WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

A/68/498

Организация Объединенных Наций

Генеральная Ассамблея Distr.: General

3 October 2013

Russian

Original: English

Шестьдесят восьмая сессия Пункт 70(d) повестки дня Укрепление координации в области гуманитарной помощи и помощи в случае стихийных бедствий, предоставляемой Организацией Объединенных Наций, включая специальную экономическую помощь: укрепление международного сотрудничества и координации усилий в деле изучения, смягчения и минимизации последствий чернобыльской катастрофы Оптимизация международных усилий по изучению, смягчению и минимизации последствий чернобыльской катастрофы Доклад Генерального секретаря Резюме Настоящий доклад представляется в соответствии с резолюцией 65/ Генеральной Ассамблеи об укреплении международного сотрудничества и координации усилий в деле изучения, смягчения и минимизации последствий чернобыльской катастрофы. В этой резолюции Ассамблея просила Генерального секретаря представить ей на ее шестьдесят восьмой сессии доклад, содержащий всестороннюю оценку хода осуществления всех аспектов ее резолюции.

В докладе содержится информация о мероприятиях, осуществленных фондами, программами и специализированными учреждениями системы Организации Объединенных Наций с целью оказания содействия восстановлению после чернобыльской катастрофы. В докладе подчеркивается значение осуществляемого на межучрежденческом уровне сотрудничества, описывается роль Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в деле координации межучрежденческих усилий, направленных на проведение мероприятий в рамках Десятилетия реабилитации и устойчивого развития пострадавших регионов (2006–2016 годы), и подчеркивается, что Организация Объединенных Наций будет и впредь работать над удовлетворением потребностей общин, затронутых чернобыльской катастрофой. В докладе делается вывод о том, что организации и органы системы Организации Объединенных Наций привержены 13-49816 (R) *1349816* A/68/ цели содействия пострадавшим от катастрофы общинам в их усилиях по восстановлению нормальных условий, оказания помощи наиболее уязвимым и обеспечения долгосрочного устойчивого развития пострадавших территорий.

Страновые группы Организации Объединенных Наций будут продолжать прилагать усилия к тому, чтобы вопрос о восстановлении после чернобыльской катастрофы занимал не последнее место в повестках дня межучрежденческих и международных структур.

В оставшиеся годы реализации плана действий Организации Объединенных Наций по реабилитации в зоне Чернобыля на период до 2016 года ПРООН в качестве ведущего учреждения Организации Объединенных Наций по мероприятиям в связи с чернобыльской катастрофой готова направлять диалог с соответствующими учреждениями системы Организации Объединенных Наций и государствами-членами на предмет будущего межучрежденческого сотрудничества применительно к чернобыльской катастрофе и прочим антропогенным бедствиям. Она привержена уделению повышенного внимания человеческому аспекту готовности к ядерным катастрофам и восстановления после них на уровне Организации Объединенных Наций и учету накопленных в этой связи знаний и опыта в программах развития ПРООН во всем мире.

2/27 13- A/68/ I. Общая ситуация 1. После происшедшей 26 апреля 1986 года аварии на Чернобыльской атомной электростанции затронутые районы Беларуси, Российской Федерации и Украины получали поддержку от широкого круга инициатив Организации Объединенных Наций. В 2004 году Генеральный секретарь объявил о передаче ответственности за координацию мероприятий в связи с чернобыльской катастрофой от Управления по координации гуманитарных вопросов Секретариата Программе развития Организации Объединенных Наций (ПРООН). Вместо оказания чрезвычайной гуманитарной помощи, как обстояло дело в 1990-е годы, Организация Объединенных Наций выбрала «подход развития», создание новых возможностей извлечения дохода, расширение экономических перспектив и восстановление самостоятельности и самообеспеченности общин. Генеральная Ассамблея одобрила этот подход и провозгласила период 2006–2016 годов, третье десятилетие после чернобыльской аварии, Десятилетием реабилитации и устойчивого развития пострадавших районов. Соответствующими организациями системы Организации Объединенных Наций был согласован план действий Организации Объединенных Наций по реабилитации в зоне Чернобыля на период до 2016 года в качестве практической основы для сотрудничества в ходе Десятилетия. В ходе среднесрочного обзора плана действий учреждения согласовали приоритеты на вторую половину Десятилетия.

2. 28 марта 2012 года ПРООН провела в штаб-квартире Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) в Вене межучрежденческое координационное совещание по чернобыльской катастрофе. Основное внимание на совещании было уделено мероприятиям Организации Объединенных Наций в рамках второй половины плана действий Организации Объединенных Наций по реабилитации в зоне Чернобыля на период до 2016 года. Организация пришла к выводу о том, что общий переход к этапу развития в программах по Чернобылю проистекает должным образом и что в оставшиеся годы Десятилетия реабилитации целенаправленное содействие должно продолжаться.

3. Правительства трех наиболее затронутых стран прилагают значительные усилия по преодолению последствий чернобыльской катастрофы (доклады Беларуси и Украины с описанием усилий, прилагаемых правительствами, см. в приложениях I и II). Обнадеживает конструктивная совместная деятельность организаций и органов системы Организации Объединенных Наций. Проекты, осуществляемые в районах чернобыльской катастрофы на уровне общин, способствовали повышению благосостояния людей. В рамках проекта Международной научно-исследовательской и информационной сети по Чернобылю прилагаются усилия по предоставлению информации местным жителям доступным, нетехническим языком. На Чернобыльской АЭС был достигнут существенный прогресс в строительстве новой безопасной зоны отчуждения и создании инфраструктуры безопасного долгосрочного управления радиоактивными отходами.



4. В то же время районы, затронутые чернобыльской катастрофой, продолжают сталкиваться с многочисленными социально-экономическими вызовами, как то отсутствие перспектив экономического развития и связанные с чернобыльской аварией предрассудки. Молодежь и квалифицированные рабочие, как правило, уезжают, инвесторы не горят желанием работать в регионе, показатели безработицы весьма высокие.

