Минобрнауки России
ФГБОУ ВПО «Уральский государственный лесотехнический университет»
Кафедра социально-культурных технологий
Одобрена: Утверждаю
Кафедрой социально-культурных Декан гуманитарного факультета
технологий
Протокол от _2012 г. № _ И.Г. Светлова
Зав. кафедрой_Т.Б. Голубева
Методической комиссией «» 2012 г.
Гуманитарного факультета Протокол от 2012 г. № Председатель_
ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ГСЭ.Ф.08 Русский язык и культура речи Факультет, ЛИФ специальность: 220301.65, 250401.65 Трудомкость: 60 ч Форма контроля: зачет Разработчик программы_ Никитина T.А.Екатеринбург Оглавление Затраты времени обучающегося на изучение дисциплины Введение 1 Цель и задачи дисциплины 2 Место дисциплины в учебном процессе 3. Требования к знаниям, умениям и навыкам 4. Темы лекционных занятий 5. Примерный перечень и содержание практических занятий 6.Самостоятельная работа обучающихся 7. Контроль результативности учебного процесса по дисциплине 8.Учебно-методическое обеспечение дисциплиныОшибка! Закладка не определена. 9. Протокол согласования 10.Вопросы к экзамену 11.Образец Интернет - теста 12. Тесты, схемы Затраты времени обучающегося на изучение дисциплины Вид учебных занятий Затраты времени при форме учебных занятий очная Очнозаочная Аудиторные всего, 30 в том числе: лекции - практические занятия Самостоятельные всего, 30 в том числе:
подготовка к практическим занятиям 14 выполнение домашних заданий 5 подготовка к контрольной работе 6 подготовка к зачету 5 Всего по учебному плану 60 Введение Данная дисциплина включена в федеральный компонент Государственного стандарта специальностей При очной форме обучения по дисциплине предусмотрены практические занятия, самостоятельная работа и сдача зачета в традиционной форме или Интернет-тестирование. Дисциплина изучается в соответствии с графиками учебных занятий.
Цели изучения дисциплины Целью дисциплины является формирование современного специалиста, обладающего высоким уровнем коммуникативно - речевой компетенции и умеющего использовать полученные знания на практике; повышение общей речевой культуры и уровня гуманитарной образованности студентов, обучение приемам общения в повседневной жизни и будущей профессиональной деятельности, совершенствование навыков устной и письменной речи, повышение грамотности.
Основные задачи дисциплины:
дать общее представление о современном состоянии русского литературного языка, основных тенденциях его развития в ХХ1 веке, актуальных проблемах языковой культуры общества, показать важность соблюдения культуры речи для продуктивного общения;
познакомить студентов с основными аспектами культуры речи:
коммуникативным, нормативным и этическим; дать представление о языковой норме, развить у студентов потребность в нормативном употреблении средств языка; расширить знания студентов в области речевого этикета показать специфику функциональных стилей русского литературного языка, их взаимодействие, развить умения и навыки конструирования связных текстов всех функциональных стилей;
пополнить словарный запас студентов за счет общественно – политической, научной и профессиональной лексики, фразеологии, лексических и синтаксических средств выразительности;
познакомить с культурой делового общения, сформировать умение составлять устные и письменные тексты различных жанров, в том числе тексты рекламного характера, помочь студентам обрести базовые коммуникативные навыки, необходимые в основных типах речевой деятельности.
Культурология В результате изучения дисциплины студент должен:
знать: содержание нормативного, коммуникативного и этического аспектов культуры речи; особенности устной и письменной речи; нормы литературного языка; особенности функциональных стилей; нормы речевого этикета;
иметь представление: о языке и речи, видах речевой деятельности, о нормативных словарях и справочниках русского языка, невербальной коммуникации, о специфике речевого общения и видах речи; уметь распознавать особенности функциональных стилей;
владеть базовыми коммуникативными навыками, необходимыми в основных видах речевой деятельности: составление устных и письменных текстов различных жанров научного, официально – делового стилей, подготовка и проведение публичных выступлений, деловых бесед, презентаций, организация межличностной коммуникации в соответствии с нормами литературного языка.
1.Национальный русский язык, его литературного языка. Основные современном этапе.
языка.
литературного языка. Язык современных СМИ.
4.Культура речи как коммуникативностилистическое понятие. Нормативный, 1 коммуникативный и этический аспекты 1,2,6,9,10, справочники). Типы словарей, принципы работы с ними.
