Пояснительная записка
Современная социокультурная ситуация в России предъявляет высокие
требования к профессиональной компетентности исследователя в области
лингвистики, романистики в том числе. Научная школа образовательного
учреждения ГБОУ ВПО «Московский городской педагогический
университет» по профилю 10.02.05 – романские языки ориентирована на
изучение широкого круга проблем профессионального образования в рамках
современных концепций модернизации и развития российских учебных заведений. Основой исследований являются научные направления кафедр университета, в том числе кафедры романской филологии Института иностранных языков МГПУ.
За последнее десятилетие содержание учебных дисциплин кафедры заметно изменилось, обогатившись темами, раскрывающими вопросы разработки и внедрения ФГОС ВПО по направлению подготовки ЛИНГВИСТИКА (квалификация «магистр»), элементами компетентностного подхода, конкретными инновационными решениями ряда вопросов, использованием различных видов документов и информационнокомпьютерных технологий в преподавании иностранных языков и другими актуальными проблемами современной лингвистики и романистики в частности.
Программа вступительного экзамена в аспирантуру по профилю 10.02.05 – романские языки составлена с учетом требований ФГОС ВПО по направлению подготовки ЛИНГВИСТИКА (квалификация «магистр»), утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации № 540 от 20 мая 2010 года, а также федеральных государственных требований к структуре основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального образования (аспирантура), утвержденных приказом министерства образования и науки Российской Федерации № 1365 от 16 марта 2011 года и учебного плана подготовки аспирантов в ГБОУ ВПО МГПУ по основной профессиональной образовательной программе послевузовского профессионального образования (аспирантура) по профилю 10.02.05 – романские языки.
Целью вступительного экзамена является выявление у поступающих в аспирантуру по профилю 10.02.05 – романские языки уровня теоретической и практической подготовки в области романистики. Содержание Программы отражает основной объем знаний, необходимый исследователю при выполнении научно-практической работы по романским языкам.
Вступительный экзамен в аспирантуру по профилю 10.02.05 – романские языки направлен на решение следующих специфических задач:
определение уровня знания лингвистом общих концепций и методологических вопросов современного романского языкознания;
оценку сформированности умения анализировать современные языковые процессы с использованием понятийного аппарата по романистике;
выявление готовности применять полученные знания для решения конкретных научных, научно-практических, методических, преподавательских, информационно-поисковых и других задач.
Требования к вступительному экзамену В результате вступительного экзамена поступающий должен Знать – обладать знаниями о типах, видах, формах и моделях языковой коммуникации;
– иметь представление о путях развития теории романистики;
– понимать основные закономерности функционирования романских языков.
Уметь – применять полученные знания при выявлении и объяснении языковых фактов и процессов.
Владеть – системой знаний об основных этапах становления и развития романистики, современном состоянии науки, приемами анализа научнометодической литературы по соответствующим периодам и отдельным проблемам;
Библиографический список, приведенный в программе, включает наиболее значимые работы по романским языкам (французский язык).
Однако при подготовке к вступительному экзамену целесообразно ознакомиться с новейшей литературой по романистике, материалами в сети Интернет соответствующего романского языка.
При оценке ответа учитывается глубина овладения теоретическим материалом, самостоятельность мышления, общая культура речи на родном языке. Ответы на вопросы не должны ограничиваться знанием фактического материала. Поступающему в аспирантуру необходимо показать знание основных понятий и методов, которыми оперирует романистика. В частности, в морфологии необходимо уметь раскрыть сущность таких понятий, как грамматическая категория и различия в ее трактовке, в синтаксисе – уметь охарактеризовать основные синтаксические единицы и принципы их выделения и т.д.
Структура экзамена. Вступительный экзамен состоит из двух вопросов по теории французского языка (в объеме программ по теоретическим курсам) и собеседования по реферату.
