WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Приложение 3:

Рабочая программа обязательной дисциплины

Иностранный язык

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Утверждаю Проректор по научной работе и развитию интеллектуального потенциала университета профессор З.А. Заврумов «_»2012 г.

Аспирантура по специальности 07.00.15 История международных отношений и внешней политики отрасль науки: 07.00.00 Исторические науки и археология Дисциплина: Иностранный язык Статус дисциплины: [ОД.А.02] ЗЕТ: [2] Руководители дисциплин: д-р филол. наук, профессор А.Ф Артёмова канд. филол. наук, доцент И.А. Кобякова канд. филол. наук, профессор Е.А. Лозинская д-р филол. наук, профессор А.А. Корниенко Контактный телефон руководителя дисциплины:

E-mail: [email protected] +7 879 3 [email protected] +7 879 3 [email protected] +7 879 3 [email protected] +7 879 3 Пятигорск, Общие профессиональные компетенции и компетенции отрасли науки Общие профессиональные компетенции:

Слушатель, освоивший программу, должен:

обладать профессиональными компетенциями, включающими в себя:

ПК 1. Осмысление научных, научно-популярных и деловых текстов.

ПК 2. Вычленение основной информации и формулирования ее в соответствии с требованиями научного и делового жанров.

ПК 3. Определение признаков, характеризующих комментарий, аннотацию, резюме, реферат/научный доклад/, научный обзор, научное сообщение.

Компетенции отрасли науки:

Слушатель, освоивший программу, должен:

владеть:

навыками адекватного перевода научных, научно-популярных и деловых текстов с исходного языка на язык перевода при сохранении стиля научного или делового жанра за счет использования соответствующих приемов перевода;

развивать языковую и речевую компетенцию, используя все виды речевой деятельности: монолог, диалог, полилог.

уметь:

обмениваться мнениями по научной проблематике в форме беседы, дискуссии, диспута и полемики, что предполагает также умение адекватно формулировать вопросы к прочитанному и/или услышанному;

работать с научными, научно-популярными и деловыми текстами в плане выявления особенностей их лексического наполнения, а также морфологосинтаксической и стилистической специфики;

выявлять релевантные черты, отличающие научные, научно-популярные и деловые тексты от художественных текстов;

применять язык функционально;

свертывать и развертывать заданную информацию, работая над тематикой текста.

знать:

языковые характеристики и национально-культурную специфику лексического, семантического, грамматического, прагматического и дискурсивного аспектов устной/письменной речи, подготовленной/неподготовленной речи, официальной/неофициальной речи дискурсивные способы выражения фактуальной, концептуальной и подтекстовой информации в иноязычном тексте;

дискурсивную структуру и языковую организацию функционально-стилевых разновидностей текста: художественного, газетно-публицистического, научного и делового.

СТРУКТУРА ПРОГРАММЫ

№ В том числе пп Наименование модулей Всего, час ПЗ* С/р* 1. МОДУЛЬ 1. Лексико-семантические 14 6 особенности научно-публицистического, научного и делового текстов 2. МОДУЛЬ 2. 14 6 Грамматические и стилистические особенности научного, научнопублицистического, и делового текстов 3. МОДУЛЬ 3. 44 24 Современные образовательные технологии Итоговая аттестация Зачет *ПЗ - практические занятия; С/р - самостоятельная работа Организационно-тематическое построение дисциплины Рекомендуемые формы: практическое занятие (ПЗ), консультация (К), собеседование (С), аттестация (А).

* День недели, дата, время - по расписанию руководителя дисциплины Рабочая программа обязательной дисциплины Иностранный язык (общественнополитические науки) ОД.А.02 рассчитана на 2 ЗЕТ (72 час.), из них около 50 % составляют аудиторные занятия, включая обзорно-установочные лекции, консультационные и практические занятия. Руководитель дисциплины оставляет за собой право уточнять тематику и форму проведения аудиторных занятий.