3/ 13- A/68/ II. Координация деятельности Организации Объединенных Наций по Чернобылю 5. Передача общесистемной ответственности за усилия по восстановлению от Управления Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных вопросов в ведение ПРООН ознаменовала важное изменение в стратегии Организации Объединенных Наций касательно чернобыльской аварии, а именно переход от гуманитарной помощи к содействию в плане развития. С 2004 года координатором Организации Объединенных Наций по международному сотрудничеству в связи с чернобыльской катастрофой является Администратора ПРООН, который выступает проводником усилий 12 организаций системы Организации Объединенных Наций, Беларуси, Российской Федерации и Украины. Управление по координации международного сотрудничества по Чернобылю функционирует в составе Регионального бюро ПРООН по Европе и Содружеству Независимых Государств и осуществляет повседневную координацию.

6. В целях обмена информацией и укрепления координации ПРООН организовала 26 января 2011 года, 26 апреля 2012 года и 23 мая 2013 года совещания Межучрежденческой целевой группы. В 2013 году на совещании председательствовал Администратор ПРООН, а в 2011 и 2012 годах — заместитель Администратор ПРООН. В работе этих совещаний участвовало 70 представителей от 12 различных учреждений. Подобное широкое представительство наглядно подтвердило как приверженность системы Организации Объединенных Наций усилиям по реабилитации в зоне Чернобыля, так и стремление Организации Объединенных Наций и других организаций оказывать помощь общинам в их усилиях по преодолению последствий чернобыльской аварии.

7. 30 марта 2012 года в штаб-квартире МАГАТЭ состоялся рабочий семинар по вопросам планирования и координации мероприятий в рамках плана действий Организации Объединенных Наций по Чернобылю до 2016 года. В его работе приняли участие представители международных организаций (МАГАТЭ, Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), Всемирного банка, Международной федерации обществ Красного креста и Красного полумесяца, ПРООН и Научного комитета Организации Объединенных Наций по последствиям атомной радиации) и национальных органов трех пострадавших от чернобыльской катастрофы стран; он стал форумом для обсуждения, в частности, прогресса в осуществлении плана действий. Участники обсудили необходимость продолжения международной помощи для решения проблем региона, пострадавшего от чернобыльской катастрофы. Среди прочего, участники договорились о важности расширения инициатив системы Организации Объединенных Наций, нацеленных на восстановление и развитие общин, затронутых чернобыльской катастрофой, особенно в плане предотвращения торфяных и лесных пожаров.

III. Усилия Организации Объединенных Наций 8. При осуществлении Плана действий Организации Объединенных Наций по реабилитации в зоне Чернобыля до 2016 года в каждой из трех наиболее пострадавших стран страновые группы Организации Объединенных Наций продолжают выступать отличным примером совместной деятельности Организации Объединенных Наций в деле осуществления чернобыльских программ с учетом приоритетов развития. Осуществляемые мероприятия можно разделить на 10 основных категорий: a) предоставление научно обоснованной информации о последствиях чернобыльской катастрофы; b) развитие на основе общин;

c) субрегиональное сотрудничество; d) консультирование по вопросам стратегии; e) инфраструктура; f) здравоохранение; g) ослабление воздействия радиации и установление стандартов; h) безопасность реактора и утилизация радиоактивных отходов; i) экологическая безопасность; и j) прочие инициативы.

A. Предоставление научно обоснованной информации о последствиях чернобыльской катастрофы 9. Программа Международной научно-исследовательской и информационной сети по Чернобылю, преследующая цель повышения безопасности людей в затронутых чернобыльской аварией районах Беларуси, Российской Федерации и Украины, выступает примером совместной инициативы Организации Объединенных Наций — от проектирования до осуществления. Участвующие в ней организации (МАГАТЭ, ПРООН, Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и ВОЗ) ведут работу по распространению информации о последствиях чернобыльской катастрофы в форме практических советов о здоровом и продуктивном образе жизни, ориентированных на жителей затронутых 10. Эта финансируемая Целевым фондом Организации Объединенных Наций по безопасности человека программа, официально запущенная в 2009 году, была рассчитана на охват порядка 150 000–200 000 человек к 2013 году. Выявление последних научных знаний о последствиях аварии для здоровья и окружающей среды помогает бороться с предрассудками и расширять возможности затронутых общин в плане достижения максимального социальноэкономического подъема. В Беларуси программа охватывает затронутые районы Брестской, Гомельской и Могилевской областей. В Российской Федерации она поддерживает инициативы в Брянской, Тульской, Калужской и Орловской областях. В Украине мероприятия программы осуществляются в Черниговской, Киевской, Житомирской, Ровенской и Волынской областях.

11. В 2010–2013 годах подразделения Сети выпустили множество информационных материалов для самых различных местных субъектов. Научный совет Сети проводил обзоры информационных пакетов и обеспечивал их фактологическую достоверность, актуальность, согласованность и убедительность. Проводились мероприятия по учебной подготовке учителей, медицинских работников, общинных лидеров и сотрудников средств массовой информации.

13- A/68/ 12. МАГАТЭ делало особый упор на выработку и распространение практических рекомендаций по вопросам, связанным с радиационной защитой и продовольственной безопасностью в повседневной жизни населения районов, затронутых чернобыльской катастрофой. Для различных целевых групп, включая местные власти, учителей и население в целом, разрабатывались информационные материалы по вопросам радиационного заражения, в которых разъяснялись местные радиологические параметры и излагалась фоновая информация.

