотреть, как она танцует; но где взять кастаньеты?
Она тут же берет единственную старухину тарелку, ломает ее на куски и отплясывает ромалис, щелкая фаянсовыми осколками не хуже, чем если бы это были кастаньеты из черного дерева или слоновой кости.
Из других цыганских музыкальных традиций широко известно искусство румынских и молдавских цыган, исполняющих так называемую лэутарскую музыку. «Лэутар» — распространенное в Молдавии и Румынии название народного музыканта, обычно скрипача. Оно происходит от наименования древнего щипкового инструмента «лэута». Лэутары создали свой музыкальный стиль, а цыгане, которые перенимали культуру тех народов, среди которых оказывались, заимствовали манеру румынских музыкантов и внесли в исполнение свои особенности.
Музыкальное искусство русских цыган тоже знаменито (см. илл. 20—21). Начало своеобразной моде на цыганское творчество, из которой потом выросла музыкальная традиция российских цыган, положил граф А.Г. ОрловЧесменский. Он завел в 1774 году первый в России цыганский хор. Участники хора были крепостными, но незадолго до войны 1812 года им дали вольную. Первым руководитеГлава 2. Традиционный образ жизни цыган лем хора, или, как тогда говорили, хореводом, стал Иван Трофимович Соколов, а впоследствии его заменил племянник, Илья Осипович Соколов. Именно о нем читаем у Пушкина:
Там старый хрыч цыган Илья, Под лад плечами шевеля, Глядит на удаль плясовую Да чешет голову седую.
Любопытно, что хоровые цыгане участвовали в войне 1812 года, а также жертвовали солидные денежные суммы на нужды армии.
Каким был репертуар цыганских хоров в России? Цыгане исполняли русские песни, но пели их по-своему, внося в исполнение особую выразительность и, как бы мы сейчас сказали, «цыганский колорит».
Нам известны имена первых звезд соколовского хора.
В первую очередь, это знаменитая Стеша (Степанида Солдатова). Родилась она в 1787 году, пела с детства. Тембр ее голоса был необыкновенным, а диапазон очень большим.
Известно, что, услышав итальянскую певицу Терезу Маджолетти, Стеша почувствовала необходимость учиться пению и при содействии «одного богатого любителя и знатока музыки» развила свои выдающиеся вокальные способности, занимаясь с педагогом итальянской школы. После смерти своего благодетеля, которого Стеша преданно любила, она помогала его семье и содержала несколько бедных цыганских семей. Известно, что о пении Стеши был наслышан Наполеон, который, будучи в пылающей Москве в 1812 году, посылал за ней, но певица в это время находилась в Ярославле, где выступала для беженцев и солдат. Имя цыганской примадонны увековечено в произведениях русских композиторов: так, Михаил Глинка записал песню «Ах, когда б я прежде знала» с пометкой «петая знаменитой Стешкой», а А. Гурилёв, автор многих O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган известных романсов, опубликовал песню «Уж как пал туман» с подзаголовком «исполнялась Стешей в 1818–20-х годах». Пением Стеши была очарована известнейшая итальянская певица Каталани, которая, как пишут современники, заливалась слезами, слушая цыганку. Стеша умерла в 1822 году в молодом возрасте. Несомненно, ее судьба была известна русским писателям и нашла отражение в образах цыганок из произведений русской литературы. Дочь Стеши Ольга Андреевна — любовь Павла Нащокина, друга Пушкина.
После смерти Стеши первой певицей соколовского хора стала Таня Демьянова (см. илл. 22). Ее талант был другим — в ее пении не было Стешиной виртуозности, но была необычайная проникновенность, лиризм и темперамент. Евдокия Ростопчина оставила поэтическую «фотографию» Тани:
Но вот гремящий хор внезапно умолкает...
И Таня томная одна теперь слышна:
Ее песнь грустная до сердца проникает, И страстную тоску в нем шевелит она...
Бледна, задумчива, страдальчески прекрасна, Она измучена сердечною грозой, На ней видна печать любови нежной, страстной, И все черты ее искажены тоской.
Не менее романтический образ Тани нарисовал поэт Н.М. Языков:
Во мне душа трепещет и пылает, Когда, к тебе склоняясь головой, Я слушаю, как дивный голос твой, Томительный — журчит и замирает, Как он кипит — веселый и живой.
Или когда твои родные звуки Тебя зовут — и, буйная, летишь, Крутишь главой, сверкаешь и дрожишь, И прыгаешь, и свищешь, и визжишь...
Таня, в отличие от Стеши, прожила долгую жизнь и знаменита тем, что оставила воспоминания о Пушкине, записанные в 1875 году, незадолго до ее смерти.
И стал он с тех пор часто к нам ездить, один даже частенько езжал и как ему вздумается, вечером, а то утром приедет. И все мною одной занимается, петь заставит, а то просто так болтать начнет, и помирает он, хохочет, по-цыгански учится… Тут узнала я, что он жениться собирается на красавице, сказывали, на Гончаровой. Ну, и хорошо, подумала, господин он добрый, ласковый, дай ему Бог совет да любовь! И не чаяла я его до свадьбы видеть, потому, говорили, все он у невесты сидит, очень в нее влюблен.
