«1. Информация из ФГОС, относящаяся к дисциплине 1.1. Вид деятельности выпускника Дисциплина охватывает круг вопросов, относящихся к виду деятельности выпускника: профессиональная. 1.2. Задачи профессиональной ...»
1. Информация из ФГОС, относящаяся к дисциплине
1.1. Вид деятельности выпускника
Дисциплина охватывает круг вопросов, относящихся к виду деятельности выпускника: профессиональная.
1.2. Задачи профессиональной деятельности выпускника
В дисциплине рассматриваются указанные в ФГОС задачи
профессиональной деятельности выпускника:
ведение деловых переговоров и деловой переписки на иностранном языке.
1.3. Перечень компетенций, установленных ФГОС
Освоение программы настоящей дисциплины позволит сформировать у обучающегося следующие компетенции:
уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь (ОК-2); стремиться к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-6); владеть одним из ИЯ на уровне не ниже разговорного (ОК-11); языковая компетенция, речевая компетенция, компенсаторная компетенция.
1.4.Перечень умений и знаний, установленных ФГОС Студент после освоения программы настоящей дисциплины должен:
знать: лексический минимум общего и терминологического характера;
уметь: использовать полученные знания в профессиональной деятельности;
владеть: владеть одним из иностранных языков на уровне бытового общения;
2. Цели и задачи освоения программы дисциплины Основными целями курса являются:
практическая - повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной и профессиональной деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования; подготовка будущих специалистов к практическому использованию иностранного языка в профессиональной и личностной деятельности.
образовательная - расширение знаний студентов о стране изучаемого языка в области национальной культуры; расширение кругозора студентов, совершенствование культуры его мышления, общения и речи, повышение общей культуры студентов.
воспитательная - формирование у студентов уважительного отношения и толерантности к духовным и материальным ценностям других стран и народов.
развивающая - развитие психических функций обучающихся (памяти, мышления, внимания, воображения), эмоциональной сферы, а также формирование навыков и умений межличностного общения; формирование мотивационной и эмоциональной сферы личности обучающихся, ценностных ориентиров, готовности к дальнейшему самообразованию в иностранном языке.
Задачами данного курса также являются:
формирование у студентов иноязычной компетенции как основы межкультурного профессионального общения;
повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию через всю жизнь;
развитие когнитивных и исследовательских умений;
развитие информационной культуры;
3. Место дисциплины в структуре ООП Дисциплина «Иностранный язык» является обязательным компонентом профессиональной подготовки специалиста любого профиля и базируется на знаниях, предусмотренных Госстандартом для средней общеобразовательной школы.
Дисциплина «Иностранный язык» входит в базовую (обязательную) часть гуманитарного, социального и экономического цикла (ГСЭ). Курс учебной дисциплины «Иностранный язык» имеет практикоориентированный характер и построен с учтом междисциплинарных связей, знаний, навыков и умений, приобретаемых студентами в процессе изучения социальных дисциплин (в первую очередь это касается дисциплины «Русский язык и культура речи») и дисциплин профессионального цикла. Содержание курса предполагает применение студентами фоновых технических и социокультурных знаний в освоении иностранного языка, а языковые коммуникативные умения, которые формируются в процессе его изучения, расширяют возможности студентов участвовать в учебно-исследовательской деятельности.
Дисциплина «Иностранный язык» представляет базовый этап в общей системе поэтапной подготовки студентов к профессиональной коммуникации на иностранном языке и по цели, содержанию, и методам обучения тесно связана с другими учебными дисциплинами гуманитарного, социального и экономического цикла.
Знания и умения, приобретаемые студентами после освоения содержания дисциплины, будут использоваться для успешной профессиональной деятельности.
4. Компетенции обучающегося, формируемые при освоении дисциплины (результаты освоения дисциплины) В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать:
иностранный язык в межличностном общении и профессиональной деятельности;
основные значения изученных лексических единиц, обслуживающих ситуации иноязычного общения в социокультурной, деловой и профессиональной сферах деятельности, предусмотренной направлениями подготовки будущего специалиста;
основные грамматические явления и структуры, используемые в устном и письменном общении;
межкультурные различия, культурные традиции и реалии, культурное наследие своей страны и страны изучаемого языка;
основные нормы социального поведения и речевой этикет, принятые в стране изучаемого языка.
уметь:
в области аудирования: воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию в области чтения: понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических и прагматических текстов (информационных буклетов, брошюр/проспектов), научнопопулярных и научных текстов, блогов / веб-сайтов; детально понимать общественно-политические, публицистические (медийные) тексты, а также письма личного характера; выделять значимую/запрашиваемую информацию из прагматических текстов справочно-информационного и рекламного характера в области говорения: начинать, вести/поддерживать и заканчивать диалог-расспрос об увиденном, прочитанном, диалог-обмен мнениями и диалог-интервью/собеседование при приеме на работу, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости используя стратегии восстановления сбоя в процессе коммуникации (переспрос, перефразирование и др.); расспрашивать собеседника, задавать вопросы и отвечать на них, высказывать свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника (принятие предложения или отказ); делать сообщения и выстраивать монологописание, монолог-повествование и монолог-рассуждение в области письма: заполнять формуляры и бланки прагматического характера; вести запись основных мыслей и фактов (из аудиотекстов и текстов для чтения), а также запись тезисов устного выступления/письменного доклада по изучаемой проблематике; поддерживать контакты при помощи электронной почты (писать электронные письма личного характера); оформлять Curriculum Vitae/Resume и сопроводительное письмо, необходимые при приеме на работу, выполнять письменные проектные задания (письменное оформление презентаций, информационных буклетов, рекламных листовок, коллажей, постеров, стенных газет и т.д.).
владеть:
лексико-грамматическими навыками, необходимыми для решения коммуникативных задач в ситуациях повседневного и делового общения в устной и письменной форме;
навыками грамотного и эффективного использования источников информации на иностранном языке;
орфоэпическими и орфографическими нормами изучаемого языка.
5. Основная структура дисциплины.
ле:
плине) 6. Содержание дисциплины 6.1. Краткое описание практических занятий Раздел 1. В Офисе Тема 1.1. Знакомство 1.1.1. Ситуации приветствия Коммуникативные ситуации. Официальное и неофициальное приветствие.
Факторы, влияющие на выбор приветствия. Жесты приветствия. Прощание. Благодарность и ответ на благодарность. Формы обращения. Официальное представление (кого-л. кому-л.).
Речевые умения Чтение: Понимать тексты страноведческого характера (Upstream B1/B2, People like Us).
Аудирование: Прослушать краткие диалоги, обмены приветствиями и соотнести их с ситуациями (в банке, на вечеринке у друзей, деловой встрече, в университете) (People like Us) Говорение: Приветствовать друга, коллегу по работе, которого не видели долгое время. Проститься с коллегами по работе. Приветствовать друга, с которым случайно встретились на улице. Представиться самому и представить своих коллег.
Поблагодарить за оказанную услугу, подарок Письмо: Написать друзьям, коллегам краткие электронные сообщения – приветствия Перевод: Переводить на родной язык письменные и устные неофициальные и официальные приветствия друзей, коллег, работающих в различных учреждениях за рубежом.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявлять уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Выбрать одну из ситуаций приветствия и составить краткий диалог по заданной ситуации (Upstream B1, People like Us).
1.1.2.Описание внешности Коммуникативные ситуации. Внешний вид. Характер. Личные качества. Ступени в жизни. Эмоции/чувства. Одежда. Символы статуса.
Речевые умения Чтение: Понимать тексты страноведческого характера (Upstream B1/B2, People like Us). Понимать данные опроса общественного мнения о самых важных событиях в жизни, стрессовых жизненных ситуациях(Upstream B2). Находить в Интернете информацию о создании образа, репутации.
Аудирование: Прослушать и понять информацию о значимости внешнего вида, символах статуса в разных культурах (People like Us).
Говорение: Описывать внешность человека, черты его характера, личные особенности. Описывать чувства и эмоции. Говорить о самых главных событиях в жизни. Высказать мнение о значимости символов статуса в настоящее время, в прошлом.
Письмо: Написать рекламное объявление о найме двух актеров для съемок в т/с «Офис», указав возраст, характер героев, которых необходимо сыграть в т/с.
Перевод: Переводить на родной язык тексты, содержащие описание внешности человека, его характера, чувств и эмоций. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Дать совет, как произвести приятное впечатление на человека.