Эти материалы распространялись по различным каналам, включая специально разработанный сетевой портал. На сегодняшний день население, местные специалисты и руководители имеют доступ к официальным данным о радиологической обстановке на местах, как то заражение затронутых территорий основпроисхождения (см. www.chernobyl.info). Эта работа проводится ведущими национальными экспертами Беларуси, Российской Федерации и Украины. Распространяемая информация находит широкий отклик у местного населения, а постоянный доступ к информации из первых рук способствует как снижению воздействия, так и укреплению доверия к официальным данным.

13. В 2010–2013 годах ПРООН вела работу по открытию 19 центров информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в затронутых чернобыльской катастрофой удаленных и сельских общинах трех стран. Наиболее приемлемым вариантом было сочтено совмещение ИКТ-центров с такими местными заведениями, как библиотеки или культурно-образовательные учреждения.

Местные власти обеспечивали бесплатные помещения для центров, их ремонт и прочее благоустройство за счет регулярных бюджетов областей и деревень. В Беларуси в рамках Международной научно-исследовательской и информационной сети по Чернобылю налажено партнерство с ведущей национальной компанией по обеспечению сетевого обслуживания «Белтелеком», по линии которого местным общинам обеспечивается бесплатный доступ к Интернету в ИКТ-центрах. Во всех трех странах были проведены рабочие семинары по долгосрочной стабильности ИКТ-центров, а сотрудники центров прошли подготовку по радиационной безопасности.

14. ПРООН организовала также программы обучения навыкам здорового образа жизни на основе обмена накопленным опытом. Обучение преследует цель осведомления местных жителей о том, как вести более здоровый, безопасный и благополучный образ жизни. В рамках более широких усилий по взаимодействию с журналистами ПРООН играет ведущую роль в организации субрегиональных учебных мероприятий для представителей медийных средств из Беларуси, Российской Федерации и Украины. Эти мероприятия осуществлялись при поддержке всех четырех учреждений, задействованных в Международной научно-исследовательской и информационной сети по Чернобылю.

15. В дополнение к оказанию информационной поддержки поощрялось развитие общинной структуры за счет осуществления мелкомасштабных инициатив, в частности в областях водоснабжения, диагностики рака щитовидной железы, модернизации объектов общественного пользования и прочей деятельности, призванной уменьшить негативные настроения и противоборствовать 16. Учрежденный по инициативе ПРООН консультативный комитет Международной научно-исследовательской и информационной сети по Чернобылю в 2010–2013 годах продолжил свою работу. Созданный для координации деятельности, осуществляемой в рамках проекта, он обеспечивает «руководящий»

механизм для учреждений-исполнителей и платформу для обсуждения и оптимальной реализации мероприятий, облегчая сотрудничество между соответствующими партнерами и сторонами.

17. В Беларуси ЮНИСЕФ успешно провел информационную кампанию «Десятилетие фактов в защиту жизни», сосредоточенную на основных фактах, которые должны знать родители и прочие опекуны касательно здоровья и развития детей. Эксперты из ряда организаций, как то Белорусский государственный медицинский университет, Белорусская медицинская академия последипломного образования, Республиканский научно-практический центр «Мать и дитя», Национальный институт образования, Гомельский областной клинический онкологический диспансер, Минский городской центр гигиены и эпидемиологии, Республиканский научно-практический центр травматологии и ортопедии, встретились с 431 взрослым и 122 детьми и подростками в 10 затронутых районах Могилевской и Гомельской областей в рамках интерактивных лекций/дискуссий по вопросам развития детей, детского питания и физического развития, профилактики йодной недостаточности, гигиены, профилактики травм, ВИЧ и СПИДа, профилактики онкологических заболеваний.

18. Вторая кампания и встречи с местным населением и молодежью были организованы информационными центрами по радиационной безопасности, созданными в рамках проекта Международной научно-исследовательской и информационной сети по Чернобылю.

19. Среди информационных центров в 11 затронутых районах и 21 городе Беларуси было распространено около 8200 экземпляров второго издания «Фактов в защиту жизни». ЮНИСЕФ совместно с ПРООН, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу мобилизовали дополнительные средства для этой публикации.

20. Был создан веб-сайт «Фактов в защиту жизни», на котором обеспечивается доступ к достоверной и понятной информации о здоровье и развитии детей.

21. ВОЗ разработала информационные пакеты по последствиям радиации для здоровья и по здоровому образу жизни, предназначенные для целевых категорий — прежде всего для медицинских работников, учителей, местных чиновников и средств массовой информации. Используя эти информационные материалы, ВОЗ выступила организатором или приняла участие в работе ряда национальных рабочих семинаров, состоявшихся в затронутых районах Беларуси, Российской Федерации и Украины. Полученные на этих мероприятиях знания позволят специалистам эффективно работать с населением затронутых районов, решать их проблемы и распространять среди них информацию и освещать радиационную опасность в контексте более широкого спектра угроз для здоровья, обусловленных внешними условиями и поведением людей. Кроме того, ВОЗ организовала два субрегиональных семинара в Киеве — в 2012 году по теме «Радиация и здоровье: уроки Чернобыля» для местных чиновников и в 2013 году по теме «Готовность к экологическим катастрофам и реагирование на них: уроки Чернобыля и Фукусимы» для медицинских работников и сотрудников органов по реагированию на чрезвычайные ситуации из трех стран.

13- A/68/ 22. В Беларуси ПРООН, ЮНИСЕФ и Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения при поддержке Целевого фонда Организации Объединенных Наций по безопасности человека осуществляли в 2010– 2013 годах совместный проект, направленный на укрепление условий безопасности для человека в пострадавших от чернобыльской катастрофы общинах. В результате этой инициативы местное население было осведомлено о новых возможностях в плане извлечения дохода, сведения к минимуму воздействия радиации и приобщения к здоровому образу жизни. Местные хозяйства увеличили свои доходы на 5–20 процентов в результате роста сельскохозяйственного производства и расширения доступа на рынки. Осведомленность местных общин о безопасном и здоровом образе жизни на затронутых чернобыльской аварией территориях возросла, особенно благодаря работе групп поддержки беременных женщин, молодых матерей и их семей, ранней диагностике рака груди и повышению квалификации работников местных органов здравоохранения.