Только раз, вечерком, — аккурат два дня до свадьбы оставалось,— зашла я к Нащокину с Ольгой. Не успели мы и поздороваться, как под крыльцо сани подкатили и в сени вошел Пушкин. Увидал меня из сеней и кричит: «Ах, радость моя, как я рад тебе, здорово, моя бесценная!» — поцеловал меня в щеку и уселся на софу. Сел и задумался, да так, будто тяжко, голову на руку опер, глядит на меня:
«Спой мне, — говорит, — Таня, что-нибудь на счастье; слышала, может быть, я женюсь?» — «Как не слыхать, — говорю, — дай вам Бог, Александр Сергеевич!» — «Ну, спой мне, спой!» — «Давай, говорю, Оля, гитару, споем барину!..» Она принесла гитару, стала я подбирать, да и думаю, что мне спеть... Только на сердце у меня у самой невесело было в ту пору; потому у меня был свой предмет, — женатый был он человек, и жена увезла его от меня, в деревне заставила на всю зиму с собой жить, — и очень тосковала я от того. И, думаючи об этом, запела я Пушкину песню, — она хоть и подблюдною считается, а только не годится было мне ее теперича петь, потому она будто, сказывают, не к добру:
— Ах, матушка, что так в поле пыльно?
Государыня, что так пыльно?
— Кони разыгралися...— А чьи-то кони, чьи-то кони?
— Кони Александр Сергеевича...
Пою я эту песню, а самой-то грустнехонько, чувствую и голосом то же передаю, и уж как быть не знаю, глаз, от струн не подыму... Как вдруг слышу, громко зарыдал Пушкин. Подняла я глаза, а он рукой за голову схватился, как ребеночек плачет... Кинулся к нему Павел Войнович: «Что с тобой, что с тобой, Пушкин?» — «Ах, говорит, — эта ее песня всю мне внутрь перевернула, она мне не радость, а большую потерю предвещает!..» И не долго он после того оставался тут, уехал, ни с кем не простился.
O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган...Пошла я как-то утром к Иверской, а оттуда в город, по площади пробираюсь. Гляжу, богатейшая карета, новенькая, четвернею едет мне навстречу. Я было свернула в сторону, только слышу, громко кто-то мне из кареты кричит: «Радость моя, Таня, здорово!»
Обернулась я, а это Пушкин, окно спустил, высунулся из него сам и оттуда мне ручкой поцелуй посылает... А подле него красавица писаная — жена сидит...
Хоровые цыгане одевались не так, как современные цыганские артисты: не было ярких юбок с воланами или рубашек, завязанных на груди узлом. Если мы посмотрим на старинные фотографии цыганских хоров, то увидим, что артисты были одеты «по-барски», то есть как дворяне того времени.
Цыганские хоры были яркой чертой русской дореволюционной жизни. Л.Н. Толстой не понаслышке знал цыган и любил цыганское пение. Пьеса «Живой труп» посвящена любви дворянина и хоровой цыганки. В других произведениях писателя тоже есть «цыганские» сцены.
Например, в рассказе «Два гусара» мы видим яркое описание кутежа у цыган:
— Батюшка, ваше сиятельство! ждали не дождались! — говорил косой черный цыган, показывая свои блестящие зубы, встретив его еще в сенях и бросаясь снимать шубу.
— С Лебедяни не видали... Стеша зачахла совсем по вас...
Стеша, стройная молоденькая цыганочка с кирпично-красным румянцем на коричневом лице, с блестящими, глубокими черными глазами, осененными длинными ресницами, выбежала тоже навстречу.
— А! графчик! голубчик! золотой! вот радость-то! — заговорила она сквозь зубы с веселой улыбкой.
Сам Илюшка выбежал навстречу, притворяясь, что очень радуется. Старухи, бабы, девки повскакали с мест и окружили гостя. Кто считался кумовством, кто крестовым братством.
Молодых цыганок Турбин всех расцеловал в губы; старухи и мужчины целовали его в плечико и в ручку.
Цыганки, разбредшиеся было по комнате, опять сели кружком.
Граф посадил Стешку, запевалу, себе на колени и велел еще подать шампанского.
Илюшка с гитарой стал перед запевалой, и началась пляска, то есть цыганские песни: «Хожу ль я по улице», «Эй вы, гусары...», «Слышишь, разумеешь...» и т. д., в известном порядке. Стешка славно пела. Ее гибкий, звучный, из самой груди выливавшийся контральто, ее улыбки во время пенья, смеющиеся, страстные глазки и ножка, шевелившаяся невольно в такт песни, ее отчаянное вскрикиванье при начале хора, — все это задевало за какую-то звонкую, но редко задеваемую струну. Видно было, что она вся жила только в той песне, которую пела. Илюшка, улыбкой, спиной, ногами, всем существом изображая сочувствие песне, аккомпанировал ей на гитаре и, впившись в нее глазами, как будто в первый раз слушая песню, внимательно, озабоченно, в такт песни наклонял и поднимал голову. Потом он вдруг выпрямлялся при последней певучей ноте и, как будто чувствуя себя выше всех в мире, гордо, решительно вскидывал ногой гитару, перевертывал ее, притопывал, встряхивал волосами и, нахмурившись, оглядывался на хор. Все его тело от шеи до пяток начинало плясать каждой жилкой... И двадцать энергических, сильных голосов, каждый из всех сил стараясь страннее и необыкновеннее вторить один другому, переливались в воздухе. Старухи подпрыгивали на стульях, помахивая платочками и оскаливая зубы, вскрикивали в лад и в такт одна громче другой.
Басы, склонив головы на бок и напружив шеи, гудели, стоя за стульями.
Когда Стеша выводила тонкие ноты, Илюшка подносил к ней ближе гитару, как будто желая помочь ей, а красивый молодой человек в восторге вскрикивал, что теперь бемоли пошли.
Когда заиграли плясовую и, дрожа плечами и грудью, прошлась Дуняша и, развернувшись перед графом, поплыла дальше, Турбин вскочил с места, скинул мундир и, оставшись в одной красной рубахе, лихо прошелся с нею в самый раз и такт, выделывая ногами такие штуки, что цыгане, одобрительно улыбаясь, переглядывались друг с другом.
Запели другую песню, третью, еще раз поплясали, провеличали, и всем продолжало казаться весело. Шампанское не кончалось.