1.1.3. Анкетные данные Коммуникативные ситуации. Личные данные. Образование. Квалификация.
Опыт работы. Дополнительная информация о себе, своих увлечениях, знании языков.
Речевые умения Чтение: Читать и понимать паспортные данные, данные аттестата средней школы, диплома об окончании вуза, диплома/сертификата специализированных курсов; - резюме,CV (Upstream B1).
Аудирование: Прослушать и понять информацию о месте проживания и работы людей. Прослушать собеседование при приеме на работу и понять информацию об участниках собеседования (Upstream B1/B2).
Говорение: Называть дату рождения, адрес, номер телефона, адрес электронной почты, должность, место работы/учебы. Кратко рассказать о себе и своих увлечениях.
Письмо: Составить свое резюме, согласно следующим рубрикам: Личные данные; Образование; Квалификация; Опыт работы; Личные особенности.
Перевод: Переводить на родной язык информацию о личных, образовательных и профессиональных данных, содержащуюся в CV, сопроводительных письмах Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Рассказать о себе, своем образовании, своих увлечениях.
Тема 1.2.Условия для трудовой деятельности 1.2.1.Общий интерьер и описание рабочего места Коммуникативные ситуации. Устройство рабочего места. Подбор канцелярских принадлежностей.
Речевые умения Чтение: Читать информацию об устройстве рабочего места.
Аудирование: Понимать информацию об интерьере офиса, устройстве рабочего места, разновидностях канцелярских принадлежностей.
Говорение: Называть предметы интерьера офиса. Уметь спросить в магазине о предметах канцелярии.
Письмо: Написать короткое сообщение по теме «Что комфортно именно для тебя на твоем рабочем месте».
Перевод: Перевести на родной язык текст, содержащий мнение известного дизайнера об устройстве офисного помещения.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Монолог-описание устройства твоего рабочего места.
1.2.2.Виды работы в офисе Коммуникативные ситуации. Обязанности. Некоторые профессиональные качества. Дресс-код в офисе.
Речевые умения Чтение: Читать информацию о служебных обязанностях секретаря.
Аудирование: Понимать информацию об обычных видах деятельности офисного работника.
Говорение: Формулировать собственное мнение о дресс-коде в офисе.
Письмо: Составить резюме, указав свои профессиональные качества и обязанности, которые Вы готовы выполнять.
Перевод: Перевести на родной язык информацию о персонале известной компании.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Сообщение о зарубежной компании, работающей в вашей отрасли, рассказать об ее устройстве, персонале, корпоративных правилах поведения.
1.2.3.Техническое оснащение и меры безопасности Коммуникативные ситуации. Пожарная безопасность. Поведение в офисе при возникновении чрезвычайной природной или техногенной ситуации.
Речевые умения Чтение: Понимать информацию о землетрясении и возможном возникновении пожара в здании.
Аудирование: Понимать информацию о правилах поведения в экстремальной ситуации.
Говорение: Поговорить о способах избежать получения травм при землетрясении и пожаре.
Письмо: Составить список советов о правилах проведения во время пожара и землетрясения.
Перевод: Перевести на родной язык план эвакуации при пожаре.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Уметь грамотно действовать при возникновении экстремальной ситуации.
Контроль. Монолог-рассуждение о причинах возникновения пожаров при землетрясениях.
Тема 1.3. Должности, взаимоотношения, корпоративная культура 1.3.1. Должности офисных работников Коммуникативные ситуации. Типы компаний и их отличия; должностные обязанности офисных работников.
Речевые умения Чтение: Читать информацию о типах компаний и корпораций. Устанавливать тождественную связь между текстом и выбранными из него утверждениями.
Аудирование: Понимать информацию об истории возникновения компании и людях, работающих в ней.
Говорение: Называть должности и обязанности офисных работников; спрашивать и говорить о работе компании.
Письмо: Написать деловое письмо о структуре своей компании и перспективах ее развития.
Перевод: Перевести на родной язык деловое письмо-образец.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Устный опрос о должностных обязанностях и организации рабочего дня работника компании.
1.3.2.Компания и ее продукция Коммуникативные ситуации. Происхождение компании, этапы ее развития;
какой вы видите компанию будущего.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста о структуре компании и ее продукции.
Аудирование: Понимать детали сообщения об этапах развития компании Swatch.
Понимать является ли эта информация истинной или ложной.
Говорение: Формулировать собственное мнение о компаниях, работающих в России и за рубежом; спрашивать и рассуждать о преимуществах и недостатках работы в различных компаниях.
Письмо: Письменно ответить на вопросы по прослушанному тексту.
Перевод: Перевести на родной язык информацию о компании Swatch, перспективах ее развития и достоинствах ее продукции.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях, самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Презентация о зарубежной компании, работающей в вашей отрасли (об истории ее возникновения и продукции).
1.3.3.Удовлетворение от работы Коммуникативные ситуации. Как получить удовлетворение от своей работы;
ступени продвижения по служебной лестнице; причины возникновения конфликтных ситуаций на работе.
Речевые умения Чтение: Понимать информацию о причинах поиска новой работы; и вещах, которые нам мешают получать удовольствие от работы.
Аудирование: Понимать детали сообщения о способах почувствовать себя счастливым на рабочем месте.
Говорение: Говорить о причинах возникновения конфликтных ситуаций на работе и предложить пути их урегулирования.
Письмо: Составить список рекомендаций, как получать удовлетворение от своей работы.
Перевод: Перевести на родной язык информацию о факторах, влияющих на получение удовлетворения от своей работы.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к др. культурам и точкам зрения.
Контроль. Дискуссия о причинах возникновения конфликтных ситуаций на работе и способах их решения.
Раздел 2. Планирование рабочего и свободного времени Тема 2.1. Рабочий день 2.1.1. Планирование рабочего времени Коммуникативные ситуации. Название дней недели, месяцев, времени суток Продолжительность рабочего дня.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Прослушать аудиотекст и понять информацию по теме.
Говорение: Называть время (месяцы, дни, недели, время суток). Спрашивать, который час и отвечать на аналогичный вопрос.
Письмо: Записывать основные мысли и факты из аудиотекстов и текстов для чтения по теме.
Перевод: Перевести на русский язык по данной теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявлять уважение к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Рассказать об организации рабочего дня друга / коллеги.
2.1.2. Описание рабочей недели Коммуникативные ситуации. Планирование рабочего времени. Ваш рабочий день.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста. Понимать запрашиваемую информацию (поиск информации о планирование рабочего времени, в том числе, в сети Интернет).
Аудирование: Прослушать и понять информацию о перерыве на обед / закрытии, передаваемую в магазине, банке и т.п.
Говорение: Взять интервью у инженера о его рабочем дне.
Письмо: Составить план рабочего дня.
Перевод: Переводить на родной язык тексты, относящиеся к теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Диктант.
2.1.3. Организация рабочего времени в разных странах Коммуникативные ситуации. Организация рабочего дня в разных странах.
Речевые умения Чтение: Прочитать и понять часы работы официальных учреждений за рубежом (магазины, банки и т.п.); найти в Интернете информацию о работе официальных учреждений.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Понимать запрашиваемую информацию из аудиотекста.
Говорение: Рассказать и расспросить об организации рабочего дня за рубежом.
Письмо: Написать сочинение на заданную тему.
Перевод: Перевести на родной язык информацию о работе различных учреждений за рубежом.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Лексико-грамматический текст.
Тема 2.2. Развлечения 2.2.1. Планирование выходных дней - общ. труд.-4:часов:ауд.-2 час, СРС-2 час.
Коммуникативные ситуации. Занятия в свободное время и выходные дни.
Речевые умения Чтение: Детально понимать содержание текста.
Аудирование: Понимать на слух лексику по теме. Понимать основное содержание текста по обозначенной тематике.
Говорение: Провести опрос среди одногруппников об их предпочтениях в проведении выходных дней.
Письмо: Написать сочинение «Как я планирую мои выходные дни».
Перевод: Перевести на родной язык текст по заданной проблематике.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Найти в Интернете информацию о возможностях проведения свободного времени в вашем городе и в любом городе страны изучаемого языка, рассказать о них.
2.2.2. Хобби и интересы Коммуникативные ситуации. Посещение театра, концерта, музея, выставки.
Чтение книг, библиотека.
Речевые умения Чтение: Прочитать и понять информацию, содержащуюся в афишах, анонсах.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста. Прослушать мини-диалоги и заполнить пропуски.