Рекомендуется также проведение индивидуальных консультаций с руководителем дисциплины. Основная часть работы аспиранта является самостоятельной и включает изучение рекомендованной руководителем дисциплины литературы, работу над лексическим, семантическим, грамматическим, прагматическим, дискурсивным аспектами устной / письменной речи, работу над структурой языковой организации функционально-стилевых разновидностей текстов: газетно-публицистического, научного и делового, работу с источниками, написание текстов, составление и защиту презентаций, подготовку к итоговому экзамену и т.п.

1. Особенности тематической и профессиональной лексики.

2. Принципы перевода аутентичного научного текста.

3. Тезисы и аннотации к текстам экономического цикла.

4. Тезисы и аннотации к текстам педагогического цикла.

5. Тезисы и аннотации к текстам общественно-политического цикла 6. Текстообразующие функции сложных предложений в тексте экономического, общественно-политического, педагогического цикла.

7. Функции порядка слов в специальных текстах.



8. Стилистические особенности научного и делового текста.

9. Нарушение порядка слов из грамматических и стилистических соображений.

10. Аннотирование и реферирование научного текста.

11. Работа над рефератом по научной тематике.

12. Работа над выступлением с научным докладом 1. Основные принципы работы с терминологическим словарем.

2. Работа с карточками: запись тезисов.

3. Принципы работы со специальной литературой.

4. Работа над тезисами научного текста.

5. Реферирование общественно-политического текста.

6. Реферирование научно-публицистического текста.

7. Реферирование текста делового содержания.

8. Резюме научно-публицистического текста.

9. Резюме научного текста (различной специализации).

10. Работа над рефератом по научной тематике.

11. Работа над выступлением с научным обозрением.

12. Письменный перевод текста специального значения Принципы составление тезисов, плана, научного специализированного текста.

Выбор клише к оформлению устного сообщения по определенной тематике.

Комментирование, аннотирование, реферирование и резюмирование научного, научно-публицистического и деловых текстов.

Аттестационные критерии и балльная структура оценки От аспирантов требуется посещение занятий, выполнение заданий руководителя дисциплины, знакомство с рекомендованной литературой, по согласованию с научным руководителем возможна подготовка зачетной письменной работы (реферата, аналитической записки, обзора источников или литературы, творческого эссе и т.п.). При аттестации аспиранта оценивается качество работы на занятиях (умение вести научную дискуссию, способность четко и ёмко формулировать свои мысли), уровень подготовки к самостоятельной научно-исследовательской деятельности в избранной области, качество выполнения заданий (презентаций, докладов, аналитических записок и др.).

Балльная структура оценки:

участие в аудиторных занятиях: до 20 баллов2 (~ 20 %) выполнение заданий руководителя дисциплины: до 80 баллов (~80%) Требования к итоговой аттестации по дисциплине Форма и условия аттестации, а также вопросы для повторения (при наличии) и задания руководителя дисциплины определяются в начале курса. Обучающийся должен показать владение предметом, знание рекомендованной руководителем дисциплины литературы, владение лексическим, семантическим, грамматическим, прагматическим, дискурсивным аспектами устной / письменной речи, уметь работать В случае отсутствия аудиторных занятий или невозможности их посещать руководитель дисциплины предлагает аспиранту соответствующую отработку с тем же объемом оценки проделанной работы.

со структурой языковой организации функционально-стилевых разновидностей текстов: газетно-публицистического, научного и делового, работу с источниками, написание текстов, составление и защиту презентаций, подготовку к итоговому экзамену и т.п., уметь выполнять устные и письменные задания руководителя дисциплины.

Основные показатели оценки:

Владение языковыми характеристиками аутентичных текстов. Специфика лексического, семантического и дискурсивного аспекта специальных текстов.

Умение использовать дискурсивные способы выражения фактуальной, концептуальной и подтекстовой информации.

Умение определить тему и подтемы.