Граф пил много. Глаза его как бы покрылись влагою, но он не шатался, плясал еще лучше, говорил твердо и даже сам славно подпевал в хоре и вторил Стеше, когда она пела «Дружбы нежное волненье».
В середине пляски купец, содержатель трактира, пришел просить гостей ехать по домам, потому что уже был третий час утра. Цыгане спорили между собой по-цыгански и настаивали на том, чтобы повеличать еще господ, чему Стеша противилась, говоря, что барорай O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган (по-цыгански: граф или князь, или, точнее, большой барин) прогневается. Вообще уже догорала во всех последняя искра разгула. Уже было десять часов утра. Солнышко поднялось выше крыш, народ сновал по улицам, купцы давно отворили лавки, дворяне и чиновники ездили по улицам, барыни ходили по гостиному двору, когда ватага цыган, исправник, кавалерист, красивый молодой человек, Ильин и граф, в синей медвежьей шубе, вышли на крыльцо гостиницы. Был солнечный день и оттепель. Три ямские тройки с коротко подвязанными хвостами, шлепая ногами по жидкой грязи, подъехали к крыльцу, и вся веселая компания начала рассаживаться. Граф, Ильин, Стешка, Илюшка и Сашка-денщик сели в первые сани. Блюхер выходил из себя и, махая хвостом, лаял на коренную. В другие сани уселись другие господа, тоже с цыганками и цыганами.
От самой гостиницы сани выровнялись, и цыгане затянули хоровую песню. Тройки с песнями и колокольчиками, сбивая на самые тротуары всех встречавшихся проезжающих, проехали весь город до заставы.
Немало дивились купцы и прохожие, незнакомые и особенно знакомые, видя благородных дворян, едущих среди белого дня по улицам с песнями, цыганками и пьяными цыганами.
Когда выехали за заставу, тройки остановились, и все стали прощаться с графом.
В современном мире кочевье постепенно сходит на нет. Исчезают и некоторые традиционные цыганские ремесла: уже редко можно встретить цыганского кузнеца или лошадника. Однако некоторые традиционные занятия, как, например, музыкальное творчество, развиваются и сейчас.
рекомендованные темы и вопросы для обсуждения 1. Обсудите с детьми, что такое кочевье. Какие занятия характерны для кочевого народа? Расспросите детей о профессии их родителей.
2. Пусть дети попросят бабушек и дедушек рассказать о временах своей молодости. Можно посмотреть отрывки из фильмов «Табор уходит в небо», «Цыган».
3. Прочитайте с детьми отрывки из поэмы А.С. Пушкина «Цыганы», рассказ В.М. Гаршина «Медведи», рассказ Н. Думбадзе «Цыгане». Обсудите прочитанное, обращая внимание и на этнографические детали цыганского быта. Попросите детей выразить свои впечатления в рисунках.
4. Говоря о цыганских хорах, можно посмотреть отрывки их фильмов «Жестокий романс», «Прощание с Петербургом», «Живой труп», «Очарованный странник».
5. Разучите с детьми цыганские песни или романсы.
Попросите детей исполнить традиционные танцы.
O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган Глава Культура цыган в советский период После Октябрьской революции цыгане, как и другие «малые» народы, поначалу получали поддержку новой государственной власти. Национальная политика в 1920-х — начале 1930-х годов была довольно прогрессивной: одобрялось национальное движение, создавались организации, способствующие вовлечению «малого»
народа в общественную жизнь. В 1925–1928 годы существовал Всероссийский союз цыган. В начале 1930-х годов в Москве было три школы, преподавание в которых велось на цыганском языке, а также Цыганские педагогические курсы, преобразованные в 1932 году в цыганское отделение педагогического техникума. В 1927– годах выходил цыганский журнал «Романы зоря» («Цыганская заря»), а с 1930 по 1932 год вышло 24 номера ежемесячника «Нэво дром» («Новый путь»).
В 1926–1928 годах был принят ряд постановлений верховных органов СССР и РСФСР, которые должны были способствовать переходу цыган к оседлому образу жизни, в 1932 году — постановление о привлечении цыган в колхозы. Несмотря на то что такие колхозы действительно были созданы и у части цыган появилось постоянное место жительства, в целом кочевой образ жизни у цыган преобладал.
В то же время и среди самих цыган начиналось общественное движение: наиболее активные и образованные из них понимали, что старые цыганские обычаи не вписываются в новую советскую жизнь, что нужно меняться.
Известный писатель и актер театра «Ромэн» Иван РомЛебедев (1903–1991) пишет в своей книге о жизни цыган после революции, об организации Всероссийского союза цыган. Его воспоминания помогают представить картину тех лет, хотя послереволюционные изменения он оценивает, конечно, с советских позиций:
Кочевые цыгане не спешили порвать со своим устоявшимся за века бытом, с вековыми традициями, привычками. Присматривались...
Они не умели обрабатывать землю, не умели строить, не умели читать, писать. Они боялись встречи с новым, им еще неведомым.
Мы [пятеро молодых цыган] яростно боролись против пережитков старого, косности привычек, мешающих утвердиться новому в жизни старых цыганских хоров. Одержимые «справедливостью», ребята ссорились с родителями, уходили из дому, но борьбу не прекращали. В цыганском хоре Егора Полякова появилась первая в Москве — да и, пожалуй, в Советском Союзе — цыганская комсомольская ячейка.
На заседаниях ячейки мы не раз обсуждали вопросы о будущей судьбе цыганских хоров, о цыганах — конниках, гадальщиках. О таборных цыганах. Положение их повсеместно ухудшалось. Надо было что-то предпринимать. Нужна была терпеливая, настойчивая разъяснительная работа среди широких масс цыган, живущих в Советском Союзе. У нас, естественно, возник вопрос: а почему не организовать в Москве Добровольное общество, которое вело бы работу среди цыган, вело борьбу с кочевьем, занималось трудоустройством, созданием школ, промысловых артелей, клубов?.. В году Устав Добровольного общества, названного «Всероссийским Союзом цыган», был утвержден.