23. По линии проекта была оказана поддержка в открытии 10 местных центров мониторинга радиологической обстановки, которые сейчас предоставляют местному населению достоверную информацию о последствиях Чернобыля.

Проверку на предмет диагностики рака груди прошло порядка 17 000 женщин, и тем, кто вошел в «группу риска», было предложено пройти более обстоятельное медицинское обследование. Порядка 7000 женщин прошло подготовку по методам самостоятельного обследования груди. В деревнях целевой зоны действовало 11 групп взаимоподдержки для беременных женщин и новых матерей. По итогам обзора было установлено, что более 90 процентов членов групп поддержки правильно определили повышенные угрозы воздействия радиации и пути сведения облучения к минимуму.

24. ПРООН успешно опробовала подход, направленный на развитие отдельных районов, в четырех затронутых областях Беларуси. Она поддерживала участие граждан в социально-экономическом развитии на местном уровне, что позволило реализовать 61 общинную инициативу в областях здравоохранения, энергоэффективности и спорта. Уязвимые группы, особенно женщины и молодежь, получили доступ к стабильным источникам занятости и дохода, а также возможностям в плане наращивания потенциала и рыночного развития на местах. С внедрением подхода, направленного на развитие отдельных районов, расширились возможности для формирования «повестки дня местного развития», включая распространение подхода еще на три области Беларуси.

25. В Украине подход, направленный на развитие отдельных районов, опробованный ПРООН в затронутых чернобыльской катастрофой районах, стал передовой практикой в национальном масштабе. Он обеспечивает прочную основу для широкого распространения опыта в масштабах всей страны через посредство совместной инициативы Европейского союза и ПРООН в поддержку общинного развития в сельских районах. В настоящее время инициативы общинного развития, осуществляемые под руководством ПРООН, способствуют устойчивому местному развитию всех районов Украины, включая затронутые чернобыльской аварией. Уже инвестировано более 30 млн. долл. США, за счет которых обеспечивается поддержка 2000 общинных инициатив во всех 24 областях и Автономной Республике Крым. Все районы Украины, пострадавшие от аварии, получают поддержку в рамках инициатив по развитию меA/68/ стных общин. Жители активно участвуют в процессе и благодаря этому преодолевают «синдром жертвы» и возрождают в своих общинах ощущение достоинства. Местные правительства мобилизуют ресурсы для выделения сообразных средств на осуществление программы.

26. В 2009–2012 годах ПРООН вела также в Украине работу по линии «Волонтеров Оксфорда для Чернобыля» в сотрудничестве с программой Добровольцы Организации Объединенных Наций (ДООН), «Украинским обществом»

Оксфордского университета и «Киево-Могилянской академией» Национального университета. Цель программы заключается в предоставлении информационных ресурсов и укреплении процесса развития в районах, затронутых чернобыльской катастрофой, с помощью международного сотрудничества на добровольной основе. Ежегодно в деятельности на уровне общин участвовали порядка 10 международных и местных студентов. В 2011 году группы ДООН и ПРООН в Украине при поддержке Посольства Соединенных Штатов в стране и двух стипендий, выделенных Университетом Торонто (Канада), принимали у себя 12 студентов в рамках продолжавшихся три недели мероприятий на уровне общин в Киеве и районах, затронутых чернобыльской аварией.

C. Субрегиональное сотрудничество 27. Управление ПРООН по координации международного сотрудничества по Чернобылю от имени Организации Объединенных Наций вело работу по укреплению субрегионального сотрудничества, в частности среди групп содействия жертвам Чернобыля, действующих под эгидой ПРООН в Беларуси, Российской Федерации и Украине. Оно продолжало добиваться синергического эффекта на трех приоритетных направлениях: предоставление информации, консультирование по вопросам политики и развитие общин. В марте 2011 и феврале 2012 года проходили ежегодные субрегиональные конференции групп ПРООН, 28. Для субрегионального сотрудничества приоритетной остается задача по распространению передового опыта в районах, сталкивающихся с теми же проблемами развития, что и затронутые чернобыльской катастрофой регионы.

Так, территории вокруг бывшего испытательного ядерного полигона Семипалатинск в Казахстане и отвалов урановых разработок в Центральной Азии решают аналогичные проблемы, что и пострадавшие от чернобыльской аварии районы, т.е. проблемы социального отчуждения, дефицита возможностей, низкого уровня жизни, особенно в сельских поселениях, и страх перед радиацией.

В 2010–2013 годах произошло несколько обменов накопленным опытом между группой ПРООН в чернобыльской зоне и соответствующими программами в D. Консультирование по вопросам стратегии 29. Рекомендации, разработанные в течение предыдущих отчетных периодов, остаются в силе. Правительство Беларуси придает первоочередное значение устойчивому социально-экономическому развитию районов, затронутых чернобыльской катастрофой, нежели мерам по восстановлению, и ПРООН будет помогать в поиске решений для удовлетворения конкретных социальноA/68/ экономических потребностей затронутых общин. В Украине ПРООН готова поддерживать правительство в разработке правовых рамок, которые позволят местным жителям возобновить экономическую деятельность и жизнь в районах, которые вернутся в нормальное состояние там и в тот момент времени, 30. В 2011–2013 годах Всемирный банк продолжал выделять помощь Беларуси, в том числе предоставив дополнительный заем на 30 млн. долл. США на расширение масштабов работ по энергоснабжению и газификации пострадавших от чернобыльской катастрофы районов. Энергосберегающие меры вводятся для решения таких насущных потребностей, как замена старых и неэкономичных бойлеров и систем отопления; установка новых окон и модернизация теплоизоляции; восстановление теплоснабжения и подачи горячей воды в общественных учреждениях, а именно в школах, больницах и детских домах.