Говорение: Рассказать о возможностях проведения свободного времени в вашем городе. Рассказать о своем / своего друга хобби.
Письмо: Фиксировать ключевые слова при прослушивании текста. Составить план прочитанного текста.
Перевод: Перевести буклет, рекламное объявление о предстоящем концерте, фестивале и т.п. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Формируемые компетенции. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Лексико-грамматический тест.
2.2.3. Спорт и фитнесс Коммуникативные ситуации. Виды спорта (летние, зимние). Любимый вид спорта.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме. Детально понимать простые диалоги «О видах спорта».
Говорение: Дать совет друг при выборе вида сорта. Спросить совета при выборе вида спорта.
Письмо: Письменно ответить на вопросы по прослушанному тексту.
Перевод: Перевод диалога по теме.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Рассказать о любимом виде спорта.
Тема 2.3. Отпуск 2.3.1. Планирование отпуска Коммуникативные ситуации. Планирование отпуска. В бюро путешествий.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме.
Говорение: Описать этапы подготовки к отпуску. Взять интервью у менеджера турфирмы.
Письмо: Написать эссе на тему « Что самое важное при планировании отпуска?». Заполнить в бюро путешествий бланк-заявку.
Перевод: Перевести текст на русский язык по заданной теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Составить диалог / полилог «В бюро путешествий».
2.3.2. Времена года и погода Коммуникативные ситуации. Какая сегодня погода? Прогноз погоды. Описание времен года.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию по обозначенной тематике.
Говорение: Описать изображенные на фото времена года и погоду.
Письмо: Написать прогноз погоды. Составить план по прочитанному тексту.
Перевод: Перевести на иностранный язык текст по заданной проблематике.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Вы уже сегодня слушали или читали сообщение о погоде. Расскажите, какая завтра будет погода.
2.3.3. Различные формы проведения отпуска и путешествий Коммуникативные ситуации. Виды отпуска и путешествий. Путешествие вашей мечты.
Речевые умения Чтение: Прочитать и понять информационные тексты страноведческого характера; понять информацию, содержащуюся в рекламных проспектах и буклетах;
найти в Интернете информацию для туристов.
Аудирование: Понять сообщаемую в бюро путешествий информацию о возможных видах путешествий.
Говорение: Описать различные возможности отпуска в России и за рубежом;
рассказать и спросить, где и как можно провести отпуск; рассказать о своем недавно проведенном отпуске.
Письмо: Записывать основные мысли и факты из аудиотекстов и текстов для чтения по теме; написать другу / друзьям и родственникам сообщения в электронном виде / на почтовых открытках о своем путешествии.
Перевод: Перевести на родной язык информацию о путешествиях, содержащуюся в рекламных буклетах, проспектах.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Проявление уважения к людям, терпимость к др. культурам и точкам зрения.
Контроль. Написать сочинение-рассуждение о Вашем путешествии мечты.
Раздел 3. Особенности питания в России и за рубежом Тема 3.1. Магазины и покупка продуктов 3.1.1.Виды продовольственных магазинов и отделов Коммуникативные ситуации. Виды продуктовых магазинов и отделов, названия продуктов, напитков.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста о продуктовых магазинах и отделах, названия продуктов, напитков.
Говорение: Вести беседу с продавцом в продовольственном магазине. Сообщить информацию об отделах в продовольственных магазинах и продаваемых в них продуктах. Расспросить продавца об ассортименте.
Письмо: Оформить заказ продуктов (напр. в интернет-магазине).
Перевод: Переводить на родной язык названия магазинов и отделов.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявлять уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Диалог-расспрос продавца об ассортименте товаров в продовольственных магазинах.
3.1.2.Виды расчетов Коммуникативные ситуации. Цифры, денежные единицы стран, виды расчета, количество, единицы измерений.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста.
Аудирование: Воспринимать на слух цифры, денежные единицы разных стран.
Извлекать информацию из аудиотекста, касающуюся цифр, денежных единиц стран, видов расчета, количества, единиц измерений.
Говорение: Расспросить продавца о ценах. Расспросить продавца о видах расчета в магазине. Представлять отчет по сумме, потраченной на продукты.
Письмо: Записывать основные мысли и факты из аудиотекстов и текстов для чтения по теме.
Перевод: Переводить на родной язык тексты, относящиеся к теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Устный опрос. Диктант.
3.1.3. Реклама продуктов Коммуникативные ситуации. Название,состав, вес продукта, международная маркировка, рекомендации по уходу, символы по уходу за одеждой.
Речевые умения Чтение: Детально понимать информацию, содержащуюся на этикетках.
Аудирование: Извлекать необходимую информацию из аудиотекста.
Говорение: Сообщить информацию на этикетке.
Письмо: Написать рекламное объявление.
Перевод: Переводить на родной язык информацию, содержащуюся на этикетках.
Переводить рекламные объявления о скидках и предложениях.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Перевод рекламного объявления. Лексико-грамматический тест.
Тема 3.2. Деловой ужин 3.2.1.Виды предприятий питания Коммуникативные ситуации. Виды предприятий питания: кафе, рестораны, бары; еда вне дома.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать на слух лексику по теме.
Говорение: Сообщать информацию о видах предприятий питания в России и за рубежом. Расспрашивать о существующих и популярных видах предприятий питания в стране изучаемого языка.
Письмо: Написать эссе по теме «Плюсы и минусы ресторанов быстрого питания».
Перевод: Перевести на родной язык текст по теме «Laura’s restaurant».
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Монолог-описание видах предприятий питания в России и за рубежом. Эссе по теме «Плюсы и минусы ресторанов быстрого питания».
3.2.2.Заказ делового ужина в ресторане Коммуникативные ситуации. Названия блюд, обслуживание в ресторане; заказ в ресторане, баре или кафе на основе меню; особые диеты.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста. Понимать основное содержание текста из интернета.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста.
Говорение: Сделать заказ на основе предложенного меню. Объяснить, что клиент любит, а что – нет. Расспросить о блюдах (способах их приготовления, ингредиентах).
Письмо: Фиксировать ключевые слова при прослушивании текста. Составить план текста. Составить меню на деловой ужин.
Перевод: Перевести на русский язык меню из английского ресторана.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Диалог-расспрос о блюдах (способах их приготовления, ингредиентах).
3.2.3.Речевой этикет за столом Коммуникативные ситуации. Ситуации, связанные с поведением за столом, культурой приема пищи.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме. Понимать в общих чертах простую беседу за столом.
Говорение: Расспросить о предпочтениях в еде. Вести беседу за столом. Вести диалог с официантом.
Письмо: Письменно ответить на вопросы по прослушанному тексту.
Перевод: Перевести правила речевого этикета на английский язык.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Диалог «За столом».
Тема 3.3.Традиции русской и других национальных кухонь 3.3.1.Особенности русской кухни Коммуникативные ситуации. Еда и прием пищи: национальные особенности.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме.
Говорение: Сообщить о национальных особенностях культуры питания в России.
Письмо: Написать тезисы к выступлению.
Перевод: Перевести текст с английского на русский язык из интернета по теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Монологическое высказывание об особенностях русской национальной кухни. Рецепт любимого блюда.
3.3.2.Особенности национальной кухни страны изучаемого языка Коммуникативные ситуации. Привычки в еде, здоровое питание.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста о национальной кухне страны изучаемого языка.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию.
Говорение: Расспросить об особенностях кухни страны изучаемого языка Письмо: Письменно ответить на вопросы по прослушанному тексту Перевод: Перевести текст с английского на русский язык из интернета по теме.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Монологическое высказывание о нац.кухне в России.
3.3.3. Рецепт любимого блюда Коммуникативные ситуации. Способы приготовления различных блюд, названия специй.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста. Детально понимать рецепты.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию.
Говорение: Объяснить способ приготовления любимого блюда. Ответить на вопросы.
Письмо: Написать рецепт своего любимого блюда.
Перевод: Перевести на родной язык рецепт национального блюда страны изучаемого языка.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к др. культурам и точкам зрения.
Контроль. Презентация об особенностях нац.кухни страны изучаемого языка.
Рецепт любимого блюда.
Раздел 4. Составляющие имиджа специалиста - общ.труд.
Тема 4.1.Стили одежды 4.1.1.Разновидности стилей одежды Коммуникативные ситуации. Деловой, спортивный, повседневный, вечерний стили.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста о стилях одежды.