В 1926 и в 1928 годах вышли Постановления правительства об оказании помощи цыганам, желающим перейти к оседлости, к трудовому образу жизни. Им предоставлялись всякие льготы, нужная помощь, поддержка.
Местные организации знакомили кочующие таборы с этими постановлениями, разъясняли, какие льготы даются им, какая помощь, если они захотят перейти к оседлости. В результате то здесь, то там вырастали цыганские поселки, деревни, а потом и целые цыганские колхозы.
Так маленькая комсомольская ячейка дала начало культурнобытовому движению московских, а потом и российских цыган.
O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган Хотя еще до революции вышел словарь цыганского языка (П. Истомин (Патканов). Цыганский язык: грамматика и руководство. М., 1900) и публикация текстов на цыганском языке (В. Добровольский. Киселевские цыганы. М., 1908), целенаправленное языковое строительство происходило в первые десятилетия советской власти. В 1926 году под руководством языковеда М.В. Сергиевского и при участии цыган Н. Дударовой и Н. Панкова разрабатывается цыганский алфавит. Создается и цыганский литературный язык, на котором с 1927 года начинает выходить литература — учебная, художественная и политическая. Следует отметить, однако, что основой литературного цыганского языка стал язык русских цыган (русска рома), который не является родным и понятным для других племенных групп цыган (кэлдэрарей, сэрвов и др.).
Это одна из причин того, что цыганская литература не стала популярной среди самих цыган.
Всего с 1927 по 1938 год было опубликовано около книг на цыганском языке. Среди них букварь для взрослых «Нэво дром» («Новый путь»), учебники и хрестоматии для школьников. В хрестоматиях публиковались переводы произведений русских и советских авторов, а также оригинальные стихи и рассказы цыганских авторов. В 1930-е годы отдельными изданиями вышли переводы русской и зарубежной классики — Пушкина, Льва Толстого, Короленко, Горького, Мериме. Вышло также около 30 изданий произведений цыганских писателей.
Выходило, конечно, и большое количество общественно-политических изданий — переводы речей вождей, публицистических статей и т.д. Этот пласт литературы вызывал наименьший интерес у малополитизированной цыганской аудитории, хотя следует отметить, что некоторые общественно-политические брошюры были написаны цыганами для цыган, а не переведены с русского. В 1920–1930-е годы основной темой цыганской советской литературы и первых пьес, поставленных в цыганском театре, было сравнение прежней кочевой жизни цыган с новой, оседлой, к которой так старалась приучить цыган советская власть.
Назовем несколько имен. Основателем цыганской советской литературы признается А.В. Германо (Герман) (1893–1955). Его прозаические произведения объединены в сборники ««Лэс кхардэ рувэса» и ваврэ роспхэныбэна»
(««Его звали волком» и другие рассказы») и ««Ганка Чямба» и ваврэ роспхэныбэна» (««Ганка Чамба» и другие рассказы»). Писал он также стихи и поэмы, был одним из основных драматургов театра «Ромэн».
Видный деятель цыганской культуры 1920–1930-х годов Н.А. Панков (1895–1959) в основном отдавал свои силы просветительской деятельности. Он был автором и соавтором ряда учебников, литературным редактором цыганских журналов, редактировал цыганско-русский словарь. Кроме того, Н.А. Панков был наиболее значительным переводчиком классической русской и зарубежной литературы (он перевел такие произведения, как «Сказка о рыбаке и рыбке», «Капитанская дочка», «Станционный смотритель» и «Цыганы» Пушкина, отрывок из «Очарованного странника» Лескова, «Кармен» Мериме).
Особым и значительным событием в жизни цыганского народа стало открытие в 1931 году знаменитого театра «Ромэн». Сперва это была театральная студия, которая потом превратилась профессиональный театр, ставящий пьесы на цыганском языке. И. Ром-Лебедев, писатель и актер, оставил интересные воспоминания о первых шагах студии.
Когда приемная комиссия вошла в комнату, она была полна лежащими, полулежащими, сидящими на полу подростками-цыганами. Кто в чем! Кто утопал в отцовских пиджаках, куртках. Кто в испытанных непогодой материнских шалях, кто в цветастых платках, надвинутых почти на нос. Все смуглые, глазастые, кудлатые. С неO. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган доверием, интересом и любопытством они смотрели на нас. Никто, конечно, не догадался встать. Как лежали, как сидели на полу — так и остались. Только — замерли. К нашей великой радости, они оказались пришельцами из таборов и теми, кто еще недавно был связан с табором.
Начались испытания. Я думаю, что ни в одной театральной студии мира такого приема не было. О том, чтобы они прочли какие-либо стишки или басни, не могло быть и речи. В какой студии на вопрос «Когда ты родился?» ответили бы: «Мать рассказывала, что аккурат в тот год, когда дядя Егор сменял гнедого коня на вороного»?
Когда заполняли анкеты, в графе «Основное занятие родителей» ответ большей частью отсутствовал. Написать, что мать гадалка, а отец промышлял на конном рынке, рука не поднималась. Боялись — не возьмут в студию.
Слух, чувство ритма у них были развиты от природы. Плясали, пели — одно наслаждение! Друг другу помогали — подпевали, подплясывали. В комнате оживала таборная атмосфера. Комиссия впервые услышала подлинную народную цыганскую песню, увидела таборные пляски. С этими подростками пришло то ценное, что позже легло в основу творческого почерка театра «Ромэн».