Вступительный реферат должен представлять собой самостоятельное исследование тех или иных особенностей французского языка. Объем реферата не должен превышать 30 страниц, оформленных в соответствии с принятыми правилами (поля, отступ 1,25 и оформление библиографии согласно ГОСТу). На реферат должен быть представлен письменный отзыв предполагаемого научного руководителя.
Основные проблемы в области фонетики (фонологии) Трактовка фонемы московской и ленинградской фонологических школ.
Развитие фонологической теории пражской школы в работах А.
Мартине.
Особенности фонологической системы французского языка (вокализм, консонантизм).
Основные проблемы в области морфологии Части речи во французском языке и принципы их выделения.
Грамматические категории в именной и глагольной системе французского языка.
Дискуссионные вопросы в романистике в соотношении категории числа, рода, наклонения, вида, залога.
Основные проблемы в области синтаксиса Основные признаки французского предложения. Коммуникативные и структурные типы простого предложения.
Порядок слов и его основные принципы.
Формальный, семантический и коммуникативный синтаксис (основные направления).
Основные проблемы в области лексикологии Место исконных и книжных слов в лексической системе французского языка.
Особенности суффиксального и префиксального словообразования во французском языке.
Семантическая и структурная вариативность аффиксов.
Основные проблемы в области истории языка Влияние латинского языка на формирование романских языков.
Основные этапы становления французского языка как национального литературно-письменного языка.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
Алисова Т.Б. Введение в романскую филологию: учебник / Т.Б. Алисова, Т.А. Репина, М.А. Таривердиева. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 2007. - 453 с. – URL: http://eknigi.org/gumanitarnye_nauki/187493-vvedenie-vromanskuyu-filologiyu.html, свободный.Будагов Р.А. Сходства и несходства между родственными языками: ром.
лингв. материал / Р.А. Будагов; [кн. к изд. подготовила А.А. Брагина]. – 2-е изд., доп. – М.: Добросвет, 2004. – 278 с.
Бубнова Г.И. Фонетика французского языка: справ.: учеб. пособие / Г.И. Бубнова. - СПб.: Люмьер, 2011. - 171 с.
Васильева Н.М. Французский язык. Теоретическая грамматика, морфология, синтаксис: учеб. для вузов / Н.М. Васильева, Л.П. Пицкова. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: Юрайт, 2013. – 473 с.
Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков: учеб.
для студентов пед. ин-тов по специальности № 2103 «Иностр. яз.» / В.Г. Гак.
– 4-е изд. – М.: URSS, 2010. – 287 с.
Гурычева М.С. Народная латынь: учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр.
яз. / М.С. Гурычева; предисл. и послесл. Л.Г. Ведениной. – 2-е изд., доп. – М.:
URSS, 2008. –194 c.
Клеймёнова Н.М. Неологизмы современного французского языка: учеб.метод. пособие для студентов фак. иностр. яз. пед. вузов / Н.М. Клеймёнова;
Департамент образования г. Москвы, ГОУ ВПО г. Москвы «Моск. гор. пед.
ун-т» (ГОУ ВПО МГПУ), Ин-т иностр. яз., фак. ром.-герм. филологии, каф.
ром. филологии. – М.: МГПУ, 2009. – 125 с.
Кузнецова И.Н. Сопоставительная грамматика французского и русского языка: учеб. пособие для студентов, обучающихся по специальностям направления «Лингвистика и межкультурная коммуникация» и направлению подгот. Бакалавров и магистров «Лингвистика» / И.Н. Кузнецова. – 4-е изд., испр. – М.: NESTOR Academic Publishers, 2009. – 271 с.
Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. – 2-е изд., доп. – М.: Большая Рос. энцикл., 2002. – 709 с.
Скрелина Л.М. История французского языка: учеб. для бакалавров / Л.М. Скрелина, Л.А. Становая. - 3-е изд. - М.: Юрайт, 2013. - 463 с.
Скрелина Л.М. Теоретическая грамматика французского языка: учеб.
пособие для студентов вузов / Л.М. Скрелина, Л.А. Становая; Рос. Гос. Пед.
ун-т им. А.И. Герцена. – СПб. : Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2012. – 386 с.