Говорение: Описать различные стили в одежде. Задавать вопросы, касающиеся стиля одежды собеседника.
Письмо: Записывать основные мысли и факты из аудиотекстов и текстов для чтения по теме.
Перевод: Перевести текст на русский язык «My style-your way to sucсess».
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявлять уважение к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Монолог-описание о стилях одежды.
4.1.2.Тенденции в моде Коммуникативные ситуации. Этапы и направления в развитии моды.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста. Понимать запрашиваемую информацию (поиск информации о тенденциях в моде, в том числе, сети Интернет).
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию (интервью с известным дизайнером).
Говорение: Рассказать о тенденциях моды. Взять интервью у дизайнера о тенденциях в моде.
Письмо: Написать эссе на тему «Мода и комфорт – что важнее?»
Перевод: Переводить на родной язык тексты, относящиеся к теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Эссе «Мода и комфорт – что важнее?». Диалог-интервью с дизайнером.
4.1.3.Одежда будущего Коммуникативные ситуации. Виды и детали одежды, головные уборы, обувь, способы изготовления одежды.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Понимать запрашиваемую информацию из аудиотекста.
Говорение: Представить и описать одежду будущего. Ответить на вопросы.
Письмо: Написать сочинение на тему «Одежда 23 века».
Перевод: Перевод статей из Интернета.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Сочинение –описание «Одежда 23 века». Лексико-грамматический тест.
Тема 4.2.Покупка одежды 4.2.1.Выбор одежды и обуви в зависимости от времени года Коммуникативные ситуации. Верхняя одежда, мужская, женская, головные уборы. Погода, температурный режим, климат разных стран.
Речевые умения Чтение: Детально понимать содержание текста.
Аудирование: Понимать на слух лексику по теме. Понимать основное содержание текста по обозначенной тематике.
Говорение: Провести опрос среди одногрупников о их предпочтениях в одежде.
Письмо: Написать сочинение-описание «Выбор одежды в зависимости от погоды».
Перевод: Перевести на родной язык текст по теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Сочинение-описание «Выбор одежды в зависимости от погоды».
4.2.2.Магазины одежды Коммуникативные ситуации. Отделы и магазины одежды, знаменитые универмаги мира; размеры, цвета, ассортимент.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста по обозначенной тематике. Детально понимать текст по теме.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста. Прослушать мини-диалоги и заполнить пропуски.
Говорение: Расспросить продавца в отделе одежды (размер, цвет, ассортимент и т.д.). Рассказать о последнем походе в магазин за одеждой.
Письмо: Фиксировать ключевые слова при прослушивании текста. Составить план прочитанного текста. Заполнить бланк заказа одежды по каталогу в Интернете.
Перевод: Перевести буклет, рекламное объявление о магазине одежды.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Диалог-расспрос продавца в магазине одежды. Монололгповествование о походе в магазин одежды.
4.2.3.Речевой этикет в магазине Коммуникативные ситуации. Правила речевого этикета в магазине.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме. Детально понимать простые диалоги «В магазине».
Говорение:Дать совет в магазине одежды.Спросить совета при покупке одежды.
Письмо: Письменно ответить на вопросы по прослушанному тексту.
Перевод: Перевод диалога по теме.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Диалог- убеждение (в рамках ролевых игр по обозначенной проблематике). Лексико-грамматический тест.
Тема 4.3.Создание имиджа 4.3.1.Отражение психологического портрета во внешнем облике Коммуникативные ситуации. Прическа, характер, темперамент, макияж.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме.
Говорение: Описать внешний облик человека. Взять интервью у имидж-мейкера по технологиям создания имиджа.
Письмо: Написать эссе на тему « Что необходимо для создания успешного имиджа?»
Перевод: Перевести текст с английского на русский язык по теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Эссе на тему « Что необходимо для создания успешного имиджа?».
4.3.2.Мимика и жесты Коммуникативные ситуации. Невербальное общение: мимика, жесты, поза и телосложение, черты лица, мимические сигналы.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию по тематике занятия.
Говорение: Взять интервью у психолога на тему «Секрет языка жестов». Сделать сообщение по интерпретации жестов в разных культурах.
Письмо: Написать эссе на тему «Эффективность невербального общения». Составить план по прочитанному тексту.
Перевод: Перевести на иностранный язык текст «Невербальное общение- мимика и жесты».
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Монолог-сообщение по интерпретации жестов в разных культурах.
Эссе на тему «Эффективность невербального общения».
4.3.3.Мой стиль Коммуникативные ситуации. Названия стилей, правила создания стиля одежды, выбор стиля одежды.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста. Детально понять текст по теме.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию.
Говорение: Рассказать о составляющих своего стиля.
Письмо: Написать сочинение на тему «Имидж – это…». Ответить на вопросы к тесту «Найди свой стиль». Записывать основные мысли и факты из аудиотекстов и текстов для чтения по теме.
Перевод: Перевести на русский язык текст «Define your style».
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к др. культурам и точкам зрения.
Контроль. Монолог-сообщение о составляющих своего стиля. Лексикограмматический текст.
Раздел 5. Молодежь в России и за рубежом Тема 5.1.Система образования В России и за рубежом 5.1.1. Довузовское образование Коммуникативные ситуации. Особенности учебного процесса в школе, названия предметов.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста о школах стран изучаемого языка.
Говорение: Представить специфику довузовского обучения в разных странах.
Письмо: Записывать основные мысли и факты из аудиотекстов и текстов для чтения по теме. Составить план выступления о специфике довузовского обучения в разных странах.
Перевод: Переводить на родной язык названия образовательных довузовских учреждений.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявлять уважение к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Монолог-сообщение о специфике довузовского обучения.
5.1.2.Высшее образование Коммуникативные ситуации. Роль высшего образования для развития личности. Уровни высшего образования. Квалификации и сертификаты. Студенческие международные контакты: научные, профессиональные, культурные.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста (рассказы, письма зарубежных студентов и преподавателей) о своих вузах, веб-сайты, блоги, буклеты о вузах, описание образовательных курсов и программ. Понимать запрашиваемую информацию (поиск информации об университетах за рубежом, (языковых) школах/курсах и др. учебных заведениях с целью продолжения образования с использованием справочной литературы, в том числе, сети Интернет.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию (интервью с известными учеными и участниками студенческих образовательных программ).
Говорение: Обменяться мнениями о специфике систем высшего образования в разных странах. Представить систему высшего образования в России/за рубежом.
Письмо: Записать тезисы выступления.
Перевод: Переводить на родной язык тексты, относящиеся к теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Устный опрос. Диалог-обмен мнениями о специфике высшего образования за рубежом.
5.1.3.Мой университет Коммуникативные ситуации. История и традиции моего вуза. Известные ученые и выпускники моего вуза. Названия факультетов, предметов, специальностей.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме (названия факультетов, предметов, специальностей). Понимать запрашиваемую информацию из аудиотекста об известных выпускниках университета.
Говорение: Представить и описать свой университет и свою образовательную программу. Сделать сообщение об истории своего вуза.
Письмо: Заполнить бланк для участия в студенческой программе. Поддерживать контакт со студентами за рубежом при помощи электронной почты.
Перевод: Перевести на английский язык информацию о своем университете из интернет сайта.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Монолог-сообщение «Мой университет». Лексико-грамматический тест.
Тема 5.2.Социальные проблемы молодежи 5.2.1.Молодежь и проблемы занятости Коммуникативные ситуации. Возможности трудоустройства молодежи. Проблемы занятости. Научная, культурная и спортивная жизнь студентов.
Речевые умения Чтение: Понимать запрашиваемую информацию из прагматического текста справочно-информационного содержания по теме.
Аудирование: Понимать на слух лексику по теме. Понимать основное содержание общественно-политического текста по обозначенной тематике.
Говорение: Вести рассуждение по поводу возможностей личностного развития.
Расспросить о студенческой жизни за рубежом.
Письмо: Написать эссе по теме «Молодежные проблемы».
Перевод: Перевести на родной язык текст по теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Монолог- рассуждение. Диалог- побуждение к действию по выбору кружка/секции для занятий в свободное от учебы время.
5.2.2.Толерантность в молодежной среде Коммуникативные ситуации. Молодежь и толерантность. Ситуации, связанные с поведением молодежи в обществе.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание публицистического текста по обозначенной тематике. Детально понимать научно-популярный текст по теме.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста.