Кроме таборной молодежи, в коллектив театра вошли и известные артисты тогдашней цыганской эстрады, например Ляля Черная. Театр «Ромэн» стал центром культуры цыган Советского Союза, послужил толчком для развития цыганской литературы. Актер Иван Хрусталёв-Тимофеев (Вано Хрусталё; 1913–1996) писал пьесы и стихи. Артист Михаил Ильинский писал выразительные рассказы. На сцене ставились пьесы и инсценировки произведений русской и мировой классики. Театр «Ромэн»
всегда был «визитной карточкой» цыганского искусства в нашей стране и предметом справедливой гордости всего цыганского народа.
В 1938 году национальная политика в СССР делает крутой поворот. С усилением культа личности Сталина и установлением тоталитарного правления накладывается запрет на проявления свободы, в том числе и в разГлава 3. Культура цыган в советский период витии национальных культур. Основным принципом становится русификация, то есть исключение языков «малых» народов (не только цыганского) из образовательного и культурного процессов. Письменность, созданная в 1920-е годы для довольно большого количества языков, перестает использоваться: больше не выходят литература и периодика. Так, с конца 1938 года публикации на цыганском языке прекращаются. Изменения языковой политики коснулось и сценических постановок: с 1941 года в театре «Ромэн» шли пьесы только на русском языке (до этого пьесы ставились по-цыгански, а между действиями исполнялись специальные интермедии, написанные порусски).
В дальнейшем, уже после смерти Сталина, национальная политика стала более мягкой, однако публикации на цыганском языке по-прежнему не приветствовались. Произведения цыганских писателей издавались, за редкими исключениями, в русских переводах, да и то очень мало. Среди немногих деятелей цыганской литературы послевоенного периода можно назвать поэта, драматурга, члена Союза писателей Николая Саткевича (1917–1991). В 1930-е годы Саткевич напечатал несколько стихотворений по-цыгански в «Романо альманахо» (1934), после войны его стихотворения, посвященные цыганской жизни, выходили исключительно в русских переводах. В 1974 году Саткевич выпустил — опять-таки на русском языке — антологию цыганской поэзии «Костры», куда он включил как стихотворения поэтов 30-х годов (А. Германо, Н. Панкова, О. Панковой, М. Безлюдского, Н. Дударовой), так и стихи послевоенного времени (И. Мазорэ, О.
Панковой, И. Панченко, К. Рудевича, Н. Саткевича).
Видный цыгановед, лингвист и этнограф Александр Белугин (цыганское имя Лекса Мануш) известен и как поэт. В 1973 году выходит сборник его детских стихотворений на русском языке «Хочу лошадку», в 1980 году — O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган книжка детских стихов «Повозочка». Вот стихотворение, давшее название всему сборнику.
По лугам дорогой тряской, На повозочке цыганской Едет весело цыган.
Скачут кудри, скачет шапка, Скачет трубочка во рту, Машет гривою лошадка, Словно пляшет на ходу.
— Эй, нэ-нэ, — повозка мчится С колокольцем под дугой Не на ярмарку за ситцем И не в табор кочевой.
А везет цыган веселый На повозочке лихой Цыганят своих в поселок, К белой школе за рекой.
Фольклор цыган в советское время публиковался мало и тоже почти всегда в русских переводах (Е. Друц и А. Гесслер несколько раз издавали цыганские сказки и песни). Исключение составляют немногочисленные публикации на цыганском языке, из которых особо следует отметить двуязычное издание: Р.С. Деметер, П.С. Деметер. Образцы фольклора цыган-кэлдэрарей. М., 1981.
В советской литературе нецыганских авторов мы тоже встречаем произведения на «цыганскую тему». Самым известным из них, пожалуй, стал роман Анатолия Калинина «Цыган» (1960). Действие происходит на Дону вскоре после указа 1956 года о переходе цыган к оседлому образу жизни;
основная тема романа — метания цыган, которым трудно оставить кочевье. Конечно, оседлость в романе оценивается с советских позиций — как абсолютное благо, а причиной кочевья объявляется «томление беспокойством».
Опять зашевелились цыгане. Не то чтобы и до этого они так и оставались сидеть там, где застал их Указ. Не в силах задержаться где-нибудь чересчур долго: томимые беспокойством, они так и перебирались от хутора к хутору, от села к селу на одиноких кибитках, чаще всего ночами по глухим проселкам, еще и ныне устланным золотом соломы. Но только теперь так сразу и высыпали на все дороги.
И опять невнятно шлепают копыта по пыльной дороге, юзжит колесо, и умная собака, спасаясь от палящего солнца, прячет сзади между колесами голову в тени брички.
На больших перекрестках и при въездах в города милиция, начавшая было отвыкать от подобного зрелища, строго останавливает цыган, спрашивает паспорта:
— Опять ударились кочевать?
Посыпавшись с бричек, цыгане и цыганки, обступая блюстителей порядка, поднимали многоголосый гомон, как грачи на весенних ветлах:
— Нет, мы не кочуем, товарищ начальник!
— Мы к сродственникам едем!
— С-под Мариуполя.
— А где же ваши родственники живут?
Паспорта у них оказались в порядке, и самому придирчивому взору нельзя было придраться: еще совсем новенькие и с соответствующим штампом на соответствующем месте.
— Ну а что же вы скажете насчет своих коней?
Цыгане с грустным достоинством поправляли:
— Это, товарищ начальник, не наши, а колхозные. У нас теперь своих собственных коней не бывает, а эти за нами колхоз на время командировки закрепил. Заместо премии за нашу работу на кукурузе.
— Все вы, конечно, врете, — с суровым восхищением заключал страж законов.
Но и придраться не было оснований: и на лошадей документы были выписаны у них по всей форме. За подписью председателя колхоза и с круглой печатью.