6.Правильность как основное качество становлении и функционировании литературного языка. Типы норм.
Вариативность норм в современной речевой практике.
8.Коммуникативные качества речи. Лексическая 1,2,5,6,10, норма. Точность речи. Характерные лексические 15, ошибки. Ясность речи. Причины двусмысленности речевого высказывания. Виды грамматических норм. Стилистические ошибки и способы их преодоления.
9.Логическая стройность. Морфологические нормы. Средства организации текста. Чистота 2 речи и особенности языкового портрета личности.
Богатство, разнообразие и выразительность речи, 1,2,5,6,10, средства достижения этих качеств. Уместность речи (контекстная, стилевая, ситуативнопсихологическая).
10.Функциональные стили речи и сферы их Взаимодействие стилей. Научный стиль в его устной и письменной формах.
Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности.
11.Особенности официально-делового стиля, 1,2,3,8,14, сфера его функционирования. Виды деловых 15, коммуникаций. Языковые формулы официальных документов. Приемы унификации языка служебных документов. Интернациональные свойства русской официально-деловой письменной речи.
Язык и стиль распорядительных документов.
Язык и стиль коммерческой корреспонденции.
Язык и стиль инструктивно – методических документов. Реквизиты деловых бумаг. Реклама в деловой речи. Правила оформления документов.
Речевой этикет в документе.
12.Публицистический стиль в профессиональном 1,2,14,15, общении. Жанровая дифференциация и отбор 16, языковых средств в публицистическом стиле.
Особенности устной публичной речи. Оратор и его аудитория. Основные виды аргументов.
Подготовка речи и основные приемы поиска материала. Словесное оформление публичного выступления. Техника речи оратора.
Профессионально – значимые жанры устной публицистической речи.
Письменные жанры публицистической речи.
Язык художественной литературы, его признаки и система жанров.
13.Разговорная речь в системе функциональных 1, 2, разновидностей русского литературного языка.
Роль внеязыковых факторов.
14. Речевое взаимодействие. Основные единицы 1,2,6, общения 15.Современный речевой этикет и его функции. 5, Специфика русского речевого этикета. Деловой этикет телефонного разговора.
совершенствования навыков грамотного письма и 19, говорения.
Разновидности национального языка Основные функции языка Словари как источники информации по культуре речи Речевая норма, виды норм Качества речи. Средства организации Защита дом. заданий. Анализ Особенности деловой коммуникации.
Реклама в деловой речи Публицистический стиль в профессиональном общении Характеристика разговорной речи. Заполнение таблицы. Защита Организация речевого взаимодействия Защита дом. заданий.
Нормы современного речевого этикета в профессиональной деятельности Повышения уровня практической грамотности Тематика заданий для самостоятельной работы при подготовке к Практическое занятие Национальный русский язык, его разновидности. Стили современного литературного языка. Основные тенденции развития языка на современном этапе.
Задание. Подбор примеров разновидностей национального русского языка (материалы художественной литературы, публицистики, речевой практики).
Контрольные вопросы:
1.Что такое национальный русский язык?
2. Какие разновидности входят в структуру национального русского языка? Охарактеризуйте их.
3. Какая разновидность является базисной? Дайте определение литературного языка.
4. Как влияют на литературный язык другие разновидности?
5. Каковы перспективы существования/развития всех разновидностей национального русского языка?
Практическое занятие Язык как система. Основные функции языка. Язык и речь.
Задание. Разработка коммуникативных ситуаций, соответствующих функциям языка. Составление высказываний на одну тему, но с разными целями (получить/передать информацию, выразить свое отношение, возбудить эмоции, обыграть языковую форму, побудить к действию).
Составление текстов различных функционально – смысловых типов речи.
Контрольные вопросы:
1.Раскройте содержание понятия «система языка»
2. Что такое уровни языка? Перечислите их.
3.Назовите основные и производные функции языка. Раскройте их основное значение.
4.В чем разница между языком и речью? Дайте сравнительную характеристику этих понятий.
Практическое занятие Литературный язык – основа культуры речи. Основные признаки литературного языка. Устная и письменная формы литературного языка.
Задание. Реконструкция текста (преобразование письменной формы в устную на материале экскурсионных текстов). Сообщение «История литературного языка».
Контрольные вопросы:
1.Что такое литературный язык? В каких сферах жизнедеятельности он используется?
2.Какими качествами обладает литературный язык.
3. Какие этапы развития литературного языка можно выделить?