Соколова Г.Г. Французский язык: фразеол. Минимум для студентов вузов :
слов.-справ. / Г.Г. Соколова, О.И. Трусова. – М.: Высш. шк., 2007. – 269 с.
Теоретическая фонетика французского языка: учеб. пособие для студентов, обучающихся по спец. направления «Лингвистика и межкультурная коммуникация» / Федер. агентство по образованию, Нижегород. гос. лингвист. ун-т им. Н.А. Добролюбова; [сост.
В.Н. Бурчинский]. - М.: АСТ: Восток - Запад, 2006. - 181 с.
Бурсье Э. Основы романского языкознания / Э. Бурсье; пер. с четвертого фр.
издания Т.В. и Е.В. Вентцель; под ред., с предисл. и примеч. Д.Е. Михальчи.
– 2-е изд., стер. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 672 с.
Гак В.Г.Теоретическая грамматика французского языка : учеб. для студентов вузов / В.Г. Гак. – М.: Добросвет, 2004. – 861 с.
Голубеев А.П. Сравнительная фонетика английского, немецкого и французского языков: учеб пособие для студентов лингв. фак. вузов / А.П. Голубев, И.Б. Смирнова. – М.: Academia, 2005. – 207 c.
Степанов Ю.С. Французская стилистика: в сравнении с русской : учеб.
пособие для студентов ин-тов и фак. иностр. яз. / Ю.С. Степанов. – 4-е изд., доп. – М.: КомКнига, 2006. – 361 с.
Эффективная коммуникация: история, теория, практика: слов. – справ. / [отв. ред. М.И. Панов; сост.: М.И. Панов, Л.Е. Тумина]. – М.: КРПА Олимп, 2005. –959 с.
Юдакин А. Романо-германская энциклопедия / А. Юдакин. – М.: ЧеРо, 2006.
– 856 с.
Языки мира: Романские языки / Редкол.: И.И. Челышева и др. - М.:
Academia, 2001. – 718 c.
http://eknigi.org - электронные книги по различным областям знаний.
http://bookre.org - электронная библиотека по различным областям знаний http://window.edu.ru/ - информационная система «Единое окно доступа к доступ к каталогу образовательных интернет-ресурсов и полнотекстовой профессионального образования.
http://fb2lib.net.ru - учебная литература.
1. Классификация романских языков. Различия в системах романских языков и проблема общности их структурного типа.
2. Проблема частей речи. Развитие теории частей речи во французском 3. Основные синтаксические теории: структурный, семантический, функциональный, коммуникативный, экспрессивный синтаксис.
4. Анализ дискурса (французская школа).
современном французском языке во всех его вариантах.
6. Проблема нормы и узуса во французском языке.
7. Способы лексической номинации в современном французском языке.
8. Историческая изменчивость семантической структуры слова. Причины изменчивости лексических значений (метафора, метонимия и т.п.) 9. Типы изменений лексических значений (сужение, расширение и т.п.).
10. Проблемы фразеология в современном французском языке.
11.Словарный состав французского как система.
12. Проблема синхронии и диахронии во французской грамматике.
13. Проблема статуса артикля во французском языке.
14. Парадигма глагола во французском языке.
15.Строевые черты французского предложения.
16. Строевые черты французского предложения.
17. Функциональные стили французского языка.
18. Основные содержательные и формальные категории текста:
информативность, модальность, когезия, интеграция.
Автор-составитель программы вступительного экзамена в аспирантуру по профилю 10.02.05 – романские языки:
Викулова Л.Г., д.фил.н., проф., проф. кафедры романской филологии.
Департамент образования города Москвы Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы «Московский городской педагогический университет»
Вступительный экзамен в аспирантуру по профилю 1. Анализ дискурса (французская школа).
2. Проблемы фразеологии в современном французском языке.
3. Собеседование по реферату.
Экзаменационный билет утвержден на заседании кафедры романской филологии. Протокол № 4 от 14 февраля 2014 года.