Выявить исходные тезисы и аргументы.

Определить и обосновать собственную точку зрения Составить резюме при помощи одного или трех предложений Показать умение обобщать результаты и строго аргументировать высказываемые положения.

Формы и методы контроля и оценки:

Перевод и аннотирование текста.

Комментирование текста (устно).

Реферирование специального текста (устно).

Письменное комментирование текста Перевод текста (письменно) Резюме к тексту (письменно) Итоговый контроль – зачёт, который является допуском к экзамену кандидатского минимума

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

Английский язык 1. Агабекян, И.П. Английский для менеджеров [Текст]: учеб. пособие / И.П.

Агабекян. – Изд. 4-е, доп. и перераб. – Ростов н/Д: Феникс, 2005. – 416 с.

2. Английский язык [Текст]: учеб. пособие для изуч. англ. яз. по спец.

"Политология" / Моск. гос. ин-т междунар. отношений, каф. англ. яз. №7; сост.

Н.Н. Павлова, И.Б. Слабакова. – М.: МГИМО, 2005. – 75 с.

3. Английский язык [Текст]: учеб. пособие по теме "Государственное устройство и политические партии США" для студентов I курса / Моск. гос. ин-т междунар.

отношений, каф. англ. яз. №7; сост. Н.А. Дегтярь, П.А. Карташов. – М.:

МГИМО, 2005. – 74 с.

4. Английский язык для юристов [Текст]: учеб. пособие / [авт.-сост. Э.А.

Немировская [и др.]. – 6-е изд. стер. – М.: Омега-Л, 2011. – 373 с.

5. Блох, М.Я. и др. Практикум по теоретической грамматике английского языка [Текст] / М.Я. Блох. – М.: Высшая школа, 2010.

6. Богацкий, И.С. Бизнес-курс английского языка [Текст]: словарь-справочник / И.С. Богацкий, Н.М. Дюканова; под общ. ред. И.С. Богачева. – 5-е изд., испр. – М.: Айрис-пресс: Логос: Айрис Пресс, 2010. – 351 с.

7. Брандес, М.П. Стилистика текста. Теоретический курс [Текст] / М.П. Брандес. – М.: ИНФАРМ-М, 2004.

8. Валгина, Н.С. Теория текста [Текст]: Учебное пособие / Н.С. Валгина. – М.:

Логос, 2004. – 280 с.

9. Миляева Л.И. Некоторые особенности языка бизнеса и менеджмента. – Пятигорск: ПГЛУ, 2009. – 96 с.

10. Миляева, Л.И. English of the 21-st Century Management [Текст] /Л.И. Миляева. – Пятигорск: ПГЛУ, 2007.

11. Почкаева, Е.И. Учебное пособие по развитию умений и навыков чтения [Текст]:

для студентов 3 курса фак. политологии: Тема: "Противоречия глобализации" (английский язык) / Моск. гос. ин-т междунар. отношений, каф. англ. яз. №7. – М.: МГИМО, 2005. – 82 с.

12. Чес, Н.А. Английский язык [Текст]: учеб. пособие для развития навыков чтения по теме "Проблемы терроризма и международная безопасность" для студентов III курса / Моск. гос. ин-т междунар. отношений, каф. англ. яз. – М.: МГИМО, 13. Шевелева, С.А. English of Economics [Текст] / С.А. Шевелева. – М, 1999.

Испанский язык 1. Нуждин,Г. А. Курс современного испанского языка для продолжающих с ключами/ Г. Нуждин, П. Мартин Лора-Тамайо, К. Марин Эстремера. - М.:

Айрис-пресс, 2009. - 368 с.

2. Gramatica basica del estudiante de espanol [Text]: [incluye mas de 370 ejercicios con soluciones]/ Rosario Alonso Ray [et al.]. - Barcelona: Difusion, 2009. – 303 р.