4.Каковы тенденции развития литературного языка в современной жизни?
5. Перспективы развития литературного языка.
Практическое занятие Культура речи как коммуникативно-стилистическое понятие.
Нормативный, коммуникативный и этический аспекты культуры речи.
Языковая норма как совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы. Виды структурно – языковых норм. Понятия императивных и диспозитивных языковых норм.
Задание. Сообщение «Особенности языка современных СМИ».
Контрольные вопросы:
1.Что такое культура речи?
2. Какие три аспекта культуры речи являются основными?
3. Что входит в понятие «нормативный аспект» культуры речи?
4.Какие качества речи регулирует коммуникативный аспект?
5.Каково содержание этического аспекта культуры речи?
Практическое занятие Основные средства кодификации языковых факторов (словари, справочники). Типы словарей, принципы работы с ними.
Задание. Подбор словарных статей, относящихся к профессиональной лексике, из словарей различного типа (не менее 10).Сообщение «Развитие лексикографии в России».
Контрольные вопросы:
1.Что такое словарь?
2.Какие функции выполняет словарь?
3.Какие типы словарей существуют?
4.Какова структура словарной статьи?
Практическое занятие Правильность как основное качество речи. Речевая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка. Виды норм.
Признаки норм. Типы норм. Вариативность норм в современной речевой практике.
Задание. Подбор примеров типичных ошибок, бытующих в разговорной речи разных социальных слоев общества. Анализ речи студенческой группы, друзей, семьи, СМИ.
Контрольные вопросы:
1.Что такое правильность речи как один из аспектов культуры речи?
2.Что означает понятие «норма»?
3.Какие виды норм существуют?
4.Какими признаками обладают нормы?
5.Назовите основные типы норм в соответствии с уровнями языка.
6.Каковы особенности функционирования норм в современной речевой практике? Дайте характеристику каждого типа норм.
Практическое занятие Орфоэпические нормы. Особенности современного произношения и ударения. Правила и принципы русской орфоэпии. Стили произношения.
Варианты произношения. Отражения норм произношения в орфоэпических Смыслоразличительная функция ударения. Отражение акцентологических норм в словарях.
Знание особенностей произношения заимствованных слов (мягкое и твердое произношение согласных, редукция гласных), произношение грамматических формах. Владение нормативными вариантами ударения и произношения.
Задание. Составление орфоэпического диктанта (не менее 25 слов).
Практическое занятие лексические ошибки. Ясность речи. Причины двусмысленности речевого высказывания. Речевая избыточность и речевая недостаточность.
Употребление многозначных слов. Стилистические ошибки и способы их преодоления.
Понятие лексической нормы. Виды грамматических норм. Основные (морфологические нормы употребления имен существительных, прилагательных, числительных, глаголов, союзов). Правила синтаксической сочетаемости (согласование сказуемого с подлежащим, синтаксические функции обособленных конструкций).
Умение выбрать правильную форму слова. Работа со словарями и справочниками как средство повышения грамотности. Умение редактировать тексты различных жанров (исправление лексических и грамматических ошибок).
грамматическими ошибками.
Практическое занятие Логическая стройность. Средства организации текста. Чистота речи и особенности языкового портрета личности. Богатство, разнообразие и выразительность речи, средства достижения этих качеств.
Умение редактировать тексты различных жанров (исправление лексических и грамматических ошибок). Оценка выразительности лексических и синтаксических средств языка, умение оценивать эффективность воздействия этих средств. Анализ средств воздействия рекламных текстов. Составление вариантов рекламных обращений в сфере туризма. Составление визитной карточки – представления.
Задание Подбор примеров лексических и синтаксических средств выразительности из рекламы и публицистических текстов (не менее 20).
Практическое занятие Взаимодействие стилей.
Знание стилевых и языковых особенностей каждого функционально – смыслового стиля речи.
Лингвистический анализ текста: определение коммуникативной сферы, подстиля и жанра текста, выделение признаков жанра, определение темы и типов информации в тексте, выявление общих и частных стилевых признаков на всех уровнях языка, оценка коммуникативных качеств текста, вывод о соответствии текста требованиям жанра и стиля.
Научный стиль в его устной и письменной формах. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи.
Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности. Требования к составлению вторичные научных текстов.
Задание. Подбор текстов, имеющих общую тему, но относящихся к различным функционально-смысловым типам речи (презентация, рекламное обращение, договор, научное описание, отрывок из художественного произведения).