Говорение: Рассуждать по поводу толерантности в молодежной среде. Обменяться мнениями по поводу наличия/отсутствия толерантности в молодежной среде.
Письмо: Фиксировать ключевые слова при прослушивании текста. Составить план прочитанного текста.
Перевод: Перевести на русский язык общественно-политический текст из интернета по указанной тематике.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Монолог-рассуждение о толерантности молодежи. Диалог-обмен мнениями (в рамках круглого стола на обозначенную тему).
5.2.3. Негативные социальные явления среди молодежи Коммуникативные ситуации. Профилактика вредных привычек и социальнонегативных явлений среди молодежи, пропаганда здорового образа жизни.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Детально понимать материалы студенческой прессы.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме. Понимать основное содержание общественно-политического текста по обозначенной проблематике.
Говорение: Дать советы по здоровому образу жизни.
Письмо: Письменно ответить на вопросы по прослушанному тексту.
Перевод: Перевести текст с английского на русский язык по теме.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Диалог- убеждение (в рамках ролевых игр по обозначенной проблематике). Лексико-грамматический тест.
Тема 5.3.Увлечения молодежи в России и за рубежом 5.3.1.Спорт Коммуникативные ситуации. Основы здорового образа жизни. Спорт и фитнесс. Зимние и летние виды спорта. Выдающиеся спортсмены. История Олимпийских и параолимпийских игр.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме.
Говорение: Расспросить собеседника о его любимом виде спорта. Сообщить о своих предпочтениях в спорте.
Письмо: Написать эссе на тему «Что полезнее для здоровья: фитнес или профессиональный спорт?»
Перевод: Перевести текст с английского на русский язык по теме Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Монолог-сообщение о своих предпочтениях в спорте. Сочинениерассуждение на тему «Спорт и фитнес».
5.3.2. Музыка и литература Коммуникативные ситуации. Основные этапы и направления в развитии музыки, литературы; жанры музыки, музыкальные инструменты, музыкальные группы и знаменитые исполнители, выдающиеся композиторы, писатели, литературные жанры.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста о национальной кухне страны изучаемого языка.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию.
Говорение: Расспросить собеседника о его музыкальных предпочтениях. Сообщить о своих предпочтениях в музыке/литературе. Заинтересовать собеседника недавно прочитанной книгой.
Письмо: Сочинение-рассуждение о своих предпочтениях в музыке.
Перевод: Перевести текст о знаменитой музыкальной группе.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Монолог-сообщение о своих предпочтениях в музыке/литературе.
Диалог- расспрос (о прочитанной книге).
5.3.3.Театр и кино Коммуникативные ситуации. Основные этапы и направления в развитии театра и кино. Киноиндустрия в России и за рубежом.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста. Детально понять рекламный проспект.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию.
Говорение: Пригласить собеседника в кино/театр; принять приглашение/отказаться от приглашения. Дать рекомендацию на спектакль/фильм. Расспросить о посещении театра/кино.
Письмо: Написать аннотацию к фильму.
Перевод: Перевести на русский язык отзыв на фильм.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к др. культурам и точкам зрения.
Контроль. Диалог-расспрос о посещении театра и просмотренном спектакле.
Лексико-грамматический текст.
Раздел 6. Здоровьесберегающие технологии Тема 6.1. Здоровый образ жизни 6.1.1. Правила здорового питания Коммуникативные ситуации. Здоровое питание. Привычки в еде.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста о продуктах питания.
Говорение: Рассказать о собственных предпочтениях в еде и расспросить об этом одногруппников; объяснить, что можно / нельзя есть.
Письмо: Оформить заказ диетических продуктов (напр. в интернет-магазине).
Перевод: Перевести на родной язык текст о национальных предпочтениях в еде.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявлять уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Диктант.
6.1.2. Борьба с вредными привычками Коммуникативные ситуации. Вредные привычки. Способы борьбы с ними.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста.
Аудирование: Извлекать информацию из аудиотекста, касающуюся заданной проблематики.
Говорение: Расспросить друзей о вредных привычках.
Письмо: Написать сочинение по заданной проблематике.
Перевод: Переводить на родной язык тексты, относящиеся к теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь.
Контроль. Расскажите, что предпринимаете Вы, чтобы остаться здоровым.
6.1.3. На приеме у врача Коммуникативные ситуации. У врача. Жалобы и рекомендации. Рецепты. В аптеке.
Речевые умения Чтение: Прочитать и понять время приема, специальность, адрес врача; рекомендации и рецепты врача (когда и в каком количестве принимать лекарство);
инструкции к лекарству; сертификат о профилактических прививках; найти в Интернете информацию о профилактике заболеваний.
Аудирование: Прослушать и понять рекомендации врача и правила приема лекарств.
Говорение: Рассказать о своем самочувствии; рассказывать врачу о своих проблемах; назвать части тела и болезни; дать советы, если кто-то болен; спросить в аптеке о наличии / отсутствии необходимого препарат.
Письмо: Заполнить формуляр при первом посещении врача; написать письмооправдание отсутствия на работе / учебе по причине болезни.
Перевод: Перевести на родной язык рецепты, аннотацию к лекарствам.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Составить и разыграть диалог на тему «У врача», «В аптеке».
Тема 6.2. Охрана окружающей среды 6.2.1. Экологические проблемы Коммуникативные ситуации. Изменения климата. Влияние погоды на здоровье человека.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать на слух лексику по теме.
Говорение: Объяснить, как погода влияет на человека и его самочувствие.
Письмо: Написать эссе по теме «Изменения климата: плюсы и минусы».
Перевод: Перевести на родной язык текст по заданной проблематике.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Найти в Интернете информацию о том, какие экологические проблемы больше всего волнуют жителей России и страны изучаемого языка.
6.2.2. Пути решения экологических проблем Коммуникативные ситуации. Загрязнение окружающей среды и способы его решения.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста. Понимать основное содержание текста о проблемах загрязнения окружающей среды из Интернета.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста.
Говорение: Найти информацию и подготовить презентацию о загрязнение окружающей среды в вашем регионе / в стране изучаемого языка.
Письмо: Фиксировать ключевые слова при прослушивании текста. Составить план текста.
Перевод: Перевести на родной язык статью из газеты по заданной проблематике.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Дайте советы, как можно сохранить окружающую нас среду чистой.
6.2.3. Личная ответственность за экологическую безопасность Коммуникативные ситуации. Проблема утилизации бытовых отходов.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме. Понимать в общих чертах беседу по заданной проблематике.
Говорение: Составить и инсценировать диалог / полилог по заданной теме.
Письмо: Письменно ответить на вопросы по прослушанному тексту.
Перевод: Перевести статью из Интернета о проблеме переработки бытовых отходов.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Лексико-грамматический тест.
Тема 6.3. Безопасность на производстве 6.3.1. Предотвращение несчастных случаев Коммуникативные ситуации. Травматизм и несчастные случаи.
Речевые умения Чтение: Прочитать и понять в СМИ или Интернете сообщение о несчастном случае и понять, что, где и когда произошло.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Прослушать по радио и понять сообщение о несчастном случае.
Говорение: Рассказать, где и когда произошел несчастный случай.
Письмо: Заполнить уведомление о несчастном случае на производстве.
Перевод: Перевести на родной язык текст из Интернета по заданной теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Подготовить по материалам СМИ сообщение о несчастном случае на производстве.
6.3.2. Соблюдение инструкций по технике безопасности Коммуникативные ситуации. Поведение в чрезвычайной ситуации. Инструкции по технике безопасности.
Речевые умения Чтение: Прочитать и понять инструкции по технике безопасности.
Аудирование: Прослушать и понять информацию об эвакуации, передаваемую в различных официальных заведениях.
Говорение: Обсудить с одногруппниками, как вести себя в чрезвычайной ситуации.
Письмо: Написать письмо-оправдание отсутствия на работе / учебе по причине несчастного случая.
Перевод: Перевести на родной язык статью из газеты или журнала по заданной проблематике.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Написать инструкцию по технике безопасности.
6.3.3. Оказание первой помощи Коммуникативные ситуации. Первая помощь в экстренной ситуации.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию.
Говорение: Объяснить приемы оказания первой помощи. Ответить на вопросы.
Письмо: Написать инструкцию по оказанию первой помощи.
Перевод: Перевести на родной текст по заданной проблематике.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к др. культурам и точкам зрения.
Контроль. Лексико-грамматический тест.