Улучшения в газификации жилых домов обеспечивают подачу чистого и более эффективного тепла в дома, которые отапливались дровами, негативно воздействуя на здоровье и окружающую среду. Проекты осуществляются в Брестской, Гомельской и Могилевской областях Беларуси при решительном содействии и 31. В результате проекта более эффективное энергоснабжение обеспечено примерно 250 000 учащихся школ, учителей, пациентов больниц и медицинских работников; 3774 отдельных домов (порядка 10 000 бенефициаров), ранее отапливавшихся дровами, подключены к надежному газовому отоплению; восстановлено 335 зданий, включая улучшения в освещении в 224 зданиях и установку новых окон в 111. Выбросы углекислого газа от отопления и производства электроэнергии сократились, согласно оценкам, на 106 000 тонн в год.

32. Последствия чернобыльской катастрофы для здоровья людей выступают главным приоритетом Чернобыльской программы ВОЗ с 1986 года 1. В 2003– 2005 годах ВОЗ играла ключевую роль в межучрежденческой инициативе «Чернобыльский форум», провела обзор и обобщение информации в целях оценки воздействия аварии и представила рекомендации в плане политики в области здравоохранения. По итогам этой работы был опубликован доклад ВОЗ, озаглавленный «Медицинские последствия чернобыльской аварии и специальные программы здравоохранения: доклад экспертной группы «Здоровье»

Чернобыльского форума Организации Объединенных Наций», который был 2009 году 3. Выводы доклада были использованы в качестве основы для разработки учебно-информационных материалов в ходе осуществления проекта Международной научно-исследовательской и информационной сети по Чернобылю в 2009–2013 годах.

См. http://www.who.int/ionizing_radiation/chernobyl/en.

См. http://whqlibdoc.who.int/publications/2006/9241594179_eng.pdf.

См. http://whqlibdoc.who.int/publications/2009/9789244594179_rus.pdf.

33. Научный комитет Организации Объединенных Наций по действию атомной радиации является тем органом, которому Генеральная Ассамблея специально поручила давать научную оценку уровням и воздействию источников ионизирующего излучения. В 2008 году во взаимодействии с учеными Беларуси, Российской Федерации и Украины Комитет представил Ассамблее доклад о своих последних выводах касательно медицинских последствий облучения, вызванного аварией (см. А/63/46). Организация опубликовала дополнительные научные приложения на английском языке в 2011 году 4, а на русском языке — в 2012 году, дабы облегчить распространение среди тех, кто наиболее пострадал от аварии. Выводы, сформулированные Комитетом в 2008 году, не противоречат докладу ВОЗ 2006 года.

34. На основе информации, поступившей за период после катастрофы, в докладе 2008 года было подтверждено, что непосредственно после аварии погибло два работника станции, а в общей сложности острым синдромом радиации были поражены 134 сотрудника и работника скорой помощи, причем в 28 случаях исход был летальным. Несколько сотен тысяч работников приняли впоследствии участие в восстановительных операциях. Среди тех, кто получил наиболее высокие дозы облучения в 1986 и 1987 годах, иногда отмечались случаи лейкемии и катаракт, но прочих последовательных свидетельств об иных последствиях радиационного воздействия для здоровья не было. Существенные отложения радиоактивного материала повлекли за собой серьезные сбои в социально-экономической жизни, охватившие крупные сегменты населения Беларуси, Российской Федерации и Украины. Среди людей, которые в 1986 году были детьми или подростками в этих странах, к 2006 году отмечалось 6000 случаев рака щитовидной железы, существенная часть которых может объясняться потреблением молока, зараженного короткоживущим радионуклидом йод-131 5. К 2005 году относительно мало случаев имели летальный исход. В долгосрочной перспективе население в целом хронически подвергалось также воздействию радиации низкого уровня, но никаких последовательных свидетельств какихлибо иных последствий облучения для здоровья среди населения в целом обнаружено не было.

35. В рамках своей текущей работы Комитет будет продолжать оценивать соответствующую информацию на предмет составления научной основы более глубокого понимания последствий радиации для здоровья.

36. В 2010 году Международное агентство по изучению рака в рамках ВОЗ завершило осуществление финансируемого Европейской комиссией проекта «План изучения последствий чернобыльской аварии для здоровья населения», целью которого было разработать стратегическую программу исследований по последствиям чернобыльской аварии для здоровья на будущее. Проект осуществляла междисциплинарная группа экспертов по последствиям чернобыльской аварии для здоровья. Группа определила и расставила по приоритетам темы будущих исследований, оценила их практическую целесообразность, экономическую эффективность и вероятность успешного завершения, а также Имеются по адресу http://www.unscear.org/docs/reports/2008/11Report_2008_Annex_D.pdf.

В некоторой степени интенсивный скрининг позволил бы также увеличить показатель обнаружения и выявить случаи, которые, возможно, не были вызваны радиационным 13- A/68/ разработала обоснованную и всеобъемлющую стратегию исследований на будущее.

37. В 2012 году в качестве следующего шага в осуществлении рекомендаций проекта Международное агентство по изучению рака представило Европейской комиссии в рамках седьмой Рамочной программы Европейского сообщества по атомной энергии предложение о финансировании сотрудничества в области исследований по последствиям чернобыльской аварии для здоровья. Эта инициатива, осуществление которой начнется в ноябре 2013 года, сосредоточена на необходимости формирования партнерств с тремя затронутыми странами, равно как и с Японией, Соединенными Штатами Америки и европейскими странами, в целях дальнейшего продвижения программы исследований по последствиям чернобыльской аварии для здоровья. Цель заключается в том, чтобы объединить усилия как основных научных центров, так и партнеров по финансированию. Инициатива призвана создать координационный механизм и опробовать потенциальную инфраструктуру для проведения исследований по последствиям для здоровья, имевших место после чернобыльской катастрофы.

38. Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца во взаимодействии с национальными обществами этих трех странчленов продолжает реализацию Чернобыльской программы гуманитарной помощи и реабилитации, целью которой является своевременная диагностика рака щитовидной железы и других патологий, связанных с щитовидной железой, и удовлетворение основных потребностей в области охраны здоровья населения, пострадавшего от чернобыльской аварии. Это самая длительная из целевых программ гуманитарной помощи в истории Федерации — она осуществляется уже 22 года. Хотя три национальных общества Красного Креста при поддержке Федерации пытаются мобилизовать финансирование через международных доноров для продолжения проекта, к концу 2012 года основной акцент в прилагаемых усилиях сместился на изыскание альтернативных финансовых источников внутри стран и обеспечение дальнейшей интеграции услуг в рамках национальных программ.

39. Подспорье в рамках этой долгосрочной инициативы получили порядка 561 000 бенефициаров была распространена информация о поверхностном заражении предметов фоновой радиацией; в 1992–1997 годах медосмотрами было охвачено 401 000 человек; в 1994–2012 годах 721 000 человек получили поливитамины для детей; в 1997–2012 годах была оказана прямая психосоциальная поддержка 190 000 человек; в 1997–2012 годах проверку на диагностику рака щитовидной железы прошли 1 605 000 человек. Половина людей из этого последнего числа прошли проверку на предмет состояния щитовидной железы в первый раз в жизни; у 171 000 человек были диагностированы патологии щитовидной железы, и они были направлены на дальнейшее лечение. Скрининг щитовидной железы осуществлялся шестью мобильными командами, которые вели работу в трех странах, наиболее пострадавших от чернобыльской аварии.

40. С 2009 года ПРООН занимается созданием в Беларуси международного научно-практического центра по заболеваниям щитовидной железы и оказывает содействие в разработке и внедрении современных методов и технологий, включая диагностику и лечение рака щитовидной железы. Проверками было охвачено 1500 жителей зараженных районов. В результате этой инициативы в базу данных о заболеваниях щитовидной железы добавлены соответствующие данные, создан банк биологических тканей и проведены исследования по йодной недостаточности.

41. Деятельность ЮНИСЕФ в области здравоохранения и поощрения здорового образа жизни освещена в разделах А и В выше.

G. Ослабление последствий радиации и установление стандартов 42. В 2010–2013 годах МАГАТЭ оказывала радиологическую поддержку в реабилитации затронутых районов и в наращивании национальных потенциалов по контролю за воздействием радиации на население, содействие в реабилитации загрязненных районов с использованием экологически чистых и экономичных технологий и помощь в обеспечении безопасности объекта Чернобыльской АЭС и в утилизации радиоактивных отходов. МАГАТЭ продолжает сотрудничать с другими организациями системы Организации Объединенных Наций по ряду видов деятельности, нацеленных на ослабление медицинских, экологических и социально-экономических последствий аварии.

43. МАГАТЭ продолжала также осуществлять два региональных проекта, нацеленных на укрепление радиологической безопасности населения и поощрение социально-экономического восстановления затронутых Чернобылем районов. Текущая работа посвящена оказанию технической, научной и информационной поддержки для постепенного перехода затронутых территорий к нормальным условиям радиологической обстановки и облегчению неограниченной экономической активности. В 2010 году МАГАТЭ организовала международный практикум по современному опыту восстановления районов, затронутых чернобыльской катастрофой, в Гомельской области Беларуси. На практикуме подчеркивалось значение применения современных стратегий восстановления затронутых районов, чтобы помочь им вернуться к нормальной жизни.

44. МАГАТЭ продолжает оказывать поддержку Беларуси в ее усилиях по повышению эффективности услуг по радиотерапии, оказываемых онкологическим пациентам. В Гомельском областном онкологическом диспансере был установлен и введен в эксплуатацию однорежимный линейный ускоритель протонов.

45. Проекты, осуществляемые МАГАТЭ в Беларуси и Украине на национальном уровне, и один областной проект в рамках ее программы технического сотрудничества на 2012–2013 годы, обходятся примерно в 2 млн. евро. Аналогичный уровень поддержки МАГАТЭ в деле смягчения последствий чернобыльской аварии предусматривается в ее программе технического сотрудничества на 2014–2015 годы.

Н. Безопасность реакторов и утилизация ядерных отходов 46. Чернобыльская авария послужила толчком для расширения сотрудничества в поддержку намерений Украины соорудить над существующим саркофагом над поврежденным реактором, новое укрытие. Под управлением Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР) осуществляется проект по содействию выводу из эксплуатации первого-третьего блоков Чернобыльской АЭС и проект перевода четвертого блока и его старого укрытия в безопасное состояние. СоA/68/ рок пять доноров и ЕБРР на сегодняшний деть мобилизовали более 47. В рамках поддержки, оказываемой в выводе станции из эксплуатации, ЕБРР управляет фондами по финансированию строительства объекта по очистке жидких радиоактивных отходов, который планируется запустить в 2013 году.

Теми же фондами финансируются также заключительные работы по объекту хранения отработавших топливных блоков. С точки зрения ядерной безопасности это самый приоритетный объект, в сооружении которого был достигнут ключевой момент — в 2013 году анализ его безопасности был утвержден инспекцией ядерного регулирования Украины.

48. В реализации плана сооружения укрытия, призванного обезопасить четвертый чернобыльский блок, была также недавно достигнута важная веха — украинские власти утвердили конструкцию Нового безопасного конфайнмента.