Практическое занятие коммуникаций. Языковые формулы официальных документов. Приемы унификации языка служебных документов.
Знание стилевых и языковых особенностей официально – делового стиля.
определение коммуникативной сферы, подстиля и жанра текста, определение темы и целеустановки текста, определение типов информации в тексте, выявление общих и частных признаков на всех уровнях языка, оценка коммуникативных качеств текста, вывод о соответствии текста требованиям жанра и стиля. устранение стилевых ошибок в деловом тексте.
Умение различать подстили, знать жанровые разновидности каждого подстиля. устранять стилевые ошибки в тексте делового стиля.
Разработка образцов документов различных жанров официальноделового стиля по заданным параметрам (резюме, варианты деловых писем, протокола, заявления и т.д).
Задание Составление резюме.
Практическое занятие Публицистический стиль в профессиональном общении. Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле.
Особенности устной публичной речи. Оратор и его аудитория. Основные виды аргументов. Подготовка речи и основные приемы поиска материала.
Словесное оформление публичного выступления. Техника речи оратора.
Анализ публицистических текстов разных жанров. Анализ средств воздействия рекламных текстов. Оценка выразительности лексических и синтаксических средств языка, умение оценивать эффективность воздействия этих средств, составление вариантов рекламных обращений.
Составление варианта публичного выступления по предложенным темам (устная и письменная формы).
Язык художественной литературы, его признаки и система жанров.
Сферы использования художественного стиля. Элементы художественного стиля в разговорной и публицистической речи. Признаки художественной речи. Анализ художественного текста с точки зрения использования выразительных средств языка.
Задание Подбор примеров лексических и синтаксических средств выразительности из рекламы, художественных и публицистических текстов (не менее 20). Сообщение «Языковые особенности рекламы».
Практическое занятие Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка. Знание особенностей функционирования разговорного стиля. Роль внеязыковых факторов. Невербальные средства общения. Заполнение таблицы стилей (раздел «Разговорная речь»).
Задание. Составление текстов всех функциональных стилей литературного языка по заданным параметрам.
Практическое занятие Речевое взаимодействие. Основные единицы общения. Функции общения, виды и формы общения, параметры речевой ситуации. Социальные роли партнеров. Условия успешного общения. Анализ речевых ситуаций, выбор критериев успешного общения.
Задание. Разработка и реализация варианта речевой ситуации общения.
Современный речевой этикет и его функции. Специфика русского речевого этикета. Деловой этикет телефонного разговора.
Умение выбрать формулы речевого этикета в соответствии с этикетной ситуацией, владение нормами речевого этикета. Создание банка этикетных ситуаций.
Задание. Защита сообщения по выбранной теме..
Практическое занятие Культура речи. Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения.
Закрепление навыков правописания трудных орфограмм (безударные гласные корня, правописание НЕ со всеми частями речи, -Н- и НН во всех частях речи, слитное, раздельное и дефисное написание всех частей речи, правописание заглавной буквы). Работа над пунктуационной грамотностью.
Выполнение упражнений по орфографии и пунктуации. Работа по тестовым заданиям. Составление сводных таблиц по орфографии и пунктуации. Диктант.
Задание. Выполнение упражнений по орфографии и пунктуации.
1. Особенности языковой ситуации ХХ1 века.
2. Особенности современной речевой ситуации.
3. Основные функции языка.
4. Язык как средство хранения культурно-исторической информации.
Страницы истории литературного языка.
5. Русский язык как мировой язык 6. Словари как источник информации по культуре речи.
7. Развитие лексикографии в России.
8. Язык современных СМИ.
9. Роль заимствованных слов в современном русском языке.
Заимствованная лексика в профессиональной периодике.
10. Современная городская речь.
11. Портрет современного политика, общественного деятеля (по словесным и невербальным характеристикам).
12. Профессиональная периодика (жанры, язык).
13. Языковые особенности рекламы.
14. Выразительные средства языка в профессиональной периодике.
15. Профессиональная лексика в профильных изданиях.
16.Вторичные научные тексты (аннотация, план, тезисы, конспект, реферат).
17. Русский речевой этикет в контексте мировых культурных традиций.
18. Речевой этикет в профессиональной деятельности.
19. Имидж фирмы, предприятия и речевой этикет.
20. Коммуникативные барьеры в профессиональном общении.
21. Словарь профессиональной лексики.
22. Невербальные средства общения (кинесика, проксемика).