А в ногах у блюстителя порядка так и вились, шныряли черноголовые и все кудрявые, как на подбор, цыганские ребятишки. И сердце его смягчалось. Тем более что и в этом цыганском Указе нигде не было сказано, что им запрещается ездить друг к дружке в гости. И вообще, он и сам теперь толком не знал, остается ли в силе этот Указ.
O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган Может быть, самим цыганам об этом лучше известно, если они все сразу так бесстрашно ринулись в дорогу. Как прорвало их.
И всемогущий жезл в руке у блюстителей порядка поднимался, открывая им дорогу.
Увозя соплеменников Будулая, беззвучно катились брички по травянистой дороге. Молодые цыганки кормили на солнцепеке своих смуглых младенцев. А головки других их детей шляпками подсолнухов свешивались из-за бортов бричек, и прощальный блеск их глаз осыпался на сердце Будулая пеплом необъяснимой печали.
Чего они ищут? Опять серая пряжа дороги будет наматываться и наматываться на колеса их телег. И с этих черноголовых подсолнушков ветром времени будут вылущиваться семена, из которых опять будут вырастать прямо на дорогах все такие же неизлечимые бродяги. Как будто хотят уйти от настигающего их времени, чтобы остаться такими, какими были всегда.
Но Будулай весь этот серый клубок, который назначено ему было намотать за свою жизнь, уже намотал и теперь разматывать его не станет, хватит. А если и есть из всех избороздивших эту степь дорога, которая иногда вдруг как будто вздрогнет струной и простегнется через его сердце от того места, где она начинается, то возврата по этой дороге уже нет, не может быть. Теперь здесь и закончится его нить.
И роман, и особенно фильм, поставленный по нему, очень популярны в нашей стране. Это неудивительно:
главный герой романа Будулай — чрезвычайно положительный привлекательный образ. Он фронтовик — бывший разведчик, орденоносец, искусный кузнец, добрый и честный человек. Кроме того, он понимает, что старой кочевой жизни приходит конец, и старается убедить соплеменников оставить кочевье и приспособиться к новым условиям, чтобы сохранить себя как народ.
Писатель вспоминал о персонажах своего романа:
Образ Будулая появился у меня в тот момент, когда командир казачьего корпуса Селиванов привел меня в госпиталь, где вручали орден Красной Звезды цыгану-разведчику Ищенко. Тогда я еще не знал, что буду писать роман «Цыган»… А до этого, когда мы отступали под Малой Белозеркой, я видел цыганскую раздавленную кибитку. Мне рассказали, что какая-то украинская женщина взяла оставшегося в живых младенца… Потом, когда я переехал в Пухляковку, через некоторое время здесь поселился кузнец-цыган. Звали его Иваном Васильевичем, жену Галей, а младшего брата — Будулаем. Это имя Будулай-Будулай-Будулай — как музыка. Будулай любил играть на балалайке. А его племянница-красавица в это время ходила по кругу и танцевала. Я не могу сказать, что это была Настя.
Вот о Шелоро рассказать могу… Как-то ранним утром я увидел у костра цыганку, в летах уже, но еще очень красивую. Она выкатила мне из огня яйцо палкой, отрезала кусок хлеба. Все это делала молча. «Что, захотелось покочевать?» — спросил я ее. «Нет, мы в Бессергеновке живем (есть на Дону такое село), — отвечает она. — Там у нас коттедж, есть и свое вино». «Значит, вам сейчас лучше?» Она посмотрела на меня и говорит: «Не все то лучше, что лучше». Ее звали Шелоро. Она у меня в романе есть.
Роман и фильм «Цыган», несмотря на некоторую идеологизированность, во многом сыграли положительную роль для восприятия цыганского народа этническим большинством. Ведь для многих россиян откровением является тот факт, что цыгане, как и весь народ, принимали участие в Великой Отечественной войне. Мало известно и о репрессиях по отношению к цыганам во времена культа личности Сталина, которым они подверглись в числе многих миллионов жертв тоталитаризма.
К сожалению, ложные негативные стереотипы о цыганах чрезвычайно живучи. А между тем среди цыган есть учителя, рабочие, ученые. Известный цыгановед, публицист, художник Н.В. Бессонов очень много делает для того, чтобы положительные факты из истории и жизни цыганского народа стали достоянием широкой общественности. Он опубликовал исследования об участии цыган в войне, о репрессиях, которым подвергались цыгане в сталинские годы, об участии трудовых цыган в жизни страны.
Если говорить цыганах в советском кино, нельзя не упомянуть популярнейший фильм «Неуловимые мстители» (1966) и его продолжения — «Новые приключения O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган неуловимых» (1968) и «Корона российской империи, или Снова неуловимые» (1971). Во время Гражданской войны за советскую власть сражаются четверо подростков, и в их числе цыган Яшка, у которого сначала нет фамилии, а потом с помощью командарма Буденного он обретает фамилию Цыганков. При всей симпатичности Яшки, сыгранного Василием Васильевым, следует отметить все же известную схематичность и стереотипность представления о цыганах. Достаточно привести в пример песню, которую поет киногерой:
На пять замков запирай вороного — Выкраду вместе с замками.
Мне бы дьявола-коня Да плеточку заветную, И тогда искать меня Впрочем, жанр боевика сам по себе схематичен и не предполагает изображения сложных душевных движений и переживаний героев. А ловкость и самоотверженность Яшки, меткость в стрельбе, его искусство танцора завоевали популярность огромной аудитории: фильмы трилогии о «неуловимых мстителях» были лидерами проката, их смотрели миллионы зрителей. В этих картинах много музыки, в том числе в исполнении цыган. Любопытен эпизод, где цыгане организуют побег одного из героев: инсценируют «свадьбу» и среди шумного танца подменяют пленника на дрессированного медведя.