В проекте достигнут существенный прогресс на местах. На объекте конфайнмента с его высокими опорами был выложен чистый слой бетона и упрощен доступ в зону, что позволяет более эффективно доставлять туда сотни задействованных там людей. Первый сегмент был собран и водружен в ноябре 2012 года на высоту 22 метра; второй подъем, согласно расписанию, в июне 2013 года достиг высоты 55 метров. Прежде чем Новый безопасный конфайнмент будет установлен и накроет разрушенный объект, предстоит выполнить еще четыре подъема и установить оборудование для будущих работ по демонтажу.

49. Соблюдение сроков и исполнение бюджетов сооружения этих сложных объектов остается текущей проблемой для ЕБРР. Банк настаивает на высоких стандартах радиационной защиты и техники безопасности на чернобыльских проектах и удовлетворен хорошими результатами, достигнутыми на этот счет.

50. Во исполнение рекомендаций Чернобыльского форума МАГАТЭ продолжает поддерживать Украину в планировании вывода из эксплуатации Чернобыльской АЭС и в улучшении работ по утилизации радиоактивных отходов.

Оно продолжает также оказывать помощь в разработке плана демонтажа охладительного резервуара и в оценке его воздействия на экологическую безопасность.

51. В рамках инициативы по окружающей среде и безопасности 6 в январе 2013 года Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) приступила к осуществлению проекта оценки экологических рисков в зоне отчуждения вдоль украинских и белорусских границ. Он призван Инициатива по окружающей среде и безопасности возникла в 2003 году усилиями ЮНЕП, ПРООН и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе. НАТО стала ассоциированным членом этой инициативы в 2004 году в лице своего Отдела публичной дипломатии. В 2006 году к этой инициативе присоединились Европейская экономическая комиссия и Региональный экологический центр для Центральной и Восточной Европы.

Эта инициатива призвана содействовать процессу принятия ключевых решений государственного масштаба в Юго-Восточной и Восточной Европе, Центральной Азии и в Кавказском регионе для принятия мотивированных решений одновременно в поддержку и выявить и нанести на карту экологические риски на белорусско-украинской границе в чернобыльской зоне отчуждения и разработать санитарные правила ведения там операций. 6 марта 2013 года на первом совещании по координации проекта было принято решение провести исследования на местах, анализ данных, картирование и выработку соответствующих рекомендаций.

52. Деятельность по проекту будет сосредоточена на оценке гаммаизлучения, радиоактивного заражения почвы изотопами цезий-137 и америций-241 и воздуха изотопами цезий-137, стронций-90, изотопами плутония и изотопом америций-241, разработке карт минимальной эффективной дозы и заражения вышеупомянутыми радионуклидами и выработке рекомендаций по безопасной демаркации границы (в Беларуси) и пограничному контролю (в Беларуси и Украине) в зоне отчуждения. Проект планируется завершить к концу 53. Еще одна новая инициатива Глобального экологического фонда ЮНЕП будет нацелена на расширение нынешних масштабов использования чернобыльской зоны отчуждения, чтобы учесть экосистемные параметры и предоставить экосистемные услуги в интересах местных, национальных и международных сторон. В рамках проекта будут осуществляться такие мероприятия, как создание сети охраняемых районов в зоне и вокруг нее для поддержания углеродных запасов в лесах и нелесных районах, в водно-болотных угодьях и прочих местообитаниях в зоне. Активное участие и сопричастность национальных субъектов обеспечит учет результатов проекта в широком диапазоне деятельности. Будут созданы эффективные каналы связи между государственными министерствами, агентствами и ведомствами, учеными и местными жителями вокруг зоны.

54. В рамках проекта ГЭФ будет также создан центр научных исследований и экологической защиты, который будет собирать и обобщать существующие исследования, проводить анализ несоответствия и хранить проведенные и будущие исследования. Участие международных научных организаций в деятельности по проекту облегчит эффективное расширение масштабов деятельности и распространение передовой практики.

55. В Украине ПРООН ведет работу в затронутых чернобыльской катастрофой районах Ровненской, Житомирской и Киевской областей, стараясь интегрировать экологические вопросы в местную политику и практику. Финансируемая правительством Польши эта инициатива призвана обеспечить наращивание имеющихся в распоряжении местных властей потенциалов стратегического планирования и принятия решений в целях урегулирования экологических вопросов и распоряжения имеющимися экологическими активами. В 2012 году были подготовлены экологические оценки четырех затронутых территорий, на основе которых были составлены местные стратегические экологические планы. Был учрежден экологический форум для затронутых чернобыльской аварией районов, который будет способствовать учету экологических соображений, планированию и управлению, просветительской деятельности, коммуникациям и вовлечению общественности в этих районах.

13- A/68/ IV. Информационно-просветительская деятельность и повышение осведомленности общественности 56. Годовщина чернобыльской аварии предоставляет хорошую возможность для того, чтобы напомнить всему миру о тех проблемах, с которыми продолжают сталкиваться страны пострадавшего региона, и активизировать поиск 57. По случаю двадцать пятой годовщины чернобыльской аварии Чернобыльскую АЭС посетил Генеральный секретарь, а в апреле 2011 года в Киеве состоялась международная конференция по теме «Двадцать пять лет после чернобыльской катастрофы: за безопасное будущее». В Центральных учреждениях в Нью-Йорке 26 апреля 2011 года прошло специальное мемориальное заседание Генеральной Ассамблеи, а постоянные представительства Беларуси, Российской Федерации и Украины совместно с ПРООН организовали фотовыставку.

58. В заявлениях Пресс-секретаря Генерального секретаря, обнародованных по случаю двадцать пятой, двадцать шестой и двадцать седьмой годовщин чернобыльской катастрофы и широко распространенных на английском и русском языках, было подчеркнуто колоссальное воздействие аварии на регион и была выражена уверенность в том, что общины, затронутые катастрофой, будут получать все больше средств для налаживания нормальной жизни. Генеральный секретарь призвал международное сообщество и далее оказывать поддержку усилиям по реабилитации пострадавших от чернобыльской аварии районов.