23. Деловой этикет телефонного разговора.
Профессиональные умения и навыки, формируемые в процессе изучения дисциплины:
умение составлять, анализировать и редактировать официальноделовые и научные тексты, а также тексты публичных речей;
овладение нормами речевого этикета, необходимыми в условиях бытового и официального общения;
тренировка навыков оформления грамотной письменной речи;
тренировка навыков научного устного и письменного общения, освоение требований, предъявляемых к структуре и содержанию курсовых и выпускных квалификационных работ.
Самостоятельная работа студента На самостоятельное изучение выносится ряд теоретических тем и следующие практические задания:
1.Подбор примеров разновидностей национального русского языка.
2.Подбор коммуникативных ситуаций, соответствующих функциям языка.
3. Реконструкция текста (преобразование письменной формы в устную) 4. Примеры словарных статей словарей различного типа (не менее 10) 5. Составление орфоэпического диктанта (не менее 20 слов) 6. Редактирование текстов различных жанров (исправление лексических и грамматических ошибок) 7. Примеры лексических и синтаксических средств выразительности.
8. Составление образцов текстов функциональных стилей литературного языка.
9.Составление образцов документов различных жанров официальноделового и публицистического стилей.
10. Речевой портрет, резюме.
Контроль результативности учебного процесса по дисциплине Контроль результативности по очной форме обучения включает зачет по вопросам или в тестовой форме. Входной контроль предусматривает написание диктанта, текущий контроль - выполнение тестовой контрольной работы по нормам литературного языка, выполнение заданий блока «Самостоятельная работа студента», подготовка сообщений, выполнение итоговых тестовых заданий.
В том случае, если контроль результативности проходит в форме Интернет – тестирования, планируется проведение консультативных занятий на тренажерах (структура АПИМ и вариант теста в приложении).
Учебно-методическое обеспечение дисциплины 1. Введенская, Л.А., Павлова, Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи.- Ростов-на-Дону: Феникс, 2007.- 544 с.
2. Данцев, А.А., Нефедова, Н.В. Русский язык и культура речи для технических вузов.- Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. – 320 с.
3. Аподина, Н.Н. Деловое письмо: методика составления и правила составления/ Практическое пособие.- М.: Омега-Л, 2009. - 93 с.
4. Введенская, Л.А. Словарь ударений для дикторов радио и телевидения.- М.: Март, 2003.- 352 с.
5. Иванова, Т.Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка.
Произношение, ударение, грамматические формы. - М.: Русский язык, 2006.с.
6. Ипполитова, Н.А., Князева, О.Ю. Русский язык и культура речи.- М.:
Проспект, 2004. – 440 с.
7. Козырев, В.А., Черняк, В.Д. Вселенная в алфавитном порядке: Очерки о словарях русского языка.- СПб: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2000.- 8. Кузнецов, И.Н. Деловая переписка: Учебно – справочное пособие. – М,: Дашков и К, 2009.- 401 с.
9. Мурашов, А.А. Культура речи: Учеб./ Пособие.- М.- Воронеж, 2003.с.
10. Мурашов, А.А., Русецкий В.Ф. Культура речи./ Практикум.- М.Воронеж, 2004.- 272 с.
11. Розенталь Д.Э. Говорите и пишите по-русски правильно / Д.Э.
Розенталь. – М.: АСТ: Астрель, 2007.
12. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие/ Под ред. проф.О.Я.
Гойхмана.- М.: ИНФРА-М, 2006.- 192 с.
13. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие/ Под ред. проф. Л.К.
Граудиной и Е.Н. Ширяева.- М.: ИНФРА-М, 2001.- 326 с.
14. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие для нелингвистических факультетов./ Уральский государственный педагогический университет.Екатеринбург, 2002.- 203 с.
15. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие/ Под ред. В.Д. Черняк.М., 2003.- 539 с.
16. Русский язык и культура речи. Учеб. пособие/ Под ред. проф. В.И.
Максимова.- М.: Гардарики, 2007.- 413 с.
17. Секреты ораторского искусства: Сб. статей.- Минск, 2003.- 272 с.
18. Сидорова, М.Ю., Савельев, В.С. Русский язык и культура речи. Курс лекций для студентов нефилологических вузов.- М.: Проект, 2005.- 432 с.
19. Розенталь Д.Э. Говорите и пишите по-русски правильно / Д.Э.