Интересно, что в книге П. Бляхина «Красные дьяволята», по мотивам которой поставлен фильм, никакого цыгана нет: среди юных красноармейцев, героев повести, есть китаец. В первой экранизации «Красных дьяволят»
(1923) китайца заменили африканцем. В «Неуловимых мстителях» кроме цыгана, который занял место китайца и африканца, действует еще один персонаж — Валерка, бывший гимназист. Таким образом, при создании фильма используется принцип, который мы часто видим в сериалах и боевиках: команду героев составляют представители разных групп людей. В нашем случае это интеллигент Валерка, цыган Яшка — представитель национального меньшинства, деревенский парень Данька и девушка — его сестра Ксанка. Такой подбор персонажей работал на идею, что в революционной борьбе участвовали все слои населения и все они поддерживали советскую власть.
Еще один детский фильм, в котором участвует мальчик-цыган, это «Армия Трясогузки» (1964) и его продолжение «Армия Трясогузки снова в бою» (1968). Действие происходит в Сибири во время Гражданской войны, и опять же дети сражаются на стороне красных в борьбе за советскую власть. Детские персонажи фильма чрезвычайно привлекательны, и беспризорник по прозвищу Цыган в исполнении Виктора Коржова не исключение. Этот фильм, как и «Неуловимые мстители», завоевал большую зрительскую симпатию и популярность.
В 1967 году вышла экранизация оперетты «Свадьба в Малиновке», которая повествует о временах Гражданской войны в комедийном ключе. Фильм тоже был лидером проката, и немалая заслуга в этом принадлежит популярнейшему цыганскому артисту, руководителю театра «Ромэн»
Николаю Сличенко, который сыграл красного командира. Это одна из немногих ролей замечательного актера в кино, и исполнил он ее с блеском. Завороженные игрой талантливых артистов, зрители не обращали внимания на идеологические перекосы, и именно поэтому фильм и сейчас смотрится с интересом. Как сказал один из исполнителей В. Самойлов, советские фильмы о гражданской O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган войне можно назвать «трофейными»: советской власти уже нет, а искусство того времени, в том числе кино, попрежнему пользуется успехом благодаря прекрасным актерским работам.
Пожалуй, самым известным «цыганским» фильмом советских времен стал «Табор уходит в небо» (1973). Он снят по мотивам рассказа М. Горького «Макар Чудра» и интересен не только изобразительным рядом, но и прекрасной музыкой Евгения Доги. В фильме звучат и фольклорные песни в исполнении цыганских артистов.
рекомендованные темы и вопросы для обсуждения 1. Как власть пыталась улучшить жизнь цыган в советское время? Почему не все цыгане хотели этих перемен? Можно обсудить с детьми, как они относятся к перемене кочевого образа жизни на оседлый. В этом разговоре важно провести мысль о необходимости школьного образования.
2. Расскажите детям, как создавался театр «Ромэн».
Здесь можно показать отрывки из «Свадьбы в Малиновке» с участием Н. Сличенко.
3. Посмотрите с детьми отрывки из фильма «Цыган».
Уместно обсудить характер Будулая и этнографические детали, изображенные в фильме (кочевье, нежелание цыган «садиться на землю»).
4. Обсудите фильмы «Неуловимые мстители», «Армия Трясогузки». Какие черты героев кажутся детям привлекательными?
Глава Образы цыган в литературе Цыгане живут в Европе уже много столетий, но сближение цыганской культуры с европейской произошло сравнительно недавно, в начале XIX века. Хотя цыганские персонажи и возникали в европейской литературе до этого времени, авторы, создававшие образы цыган, были плохо знакомы с цыганской культурой и бытом, поэтому эти произведения были скорее стереотипными и далекими от жизни. В них есть и рассказы об украденных детях, колдовстве, таинственных обрядах цыган.
Поэма А.С. Пушкина «Цыганы» (1824) стоит в ряду его других ранних романтических поэм, таких как «Кавказский пленник» или «Бахчисарайский фонтан». Она проникнута духом свободолюбия, и в ней мы находим типичного романтического героя: изгой общества (Алеко) попадает в прибежище вольности (цыганский табор), но затем изгоняется и оттуда, потому что, ища свободы для себя, не допустил свободного выбора Земфиры. Вывод поэмы — невозможность счастья даже в обществе вольных людей:
Но счастья нет и между вами, Природы бедные сыны!..
И под издранными шатрами Живут мучительные сны.
И ваши сени кочевые В пустынях не спаслись от бед, И всюду страсти роковые, И от судеб защиты нет.
По-видимому, реальная жизнь цыган, с которыми Пушкин встретился в Молдавии, была не совсем такой, O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган как ее изображение в поэме. Образ свободолюбивой цыганки Земфиры тоже нельзя признать этнографически точным. Для цыганки свободный выбор в любви (какой мы видим в пушкинских «Цыганах») не был возможен в традиционном цыганском обществе. Однако нужно заметить, что наряду с типичными романтическими мотивами (любовь цыган к свободе, близость к дикой природе, страсть, убийство из-за любви) в поэме присутствуют и талантливые наблюдения жизни и быта цыган. Чрезвычайно привлекательный образ Земфиры полюбился читателям и оказал большое влияние на изображение цыган в последующей литературе.