Немецкий язык 1. Латышев, Л.К. Технология перевода [Текст]: учебное пособие по подготовке переводчиков (с нем. яз.) / Л.К. Латышев. – М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2001. – 280 с.

2. Алексеева, И.С. Устный перевод. Немецкий язык. Курс для начинающих [Текст] / И.С. Алексеева. – СПб.: Издательство «Союз», 2002. – 320 с.

3. Коломиец, Е.А. Перевод: теория, практика [Текст] / Е.А. Коломиец. – Пятигорск:

4. Адмони, В.Г. Теоретическая грамматика немецкого языка: Строй современного немецкого языка: учеб. пособие для пед. ин-тов по спец. № 2103 "Иностр. яз."/ В.

Г. Адмони. - М.: Просвещение, 1986.

5. Степанова, М.Д. Лексикология современного немецкого языка: учеб. пособие для студ. лингв. и пед. фак. вузов/ М.Д. Степанова, И.И. Чернышева. – М.:

Академия, 2005.

6. Степанова, М.Д. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке: учеб. пособие для ин-тов и фак. ин. яз./ М. Д. Степанова, Г. Хельбиг. – М.:

Высшая школа, 1978.

Французский язык 1. Мошенская, Л.О. Французский язык для начинающих [Текст]: учебник для вузов / Л.О. Мошенская, А.П. Дитерлен. – 2-е изд., испр. – М.: Высшая школа, 2008. – 2. Французский язык и межкультурная коммуникация [Текст]: материалы междунар. науч. конф. 25-26 марта 2008 / Пятиг. гос. лингвист. ун-т; [под ред.

А.В. Алферова]. – Пятигорск: ПГЛУ, 2008. – 268 с.

3. Практический курс французского языка [Текст]: учеб. пособие / Пятиг. гос.

лингвист. ун-т; [сост. Л.Л. Нейленко, Е. А. Сизова]. – Пятигорск, 2008. – 145 с.

4. Petrenko,T. Communication Publicitaire [Текст]: учеб. пособие по развитию инояз.

компетенций в сфере рекламы / T. Petrenko; Пятиг. гос. лингвист. ун-т. – Пятигорск: ПГЛУ, 2009. – 225 с.

Английский язык 1. Артемова, А.Ф. Essays on English Stylistics [Текст] / А.Ф. Артемова. – Пятигорск, 2. Раицкая, Л.К. Коммерческая корреспонденция и документация [Текст]: учеб.

пособие по англ. языку / Л.К. Раицкая, Л.В. Коровина. – М.: Дашков и К, 2004. – 3. Шевелева, С.А.Основы экономики и бизнеса [Текст]: учеб. пособие для уч-ся сред. спец. учеб. завед. / С.А. Шевелева. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.:

ЮНИТИ, 2005. – 503 с.

4. Lively English for Life and Business (пособие по деловому английскому языку) – Пятигорск, 2009. – 131 с.

Испанский язык 1. Иовенко В.А. Практический курс перевода.\ Международные отношения\ Испанский язык. М.: Р. Валент, 2007 -351с.

Немецкий язык 1. Алексеева, И.С. Профессиональный тренинг переводчика [Текст]: учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей. – СПб., 2008.

2. Тетради переводчика. Научно-теоретический сборник [Текст] / под ред. Л.С.

Бархударова.

Выпуск 17: М., «Международные отношения», 1980. – 120 стр.

Выпуск 19: М., «Высшая школа», 1982. – 126 стр.

Выпуск 20: «Высшая школа», 1983. – 102 стр.

Выпуск 21: «Высшая школа», 1984. – 113 стр.

3. “Deutsch als Fremdsprache”. Zeitschrift fr Theorie und Praxis des Deutschunterrichts fr Auslnder. Universitt Leipzig. 2007- Французский язык 1. A. Roig. L’article, apport ou support du nom ?//Travaux de linguistique, n°61, 2010, p.

2. D. Legallois, J. Franois. La linguistique fonde sur l’usage: parcours critique// Travaux de linguistique, n°62, 2011. с. 7- 3. A. Coveney. L’interrogation direct // Travaux de linguistique, n°63, 2012. c. 112- 1. Брандес М.П.Стилистика текста. Теоретический курс. М.: "ИНФАРМ-М" 2. Валгина Н.С. Теория текста: Учебное пособие. - М.: Логос, 2004. - 280 с.

3. Technolangue.net 4. Carlier. A. Guide de la documentation bibliographique en linguistique gnrale et franaise. – Namur, Presses Universitaires, 1987 – 99 p.

5. Гак В.Г. Повторная номинация на уровне предложения// Синтаксис текста. М, 6. Гальперин И.Р. Членимость текста: Сб. научн. трудов МГПИИЯ им. М. Тореза.

Вып. 125. М., 1978.

7. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.

8. Лосева Л.М. Как строится текст. М., 1980.

9. Сенкевич М.П. Стилистика научной речи и литературное редактирование научных произведений. – М., 10. Сердобинцев Н.Я. Текст и стиль // Филологические науки. 1977. №6.

11. Синтаксис текста. М., 1979.

12. Типы текста и специфика функционирования языковых средств: Межвузовский сб. Куйбышев, 1986.

13. Тураева З.Я. Лингвистика текста. – М., 1986.

14. Корниенко А.А. Современная французская новелла в поисках новых форм. – Пятигорск, изд-во ПГЛУ, Руководители дисциплин: д-р филол. наук, профессор А.Ф Артёмова Согласовано:

Начальник отдела аспирантуры и докторантуры: Е.А. Вартанова Директор ИИПВПО: В.Н. Тарасенко



Похожие работы:

«ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА 11 класс (34 часа) Программа курса Право составлена в соответствии с Федеральным компонентом государственного стандарта среднего (полного) общего образования и рассчитана на обучение школьников 11 класса общеобразовательных учреждений Российской Федерации. Данная программа ориентирована на реализацию современной системы правового обучения и воспитания подростков, в рамках которой возможно решение целого комплекса общественных проблем. Ведущей задачей курса является...»

«I А. И. Вольдек ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МАШИНЫ Допущено Министерст­ А. И. Вольдек вом высшего и среднего специального образова­ ния С С С Р в качестве ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ учебники для студентов электротехнических спе­ циальностей высших тех­ МАШИНЫ нических учебных заве­ дений ИЗДАНИЕ ТРЕТЬЕ, переработанное ЛЕНИНГРАД ЭНЕРГИЯ* ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ scan: The Stainless Steel Cat ББК 31. В УД К 621.313(075.8) Рецензент— зав. кафедрой электрических машин М ЭИ д. т. п., проф. И. П. Копылов Вольдек А. И. В 71...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВПО Кубанский государственный аграрный университет Факультет перерабатывающих технологий УТВЕРЖДАЮ Декан факультета перерабатывающих технологий доцент_ Решетняк А.И. _201 г. Рабочая программа дисциплины ОСНОВЫ ПРОЕКТИРОВАНИЯ ПРОДУКЦИИ Направление подготовки: 221700.62 Стандартизация и метрология Профиль подготовки: Квалификация (степень) выпускника Бакалавр Форма обучения: очная г. Краснодар 2011 г. 1. Цели освоения дисциплины Целями...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПО ЗЕМЛЕУСТРОЙСТВУ УТВЕРЖДЕНА Шаг заседании Ученого совета ГУЗ Я 23 0 '1 S о 7 о. Протокол № ^ от ZG.Q3 /у> 2014 г. 1 -4. 0 _ _ С.Н. Волков Ректор 2014 г. ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ по направлению подготовки 05.06. НАУКИ О ЗЕМЛЕ направленность программы аспирантуры: Землеустройство, кадастр и мониторинг...»