Розенталь. – М.: АСТ: Астрель, 20. Формановская, Н.И. Культура общения и речевой этикет.- М., 2002.с.
21. Шклярова Т.В. Орфография и пунктуация: справочные таблицы и алгоритмы действий / Т.В. Шклярова. – М.: Грамотей, 2006.
1. Атнашева Л.И., Никитина Т.А. Практикум по культуре русской речи.
Стилистика. Методические указания по курсу «Русский язык и культура речи».- РИО УГЛТУ, 2003.- 33с.
2. Атнашева Л.И., Лисицына Л.В., Никитина Т.А., Старыгина Н.Ф.
Культура речи в профессиональной деятельности менеджера по туризму и сервису. Методические указания для студентов очной и заочной форм обучения по спец. 2305.- РИО УГЛТУ, 2004.- 26с.
3. Сервис и туризм. Профессионально-речевая коммуникация.
Практикум. Под ред. д.ф.н. Поповой Т.В. – Екатеринбург, 2005. – 228с.
4. Никитина Т.А. Интернет-тестирование по русскому языку и культуре речи. Часть 1. Методические указания для подготовки к тестированию по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов очной формы обучения.. -РИО УГЛТУ, 2009.- 31с.
5. Атнашева Л.И., Никитина Т.А.,Старыгина Н.Ф.Русский язык и культура речи. Методические указания для студентов очной и заочной форм обучения по спец.230500.- РИО УГЛТУ, 2010.- 39с.
1.Электронный вариант тестовой программы по нормам литературного языка (на базе программы АСКО).
2. Тестовые задания по теме «Качества речи».
3. Бланочные тестовые материалы для промежуточного и итогового контроля знаний, тексты для редактирования, текст диктанта.
4. Материалы Интернет - тестирования на тренажерах.
5. Интернет-тестирование по русскому языку и культуре речи. Часть 2.
Стилистика. Методические указания для подготовки к тестированию по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов очной формы обучения. Электронная версия.- 2010.
согласования междисциплинарных входов и выходов Обеспечивающая дисциплина - Всемирная история Факультет - ГФ Кафедра – Истории и СПД Заведующий кафедрой – профессор Шмелев В.Д..
Преподаватель дисциплины – доцент Светлова И.Г.
В результате изучения обеспечивающей дисциплины Всемирная история обучающийся должен:
- иметь представление о языке как части культуры общества, о социальной функции общения Зав. кафедрой, на которой читается обеспечивающая дисциплина, подпись 1. Национальный русский язык, его истоки. Разновидности национального русского языка.
2.Русский язык как мировой язык Основные тенденции развития языка на современном этапе.
3. Язык как система. Основные функции языка.
4.Язык и речь. Описание, повествование и рассуждение как функциональные типы речи.
5.Культура речи как коммуникативно-стилистическое понятие.
Нормативный, коммуникативный и этический аспекты культуры речи.
6.Литературный язык - основа культуры речи. Основные признаки литературного языка. Кодифицированный и разговорный варианты лит.
языка.
7. Устная и письменная формы существования литературного языка.
Критерии оценки устного выступления.
8. Словари как источник информации по культуре речи. Типы словарей.
9. Правильность как основное качество речи. Речевая норма и ее особенности.
10. Типы норм. Вариативность норм в современной речевой практике.
Орфоэпические нормы. Особенности современного ударения и произношения в разговорной речи.
11. Морфологические нормы. Наиболее типичные морфологические ошибки.
12. Синтаксические нормы. Преодоление грамматических ошибок.
13. Точность речи. Условия соблюдения точности. Характерные лексические ошибки. Ясность речи. Причины двусмысленности речевого высказывания 14.Логическая стройность. Средства синтаксической организации текста.
15. Чистота речи и особенности языкового портрета личности.
16. Богатство, разнообразие и выразительность речи, средства достижения этих качеств.
17. Лингвистические средства выразительности речи.
18. Уместность речи (контекстная, стилевая, ситуативно-психологическая).
19. Функциональные стили речи и сферы их употребления. Взаимодействие стилей.
20. Научный стиль в его устной и письменной формах. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности.
21. Вторичные научные тексты (аннотация, конспект, реферат, тезисы, рецензия). Содержание, способы оформления.
22. Особенности официально-делового стиля. Особенности подстилей и жанров. Виды деловых коммуникаций. Реквизиты деловых бумаг. Реклама в деловой речи.
23. Язык и стиль распорядительных документов. Язык и стиль коммерческой корреспонденции. Язык и стиль инструктивно – методических документов 24. Публицистический стиль в профессиональном общении. Письменные жанры публицистической речи.
25. Профессионально- значимые жанры устной публицистической речи.
26. Словесное оформление публичного выступления, техника речи оратора, этика выступления.
27. Современный речевой этикет и его функции. Специфика русского речевого этикета. Основные понятие речевого этикета: этикетный жанр, этикетная ситуация, этикетные формулы, этикетная тема.
28. Деловой этикет телефонного разговора.
29. Невербальные средства общения (основные понятия кинесики, проксемики).
31. Речевое взаимодействие. Функции общения. Основные единицы общения.
32. Разговорная речь в системе функциональных стилей.
Правильность речи – это соответствие смысловой стороны речи предметной действительности.
Логическая стройность опирается на синтаксический уровень языка.
Идеальная логичность существует только в разговорной речи.
Выразительной считается речь, которая своим построением и отбором языковых средств привлекает и поддерживает внимание и интерес слушателей и читателей.
Средства языковой выразительности могут быть фонетическими, лексическими, синтаксическими и невербальными.
Уместность речи – такая организация языковых средств, которая делает речь отвечающей целям и задачам высказывания.
Интонационное богатство присуще ив большей степени письменной Контекстуальная уместность – это соответствие стилистической окраски слова обшей стилистической тональности высказывания.
Условия выразительности могут быть собственно лингвистическими и экстралингвистическими.
1. Основное назначение языка - приносить людям эмоциональное удовлетворение от общения.
2. Язык – это система знаков и способов их соединения, которая служит для выражения мыслей, чувств и волеизъявлений людей и является важнейшим средством человеческого общения.
3. Язык является средством развития культуры и средством усвоения культуры каждым членом общества.
4. Язык – это совокупность наиболее эффективных и нелингвистических средств общения, используемых в соответствии с требованиями правильности, логичности, точности, чистоты выразительности и уместности речи.
5. Литературный язык – это язык, на котором говорят все люди, проживающие в России.
6.Литературный язык используется только в сфере личных, то есть неформальных отношений.
7. Литературный язык находит применение исключительно в художественной литературе, которая выполняет образно – познавательную и идейно – эстетическую функции.
8. Литературный язык – высшая форма национального языка и основа культуры речи.
9. Литературный язык содержит общеупотребительную лексику, диалектизмы и просторечия.
1. Норма – категория постоянная, языковые нормы не изменяются с течением времени.
2. Соблюдение норм обязательно для всех, говорящих на русском языке.
3. Норма создается и поддерживается коллективными усилиями всех говорящих.
4 Норма как совокупность стабильных языковых средств и правил их употребления бессознательно фиксируется обществом.
5. Нормы существуют на всех уровнях языка.
6. Норма – это совокупность наиболее пригодных для обслуживания средств язык, складывающаяся как результат отбора языковых элементов (фонетических, лексических, грамматических и др.) из числа существующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого в процессе социальной оценки этих элементов.
7. Предпочитаемой формой устной речи является монолог.
8.Письменная речь допускает использование невербальных средств общения.
9. Письменная речь статична, зафиксирована на материале для письма.
1. Научной речи присущи эмоциональность, конкретность и использование языковых средств выразительности.
2. К деловым бумагам личного характера относятся: заявление, доверенность, расписка, приказ, резюме.
3. Публицистическому стилю присущи: обобщенность, абстрактность, терминологичность, отсутствие образности.
4. В научном стиле различаются следующие подстили: собственно научный, судебно – процессуальный и канцелярский.
5. К частным деловым бумагам относятся : заявление, резюме, указ, отчет 6. Использование конкретной лексики, экспрессивность, информативность присущи публицистическому стилю.
7. К визуальной рекламе относятся: листовки, рекламные щиты, радиоролики, телереклама.
8. К особенностям разговорного стиля относятся: широкое использование обиходно-бытовой лексики, 9. Для участников публичного диалога допустимы: аргументированные возражения, выслушивание мнения оппонента, отклонения от темы, ссылки на авторитетные источники.