Раздел 7. Современные технологии Тема 7.1.Технические инновации в повседневной жизни 7.1.1.Цифровые технологии Коммуникативные ситуации. Современные цифровые устройства, предлагаемые промышленность. Цифровые технологии, используемые в повседневной жизни. Преимущества и недостатки современных цифровых технологий. Обеспечение современными цифровыми технологиями безопасности жизнедеятельности Речевые умения Чтение: Понимать названия современных цифровых устройств; находить в Интернете информацию о работе цифровых устройств; понимать авторский замысел. Уметь определять жанр статьи.
Аудирование: Понимать информацию о современных цифровых технологиях, используемых ежедневно в магазинах, банках и т.п.; понимать специальную информацию в диалогическом общении; понимать детали разговора; выбирать соответствия из монологического высказывания.
Говорение: Называть современные цифровые устройства; описывать картинки в расширенном формате; говорить и спрашивать об использовании современных цифровых технологий в повседневной жизни; рассуждать на тему преимуществ и недостатков современных цифровых технологий.
Письмо: Написать письмо-претензию на работу цифрового устройства.
Перевод: Переводить на родной язык информацию о различных цифровых устройствах.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Монолог-сообщение о современных цифровых технологиях. Диктант на обратный перевод.
7.1.2. Способы обеспечения личной безопасности Коммуникативные ситуации. Ситуации, угрожающие личной безопасности человека. Обеспечение безопасности детей. Обеспечение личной безопасности человека и жилища.
Речевые умения Чтение: Понимать названия ситуаций, угрожающих личной безопасности человека; определять замысел автора; устанавливать тождественную связь между текстом и выбранными из него утверждениями; понимать основное содержание текста.
Аудирование: Уметь выбирать информацию о ситуациях, угрожающих жизни человека; устанавливать связь между отдельными высказываниями; понимать детали сообщения о безопасности детей.
Говорение: Называть современные системы безопасности; называть основные ситуации, угрожающие жизни детей; обсуждать меры безопасности взрослых и детей; обсуждать меры по защите жилища.
Письмо: Написать эссе о том, как современные технологии обеспечивают безопасность человека и жилища;
Перевод: Переводить на родной язык информацию о способах защиты жилья.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения Контроль. Подготовить презентацию «Обеспечение безопасности детей».
7.1.3.Бытовые приборы Коммуникативные ситуации. Названия современных бытовых приборов.
Устройство бытовых приборов.
Применение бытовых приборов.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста; определять замысел автора;
устанавливать тождественную связь между текстом и выбранными из него утверждениями.
Аудирование: Понимать названия бытовых приборов; устанавливать связь между отдельными высказываниями; понимать основное содержание высказывания Говорение: Называть основные бытовые приборы; описать картинку в расширенном формате (с большим количеством деталей); рассказывать о преимуществах и недостатках современной бытовой техники; проводить социологическое исследование о том, как часто люди пользуются бытовой техникой.
Письмо: Написать эссе об использовании компьютеров в школах.
Перевод: Переводить на родной язык информацию об использовании кухонных бытовых приборов.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Ситуативный диалог об использовании современных цифровых технологий в быту. С-тест (проверка лексики урока).
Тема 7.2. Современные средства коммуникации 7.2.1.Компьютер в повседневной жизни. Архитектура компьютера Коммуникативные ситуации. Компьютер обучает, информирует, развлекает.
Компьютер делает мир все меньше и меньше.
Речевые умения Чтение: Понимать информацию о типах компьютеров, извлекать информацию об отличиях разных классов компьютеров.
Аудирование: Извлекать основную информацию о том, как говорящие используют компьютер в повседневной жизни.
Говорение: Сравнение разных типов компьютеров, запрос информацию. Рассуждать о преимуществах того или иного компьютера для разных людей.
Письмо: Используя подсказки, подготовить описание диаграммы «Как работает мышка».
Перевод: Переводить на русский текст об истории развития компьютера («Computers make the World Smaller and Smaller»).
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Способность работать с информацией в глобальных сетях.
Контроль. Информативный диалог о преимуществах разных классов компьютеров в той или иной ситуации. Монолог- сообщение об архитектуре компьютера.
Описание блок-схемы.
7.2.2.Интернет и электронная почта Коммуникативные ситуации. Общество и Интернет. Поиск информации в Интернете. Электронная почта в качестве средства делового общения. Жаргон и символы электронной почты.
Речевые умения Чтение: Понимать информацию об электронном этикете.
Аудирование: Слушать запись о работе компьютерной программы (Browser) с пониманием всех деталей.
Говорение: Обсуждать разные способы общения (разговор по телефону, письмо, видеосвязь, факс, электронная почта), описывать схему работы в Интернет-кафе, объяснять символы и аббревиатуру, используемые в электронной почте.
Письмо: Написать деловое сообщение для электронной почты.
Перевод: Перевод делового сообщения.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст, и письм речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Проявление уважения к людям, терпимость к др. культурам и точкам зрения.
Контроль. Диалог-обмен мнениями о преимуществах и недостатках Интернета.
Монолог-рассуждение об электронном этикете.
7.2.3.Мобильный телефон Коммуникативные ситуации. Из истории мобильного телефона. Функциональность мобильного телефона. Мобильный телефон для детей и для пожилых людей. Будущее мобильных телефонов.
Речевые умения Чтение: Извлекать информацию об основных этапах развития мобильных телефонов.
Аудирование: Прослушать текст «Мобильные телефоны и безопасность на дороге» с извлечением всей информации.
Говорение: Описывать фотографии сотовых телефонов в разные периоды их развития, рассуждать о преимуществах разных марок мобильных телефонов, составлять диалог о преимуществах мобильного телефона для детей и пожилых людей.
Письмо: Составить инструкцию как использовать ту или иную функцию мобильного телефона.
Перевод: Перевести текст о сим-карте мобильного телефона.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и письм речь. Проявление уважения к людям, терпимость к др.
культурам и точкам зрения.
Контроль. Тематическая беседа о многофункциональности мобильного телефона. ЛГТ. Презентация современных технологий.
Тема 7.3.Основные направления развития технологий в 21 веке 7.3.1.Информационные технологии Коммуникативные ситуации. Технологии управления и обработки данных;
цифровые технологии; спутниковые коммуникации; искусственный интеллект;
эргономика.
Речевые умения Чтение: Извлекать информацию о современных информационных технологиях, использующихся в различных аспектах современной науки, образования, бизнеса. Уметь читать инструкции к цифровым устройствам и т.п.
Аудирование: Понимать информацию о видах информационных технологий, их использовании и применении.
Говорение: Называть цифровые носители информации. Рассуждать о спутниковых навигационных системaх и мобильных телефонах. Дискутировать о возможности создания искусственного интеллекта. Говорить и спрашивать о путях усовершенствования трудовых процессов и условий труда.
Письмо: Эссе на тему «Информационные технологии в жизни современного человека».
Перевод: Переводить на родной язык информацию о современных информационных технологиях и их видах.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Способность адаптироваться к новым экономическим, социальным, политическим, культурным ситуациям, изменениям содержания социальной и профессиональной деятельности.
Контроль. Рассказать о роли современных информационных технологий в вашей жизни.
7.3.2. Биотехнологии Коммуникативные ситуации. Искусственный отбор; биоинженерия; биологическая безопасность.
Речевые умения Чтение: Извлекать информацию о применении биотехнологий в пищевой промышленности, в медицине; в сельском хозяйстве; находить в Интернете информацию о возможностях современной науки в области биотехнологий.
Аудирование: Понимать информацию о процессах модификации биологических организмов для обеспечения потребностей человека.
Говорение: Рассуждать о возможностях использования живых организмов, их систем и продуктов их жизнедеятельности для решения технологических задач;
говорить и спрашивать о пользе/ вреде биотехнологий для человека; рассказывать о применении биотехнологий в современной медицине, промышленности, сельском хозяйстве.
Письмо: Эссе на тему «К чему приведет человека вмешательство в естественные биологические процессы».
Перевод: Переводить на родной язык информацию о достижениях биоинженерии.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии. Способность работать с информацией в глобальных сетях.
Контроль. Рассказать о биотехнологиях в пищевой промышленности, в медицине; в сельском хозяйстве и т.п.
7.3.3.Генная инженерия и клонирование Коммуникативные ситуации. Технологии и возможности генной инженерии;
животные как инструмент для тестирования новых биотехнологий; клонирование животных и человека; этические аспекты клонирования.