Можно сказать, что апофеозом романтической традиции в цыганской теме является рассказ Максима Горького «Макар Чудра». История гордого Лойко Зобара и еще более гордой цыганки Радды широко известна благодаря популярнейшему фильму Эмиля Лотяну «Табор уходит в небо» (1976). Вот как рассказывает старый цыган, персонаж рассказа, о гибели героев:
А было вот что. Когда собрались все мы вечером вокруг костра, пришел и Лойко. Был он смутен и похудел за ночь страшно, глаза ввалились; он опустил их и, не подымая, сказал нам:
— Вот какое дело, товарищи: смотрел в свое сердце этой ночью и не нашел места в нем старой вольной жизни моей. Радда там живет только — и все тут! Вот она, красавица Радда, улыбается, как царица! Она любит свою волю больше меня, а я ее люблю больше своей воли, и решил я Радде поклониться в ноги, так она велела, чтоб все видели, как ее красота покорила удалого Лойко Зобара, который до нее играл с девушками, как кречет с утками. А потом она станет моей женой и будет ласкать и целовать меня, так что уже мне и песен петь вам не захочется, и воли моей я не пожалею! Так ли, Радда? — Он поднял глаза и сумно посмотрел на нее. Она молча и строго кивнула головой и рукой указала себе на ноги. А мы смотрели и ничего не понимали. Даже уйти куда-то хотелось, лишь бы не видеть, как Лойко Зобар упадет в ноги девке — пусть эта девка и Радда. Стыдно было чего-то, и жалко, и грустно.
— Ну! — крикнула Радда Зобару.
— Эге, не торопись, успеешь, надоест еще... — засмеялся он.
Точно сталь зазвенела, — засмеялся.
— Так вот и все дело, товарищи! Что остается? А остается попробовать, такое ли у Радды моей крепкое сердце, каким она мне его показывала. Попробую же, — простите меня, братцы!
Мы и догадаться еще не успели, что хочет делать Зобар, а уж Радда лежала на земле, и в груди у нее по рукоять торчал кривой нож Зобара. Оцепенели мы.
А Радда вырвала нож, бросила его в сторону и, зажав рану прядью своих черных волос, улыбаясь, сказала громко и внятно:
— Прощай, Лойко! я знала, что ты так сделаешь!.. — да и умерла...
Понял ли девку, сокол?! Вот какая, будь я проклят на веки вечные, дьявольская девка была!
— Эх! да и поклонюсь же я тебе в ноги, королева гордая! — на всю степь гаркнул Лойко да, бросившись наземь, прильнул устами к ногам мертвой Радды и замер. Мы сняли шапки и стояли молча.
Что ты скажешь в таком деле, сокол? То-то! Нур сказал было:
«Надо связать его!..» Не поднялись бы руки вязать Лойко Зобара, ни у кого не поднялись бы, и Нур знал это. Махнул он рукой, да и отошел в сторону. А Данило поднял нож, брошенный в сторону Раддой, и долго смотрел на него, шевеля седыми усами, на том ноже еще не застыла кровь Радды, и был он такой кривой и острый. А потом подошел Данило к Зобару и сунул ему нож в спину как раз против сердца. Тоже отцом был Радде старый солдат Данило!
— Вот так! — повернувшись к Даниле, ясно сказал Лойко и ушел догонять Радду.
Мировая литература двигалась от романтизма к реализму. В то же время жизнь цыган постепенно становилась все более известна европейцам. Поэтому в литературе XIX века появляются все более и более реалистические описания цыганской жизни. Но даже по окончании эпохи романтизма литература не захотела расставаться с романтическим образом цыган. Чем более регламентированным становилось общество, тем большим становилось стремление к страстности, эмоциональности, открытому проявлению чувств.
O. Абраменко, С. Кулаева. История и культура цыган Символом «цыганства» и всего того, что привлекало европейцев в кочевом народе, стала Кармен — героиня одноименной новеллы французского писателя Проспера Мериме (1803–1870).
Моя цыганка не могла притязать на все эти совершенства. Ее кожа, правда безукоризненно гладкая, цветом близко напоминала медь. Глаза у нее были раскосые, но чудесно вырезанные; губы немного полные, но красиво очерченные, а за ними виднелись зубы, белее очищенных миндалин. Ее волосы, быть может, немного грубые, были черные, с синим, как вороново крыло, отливом, длинные и блестящие. Чтобы не утомлять вас слишком подробным описанием, скажу коротко, что с каждым недостатком она соединяла достоинство, еще сильнее выступавшее в силу контраста. То была странная и дикая красота, лицо, которое на первый взгляд удивляло, но которое нельзя было забыть. В особенности у ее глаз было какоето чувственное и в то же время жестокое выражение, которого я не встречал ни в одном человеческом взгляде.
Мериме создал выразительный и яркий образ смелой и свободолюбивой цыганки. Известно, что Мериме был знаком с поэмой Пушкина «Цыганы», и в обоих произведениях есть известное сходство. И Земфира, и Кармен отказываются жить с нелюбимым человеком и поэтому погибают.
Нет, полно, не боюсь тебя! — Твои угрозы презираю, Твое убийство проклинаю...
(Поражает ее.) Она мне сказала:
— Еще любить тебя — я не могу. Жить с тобой — я не хочу.
Ярость обуяла меня. Я выхватил нож. Мне хотелось, чтобы она испугалась и просила пощады, но эта женщина была демон.
— В последний раз, — крикнул я, — останешься ты со мной?
— Нет! Нет! Нет! — сказала она, топая ногой, сняла с пальца кольцо, которое я ей подарил, и швырнула его в кусты.
Я ударил ее два раза. Это был нож Кривого, который я взял себе, сломав свой. После второго удара она упала, не крикнув.
Новелла «Кармен» (1845) интересна еще и тем, что в ней Мериме обратил пристальное внимание на обычаи и образ жизни цыган. Мериме специально изучил современные ему источники по цыганскому языку, отметив при этом как сходство диалектов, на которых говорят цыгане в разных странах, так и их различия, связанные с влиянием языков окружающих народов. Последняя глава новеллы посвящена именно этнографическим и лингвистическим изысканиям. Так, говоря об испанских цыганах житан (хитанос), Мериме отмечает их необычайную верность и преданность друг другу: