«Серия HP LaserJet M1319 MFP Руководство пользователя Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках © 2008 Copyright Hewlett-Packard Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются Development Company, L.P. ...»
Серия HP LaserJet M1319 MFP
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются
Development Company, L.P. зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.
Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного Microsoft®, Windows® и Windows NT®
разрешения запрещены, за исключением являются зарегистрированными в США случаев, разрешенных законом об товарными знаками Microsoft Corporation.
авторских правах.
UNIX® является зарегистрированным Edition 1, 7/2008 товарным знаком Open Group.
Номер изделия: CB536-91012 Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Содержание 1 Основные функции устройства Сравнение устройств
Функции устройства
Внешний вид продукта
Вид спереди
Вид сзади
Интерфейсные порты
Расположение серийного номера и номера модели
Поддерживаемые операционные системы
Поддерживаемое ПО для продукта
Программное обеспечение, поставляемое с изделием
Поддерживаемые драйверы
2 Панель управления Компоненты панели управления
Меню панели управления
Использование меню панели управления
Главные меню панели управления
3 Программное обеспечение для Windows Поддерживаемые операционные системы Windows
Драйвер принтера
Приоритет параметров печати
Откройте драйвер принтера и измените параметры печати
Способы установки ПО для Windows
Удаление программного обеспечения для Windows
Поддерживаемые утилиты для Windows
HP Toolbox программное обеспечение
Программное обеспечение предупреждений о состоянии
Другие компоненты и средства Windows
4 Использование продукта с Macintosh Программное обеспечение для Macintosh
RUWW iii Поддерживаемые операционные системы для Macintosh
Поддерживаемые драйверы принтера для Macintosh
Приоритет параметров печати для Macintosh
Изменение настроек драйвера принтера для Macintosh
Типы установки ПО для Macintosh
Применение функций драйвера принтера для Macintosh
Печать
Сканирование с помощью устройства и программы HP Director (Macintosh)
Задачи сканирования
Отправка документа по факсу с компьютера Macintosh
5 Возможности подключения Прямое подключение устройства к компьютеру через USB
6 Бумага и носители для печати Сведения об использовании бумаги и носителей для печати
Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей
Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати.................. Загрузите бумагу и носители для печати
Приоритетный входной лоток
Лоток 1
Настройка лотков
7 Функции печати Внесите изменения в драйвере принтера, чтобы он соответствовал типу и формату носителя
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков
Справка по любым параметрам печати
Отмена задания
Изменение настроек по умолчанию
Создание буклетов
Изменить настройки качества печати
Изменение плотности печати
Печать на специальном носителе
Использование различных типов бумаги для печати и для обложек
Печать чистой первой страницы
Изменение форматов документов
Выбор формата бумаги
Выбор источника бумаги
Выберите тип бумаги.
Задайте ориентацию печатного листа
Использование водяных знаков
Экономия тонера
Печать на обеих сторонах бумаги (дуплекс)
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Windows)
Параметры экономии
EconoMode
Архивная печать
8 Копирование Загрузка оригиналов
Копирование
Копирование одним касанием
Несколько копий
Отмена задания копирования
Уменьшение или увеличение копий
Параметры копирования
Качество копирования
Изменить плотность печати при копировании
Задайте пользовательские параметры копирования
Копирование на носители формата и типа, отличного от оригинала
Восстановление параметров копирования по умолчанию
Задания двустороннего копирования
9 Сканирование Загрузка оригиналов для сканирования
Использование сканирования
Методы сканирования
Отмена задания сканирования
Параметры сканирования
Формат файла сканирования
Разрешение и цветопередача сканера
Качество сканирования
10 Факс Функции факса
Настройка
Установите и подключите оборудование
Настройте параметры факса
Управление телефонной книгой
Настройка факсимильного опроса
Изменение настроек факса
Задание настроек громкости
Параметры отправки факса
Параметры приема факса
Использование факса
Программное обеспечение для передачи/приема факсов
Отмена факса
Удаление факсов из памяти
Использование факса с системами DSL, PBX, ISDN и VoIP
Отправка факса
Получение факса
Устранение проблем с факсом
Сообщения об ошибках факса
При сбоях электропитания память факса сохраняется
Отчеты и журналы факса
Изменить исправление ошибок и скорость факса
Проблемы с отправкой факсов
Проблемы с получением факсов
Неполадки печати
11 Управление и обслуживание устройства Страницы с информацией
Используйте программное обеспечение HP Toolbox
Вид HP Toolbox
Состояние
Факс
Покупка расходных материалов
Другие ссылки
Управление расходными материалами
Проверка состояния и заказ расходных материалов
ЗАМЕНИТЬ Р.МАТ.
Чистка устройства
Обновление микропрограммы
12 Решение проблем Контрольный список по устранению неполадок
Восстановление заводских настроек по умолчанию
Сообщения панели управления
Предупреждения
Сообщения о критических ошибках
Неполадки дисплея панели управления
Устранение замятий
Причины замятий
Где искать замятия
Устранение замятий в устройстве АПД
Устраните замятия из областей входного лотка
Устраните замятия выходного лотка
Устранение замятий в зоне картриджа
Избегайте повторных замятий
Решение проблем качества изображения
Проблемы при печати
Неполадки копирования
Неполадки сканирования
Неполадки с факсом
Оптимизация и улучшение качества изображений
Решение проблем подключения
Решение проблем прямого подключения
Решение проблем программного обеспечения
Устранение распространенных неисправностей при работе в ОС Windows........... Устранение основных проблем в Macintosh
Приложение А Информация о дополнительных принадлежностях и способе их заказа Расходные материалы
Кабели и дополнительные интерфейсные принадлежности
Приложение Б Обслуживание и поддержка Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard
Гарантийный сервис по ремонту силами клиента
Ограниченная гарантия на картридж
Поддержка заказчиков
Переупаковать устройство
Приложение В Характеристики Физические параметры
Требования к электропитанию
Потребляемая мощность
Требования к условиям окружающей среды
Акустическая эмиссия
Приложение Г Регламентирующая информация Нормы и правила FCC
Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду
Защита окружающей среды
Образование озона
Потребление электроэнергии
Расход тонера
Использование бумаги
Пластмассовые материалы
Расходные материалы для печати HP LaserJet
Инструкции для возврата и переработки
Бумага
Ограничения для материалов
Утилизация использованного оборудования частными пользователями в странах Европейского Союза
Химические вещества
Таблица безопасности материалов (MSDS)
Дополнительная информация
Закон «О защите потребителей телефонных услуг» (США)
Требования IC CS-03
Положения ЕС для эксплуатации телекоммуникационного оборудования
Положения Новой Зеландии об эксплуатации телекоммуникационного оборудования.......... Заявление о соответствии
Положения о безопасности
Лазерная безопасность
Правила DOC для Канады
Заявление EMI (Корея)
Заявление о лазерной безопасности (Финляндия)
Таблица веществ (Китай)
Глоссарий
Указатель
1 Основные функции устройства Поддерживаемые операционные системы Поддерживаемое ПО для продукта Сравнение устройств Изделие поставляется в следующих исполнениях:
Скорость печати на бумаге формата Letter – 19 стр/мин, формата A4 – до 18 стр/мин.
В лоток 1 можно загрузить не более 250 листов носителя или 10 конвертов.
Главный входной лоток содержит до 10 листов носителя для печати.
Двусторонняя (дуплексная) печать, получение факсов и копирование.
Высокоскоростной порт USB 2.0 и порт для подключения телефонной трубки.
Факс-модем V.34 и флэш-память для хранения страниц факса емкостью 4 мегабайт (МБ).
Два кабельных порта RJ-11 для факса/телефона.
Устройство автоматической подачи документов (АПД) на 30 листов Телефонная трубка размещается на корпусе.
Функции устройства Печать Скорость печати на бумаге формата Letter — до 19 страниц в минуту (стр./мин.), на Копирование Копирование с разрешением 300 точек на дюйм (т/д).
Сканирование Полноцветное сканирование с разрешением 600 пикселов на дюйм (п/д).
Факс Полнофункциональный факс V.34; поддерживает телефонную книгу, функцию факс Память Оперативное запоминающее устройство (ОЗУ) объемом 32 мегабайта (Мб).
Обработка бумаги Емкость приоритетного входного лотка — не более 10 страниц.
Особенности драйвера FastRes 1200 предоставляет возможность печати с разрешением 1200 точек на принтера дюйм (т/д), что обеспечивает большую скорость и высокое качество печати деловых Экономичная печать Печать блоком (печать нескольких страниц на одном листе) Расходные материалы Продукт поставляется с картриджем, которого при обычном использовании хватит Специальные Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения Внешний вид продукта Вид спереди 2 Приоритетный входной лоток 4 Выходной приемник устройства автоматической подачи документов (АПД) 5 Входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) 6 АПД: рычажок регулировки носителя 9 Защелка дверцы картриджа печати Вид сзади Интерфейсные порты Устройство имеет высокоскоростной порт USB 2.0, порты для факса и телефона и порт для подключения телефонной трубки.
1 Порт для подключения телефонной трубки 2 Высокоскоростной порт USB 2. Расположение серийного номера и номера модели Серийный номер и номер модели расположены на задней части изделия.
Поддерживаемые операционные системы Устройство поддерживает следующие операционные системы:
Windows XP (32-разрядная) Windows Vista (32-разрядная) Mac OS X версий 10.3, 10.4, или более поздней ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаются системы Macintosh с процессорами PPC и Intel Core под управлением Mac OS V10.4 и выше.
Поддерживаемое ПО для продукта Программное обеспечение, поставляемое с изделием Для рекомендуемой установки существует несколько вариантов установки. При простой установке будут выбраны настройки по умолчанию. При расширенной установке можно просматривать лицензионные соглашения и настойки по умолчанию.
Простая установка для Windows Программа сканирования HP LaserJet Scan Другое программное обеспечение Readiris OCR (не устанавливается вместе с другим программным обеспечением;
Расширенная установка В расширенной установке присутствуют функции, доступные для простой установки. Программа клиентского участия HP Customer Participation не является обязательной.
Программное обеспечение Macintosh HP Product Setup Assistant Программа сканирования и передачи по электронной почте Поддерживаемые драйверы Изделие поставляется с программным обеспечением для Windows и Macintosh, позволяющим компьютеру и изделию обмениваться данными. Это программное обеспечение называется драйвером принтера. Драйверы принтера предоставляют доступ к функциям изделия, таким как печать на бумаге нестандартного формата, изменение формата документов и добавление фоновых изображений.
ПРИМЕЧАНИЕ. Новейшие драйверы размещены на сайте www.hp.com/support/ljm1319. В зависимости от конфигурации компьютера с ОС Windows программа установки программного обеспечения устройства автоматически проверяет наличие доступа в Интернет для скачивания последних версий драйверов.
2 Панель управления Компоненты панели управления Компоненты панели управления 1 Элементы управления факсом. Элементы управления факсом служат для изменения часто используемых 2 Буквенно-цифровые кнопки. Бувенно-цифровые кнопки используются для ввода данных в панель управления устройства и набора телефонных номеров для факса.
3 Элементы управления установкой и отменой. Эти элементы управления используются для выбора параметров меню, определения состояния устройства и отмены текущего задания.
4 Элементы управления копированием. Эти элементы управления служат для изменения часто используемых параметров по умолчанию, а также для запуска копирования.
Меню панели управления Использование меню панели управления Чтобы получить доступ к меню панели управления, выполните указанные ниже действия.
1. Нажмите Настройка.
2. Используйте стрелки для навигации по спискам.
Чтобы выбрать необходимый параметр, нажмите кнопку ОК.
Чтобы отменить действие или вернуть MFP в состояние "Готов", нажмите кнопку Отмена.
Главные меню панели управления Эти меню доступны из главного меню панели управления.
Используйте меню ЗАДАНИЯ ФАКСА для отображения списка всех факсов, которые ожидают отправки или были получены, но ожидают печати, пересылки или загрузки на Используйте меню ФУНКЦИИ ФАКСА, чтобы настроить функции факса, такие как расписание отложенных факсов, отмена режима Прием на ПК, повторной печати ранее напечатанных факсов или печати факсов, сохраненных в памяти.
Используйте меню НАСТР. КОПИР. для настройки основных параметров копирования по умолчанию, таких как контрастность, сортировка и количество печатаемых копий.
Используйте меню Отчеты для печати отчетов, в которых приводится информация об Используйте меню НАСТРОЙКА ФАКСА для настройки телефонной книги факса, параметров входящих и исходящих факсов и основных параметров для всех факсов.
Используйте меню НАСТР. СИСТЕМЫ для задания базовых параметров устройства, таких как язык, качество печати и уровни громкости.
Используйте меню ОБСЛУЖИВАНИЕ для восстановления значений по умолчанию, очистки принтера и активации специальных режимов, которые влияют на печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы напечатать полный список параметров меню панели управления и их структуры, запустите печать карты меню. См. Страницы с информацией на стр. 138.
Таблица 2-1 Меню ЗАДАНИЯ ФАКСА ЗАДАНИЯ ФАКСА Отображает отложенные задания печати и позволяет отменить их.
Таблица 2-2 Меню ФУНКЦИИ ФАКСА ОТПР. ФАКС ПОЗЖЕ Позволяет отправить факс позднее, в другое время и день.
СТОП ПРИЕМ НА ПК Отключает режим Прием на ПК, который позволяет загружать на компьютер все текущие факсы, которые еще не напечатаны, и все будущие факсы, полученные устройством.
Таблица 2-2 Меню ФУНКЦИИ ФАКСА (продолжение) ПОВТ.ПЕЧ.ПОСЛЕД. Перепечатывает факсы, сохраненные в памяти устройства.
ПОЛУЧЕНИЕ ОПРОСА Позволяет устройству запрашивать другой факс с поддержкой отправки запроса.
УДАЛ.СОХР.ФАКСЫ Удаляет все факсы из памяти устройства.
Таблица 2-3 Меню НАСТР. КОПИР.
Таблица 2-4 Меню Отчеты (продолжение) конфигурации Таблица 2-5 Меню НАСТРОЙКА ФАКСА Заголовок факса Ваш номер факса Установка идентификационной информации, которая Таблица 2-5 Меню НАСТРОЙКА ФАКСА (продолжение) Телеф. книга Индивид. настр. Добав./изм. Редактирует номера быстрого и группового набора.
Таблица 2-5 Меню НАСТРОЙКА ФАКСА (продолжение) Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание ПРИЕМ ФАКСА Режим ответа Автоматический Устанавливает режим ответа. Ниже описываются Таблица 2-5 Меню НАСТРОЙКА ФАКСА (продолжение) Таблица 2-6 Меню НАСТР. СИСТЕМЫ Наст. бумаги Ф-т бум. по ум. Letter Выбор формата бумаги для печати внутренних отчетов Таблица 2-6 Меню НАСТР. СИСТЕМЫ (продолжение) Таблица 2-7 Меню ОБСЛУЖИВАНИЕ Печать трассировки T. Никогда Печатает или задает расписание печати отчета, который 18 Глава 2 Панель управления RUWW 3 Программное обеспечение для Поддерживаемые операционные системы Windows Приоритет параметров печати Откройте драйвер принтера и измените параметры печати Способы установки ПО для Windows Удаление программного обеспечения для Windows Поддерживаемые утилиты для Windows Поддерживаемые операционные системы Windows Устройство поддерживает следующие операционные системы Windows:
Полная установка программного Только драйверы печати и сканирования Windows Vista (32-разрядная) Драйвер принтера Драйверы принтера предоставляют доступ к функциям изделия, таким как печать на бумаге нестандартного формата, изменение формата документов и добавление фоновых изображений.
ПРИМЕЧАНИЕ. Новейшие драйверы размещены на сайте www.hp.com/support/ljm1319. В зависимости от конфигурации компьютера с ОС Windows программа установки программного обеспечения устройства автоматически проверяет наличие доступа в Интернет для скачивания последних версий драйверов.
Приоритет параметров печати Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы.
Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
Диалоговое окно "Печать". Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры, изменяемые в диалоговом окне Печать имеют более низкий приоритет и не переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
Диалоговое окно "Свойства принтера" (драйвер принтера). Чтобы открыть драйвер принтера, щелкните Свойства в диалоговом окне Печать. Параметры, измененные в диалоговом окне Свойства принтера, не переопределяют параметры в любом другом месте программного обеспечения печати.
Параметры драйвера принтера по умолчанию: Параметры принтера по умолчанию определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только параметры не были изменены в диалоговых окнах Макет страницы, Печать или Свойства Откройте драйвер принтера и измените параметры печати Операционная Изменение параметров всех Изменение параметров всех Чтобы изменить параметры Способы установки ПО для Windows Доступны следующие типы установки ПО:
Простая. Устанавливает полное программное решение.
Расширенная. Используйте этот параметр, чтобы выбрать программное обеспечение и Удаление программного обеспечения для Windows 1. Щелкните на кнопке Пуск и выберите Все программы.
2. Нажмите HP, затем нажмите HP LaserJet M1319.
3. Нажмите Удаление, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления Поддерживаемые утилиты для Windows HP Toolbox программное обеспечение HP Toolbox - это программа, предназначенная для выполнения следующих задач:
Проверка состояния устройства.
Настройка параметров устройства.
Настройка всплывающих сообщений с предупреждениями.
Просмотр информации по устранению неполадок.
Просмотр электронной документации.
Программное обеспечение предупреждений о состоянии Программное обеспечение предупреждений о состоянии предоставляет информацию о текущем состоянии устройства.
Программное обеспечение также создает всплывающие сообщения при наступлении определенных событий, например, при опустошении лотка или ошибке устройства. Сообщения включают рекомендации по решению проблемы.
Другие компоненты и средства Windows Программа установки программного обеспечения - автоматизирует установку системы Электронная регистрация через Интернет.
24 Глава 3 Программное обеспечение для Windows RUWW 4 Использование продукта с Macintosh Программное обеспечение для Macintosh Применение функций драйвера принтера для Macintosh Сканирование с помощью устройства и программы HP Director (Macintosh) Отправка документа по факсу с компьютера Macintosh Программное обеспечение для Macintosh Поддерживаемые операционные системы для Macintosh Это устройство поддерживает следующие операционные системы Macintosh:
ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаются системы Macintosh с процессорами PPC и Intel Core под управлением Mac OS V10.4 и выше.
Поддерживаемые драйверы принтера для Macintosh Программа установки HP предоставляет для компьютеров Macintosh файлы описания принтеров PostScript® (PPD), расширения диалоговых окон принтера (PDE) и утилиту Файлы PPD в сочетании с драйверами принтера Apple PostScript обеспечивают доступ к функциям устройства. Необходимо использовать драйвер принтера Apple PostScript, который входит в комплект, прилагаемый к компьютеру.
Приоритет параметров печати для Macintosh Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы.
Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
Диалоговое окно "Печать". Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры, изменяемые в диалоговом окне Печать имеют более низкий приоритет и не переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
Диалоговое окно "Свойства принтера" (драйвер принтера). Чтобы открыть драйвер принтера, щелкните Свойства в диалоговом окне Печать. Параметры, измененные в диалоговом окне Свойства принтера, не переопределяют параметры в любом другом месте программного обеспечения печати.
Параметры драйвера принтера по умолчанию: Параметры принтера по умолчанию определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только параметры не были изменены в диалоговых окнах Макет страницы, Печать или Свойства Параметры панели управления принтера. Параметры, измененные на панели управления принтера, имеют более низкий приоритет, чем параметры, измененные в Изменение настроек драйвера принтера для Macintosh Изменение параметров всех Изменение параметров всех Чтобы изменить параметры программного обеспечения 1. В меню File (Файл) выберите 1. В меню File (Файл) выберите 1. В утилите "Finder" (Средство 2. Во всплывающих меню измените 2. Во всплывающих меню измените (Приложения).
Типы установки ПО для Macintosh Установите программное обеспечение Macintosh для прямого подключения (USB) 1. Соедините порт USB устройства с портом USB компьютера при помощи кабеля USB.
Используйте стандартный кабель USB длиной 2 метра.
2. Вставьте компакт- диск в дисковод и запустите программу установки. Если меню компактдиска не появится на экране автоматически, дважды щелкните на значок компакт-диска.
3. В папке "HP LaserJet Installer" (Программа установки HP LaserJet) дважды щелкните на Installer (Программа установки).
4. Следуйте инструкциям на экране компьютера.
Очереди принтера USB создаются автоматически при подключении изделия к компьютеру.
Однако средство управления очередью будет использовать PPD по умолчанию если не запустить программу установки до подключения кабеля USB. Выполните следующие действия, чтобы изменить PPD очереди..
5. На жестком диске компьютера откройте Applications (Приложения). Щелкните пункт Utilities (Утилиты), а затем откройте Printer Setup Utility (Утилита установки принтера).
6. Выберите соответствующую очередь и для открытия диалогового окна Printer Info (Информация о принтере) щелкните на Show Info (Показать информацию).
7. Во всплывающем меню выберите Printer Model (Модель принтера), затем в следующем всплывающем меню с выбранным параметром Generic (Обычный) выберите правильный 8. Для проверки правильности установки программы распечатайте пробную страницу из любой Если установка выполняется неудачно, переустановите программное обеспечение. Если это не устанит ошибку, см. замечения по установке или файлы Readme на компакт-диске устройства CD, либо на листке справки из упаковки принтера.
Применение функций драйвера принтера для Macintosh Печать Создавайте и используйте готовые наборы на компьютерах Macintosh Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для их повторного использования.
Создать готовый набор печати 1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
3. Выберите параметры печати.
4. В диалоговом окне Presets (Готовые наборы) щелкните Save As...(Сохранить как...) и введите имя сохраняемого набора.
Используйте готовые наборы печати 1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
3. В диалоговом окне Presets (Готовые наборы) выберите готовый набор, который необходимо ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования значений драйверов по умолчанию выберите Factory Default (Заводская настройка по умолчанию).
Изменение форматов документов или печать документа на бумаге нестандартного формата Существует возможность изменить масштаб документа для печати на бумаге другого формата.
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
2. Откройте меню Paper Handling (Работа с бумагой).
3. В области Destination Paper Size (Целевой формат бумаги) выберите Scale to fit paper size (Масштабировать по формату бумаги), затем выберите формат в раскрывающемся 4. Если необходимо использовать бумагу меньшего формата, чем документ, выберите Scale Печать обложки Если необходимо, можно напечатать отдельную страницу обложки документа, на которой было бы распечатано какое-либо сообщение (например "Конфиденциально").
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
3. Откройте выпадающее меню Cover Page (Страница обложки) и выберите печать страницы обложки Before Document (Перед документом) или After Document (После документа).
4. При использовании системы Mac OS X во всплывающем меню Cover Page Type (Тип страницы обложки) выберите сообщение, которое будет напечатано на странице обложки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати чистой страницы обложки в меню Cover Page Type (Тип страницы обложки) выберите Standard (Стандартная).
Использование водяных знаков Водняым знаком является сообщение (например "Совершенно секретно"), напечатанное в качестве фона текста на каждой странице документа.
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
2. Откройте меню Водяные знаки.
3. В пункте Режим выберите тип фонового изображения. Выберите Водяной знак, чтобы напечатать полупрозрачный текст. Выберите Заголовок, чтобы напечатать непрозрачный 4. В пункте Страницы выберите, нужно ли печатать фоновое изображение на всех страницах 5. В пункте Текст выберите одно из стандартных сооьщений или выберите Пользовательское и введите в окно новое сообщение.
6. Настройте остальные параметры.
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Macintosh) На одном листе бумаги можно распечатать несколько страниц. Эта функция обеспечивает экономичный способ печати черновых страниц.
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
3. Откройте всплывающее меню Layout (Макет).
4. Рядом с параметром Pages per Sheet (Страниц на листе) выберите число страниц, которое необходимо разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
5. Для выбора порядка и размещения страниц на листе выберите Layout Direction (Порядок Рядом с параметром Borders (Рамки) выберите тип рамки для печати вокруг каждой Печать на обеих сторонах листа (дуплекс) 1. В диалоговом окне Print (Печать) выберите вариант Manual Duplex (Двусторонняя печать 2. На вкладке Manual Duplex (Двусторонняя печать вручную) выберите параметр rint on Both Sides (Manually) (Печать на обеих сторонах (Вручную).
3. Напечатайте документ.
4. После печати на одной стороне, удалите оставшиеся листы из лотка пока не закончите 5. Извлеките стопку распечатанных листов из выходного приемника без изменения 6. Сохраняя ориентацию носителя, снова положите стопку во входной лоток. Расположите бумагу отпечатанной стороной вниз.
7. На панели управления изделия щелкните на кнопке ОК и дождитесь завершения печати на Сканирование с помощью устройства и программы HP Director (Macintosh) Дополнительную информацию по описанным в данном разделе задачам и параметрам см. в интерактивной справке программы HP Director.
Задачи сканирования При сканировании в приложение сканирование выполняется с помощью самой программы.
Изображение можно сканировать в любой программе, совместимой с TWAIN. Если программа не совместима с TWAIN, сохраните отсканированное изображение в файле, затем переместите, откройте или импортируйте его в нужную программу.
Использование постраничного сканирования 1. Поместите оригинальный документ, который требуется отсканировать в АПД лицевой 2. Дважды щелкните на ярлыке программы HP Director на рабочем столе.
3. Чтобы открыть диалоговое окно HP, щелкните HP Director, а затем Scan (Сканирование).
5. Чтобы отсканировать несколько страниц, загрузите следующую страницу и щелкните Scan (Сканирование). Повторяйте операцию, пока не будут отсканированы все страницы.
6. Нажмите Finish (Готово), а затем выберите Destinations (Места назначения).
Сканирование в файл 1. В разделе Destinations (Места назначения) выберите элемент Save To File(s) (Сохранить 2. Введите имя файла и укажите место назначения.
3. Нажмите кнопку Save (Сохранить). Выполняется сканирование оригинала и его сохранение.
Сканирование в эл. почту 1. В разделе Destinations (Места назначения) выберите элемент E-mail (Эл. почта).
Откроется пустое сообщение электронной почты с отсканированным документом в виде 3. Введите получателя сообщения электронной почты, добавьте текст сообщения или другие вложения и нажмите Send (Отправить).
RUWW Сканирование с помощью устройства и программы HP Director (Macintosh) Отправка документа по факсу с компьютера Macintosh 1. В программном обеспечении в меню File (Файл) выберите Print (Печать).
2. Нажмите PDF, а затем выберите Fax PDF.
4. Чтобы добавить титульный лист факса, выберите Use Cover Page (Использовать титульный лист), а затем введите тему и текст титульного листа (не обязательно).
34 Глава 4 Использование продукта с Macintosh 5 Возможности подключения Прямое подключение устройства к компьютеру через USB Прямое подключение устройства к компьютеру через USB ПРИМЕЧАНИЕ. Не подключайте USB-кабель устройства к компьютеру, пока установщик не предложит сделать сделать.
1. Вставьте компакт-диск устройства в привод компьютера. Если установщик программного обеспечения не запускается, найдите на компакт-диске файл setup.exe и дважды щелкните 2. Следуйте указаниям установщика.
3. Дождитесь окончания установки, а затем перезагрузите компьютер.
6 Бумага и носители для печати Сведения об использовании бумаги и носителей для печати Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати Загрузите бумагу и носители для печати Сведения об использовании бумаги и носителей для печати Данное изделие рассчитано на работу с различными носителями для печати, отвечающими требованиям, изложенным в настоящем руководстве пользователя. Применение бумаги или носителя, не соответствующего указанным требованиям, может привести к следующим преждевременному износу механических деталей изделия с последующим ремонтом.
Для получения наилучших результатов используйте фирменные бумагу и носители HP, предназначенные для лазерной печати. Не используйте бумагу или носители, предназначенные для печати на струйных принтерах. Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать носители производства сторонних производителей, поскольку качество производимой ими продукции не контролируется HP.
В некоторых случаях неудовлетворительное качество печати наблюдается даже при печати на бумаге, отвечающей всем требованиям, изложенным в этом руководстве пользователя. Такая проблема может возникнуть при неправильном обращении с носителем, эксплуатации при неприемлемой температуре и влажности, а также вследствие других обстоятельств, контролировать которые компания Hewlett-Packard не в состоянии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование носителя, не соответствующего требованиям, установленным компанией HP, может привести к повреждению принтера и необходимости его ремонта. На такой ремонт гарантия или соглашения о техническом обслуживании HewlettPackard не распространяются.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение устройства, не используйте носитель с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в АПД фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы.
Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей Этот принтер поддерживает печать на бумаге разных размеров и на других носителях.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить высокое качество печати, прежде чем приступить к печати, установите правильные значения формата и типа бумаги в драйвере принтера.
Таблица 6-1 Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей Эти форматы поддерживаются как нестандартные.
Таблица 6-2 Поддерживаемые конверты и почтовые открытки Таблица 6-2 Поддерживаемые конверты и почтовые открытки (продолжение) Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати Данное изделие поддерживает печать на специальных носителях. Для получения отличных результатов следуйте данным рекомендациям. При использовании специальной бумаги или носителей и получения наилучших результатов печати укажите их тип и формат в драйвере ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Принтеры HP LaserJet оснащены блоком термического закрепления, который служит для закрепления сухого тонера на бумаге в виде мельчайших точек. Бумага для лазерных принтеров HP способна выдерживать такие высокие температуры. Использование бумаги для струйных принтеров не рекомендуется для данной технологии и может нанести вред Печатные и фирменные бланки Использовать только бланки или Использовать тисненые бланки и Глянцевая бумага или бумага с Использовать только глянцевую Использовать глянцевую бумагу Загрузите бумагу и носители для печати Приоритетный входной лоток Главный входной лоток находится на передней панели изделия. Изделие выполняет печать на носителях из главного входного лотка перед тем, как выполнять печать из лотка 1.
В главном лотке могут помещаться до 10 листов носителей 75 г/м2 или 1 конверт, один лист прозрачного материала или одна открытка. Главный лоток можно также использовать для печати первой страницы документа на носителе, отличном от носителя остальной части документа.
Благодаря направляющим печатные носители подаются в устройство должным образом, и распечатанный получается ровным (без искривления носителя). При загрузке носителя положение направляющих следует отрегулировать в соответствии с шириной носителя.
Лоток Лоток 2 удерживает до 250 листов бумаги плотностью 75 г/м2 или меньшее количество более плотных листов (высота стопки 25 мм или меньше). Загружайте носитель верхним краем вперед и печатной стороной вниз.
Направляющие обеспечивают правильную подачу носителя для печати в устройство и позволяют избежать скручивания напечатанных страниц. Лоток 1 оснащен боковыми и задними направляющими носителя. При загрузке носителя положение направляющих следует отрегулировать в соответствии с длиной и шириной используемого носителя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке нового носителя следует извлечь из входного лотка старый носитель и выровнять стопку нового носителя. Не пролистывайте пачку носителя, чтобы разъединить слипшиеся листы. Соблюдение этого правила предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий.
Настройка лотков Чтобы задать тип или формат бумаги из панели управления, выполните следующие действия.
Настройка лотков для заданий копирования 1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью стрелок выберите НАСТР. СИСТЕМЫ, затем нажмите ОК.
3. С помощью стрелок выберите Настр. бумаги, затем нажмите ОК.
4. Используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать Размер. бумаги по умолчанию или Тип. бумаги по умолчанию, затем нажмите ОК.
5. С помощью стрелок выберите тип и формат бумаги для лотка, а затем нажмите ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы настроить лотки изделия для выполнения заданий, используйте 7 Функции печати В этом разделе приведены сведения об общих задачах печати.
Внесите изменения в драйвере принтера, чтобы он соответствовал типу и формату носителя Справка по любым параметрам печати Изменение настроек по умолчанию Изменить настройки качества печати Изменение плотности печати Печать на специальном носителе Использование различных типов бумаги для печати и для обложек Печать чистой первой страницы Изменение форматов документов Задайте ориентацию печатного листа Использование водяных знаков Печать на обеих сторонах бумаги (дуплекс) Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Windows) Внесите изменения в драйвере принтера, чтобы он соответствовал типу и формату носителя При выборе носителя по типу и формату существенно улучшается качество печати на плотной бумаге, глянцевой бумаге и прозрачных пленках. Использование неправильной настройки приведет к неудовлетворительному качеству печати. Всегда печатайте по типу на специальном носителе, например, на этикетках или прозрачных пленках. Печать конвертов всегда выполняйте 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. В списке Тип бумаги или Формат бумаги выберите нужный тип или формат используемого Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков Лотки в этом принтере имеют следующую приоритетность для подачи носителей:
1. Приоритетный входной лоток Минимальные размеры носителя 76 x 127 мм.
Максимальные размеры носителя 216 x 356 мм.
Чтобы обеспечить высокое качество печати, прежде чем приступить к печати, измените такие настройки, как размер и тип бумаги в драйвере принтера.
Максимальная высота стопки для лотка 1 составляет 25 мм (1 дюйм).
Справка по любым параметрам печати Справка драйвера принтера не зависит от справки программы. В справке драйвера принтера описаны кнопки, флажки и раскрывающиеся списки драйвера принтера. Она также содержит инструкции по выполнению общих задач печати, например, по печати на обеих сторонах, печати нескольких страниц на одном листе и печати первой страницы или обложек на другой бумаге.
Открыть экраны справки драйвера принтера можно одним из следующих способов:
В диалоговом окне Свойства щелкните на кнопке В диалоговом окне Печать щелкните на кнопке ?.
Нажмите клавишу F1 на клавиатуре компьютера.
Щелкните символ знака вопроса в верхнем левом Щелкните правой кнопкой мыши на любом элементе Отмена задания Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку Отмена на панели управления устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки Отмена задание, выполняемое в данный момент, удаляется. Если в данный момент выполняется несколько заданий, кнопка Отмена завершает процесс, который отображается на экране панели управления.
Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди печати.
Для немедленной остановки печати задания просто вытащите оставшиеся носители из устройства. После остановки печати используйте один из указанных ниже вариантов.
Панель управления устройства. Для отмены печати задания устройства нажмите и отпустите кнопку Отмена на панели управления.
Программное обеспечение. Обычно на экране компьютера появляется диалоговое окно, с помощью которого можно отменить задание печати.
Очередь печати Windows. Если задание печати ожидает выполнения в очереди печати (в памяти компьютера) или в диспетчере очереди печати, удалите его оттуда.
Windows 2000. Откройте диалоговое окно Принтер. Щелкните на кнопке Пуск, щелкните на Настройка, а затем на Принтеры. Дважды щелкните значок устройства, чтобы открыть окно, выберите задание печати и нажмите Удалить.
Windows XP или Windows Server 2003: Нажмите кнопку Пуск, щелкните команду Настройка, а затем команду Принтеры и факсы. Дважды щелкните значок устройства, чтобы открыть окно, выберите задание печати, которое требуется отменить, и нажмите Windows Vista. Нажмите Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите Принтер в окне Оборудование и звук. Дважды щелкните значок устройства, чтобы открыть окно, выберите задание печати, которое требуется отменить, и нажмите кнопку Очередь печати Macintosh. Откройте очередь печати, дважды щелкнув значок устройства на панели инструментов. Затем выделите задание печати и нажмите Удалить.
Изменение настроек по умолчанию 1. Щелкните Пуск, затем Настройка и Принтеры (Windows 2000) или Принтеры и факсы (Windows XP Professional и Server 2003), или Принтеры и другое оборудование (Windows В случае использвания Windows Vista щелкните Пуск, затем Панель управления и 2. Правой кнопкой мыши щелкните на значке драйвера и выберите Свойства.
3. Выберите вкладку Настройка.
4. Проверьте настройки и нажмите ОК.
Создание буклетов Две страницы документа можно отпечатать на одном листе бумаги; в таком случае, если согнуть лист пополам, получится буклет. При печати в этом режиме устройство автоматически сортирует страницы в нужном порядке. К примеру, если в оригинальном документе восемь страниц, устройство печатает на одном листе страницы 1 и 8.
1. Откройте меню Файл приложения и выберите команду Печать.
2. Выберите драйвер и нажмите кнопку Свойства или Параметры.
3. Откройте вкладку Оконч. обработка.
4. Выберите Печать на обеих сторонах листа.
5. Выберите один из двух пунктов выпадающего списка Макет буклета: Переплет по левому краю или Переплет по правому краю. Значение параметра Страниц на листе Изменить настройки качества печати 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. На вкладке Бумага/Качество выберите необходимое разрешение или параметры качества печати в раскрывающемся списке Качество печати.
Изменение плотности печати Увеличение плотности печати позволяет затемнить распечатываемый снимок.
1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. Щелкните вкладку Настройки устройства.
4. Используйте ползунок Плотность печати, чтобы изменить настройку.
Печать на специальном носителе Убедитесь в том, что используемая бумага или носитель для печати соответствует характеристикам HP. Обычно качество печати выше на бумаге с более гладкой поверхностью.
1. Откройте входной лоток и извлеките весь носитель.
2. Загрузите носитель. Загружайте носитель верхним краем по направлению к устройству, 3. Отрегулируйте направляющие по ширине и длине носителя.
4. В драйвере принтера на вкладке Бумага или вкладке Бумага/Качество выберите тип носителя в раскрывающемся списке Тип бумаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Обязательно устанавливайте правильный тип носителя в параметрах устройства. Устройство настраивает температуру термоэлемента в соответствии с выбранным типом носителя. При печати на специальном носителе, например, на прозрачной пленке или наклейках, эта настройка позволяет предотвратить повреждение носителя термоэлементом при прохождении через устройства.
5. Напечатайте документ.
Использование различных типов бумаги для печати и для обложек 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Бумага/качество выберите нужную бумагу.
5. Выберите страницы, которые требуется распечатать на другой бумаге.
6. Чтобы выполнить печать передней или задней обложки, выберите Добавить чистую или предварительно отпечатанную обложку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Формат бумаги должен быть одинаковым для всех страниц задания печати.
Печать чистой первой страницы 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Бумага/Качество щелкните на Другая бумага.
4. В области списка щелкните Передняя или задняя обложка.
5. Щелкните Добавить чистую или предварительно отпечатанную обложку.
Изменение форматов документов Функции изменения формата документа позволяют масштабировать документ с определенным процентом от его обычного формата. Кроме того, печать документа можно выполнить на бумаге другого формата с использованием или без использования масштабирования.
Уменьшение или увеличение документов 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните на пункте Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Эффекты, рядом с пунктом % от фактического формата, введите процентное значение, на которое необходимо уменьшить или увеличить документ.
Для настройки процентного значения можно также воспользоваться полосой прокрутки.
Выполните печать документа на бумаге иного формата 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните на пункте Печать.
Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Эффекты выберите параметр Печатать документ на.
4. Выберите требуемый формат бумаги.
5. Для выполнения печати документа на бумаге требуемого формата без его масштабирования по формату бумаги необходимо отменить действие параметра Выбор формата бумаги 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Бумага/качество выберите формат из раскрывающегося списка Размер Выбор источника бумаги 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Бумага/качество выберите источник из раскрывающегося списка Источник Выберите тип бумаги.
1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Бумага/качество выберите тип из раскрывающегося списка Тип бумаги.
Задайте ориентацию печатного листа 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Окончательная обработка выберите Книжная или Альбомная в разделе Использование водяных знаков Фоновым изображением является сообщение (например "Совершенно секретно"), напечатанное на фоне текста каждой страницы документа.
1. В меню Файл программного обеспечения щелкните на пункте Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Эффекты выберите раскрывающийся список Фоновые изображения.
4. Щелкните водяной знак, который требуется использовать.
Если фоновое изображение необходимо поместить только на первой странице документа, Для удаления фонового изображения в раскрывающемся списке Фоновые изображения выберите пункт (нет).
Экономия тонера 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. На вкладке Бумага/Качество выберите параметр EconoMode.
Печать на обеих сторонах бумаги (дуплекс) ПРИМЕЧАНИЕ. В драйвере принтера приведены инструкции и рисунки, помогающие выполнить двустороннюю печать вручную.
1. В программном обеспечении откройте свойства (драйвер принтера).
2. На вкладке Окончательная обработка выберите параметр Печать на обеих сторонах ПРИМЕЧАНИЕ. Если параметр Печать на обеих сторонах недоступен, откройте свойства (драйвер принтера). На вкладке Параметры устройства или Настройка выберите параметр Включить двустороннюю печать вручную и щелкните на кнопке OK. Повторите 3. Напечатайте документ.
4. После печати на одной стороне, удалите оставшиеся листы из лотка пока не закончите 5. Извлеките стопку распечатанных листов из выходного приемника без изменения 6. Сохраняя ориентацию носителя, снова положите стопку во входной лоток. Расположите бумагу отпечатанной стороной вниз.
7. На панели управления изделия щелкните на кнопке ОК и дождитесь завершения печати на Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Windows) На одном листе бумаги можно распечатать несколько страниц.
1. В меню Файл программного обеспечения щелкните на пункте Печать.
2. Выберите драйвер и щелкните на пункте Свойства или Параметры.
3. Выберите вкладку Окончательная обработка.
4. В раскрывающемся списке Свойства документа, выберите число страниц, которое необходимо распечатать на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
5. Если число страниц больше 1, выберите значения для параметров Печать рамки Для изменения ориентации страницы щелкните Книжная или Альбомная.
6. Щелкните на кнопке OK. Теперь изделие готово к печати выбранного числа страниц на Параметры экономии EconoMode Режим EconoMode драйвера принтера позволяет экономить тонер.
Архивная печать В результате архивной печати получаются отпечатки, которые менее чувствительны к размыванию или отслаиванию тонера. Используйте архивную печать для создания документов, которые требуется сохранить или поместить в архив.
1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью стрелок выберите ОБСЛУЖИВАНИЕ, затем нажмите ОК.
3. С помощью стрелок выберите Архивная печать, Вкл. или Выкл., а затем нажмите ОК.
8 Копирование Параметры копирования Задания двустороннего копирования Загрузка оригиналов ПРИМЕЧАНИЕ. Емкость устройства автоматической подачи документов не превышает листов плотностью 80 г/м2 (20 фунтов).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение устройства, не используйте носитель с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в АПД фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы.
1. Поместите стопку оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) верхним краем к устройству. Лицевая сторона стопки должна быть направлена вниз, при этом первая страница для копирования должна находиться внизу 2. Убедитесь, что рычаг носителя АПД правильно установлен для односторонних и многосторонних документов.
3. Задвиньте стопку в механизм автоматической подачи документов до упора.
появится на дисплее панели управления появится надпись Докум. загружен.
4. Установите направляющие вплотную к краям носителя.
Копирование Копирование одним касанием 1. Загрузите документ не во входной лоток АПД.
2. Нажмите Пуск копирования на панели управления продукта, чтобы начать копирование.
3. Повторите процесс для каждой копии.
Несколько копий Изменение числа копий для текущего задания 1. На панели управления используйте буквенно-цифровые кнопки, чтобы задать количество копий (от 1 до 99), которые требуется сделать для текущего задания.
2. Для запуска задания копирования нажмите Пуск копирования.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение этого параметра будет действительно в течение примерно двух минут после завершения задания копирования. В это время на панели управления устройства будет отображаться строка Пользовательские параметры.
Изменение числа копий по умолчанию 1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью стрелок выберите НАСТР. КОПИР., затем нажмите ОК.
3. С помощью кнопок со стрелками выберите Тип бум. по ум., и нажмите ОК.
4. Используйте клавиши со стрелками, чтобы установить количество копий (от 1 до 99), Отмена задания копирования Для отмены задания копирования на панели управления устройства нажмите Отмена. Если в данный момент выполняется несколько заданий, кнопка Отмена завершает процесс, который отображается на экране панели управления.
Уменьшение или увеличение копий Уменьшение или увеличение копий для текущего задания 1. На панели управления нажмите Уменьшение/Увеличение.
2. Выберите формат, до которого нужно уменьшить или увеличить копии в данном задании.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы выберете Спец: 25-400%, используйте клавиши со стрелками, чтобы установить размер документа в процентном соотношении к оригиналу.
Если вы выберете 2 стр./лист или 4 стр./лист, укажите ориентацию (книжная или 3. Для сохранения выбора и немедленного запуска задания копирования нажмите клавишу Пуск копирования. Для сохранения выбора без запуска задания нажмите клавишу ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение этого параметра будет действительно в течение примерно двух минут после завершения задания копирования. В это время на панели управления устройства будет отображаться строка Пользовательские параметры.
Необходимо изменить формат носителя по умолчанию во входном лотке, чтобы он соответствовал формату выводимого изображения, иначе часть изображения на копии может Изменение размера копии по умолчанию ПРИМЕЧАНИЕ. Размер копии по умолчанию — это такой размер, до которого обычно уменьшаются или увеличиваются копии. Для копирования без изменения значения по умолчанию выберите Оригинал=100%, все копии будут создаваться в том же формате, что и исходный документ.
1. Нажмите клавишу Настройка.
2. С помощью стрелок выберите НАСТР. КОПИР., затем нажмите ОК.
3. С помощью кнопок со стрелками выберите Тип бум. по ум. И нажмите ОК.
4. С помощью стрелок выберите значение, на которое вы хотите увеличивать или уменьшать ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы выберете Спец: 25-400%, используйте клавиши со стрелками, чтобы установить размер копии в процентном соотношении к оригиналу.
Если вы выберете 2 стр./лист или 4 стр./лист, укажите ориентацию (книжная или 5. Для сохранения выбора нажмите клавишу ОК.
Устройство может в четыре раза увеличивать и уменьшать документы относительно оригинала.
Параметры уменьшения и увеличения ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании настройки 2 стр./лист или 4 стр./лист, выберите ориентацию страницы (портретная или горизонтальная).
Параметры копирования Качество копирования Доступны пять настроек качества копирования: Текст, Черновик, Смешанный, Фотопленка, и Параметр качества копирования по умолчанию – Текст. Этот параметр лучше всего подходит для документов, в основном состоящих из текста.
Чтобы улучшить качество копирования фотографии или графического изображения, выберите параметр Фотопленка для фотографий или параметр Изображение для графических изображений. Для документов, в которых содержится текст и графические изображения, выберите параметр Смешанный.
Настройка качества копирования для текущего задания 1. На панели управления изделия нажмите дважды Дополнительные настройки копирования, чтобы посмотреть установленное качество копирования.
2. С помощью стрелок пролистайте варианты настроек качества.
3. Выберите параметр, а затем нажмите клавишу Пуск копирования для сохранения выбора и немедленного запуска задания копирования или клавишу ОК для сохранения выбора без ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение этого параметра будет действительно в течение примерно двух минут после завершения задания копирования. В это время на панели управления устройства будет отображаться строка Пользовательские параметры.
Настройка качества копирования по умолчанию 1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью стрелок выберите НАСТР. КОПИР., затем нажмите ОК.
3. С помощью стрелок выберите Станд. качество, затем нажмите ОК.
4. С помощью стрелок выберите качество копирования и нажмите ОК, чтобы сохранить выбор.
Настройка параметра "светлее/темнее" (контрастность) С помощью параметра контрастности можно изменять яркость копирования, делая изображение светлее или темнее. Используйте следующую процедуру, чтобы изменить контрастность только для текущего задания копирования.
Настройка контрастности для текущего задания 1. Для просмотра текущего значения контрастности на панели управления нажмите кнопку 2. Измените параметр с помощью стрелок. Переместите ползунок влево для получения копии светлее оригинала или вправо, чтобы получить копию темнее оригинала.
3. Для сохранения выбора и немедленного запуска задания копирования нажмите кнопку Пуск копирования. Для сохранения выбора без запуска задания нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение этого параметра будет действительно в течение примерно двух минут после завершения задания копирования. В это время на панели управления устройства будет отображаться строка Пользовательские параметры.
Изменение контрастности по умолчанию ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр яркости по умолчанию влияет на все задания копирования.
1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью стрелок выберите НАСТР. КОПИР., затем нажмите ОК.
3. С помощью стрелок выберите Контраст по ум., затем нажмите ОК.
4. Измените параметр с помощью стрелок. Переместите ползунок влево для получения всех копий светлее оригинала или вправо, чтобы получить все копии темнее оригинала.
Нажмите клавишу ОК для сохранения данных.
Изменить плотность печати при копировании Повышение плотности печати на панели управления продукта затемняет напечатанные 1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью стрелок выберите НАСТР. СИСТЕМЫ, затем нажмите ОК.
3. С помощью стрелок выберите Наст. бумаги, затем нажмите ОК.
4. С помощью стрелок выберите Плотность печати, затем нажмите ОК.
С помощью стрелок увеличьте или уменьшите плотность и нажмите ОК.
Задайте пользовательские параметры копирования Когда вы изменяете параметры копирования с помощью панели управления, на ней появляется надпись Пользовательские параметры. Пользовательские параметры действуют примерно минуты, после чего устройство возвращается к параметрам по умолчанию. Чтобы вернуться к параметрам по умолчанию немедленно, нажмите Отмена.
Печать и копирование без полей Устройство не может печатать, совсем не оставляя полей. Максимальная область печати составляет 203,2 x 347 мм (8" x 13,7"), что оставляет непечатаемое поле 4 мм по периметру Копирование на носители формата и типа, отличного от оригинала В зависимости от страны/региона, в которой была совершена покупка, устройство может быть установлено на печать копий на бумаге формата Letter или A4. Формат и тип носителя, который используется при копировании во время текущего задания или для всех заданий копирования, Параметры формата носителя Параметры типа носителя Изменение формата носителя по умолчанию 1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью стрелок выберите НАСТР. СИСТЕМЫ, затем нажмите ОК.
3. С помощью стрелок выберите Наст. бумаги, затем нажмите ОК.
С помощью кнопок со стрелками выберите Тип бум. по ум., затем нажмите ОК.
5. С помощью стрелок выберите формат носителя и нажмите ОК.
6. Для сохранения выбора нажмите клавишу ОК.
Изменение типа носителя по умолчанию 1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью стрелок выберите НАСТР. СИСТЕМЫ, затем нажмите ОК.
3. С помощью стрелок выберите Наст. бумаги, затем нажмите ОК.
4. С помощью кнопок со стрелками выберите Тип бум. бумаги по умолчанию, затем нажмите 5. С помощью стрелок выберите тип носителя и нажмите ОК.
Для сохранения выбора нажмите клавишу ОК.
Восстановление параметров копирования по умолчанию Для восстановления заводских параметров копирования по умолчанию используется панель 1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью стрелок выберите НАСТР. КОПИР., затем нажмите ОК.
3. С помощью стрелок выберите Восстановить настройки по умолчанию, затем нажмите Задания двустороннего копирования Копирование двустороннего оригинала в односторонний документ В результате этой процедуры копии будут напечатаны на одной стороне и должны быть отсортированы вручную.
1. Поместите первую страницу документа, который требуется скопировать, в АПД лицевой 2. Нажмите клавишу Пуск копирования.
3. Переверните оригинал и повторно пометите его в АПД.
4. Нажмите клавишу Пуск копирования.
5. Повторяйте действия 1-4 для каждой страницы, пока все страницы оригинального документа Копирование двустороннего оригинала на двусторонний документ 1. Поместите первую страницу документа, который требуется скопировать, в АПД лицевой 2. Нажмите клавишу Пуск копирования.
3. Переверните оригинал и повторно пометите его в АПД.
4. Удалите скопированную страницу из выходного приемника и поместите ее в приоритетный входной лоток лицевой стороной вниз.
5. Нажмите клавишу Пуск копирования.
6. Извлеките копированную страницу из выходного лотка и отложите ее в сторону для ручной 7. Повторяйте действия 1-6 для каждой страницы по порядку их следования, пока все страницы оригинального документа не будут копированы.
70 Глава 8 Копирование RUWW 9 Сканирование Загрузка оригиналов для сканирования Использование сканирования Параметры сканирования Загрузка оригиналов для сканирования ПРИМЕЧАНИЕ. Емкость устройства автоматической подачи документов не превышает листов плотностью 80 г/м2 (20 фунтов).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение устройства, не используйте носитель с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в АПД фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы.
1. Поместите стопку оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) верхним краем к устройству. Лицевая сторона стопки должна быть направлена вниз, при этом первая страница для копирования должна находиться внизу 2. Убедитесь, что рычаг носителя АПД правильно установлен для односторонних и многосторонних документов.
3. Задвиньте стопку в механизм автоматической подачи документов до упора.
ДОКУМ. ЗАГРУЖЕН появится на дисплее панели управления.
4. Установите направляющие вплотную к краям носителя.
Использование сканирования Методы сканирования Задания сканирования можно выполнить следующими способами.
Сканирование с компьютера с помощью программы HP LaserJet Scan (Windows).
Сканирование с помощью HP Director (Macintosh). См. Сканирование с помощью устройства и программы HP Director (Macintosh) на стр. 33.
Сканирование с помощью программного обеспечения, совместимого с TWAIN или WIA.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для ознакомления и использования программы распознавания текста установите программу Readiris с компакт-диска программного обеспечения. Программа распознавания текста также называется программой оптического распознавания символов Сканирование с использованием HP LaserJet Scan (Windows) 1. В группе программ HP выберите Сканировать в, чтобы запустить программу HP LaserJet 2. Выберите назначение сканирования.
3. Щелкните на кнопке Сканировать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кнопка ОК должна указывать на действие, которое вы хотите выполнить.
Сканирование с использованием другого программного обеспечения Устройство является TWAIN- и WIA-совместимым (WIA - Windows Imaging Application).
Устройство работает с программами Windows, которые поддерживают TWAIN- или WIAсовместимые сканирующие устройства, и с программами Macintosh, которые поддерживают TWAIN-совместимые сканирующие устройства.
В TWAIN- или WIA-совместимой программе Вы можете получить доступ к функции сканирования и сканировать изображение прямо в открытую программу. За дополнительной информацией обратитесь к файлу справки или документации, поставляемой с TWAIN- или WIA-совместимой Сканирование с помощью программы, совместимой с TWAIN Обычно совместимая с TWAIN программа содержит такие команды, как Acquire (Получить), File Acquire (Получить файл), Scan (Сканировать), Import New Object (Импорт нового объекта), Insert from (Вставить из) и Scanner (Сканер). Если Вы не уверены в совместимости программы или не знаете, какую команду вызывать, обратитесь к справке или документации по программе.
При сканировании из программы, совместимой с TWAIN, ПО HP LaserJet Scan может запуститься автоматически. Если HP LaserJet Scan запустится, можно открыть предварительный просмотр изображения и внести необходимые изменения. Если программа не запустится автоматически, изображение будет передано в TWAIN-совместимое приложение немедленно.
Запуск сканирования из совместимого с TWAIN приложения. Информацию об используемых действиях и командах см. в справке или документации по приложению.
Сканирование с программы, совместимой с WIA (только Windows XP и Vista) WIA представляет собой другой способ сканирования изображения прямо в приложение, например Microsoft Word. Для сканирование WIA использует программное обеспечение Microsoft Обычно совместимая с WIA программа содержит такие команды, как Рисунок/Со сканера или камеры в меню "Вставка" или "Файл". Информацию о совместимости программы с WIA см. в справке или документации по программе.
Запуск сканирования из совместимого с WIA приложения. Информацию об используемых действиях и командах см. в справке или документации по приложению.
В папке "Сканеры и камеры" дважды щелкните значок устройства. При этом откроется стандартный мастер Microsoft WIA, который позволит выполнить сканирование в файл.
Сканирование с помощью программы оптического распознавания символов (OCR) Для импорта в текстовый редактор отсканированного текста для редактирования можно использовать программу OCR независимого производителя.
Readiris Программа Readiris OCR поставляется на отдельном компакт-диске, который входит в комплект устройства. Чтобы использовать ПО Readiris установите его с соответствующего компакт-диска, а затем следуйте инструкциям из интерактивной справки.
Отмена задания сканирования Для отмены задания сканирования используйте одну из указанных ниже инструкций.
В диалоговом окне на экране нажмите кнопку Отмена.
Параметры сканирования Формат файла сканирования Формат файла для сканированных документов или фотографий зависит от типа сканирования, а также от сканируемого объекта.
В результате сканирования документа или фотографии на компьютере будет создан В результате сканирования документа для отправки по электронной почте будет создан В результате сканирования фотографии для отправки по электронной почте будет создан ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании программы сканирования можно выбрать разные типы Разрешение и цветопередача сканера Неудовлетворительное качество при печати отсканированных изображений во многих случаях вызвано неправильной настройкой разрешения и цветопередачи в программном обеспечении сканера. Разрешение и цветопередача влияют на следующие параметры отсканированных Текстура градаций цвета (плавная или грубая) Разрешение сканирования измеряется в пикселях на дюйм (п/д).
ПРИМЕЧАНИЕ. Разрешение сканирования (п/д) и разрешение печати (измеряется в точках на дюйм) не являются взаимозаменяемыми.
Цветопередача, градации серого, а также передача черного и белого цвета влияют на количество возможных цветов. Аппаратное разрешение сканера можно увеличить до 1200 п/д. С помощью программного обеспечения разрешение можно увеличить до 19 200 п/д. Доступны следующие режимы цветопередачи: 1 бит (черно-белое изображение) и от 8 бит (256 оттенков серого или цветное изображение) до 24 бит (реалистичная цветопередача).
В таблице параметров разрешения и цветопередачи приведены основные указания по выбору параметров сканирования.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выбор больших значений параметров разрешения и цветопередачи может привести к увеличению размера файлов и снижению скорости сканирования. Перед установкой параметров разрешения и цветопередачи определите цель использования отсканированного Указания по выбору параметров разрешения и цветопередачи В следующей таблице даны рекомендуемые значения для параметров разрешения и цветопередачи при выполнении различных типов заданий сканирования.
Печать (графика или 600 п/д для сложных графических Черно-белое, если печатается текст и Цветная При сканировании можно установить указанные ниже значения параметров цветопередачи.
Оттенки серого Это значение используется в том случае, когда необходимо ограничить размер Качество сканирования Очистите поверхность и крышку стекла сканера Со временем грязь, скапливающаяся на стекле сканера и белом валике, может повлиять на производительность устройства. Чтобы очистить стекло сканера и белый валик, следуйте приведенным ниже инструкциям.
1. Выключите устройство с помощью выключателя питания и отключите кабель питания от 2. Наклоните панель управления вперед.
3. Протрите панель сканера и белый валик мягкой тряпкой или губкой, смоченной в неабразивном стеклоочистителе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для очистки каких либо деталей устройства абразивные материалы, ацетон, бензол, аммиак, этиловый спирт или четыреххлористый углерод, так как это может привести к повреждению устройства. Не лейте жидкость прямо на крышку стекла. Жидкость может просочиться и повредить устройство.
4. Чтобы предотвратить появление пятен, насухо протрите стекло и валик замшевой тряпкой 5. Подключите устройство и включите его с помощью выключателя питания.
10 Факс Изменение настроек факса Устранение проблем с факсом Описание панели управления факса приведено в Панель управления на стр. 9.
Функции факса Устройство имеет следующие функции факсимильного аппарата, доступ к которым осуществляется с панели управления или с помощью программного обеспечения.
Телефонная трубка размещается на корпусе.
Мастер установки факса, облегчающий настройку факса Аналоговый факс, работающий на обычной бумаге, с устройством автоматической подачи документов (АПД) на 30 листов и выходным приемником емкостью до 100 листов Телефонная книга на 120 номеров и 10 номеров быстрого набора с панели управления Автоматический повтор набора номера Хранение до 500 страниц факсимильных сообщений в цифровом виде Настройка звонков: Настройка количества звонков до включения факса и поддержка звонков другого типа (эта услуга должна поддерживаться местной телефонной компанией) Подтверждение передачи факса Блокировка факсимильного спама Восемь готовых шаблонов титульного листа ПРИМЕЧАНИЕ. Перечислены не все функции. Для использования некоторых функций необходимо установить программное обеспечение устройства.
Настройка Установите и подключите оборудование Подключите к телефонной линии Данное устройство является аналоговым. HP рекомендует использовать это устройство на выделенной аналоговой телефонной линии. Сведения об использовании устройства в других телефонных средах см. в разделе Использование факса с системами DSL, PBX, ISDN и VoIP Подключите дополнительные устройства Аппарат оснащен двумя факсимильными портами:
Линейный выход ( ) для подключения аппарата к телефонной розетке.
“Телефонный” порт ( ) для подключения дополнительных устройств к аппарату.
С этим аппаратом можно использовать телефоны двумя способами:
Добавочный телефон - это телефонный аппарат, подключаемый к той же телефонной линии Параллельный телефон - это телефонный аппарат или другое устройство, подключаемые непосредственно к данному аппарату.
Подключите дополнительные устройства в описанном ниже порядке. Выходной порт каждого устройства подключен к входному порту следующего, образуя «цепь». Если не требуется подключать какое-нибудь устройство, пропустите его и перейдите к следующему.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не подключайте более трех устройств к одной телефонной линии.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный аппарат не поддерживает голосовую почту.
1. Отключите шнур питания от всех устройств, которые требуется подключить.
2. Если аппарат еще не подключен к телефонной линии, то предварительно ознакомьтесь с руководством по началу работы. Аппарат уже должен быть подключен к телефонной 3. Удалите пластмассовую заглушку из порта «telephone» (порт помечен значком телефона).
4. Чтобы подключить внутренний или внешний модем к компьютеру, подключите один конец телефонного провода в “телефонный” порт ( ). Второй конец телефонного провода ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых модемах имеется второй порт «line» для подключения к выделенной голосовой линии. Если у Вашего модема есть два порта «line», см.
документацию модема, чтобы определить правильный порт «line» для подключения.
5. Чтобы подключить определитель номера, подключите телефонный шнур в порт «telephone»
предыдущего устройства. Второй конец телефонного провода вставьте в порт “line” 6. Чтобы подключить автоответчик, подключите телефонный шнур в порт «telephone»
предыдущего устройства. Второй конец телефонного провода вставьте в порт “line” 7. Чтобы подключить телефон, подключите телефонный шнур в порт «telephone»
предыдущего устройства. Второй конец телефонного провода вставьте в разъем “line” 8. Закончив подключение дополнительных устройств, подключите все устройства к их Настройка факса с автоответчиком Установите количество звонков до включения факса по крайней мере на один больше, чем настроено для включения автоответчика.
Если автоответчик подключен к той же телефонной линии, но через другую розетку (например, в другой комнате), это может отрицательно повлиять на приеме факсов.
Настройка автономного факса 1. Распакуйте и установите аппарат.
2. Установите время, дату и заголовок факса. См. раздел Настройте параметры факса 3. Установите другие параметры, необходимые для настройки аппарата.
Настройте параметры факса Параметры факсимильного блока данного устройства можно настроить с панели управления, из HP Toolbox или с помощью HP Director. При выполнении первоначальной установки для настройки параметров можно использовать Мастер установки факса HP.
В США и многих других странах/регионах установка времени, даты и другой информации в заголовке факса требуется в законодательном порядке.
Установите время, дату и заголовок факса с помощью панели управления Чтобы настроить дату, время и заголовок с помощью панели управления, выполните следующие 1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТР. СИСТЕМЫ, затем нажмите ОК.
3. С помощью кнопок со стрелками выберите Время/Дата. Нажмите клавишу ОК.
С помощью кнопок со стрелками выберите формат времени (12 или 24 часа), затем нажмите 5. Для установки текущего времени используйте буквенно-цифровые клавиши.
6. Выполните одно из следующих действий:
В случае 12-часового режима отображения времени с помощью кнопок со стрелками установите курсор позади четвертого знака. Выберите 1 для периода до полудня или В случае 24-часового режима отображения времени нажмите ОК.
7. Для установки текущей даты используйте буквенно-цифровые клавиши. Для указания месяца, дня и года отводится по два разряда. Нажмите клавишу ОК.
8. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТРОЙКА ФАКСА, затем нажмите ОК.
9. С помощью кнопок со стрелками выберите Заголовок факса, затем нажмите ОК.
10. С помощью буквенно-цифровых клавиш введите номер факса, а также название компании ПРИМЕЧАНИЕ. Длина номера факса не может превышать 20, а названия компании — С помощью Мастера установки факса HP настройте время, дату и заголовок факса Когда установка программного обеспечения завершена, можно отправлять факсы с компьютера.
Если процедура настройки параметров факса не выполнена при установке программного обеспечения, ее можно завершить в любое время с помощью Мастера установки факса.
1. Щелкните Пуск, затем щелкните Программы.
2. Щелкните HP, затем на названии аппарата, и после этого щелкните Мастер установки 3. Следуйте инструкциям Мастера установки факса HP, чтобы установить время, дату и заголовок факса, а также прочие необходимые параметры.
Использование обычных букв алфавита в заголовке факса При использовании панели управления для ввода своего имени в заголовке или для ввода имени для клавиши быстрого набора, записи ускоренного или группового набора нажимайте соответствующую цифровую клавишу до тех пор, пока не появится нужная буква. Затем нажмите клавишу > для выбора этой буквы и перехода к следующей позиции. В следующей таблице показаны буквы и цифры, соответствующие каждой буквенно-цифровой клавише.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте > для перемещения курсора на панели управления и < — для удаления символов.
Управление телефонной книгой Часто используемые факсимильные номера или группы номеров можно сохранить в памяти и назначить для них кнопки быстрого набора/кнопки группового набора.
В телефонной книге аппарата можно сохранить 120 записей для быстрого/группового набора.
Например, если запрограммировать 100 записей в качестве записей ускоренного набора, то оставшиеся 20 записей можно использовать в качестве записей группового набора.
Использование данных телефонной книги других программ ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем импортировать телефонную книгу из другой программы, необходимо выполнить экспорт средствами этой второй программы.
HP Toolbox позволяет импортировать контактные данные из телефонных книг других программ.
В следующей таблице приведен перечень программ, поддерживаемых HP Toolbox.
Microsoft Outlook Можно выбрать записи Персональной адресной книги (PAB), записи в разделе Контакты или и те, и другие. Отдельные номера и группы из PAB комбинируются с отдельными номерами из раздела Контакты только в том случае, если выбрана функция комбинирования.
Если в разделе Контакты имеется и домашний, и рабочий номер факса, будут отображены одинаковым именем и номером факса, будет отображена одна запись. Однако если в PAB существует запись, дублирующаяся в разделе Контакты, а в этой записи в разделе Контакты Адресная книга Данный аппарат поддерживает Адресную книгу Windows (WAB), используемую Outlook Windows Express и Internet Explorer. Если контактное лицо имеет и рабочий, и домашний номер факса, будут отображены две записи. Поле “имя” в этих двух записях будет изменено. Для рабочего Goldmine Данный аппарат поддерживает Goldmine версии 4.0. HP Toolbox позволяет импортировать Symantec Act! Реализована поддержка Act! версий 4.0 и 2000. HP Toolbox позволяет импортировать базу Чтобы импортировать телефонную книгу, выполните следующие действия:
2. Щелкните Факс, затем щелкните Телефонная книга факса.
3. Перейдите к телефонной книге программы и щелкните Импорт.
Удаление телефонной книги Все записи, запрограммированные для кнопок быстрого/группового набора данного аппарата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После удаления номеров быстрого набора/группового набора восстановить их невозможно.
1. На панели управления нажмите клавишу Настройка.
2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТРОЙКА ФАКСА, затем нажмите ОК.
3. Нажмите ОК для выбора ТЕЛЕФ. КНИГА.
4. С помощью кнопок со стрелками выберите Удалить все, затем нажмите ОК.
5. Нажмите ОК для подтверждения удаления.
Специальные символы и функции набора номера В номер факса, который набирается или программируется для клавиш быстрого набора, а также для записей ускоренного и группового набора, можно вставлять паузы. Паузы часто необходимы для международных звонков или подключения к внешней линии.
Вставка паузы при наборе номера: Нажимайте клавишу # (пауза) до тех пор, пока на дисплее панели управления не появится запятая (,) указывающая на то, что в этом месте Вставка паузы для ожидания сигнала в линии: Нажимайте клавишу * (символы) до тех пор, пока на дисплее панели управления не появится символ W; устройство будет ожидать сигнала с линии, прежде чем набрать оставшуюся часть номера.
Вставка сигнала отбоя: Нажимайте клавишу * (символы) до тех пор, пока на дисплее панели управления не появится символ R; в этом месте устройство подаст сигнал отбоя.
Управление номерами быстрого набора Программирование и изменение номеров быстрого набора Номера быстрого набора с 1 по 10 назначаются также соответствующим клавишам быстрого набора на панели управления. Для клавиш быстрого набора можно назначать номера быстрого набора или группового набора. Каждый номер факса может состоять не более чем из ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ ко всем записям быстрого набора, необходимо использовать клавишу Shift. Номера быстрого набора с 6 по 10 вызываются нажатием клавиши Shift и соответствующей клавиши быстрого набора на панели управления.
Чтобы запрограммировать номера быстрого набора на панели управления, выполните следующие действия:
1. На панели управления нажмите клавишу Настройка.
2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТРОЙКА ФАКСА, затем нажмите ОК.
3. Нажмите ОК для выбора ТЕЛЕФ. КНИГА.
4. Нажмите ОК для выбора ИНДИВИД. НАСТР.
5. Нажмите ОК для выбора Добавить.
С помощью буквенно-цифровых клавиш введите номер записи ускоренного набора, который будет соответствовать этому номеру факса, и нажмите ОК. При выборе номера от 1 до устанавливается связь между номером факса и соответствующей клавишей быстрого 7. С помощью буквенно-цифровых клавиш введите номер факса. Добавьте в строку набора паузы или другие необходимые цифры, например код города, код доступа к городским линиям связи вашей системы АТС (обычно это 9 или 0) или код выхода на междугородние ПРИМЕЧАНИЕ. Если необходимо вставить паузу в строку набора номера, при вводе номера факса нажимайте клавишу Пауза до тех пор, пока не появится запятая (,); если необходимо, чтобы устройство ожидало тонального сигнала, нажимайте клавишу * до тех 9. С помощью буквенно-цифровых клавиш введите имя для номера факса. Для этого нажимайте буквенно-цифровую клавишу с нужной буквой, пока она не появится. (Список символов см. в разделе Использование обычных букв алфавита в заголовке факса ПРИМЕЧАНИЕ. Для вставки знака препинания нажимайте звездочку (*), пока не появится нужный знак, затем нажмите клавишу > для перехода к следующей позиции.
10. Для сохранения данных нажмите ОК.
11. Если необходимо запрограммировать дополнительные номера быстрого набора, повторите Удаление номеров быстрого набора 1. На панели управления нажмите клавишу Настройка.
2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТРОЙКА ФАКСА, затем нажмите ОК.
3. Нажмите ОК для выбора ТЕЛЕФ. КНИГА.
4. Нажмите ОК для выбора ИНДИВИД. НАСТР.
RUWW 5. С помощью кнопок со стрелками выберите Удалить, затем нажмите ОК.
6. С помощью буквенно-цифровой клавиатуры введите номер записи ускоренного набора, которую необходимо удалить, и нажмите ОК.
7. Нажмите ОК для подтверждения удаления.
Управление номерами группового набора Программирование и изменение номеров группового набора 1. Присвойте запись ускоренного набора каждому номеру факса, который необходимо добавить в группу. (Инструкции см. в разделе Программирование и изменение номеров 2. На панели управления нажмите клавишу Настройка.
3. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТРОЙКА ФАКСА, затем нажмите ОК.
4. Нажмите ОК для выбора ТЕЛЕФ. КНИГА.
5. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТР. ГРУППЫ, затем нажмите ОК.
6. С помощью кнопок со стрелками выберите ДОБ./ИЗМ. ГРУППУ, затем нажмите ОК.
С помощью буквенно-цифровых клавиш введите номер, который будет соответствовать этой группе, и нажмите ОК. Чтобы связать группу с клавишей быстрого набора, можно также 8. С помощью буквенно-цифровой клавиатуры введите название группы и нажмите ОК.
9. Нажмите клавишу быстрого набора, затем снова нажмите клавишу ОК для подтверждения добавления. Повторите эту операцию для каждого члена группы, которого необходимо -илиВыберите ТЕЛЕФ. КНИГА, затем выберите номер быстрого набора для члена группы, который необходимо добавить. Нажмите ОК для подтверждения добавления. Повторите эту операцию для каждого члена группы, которого необходимо добавить.
10. По окончании нажмите ОК.
11. Если необходимо назначить другие записи ускоренного набора, нажмите клавишу ОК, а Удаление записей группового набора 1. На панели управления нажмите клавишу Настройка.
2. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТРОЙКА ФАКСА, затем нажмите ОК.
3. Нажмите ОК для выбора ТЕЛЕФ. КНИГА.
4. С помощью кнопок со стрелками выберите НАСТР. ГРУППЫ, затем нажмите ОК.
С помощью кнопок со стрелками выберите УДАЛИТЬ ГРУППУ, затем нажмите ОК.