Речевые умения Чтение: Извлекать информацию о примах, методах и технологиях, применяемых в генной инженерии; находить в Интернете информацию о исследованиях, проводимых в области генной инженерии и клонировании.
Аудирование: Понимать информацию о задачах, значении и применении генной инженерии и клонирования.
Говорение: Дискутировать о возможности создания живых организмов с необходимыми свойствами методом генной инженерии; рассказывать о возможностях генной инженерии и областях е применения; говорить и спрашивать о пользе и вреде генно-модифицированных продуктов; рассуждать об этических аспектах процессов клонирования.
Письмо: Эссе на тему «Клонирование человека - опасно ли это?»
Перевод: Переводить на родной язык информацию о достижениях в области клонирования и генной инженерии.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь. Способность анализировать мировоззренческие, социально и личностно значимые проблемы, самостоятельно формировать и отстаивать собственные мировоззренческие позиции. Способность работать с информацией в глобальных сетях.
Контроль. Принять участие в дискуссии, посвященной проблеме развития технологий генной инженерии и клонирования человека.
Раздел 8.Профессии и карьера Тема 8.1.Техническое и гуманитарное образование в России и за рубежом 8.1.1.Учебные дисциплины Коммуникативные ситуации. История ИрГТУ, факультеты, которые существуют в вузе, предметы и специальности, которые изучают на этих факультетах, перспективы для студентов после окончания вуза.
Речевые умения Чтение: Понимать информацию о программах изучаемых на разных факультетах, понимать информацию о том, как и чем могут заниматься студенты вне учебного процесса, понимать какие возможности имеет университет для развития творческой личности.
Аудирование: Понимать информацию о том, какие предметы изучаются на различных факультетах в вузах России и других стран.
Говорение: Называть факультеты и изучаемые предметы. Спрашивать о программах которые изучают в различных вузах. Отвечать на вопросы о изучаемых дисциплинах.
Письмо: Составить примерный план учебных дисциплин.
Перевод: Переводить на родной язык информацию об изучаемых предметах.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Способность работать с информацией в глобальных сетях.
Контроль. Рассказать о изучаемых предметах и учебных темах на факультете и в вузе.
8.1.2.Мой факультет и специальность Коммуникативные ситуации. История создания факультета, специальные предметы, изучаемые на факультете, специальности, которые можно приобрести на факультете, перспективы в научной и творческой деятельности, возможности трудоустройства.
Речевые умения Чтение: Понимать информацию о разных факультетах в вузах страны и в зарубежных вузах, понимать информацию о перспективах обучения, проведения научно – исследовательской работы и трудоустройство после окончания. Понимать информацию об истории факультета.
Аудирование: Понимать информацию о факультетах и их историю.
Говорение: Составлять монологические высказывания по истории факультета, изучаемым предметом будущей профессии. Задать и ответить на вопросы.
Письмо: Составить письменный рассказ о факультете.
Перевод: Переводить на русский язык информацию о факультете и его историю.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и письм речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Проявление уважения к людям, терпимость к др. культурам и точкам зрения.
Контроль. Подготовить презентацию о факультете.
8.1.3. Профессиональное образование в России и за рубежом.
Коммуникативные ситуации. Профессиональное образование в зарубежных университетах: США, Великобритании, Австралии и других. Сходства и различия профессионального образования в университетах разных стран.
Речевые умения Чтение: Понимать информацию о профессиональном образовании в разных странах. История развития профессионального образования в России и других странах.
Аудирование: Понимать информацию о возможностях профессионального образования в разных странах.
Говорение: Вступать в беседу по теме профессионального образования в России и за рубежом. Уметь рассказать о вузе в котором учится студент.
Письмо: Написать письмо – презентацию о родном вузе, возможностях и перспективах для студентов, которые учатся в этом вузе Перевод: Перевести рекламную информацию о вузах в России и за рубежом.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст, и письм речь. Проявление уважения к людям, терпимость к др.
культурам и точкам зрения. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Владеть культурой мышления, способности к анализу, обобщению, восприятию информации.
Контроль. Развернутый монолог о профессиональном образовании в разных странах.
Тема 8.2. Специфика профессии 8.2.1.Профессии и профессиональные задачи. Какие бывают профессии?
Коммуникативные ситуации. Старинные, современные, перспективные и модные профессии, их описание и определение. Профессии будущего, настоящего и прошлого времени.
Речевые умения Чтение: Уметь читать газетную статью о карьере молодого специалиста (поисковое чтение; чтение - множественный выбор).
Аудирование: Понимать информацию о профессии и карьере.
Говорение: Формулировать собственное мнение на основе прочитанного текста о правильности/неправильности выбора профессии. Говорить о карьере и разных видах профессий.
Письмо: Составлять план карьерного роста. Изложить свое мнение по поводу профессиональных задач, возникающих перед специалистом, а также преимуществ и недостатков той или иной профессии.
Перевод: Переводить на родной язык информацию о профессии менеджера и инженера.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и пис. речь.
Контроль. Рассказать о своих карьерных планах, профессиональных задачах будущей профессии.
8.2.2. Квалификационные требования к специалистам Коммуникативные ситуации. Качества личности специалиста. Квалификация специалиста.
Речевые умения Чтение: Читать информацию, описывающую характеристики специалиста. Искать в Интернете информацию, касающуюся квалификационных требований молодого специалиста.
Аудирование: Понимать информацию о квалификационных требованиях.
Говорение: Формулировать собственное мнение о качествах, предъявляемых к специалисту, а также о необходимом уровне квалификации.
Письмо: Написать сочинение о знаменитом человеке.
Перевод: Переводить на родной язык информацию о квалификационных требованиях к специалистам.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст, и письм речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях.
Контроль. Рассказать о личностных качествах и профессиональной квалификации, требуемой в дальнейшей карьере.
8.2.3. Зарплаты и социальный пакет Коммуникативные ситуации. Денежное вознаграждение. Бонусы. Дополнительные преимущества.
Речевые умения Чтение: Искать в Интернете информацию о зарплате, бонусах и дополнительных преимуществах.
Аудирование: Прослушать, понять вопросы работодателя, ответить на них.
Говорение: Составить интервью между работодателем и соискателем. Подготовить дискуссию о взаимосвязи зарплаты работника (и других преимуществ: соц.
пакет, бонусы, жилье, машина и т.п.) и эффективности труда работника.
Письмо: Написать эссе о материальной и социальной защищенности молодого специалиста.
Перевод: Переводить на родной язык информацию о зарплате и социальном пакете.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст, и письм речь. Проявление уважения к людям, терпимость к др.
культурам и точкам зрения. Способность работать с информацией в глобальных сетях.
Контроль. Рассказать о своей будущей профессии, ее материальных и социальных выгодах и недостатках.
Тема 8.3.Поиск работы и продвижение по службе 8.3.1.Способы поиска работы Коммуникативные ситуации. Этапы поиска работы. Организация встречи с работодателем.
Речевые умения Чтение: Уметь читать объявления о приме на работу.
Аудирование: Понимать информацию о предъявляемых требованиях к соискателю.
Говорение: Формулировать собственное мнение о трудоустройстве. Говорить и спрашивать о вакансиях и предъявляемых требованиях.
Письмо: Составлять план вероятных вакансий.
Перевод: Переводить на родной язык информацию о вакансиях.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Способность работать с информацией в глобальных сетях.
Контроль. Диалог-обмен мнениями об объявлениях в Интернете о рабочих вакансиях.
8.3.2.Оформление документов при приме на работу.
Коммуникативные ситуации. Стандартное оформление деловых писем. Составление резюме и C.V Речевые умения Чтение: Читать информацию, содержащуюся в резюме. Искать в Интернете информацию о составлении бумаг о приме на работу.
Аудирование: Понимать информацию о правилах составления документов при приме на работу.
Говорение: Говорить и спрашивать об оформлении документов при приме на работу.
Письмо: Написать резюме.
Перевод: Переводить на родной язык различные типы деловых писем при приме на работу.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст, и письм речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Проявление уважения к людям, терпимость к другим точкам зрения.
Контроль. Резюме.
8.3.3.Собеседование при устройстве.
Коммуникативные ситуации. Подготовка к прохождению собеседования при приме на работу. Стиль и поведение при прохождении собеседования.
Речевые умения Чтение: Искать в Интернете информацию о правилах прохождения собеседования.
Аудирование: Прослушать и понять информацию о дате и месте проведения собеседования. Прослушать вопросы работодателя и дать на них ответы.