«Приложение 2 к решению Совета депутатов города Новосибирска от 17.02.2010 № 1526 Приложение 11 к стратегическому плану устойчивого развития города Новосибирска КОМПЛЕКСНАЯ ЦЕЛЕВАЯ ПРОГРАММА Развитие наукоемкого производства и инноваций в промышленности города Новосибирска до 2020 года ПАСПОРТ комплексной целевой программы Развитие наукоемкого производства и инноваций в промышленности города Новосибирска до 2020 года Наименование Комплексная целевая программа Развитие наукоемкого Программы...»

«УТВЕРЖДЕНО приказом АК АЛРОСА (ОАО) от 20 марта 2013г. № А01/78-П ПОЛОЖЕНИЕ О КОНКУРСЕ ИННОВАЦИОННЫХ ПРОЕКТОВ АК АЛРОСА (ОАО) г. Мирный 2013г. СОДЕРЖАНИЕ Статья 1 Общие положения и глоссарий 2 Статья 2 Цели и задачи конкурса 4 Статья 3 Условия проведения конкурсаи критерии оценки участников4 Статья 4 Поощрение участников конкурса 5 Статья 5 Требования к комплектации, оформлению и подаче конкурсной документации Статья 6 Заключительные положения Приложение 1 1. Общие положения 1.1. Конкурс...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА Дисциплины Нейронные сети и нейрокомпьютеры для специальности 080801.65 Прикладная информатика в экономике факультета прикладной информатики Ведущая кафедра КТС Вид учебной работы Дневная форма обучения Всего часов Курс, семестр Лекции 2 курс, 4 семестр Практич.занятия 2 курс,...»

«РЕКТОРУ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ САРАТОВСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ ПРОФЕССОРУ С.Б. СУРОВОВУ (заполняется лично абитуриентом) От гр. Фамилия_ Гражданство: Имя_ Документ, удостоверяющий личность Отчество_ Дата рождения № Место рождения Когда и кем выдан: _ _ Национальность Адрес постоянной регистрации: индекс _ (заполняется на основании паспорта) _ телефон_ e-mail: Адрес фактического проживания: _...»

«УДК 622.24.085 О. И. Калиниченко, докт. техн. наук1, А. А. Каракозов, канд. техн. наук1, П. В. Зыбинский, канд. техн. наук2 1 Донецкий национальный технический университет, г. Донецк, Украина 2 ЗАО Компания Юговостокгаз, г. Донецк, Украина ПЕРСПЕКТИВЫ СОЗДАНИЯ ТЕХНИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ СТАТИЧЕСКОГО ЗОНДИРОВАНИЯ ДОННЫХ ГРУНТОВ ПРИ ИНЖЕНЕРНО-ГЕОЛОГИЧЕСКИХ ИЗЫСКАНИЯХ НА ШЕЛЬФЕ The results of development of new equipment and technologies for offshore cone penetration testing (CPT) for...»

«АРХИТЕКТУРА И СТРОИТЕЛЬСТВО УДК 624.012.03 П. И. Сафронов ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО КОМПЛЕКСА CODE_ASTER ДЛЯ РЕШЕНИЯ ЗАДАЧ СТРОИТЕЛЬНОЙ МЕХАНИКИ И ТЕОРИИ УПРУГОСТИ Рассматриваются основные возможности программного комплекса Code_Aster для расчёта сложных механических моделей методом конечных элементов. Рассматривается возможность использования программного комплекса Code_Aster при изучении дисциплин Строительная механика и Теория упругости. Предлагается последовательность этапов по внедрению...»

«14.1. Принятие решений в условиях определенности — метод анализа иерархий 549 ГЛАВА 14 ТЕОРИЯ ИГР И ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ В теории принятия решений используются ‘‘разумные’’ процедуры выбора наи лучшей из нескольких возможных альтернатив. Насколько правильным будет вы бор, зависит от качества данных, используемых при описании ситуации, в которой принимается решение. С этой точки зрения процесс принятия решений может при надлежать к одному из трех возможных условий. 1. Принятие решений в условиях...»