1.Происхождение 2.Языковые знаки знаки 4.Характер исполнения 5.Адресат 6.Стиль 7.Предпочитиемая форма 8. Особенности содержания и композиции 9.Особенности языка 10.Характер восприятия ДЕ дидактической единицы ГОС дания Стилистика Риторика Деловой русский язык Культура речи Но каким же образом уловить тайну личности поэта в его творениях? Что должно делать для этого при изучении произведений его? Изучить поэта – значит не только ознакомиться, через усиленное и повторяемое чтение, с его произведениями, но и перечувствовать, пережить их. Всякий истинный поэт, на какой бы ступени художественного достоинства ни стоял, а тем более всякий великий поэт никогда и ничего не выдумывает, но облекает в живые краски и формы общечеловеческое. И потому в созданиях поэта люди, восхищающиеся ими, всегда находят что-то давно знакомое им, что-то свое собственное, что они сами чувствовали или только смутно и неопределнно предощущали или о чм мыслили, но чему не могли дать ясного образа, чему не могли найти слова и что, следовательно, только поэт умел выразить.
Чем выше поэт, то есть чем общечеловечественнее содержание его поэзии, тем проще его создание, так что читатель удивляется, как ему самому не пришло в голову создать что-нибудь подобное, ведь это просто и легко!
(В. Г. Белинский)
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
публицистический стиль;разговорный стиль; повествование
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
собственно научный, научнодипломатический и политикофантастический и юрисдикционный собственно научный, научнособственно научный, судебнотехнический, научно-учебный и 2) использование существительных в родительном падеже в роли несогласованных определений (страны ближнего зарубежья, служба занятости);3) употребление лексики, обозначающей понятия морали, этики, экономики, 4) сочетание эмоциональных средств языка со строгой логической доказательностью.
Перечисленные черты характерны для _ стиля.
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
– Скажи какой случай! А я, Серга, друг ситный, сел в трамвай, гляжу – что такое? Обличность будто у кондуктора чересчур знакомая. А это ты. Ах, твою Дядя счастливо засмеялся и хлопнул по кондукторской сумке.– Заплатил бы! Ей-богу! Сядь я на другой номер или, может быть, вагон пропусти – и баста – заплатил бы. Плакали бы мои денежки. Ах, твою семьвосемь! А я еду, Серга, друг ситный, до вокзалу.
Выделенные слова относятся к…
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
В предложении используется…ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
заведомо неэффективным, получила название коммуникативного(-ой)…ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
обращать внимание на сочетаемость использовать большое количество избегать двусмысленности в терминов и заимствованных слов использовании многозначных слов прийти в голову, содержится в…ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
и потребность веселиться сблизила все состояния. Богатство, любезность, слава, таланты, самая странность, вс, что подавало пищу любопытству или обещало удовольствие, было принято с одинаковой благосклонностью. Литература, учность и философия оставляли тихий свой кабинет и являлись в кругу большого света угождать моде, управляя е мнениями. Женщины царствовали, но уже не требовали обожания. Поверхностная вежливость заменила глубокое почтение. Проказы герцога Ришелье, Алкивиада новейших Афин, принадлежит истории и дают понятие о В отрывке из романа А.С. Пушкина «Арап Петра Великого» реализована _ синтаксическая связь предложений в тексте.
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
1. Языковые формулы, выражающие просьбы, требования, распоряжения.2. Языковые формулы, выражающие напоминание, предупреждение.
3. Языковые формулы, выражающие отказ от предложения.
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
В целях расширения спектра образовательной деятельности Организация уведомляет Вас о том,ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
Линия чистых вкусов (реклама сока).
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
Каковы Ваши интересы вне работы? Какое у Вас вероисповедание?Фамильярный оттенок присущ фразе…
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
Извините, но Ваши условия принятьВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
владение нормами литературного соответствие слов и выражений использование слов в соответствии с воздействие на эмоции и чувства из ряда слов…ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
допущено в предложении...
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
Романы Жюля Верна популярны иВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
достались упорные соперницы. примерно семьюстами метрами.
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
В столице туристы ходили в музеи, Созданы благоприятные условия не только для опубликования научных работ, но и для внедрения их вВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
Одетый в некраше..ый дубле..ый полушубок, он искусно работает Что-то невнятное непреста..о шепчет в полудремоте неугомо..ый Алексей.предложении…
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
Представители легкого жанра, (н..)смотря на свою популярность, и не помышляли претендовать на славу литературных классиков.
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
«Евгений Онегин» Пушкина _ «энциклопедия русской жизни».
ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:
Человеческий глаз, по свидетельству Под берзами была видна беседка с учных, способен различать более плоским зелным куполом и полумиллиона цветных тонов. деревянными голубыми колоннами.Звуки соловьиной песни заполняли Большое украинское село