Говорение: Составить интервью между работодателем и соискателем. Подготовить дискуссию о важности внешнего вида и правильного поведения при собеседовании.
Письмо: Вести переписку с работодателем о предстоящем собеседовании.
Перевод: Переводить на родной язык информацию о правилах собеседования.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст, и письм речь. Проявление уважения к людям, терпимость к др.
культурам и точкам зрения. Способность работать в глобальных сетях.
Контроль. Ситуативный диалог – собеседование при приеме на работу.
Раздел 9. Международное сотрудничество Тема 9.1.Деловая поездка за рубеж.
9.1.1. Подготовка к поездке (получение визы, оформление медицинской страховки).
Коммуникативные ситуации. Поездка за рубеж.
Речевые умения Чтение: Понимать деловую переписку, касающуюся предстоящей поездки;
прочитать и понять информацию о имеющихся возможностях проживания в гостинице.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста о путешествиях. Понимать объявления в самолте, аэропорту прибытия.
Говорение: Уметь заказать билет и забронировать номер в гостинице.
Письмо: Вести деловую переписку с целью согласования срока деловой поездки, оформления визы и мед. страховки; уметь заполнить анкету для получения визы и размещения в гостинице.
Перевод: Перевести на родной язык деловые письма, касающиеся предстоящей поездки.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и письменную речь. Проявлять уважение к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Выполнить лексико-грамматические упражнения. Ответить по электронной почте на сообщение зарубежных коллег в связи с планируемой деловой поездкой. Заполнить анкету для получения визы.
9.1.2. Прохождение таможенного и паспортного контроля.
Коммуникативные ситуации. Прохождение таможенного и паспортного контроля.
Речевые умения Чтение: Понимать содержание информации при прохождении таможенного контроля.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию при прохождении таможенного контроля.
Говорение: Уметь вести диалог при прохождении таможенного контроля.
Письмо: Заполнить таможенную декларацию.
Перевод: Переводить на родной язык тексты, относящиеся к теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Подготовить ролевую игру «На таможне».
9.1.3. Заказ билета и бронирование гостиницы.
Коммуникативные ситуации. Заказ билета и бронирование гостиницы.
Речевые умения Чтение: Извлекать необходимую информацию из текста.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме (различные категории гостиничных номеров; услуги, имеющиеся в гостинице). Понимать запрашиваемую информацию из аудиотекста о бронировании гостиницы.
Говорение: Заказать билет и забронировать гостиницу.
Письмо: Вести переписку с зарубежными коллегами по поводу бронирования гостиницы.
Перевод: Перевести на родной язык информацию о различных возможностях размещения в гостинице.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить уст. и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения.
Контроль. Провести ролевую игру «Заказ билета и бронирование гостиницы».
Лексико-грамматический тест.
Тема 9.2. Деловые контакты с зарубежными партнерами 9.2.1. В гостинице.
Коммуникативные ситуации. Размещение в гостинице.
Речевые умения Чтение: Понимать запрашиваемую информацию справочно-информационного содержания по теме.
Аудирование: Понимать на слух лексику по теме. Понимать информацию партнров по диалогу при размещении в гостинице.
Говорение: Уметь вести диалог при размещении в гостинице.
Письмо: Заполнить анкету при размещении в гостинице.
Перевод: Перевести на родной язык текст по теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Подготовить диалогическое высказывание по данной теме.
9.2.2.Презентация университета.
Коммуникативные ситуации. Презентация университета.
Речевые умения Чтение: Понимать информацию о зарубежном университете в сети Интернет.
Аудирование: Воспринимать на слух лексику по теме. Извлекать необходимую информацию из аудиотекста.
Говорение: Сделать презентацию об ИрГТУ (кратко сообщить о своих научных интересах).
Письмо: Фиксировать ключевые слова при прослушивании текста. Составить план прочитанного текста.
Перевод: Перевести на русский язык текст из Интернета по указанной тематике.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к другим культурам и точкам зрения. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Выступить с презентацией об ИрГТУ.
9.2.3. Деловые переговоры.
Коммуникативные ситуации. Ведение деловых переговоров.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме. Понимать высказывания зарубежных коллег в ходе деловых переговоров.
Говорение: Уметь вести деловые переговоры.
Письмо: Составить план-сценарий деловых переговоров.
Перевод: Перевести рекомендации по планированию и ведению деловых переговоров.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Провести деловую игру «Деловые переговоры с зарубежными партнрами». Лексико-грамматический тест.
Тема 9.3. Прим зарубежных партнров в России 9.3.1.Составление программы пребывания Коммуникативные ситуации. Составление программы пребывания.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста и запрашиваемой информации.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию. Воспринимать на слух лексику по теме.
Говорение: Представить программу пребывания зарубежных гостей в Иркутске, ИрГТУ.
Письмо: Составить программу пребывания зарубежных гостей в Иркутске, ИрГТУ.
Перевод: Перевести текст с иностранного языка на русский по теме.
Формируемые компетенции. Владеть культурой мышления, способностью к анализу, обобщению, восприятию информации. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь.
Контроль. Представить программу пребывания зарубежных гостей в Иркутске, ИрГТУ.
9.3.2. Встреча и размещение гостей Коммуникативные ситуации. Встреча и размещение гостей.
Речевые умения Чтение: Понимать основное содержание текста по данной тематике.
Аудирование: Понимать реплики гостей, прибывших в Иркутск, о их впечатлениях о поездке и планах пребывания.
Говорение: Встретить зарубежных гостей в аэропорту (приветствие, обмен впечатлениями о поездке, информация о размещении в гостинице). Обсудить программу пребывания.
Письмо: Записать пожелания гостей, связанные с предстоящим пребыванием в г. Иркутске.
Перевод: Перевести текст по данной тематике.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь. Способность работать с информацией в глобальных сетях. Самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Контроль. Провести деловую игру «Встреча зарубежных гостей в аэропорту».
9.3.3. Экскурсия по городу и университету Коммуникативные ситуации. Экскурсия по городу и университету.
Речевые умения Чтение: Понять информацию об Иркутске и регионе в путеводителях.
Аудирование: Понимать запрашиваемую информацию.
Говорение: Провести виртуальную экскурсию по ИрГТУ и городу.
Письмо: Сделать краткие записи с информацией об ИрГТУ, городе, регионе.
Перевод: Перевести информацию с русского языка на иностранный об ИрГТУ, городе, регионе.
Формируемые компетенции. Уметь логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь. Проявление уважения к людям, терпимость к др. культурам и точкам зрения.
Контроль. Провести виртуальную экскурсию по ИрГТУ и городу. Лексикограмматический текст.
Фонетика: совершенствование слухопроизносительных навыков, приобретенных в средней школе; совершенствование навыков чтения про себя.
Лексика: коррекция и развитие лексических навыков, приобретенных в средней школе; развитие рецептивных и продуктивных навыков словообразования; развитие лексических навыков (объем лексического материала единиц, из них 1500 - репродуктивно); дальнейшее расширение потенциального словаря.
Грамматика: развитие и совершенствование грамматических навыков (в том числе приобретенных в средней школе).
Лексика: аффиксальное словообразование - суффиксы существительных -er/or, -ment, -ence/-ance, -ing, -ness, -tion/-ation/s)ion, - ist, -ty, -ture;
- суффиксы прилагательных -ous, -able/-ible, -fill, -al, -ive, -ic(al), -less;
- суффиксы глаголов -ize, -(i)fy;
- суффиксы наречий -ly;
- префиксы отрицания dis-, un-, in-/im;
конверсия как способ словообразования;
Грамматика для чтения I. Структура простого предложения 1) Формальные признаки подлежащего: позиция в предложении (повествовательном, вопросительном); обороты there is, there are, личные местоимения в им. падеже (I, he, she, they, we).
2) Формальные признаки сказуемого: позиция в предложении (повествовательном, вопросительном); окончание смыслового глагола в 3-м лице единственного числа -s и суффикс -ed, строевые слова: вспомогательные глаголы (be, have, do, will/shall), модальные глаголы (can, may/might, must) и утратившие полнозначность глаголы (get, grow, become, make и др.); состав:
а) однокомпонентного сказуемого (смысловой глагол), б) многокомпонентность сказуемого; строевое слово - вспомогательные, связочные и утратившие полнозначность глаголы в сочетании с инфинитивом/ причастием/ именной (предложной) группой/ прилагательным.