«Азиатское общество по правам инвалидов Жан в рамках проекта, поддержанного Европейской комиссией (ЕИДПЧ) ПРАВА ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ Составители: А.Е.Думбаев, Г.М.Бурашева Алматы·2008 Права детей-инвалидов в сфере образования / Составители: Думбаев А.Е., Бурашева Г.М. - Алматы: ДОИВА, 2008. Данная брошюра предназначена для детей с инвалидностью, их родителей, работников сферы образования, сотрудников медико-социальных организаций и НПО инвалидов. Цель издания – повысить...»

«ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Вступительное испытание в аспирантуру предназначено для определения теоретической и практической подготовленности поступающего к выполнению профессиональных задач, установленных по научной специальности 12.00.02 Конституционное право; конституционный судебный процесс; муниципальное право Программа вступительного испытания в аспирантуру состоит из следующих разделов: 1. Требования к вступительному испытанию. 2. Правила проведения вступительного испытания. 3. Содержание...»

«Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации Северо-Западный институт управления Рекомендовано для использования в учебном процессе Социальная работа с пожилыми гражданами [Электронный ресурс]: учебно-методический комплекс / ФГБОУ ВПО Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации,...»

«Современная архитектура и Строительство амстердам - нидерланды с 22 по 28 июня 2008 международная бизнес программа Компания DKA Business Solutions с 22 по 28 июня 2008 года проводит международную бизнес программу в Нидерландах, городе Амстердаме на тему: СОвременная архитектура и СтрОительСтвО* Ц е л ь п р о г р а м м ы - о з н а ко м л е н и е с о п ы т о м р а б о ты строительных, архитектурных и проектных компаний Голландии, а также Муниципалитета города Амстердама. Нидерланды, одна из самых...»

«РАЗРАБОТАНА УТВЕРЖДЕНА Ученым советом факультета кафедрой политологии социальных коммуникаций 13.02.14, протокол № 7 13.03.14, протокол № 8 ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ для поступающих на обучение по программам подготовки научнопедагогических кадров в аспирантуре в 2014 году Направление подготовки 41.06.01 – Политические науки и регионоведение Профиль подготовки 23.00.02 – Политические институты, процессы и технологии Астрахань – 2014 г. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Программа вступительного...»

«Министерство образования и науки РФ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Самарский государственный университет Химический факультет РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Химические основы биологических процессов ОД.А.04; цикл ОД.А.00 Дисциплины по выбору аспиранта основной образовательной программы подготовки аспиранта по отрасли 02.00.00 – Химические науки, специальность 02.00.03 – Органическая химия Самара 2011 Рабочая программа...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский государственный гуманитарно-экономический институт Программа вступительного экзамена в аспирантуру по дисциплине 09.00.11 Социальная философия Москва 2012 г. Программа вступительного экзамена в аспирантуру по дисциплине по дисциплине 09.00.11 Социальная философия Составитель д.ф.н., проф. А.В. Герасимов Программа утверждена на заседании кафедры...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовская государственная юридическая академия УТВЕРЖДЕНО на заседании Ученого Совета ФГБОУ ВПО СГЮА протокол № 6 от 20 марта 2014 года ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА по направлению подготовки 45.06.01 Языкознание и литературоведение по профилю Германские языки Саратов 2014 Введение Программа вступительных экзаменов предназначена для...»

«RYSKA Коротко о шведской школе-гимназии Все подростки в Швеции, имеющие базовое школьное образование, имеют право получить трехлетнее гиманазическое образование. Гимназическое образование дает хорошую основу для профессиональной деятельности, продолжения учебы, личного развития и активного участия в общественной жизни. 2 18 общенациональных программ Закон О школе, вступивший в силу 1-го июля 2011 года уравнивает частные и муниципальные гимназии. Обучение в гимназаи проводится по 18...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.