59. В феврале 2007 года теннисная звезда Мария Шарапова стала Послом доброй воли ПРООН. Совместно с Управлением Организации Объединенных Наций по координации международного сотрудничества по Чернобылю Мария Шарапова обратилась со словами поддержки к пострадавшим от чернобыльской аварии жителям деревень, особенно к молодежи. Начиная с сентября 2008 года ПРООН и Фонд Марии Шараповой сотрудничают в управлении программой стипендий, в рамках которой обеспечивается поддержка одаренным и талантливым юношам и девушкам из пострадавших от чернобыльской аварии 60. В 2012 году был инициирован новый проект, нацеленный на восстановление спорта в пострадавших от чернобыльской аварии районах Беларуси и Российской Федерации. При поддержке Фонда Марии Шараповой для местной молодежи будут налаживаться возможности для занятий теннисом, легкой атлетикой и прочими видами спорта, что позволит им развивать свои таланты и 61. По случаю двадцать пятой годовщины чернобыльской аварии г-жа Шарапова выпустила видеообращение к молодежи из пострадавших от 62. В 2011–2013 годах отделение ПРООН в Беларуси уделяло особое внимание роли сельских женщин в усилиях по восстановлению Чернобыля. В праздновании Международного дня сельских женщин приняли участие государственные предприятия, неправительственные организации и видные сельские деятели-женщины; был организован просмотр документального фильма о прилагаемых затронутыми чернобыльской аварией общинами усилиях по восстановлению и развитию.

V. Извлеченные уроки и распоряжение знаниями 63. В 2010–2013 годах МАГАТЭ подготовило широкий комплекс документов, в том числе по стратегии восстановления сельских районов, затронутых чернобыльской катастрофой; рекомендациям по радиационной защите людей, восстановлению и возвращению к экономической активности в районах Беларуси, Российской Федерации и Украины, подвергшихся заражению после аварии на Чернобыльской АЭС в 1986 году (2012 год); и электронному реестру территорий, зараженных вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС (2012 год).

Эти документы стали важным шагом в деле согласования соответствующих национальных концепций и обеспечения рационального распоряжения знаниями.

64. МАГАТЭ разработало также средства содействия в принятии решений на предмет оценки стратегий восстановления в затронутых странах, включая обновление и расширение предназначенных для этой цели согласованных баз данных национального мониторинга. Опираясь на эти данные и с помощью инструмента поддержки в принятии решений по стратегиям восстановления после чернобыльской аварии, разработанного МАГАТЭ, были разработаны рекомендации по стратегиям восстановления, которые затем были препровождены компетентным властям Беларуси, Российской Федерации и Украины. В результате был укреплен технический потенциал государств-членов применительно к планированию восстановительных мероприятий.

65. В 2012 году МАГАТЭ опубликовало Руководство по стратегиям восстановления в целях смягчения радиологических последствий заражения окружающей среды. Оно предназначено для физических лиц и органов власти, которые работают по проектам восстановления или занимаются планированием стратегий восстановления, и включает обзор нынешних знаний по планированию восстановления для сведения субъектов на различных уровнях принятия 66. МАГАТЭ оказало также поддержку публикации новых национальных руководств по применению экологически чистых технологий восстановления и по использованию лесных ресурсов в Беларуси и Российской Федерации.

67. ВОЗ разработала учебный инструментарий на русском языке для работников сектора первичного медико-санитарного обслуживания, который позволит им содействовать распространению информации среди обеспокоенных жителей, молодых родителей, пациентов и проч. о рисках для здоровья, сопряженных с радиацией. Кроме того, ВОЗ выпустила информационную брошюру на русском языке с описанием опыта, накопленного в рамках осуществления проA/68/ екта Международной научно-исследовательской и информационной сети по 68. В марте 2013 года Управление по координации гуманитарных вопросов опубликовало исследование о взаимодействии систем гуманитарной помощи и реагирования на атомные инциденты. Исследование было подготовлено по просьбе Генерального секретаря после аварии на атомной электростанции «Фукусима-1». Доклад основан на обзоре существующих механизмов международной координации помощи в случае чрезвычайных ситуаций с атомной энергией, а также роли и опыта соответствующих организаций системы Организации Объединенных Наций в деле реагирования на радиационные и ядерные аварийные ситуации. В докладе особо отмечается богатый опыт, накопленный ПРООН в оказании содействия затронутым странам в восстановлении после чернобыльской катастрофы. Одна из рекомендаций в исследовании заключалась в том, чтобы ПРООН присоединилась к Межучрежденческому комитету по радиационным и ядерным аварийным ситуациям и обеспечила, чтобы в первых усилиях по восстановлению учитывался человеческий фактор 69. ПРООН извлекла ряд уроков касательно вызовов в области развития, возникающих после ядерных катастроф и усилий по восстановлению, конкретно направленных на смягчение атомной радиации. В ходе усилий по восстановлению Чернобыля был накоплен беспрецедентный опыт в том, как решать человеческие проблемы ядерных аварийных ситуаций. В течение многих лет осуществления проектов ПРООН выявила и опробовала решения, обеспечивающие отдачу на местах и полезные для других ситуаций с ядерными авариями. В 2013 году ПРООН выдвинула информационную инициативу с целью кодифицировать этот опыт и опубликовала исследование «Восстановление от Чернобыля и других ядерных аварийных ситуаций: накопленный опыт и извлеченные уроки». Работа по реализации этой инициативы проводилась в рамках Плана действий Организации Объединенных Наций по реабилитации в зоне Чернобыля на период до 2016 года.

70. После аварии на атомной электростанции «Фукусима-1» в апреле 2011 года Генеральный секретарь поручил провести общесистемное исследование Организации Объединенных Наций по вопросу о последствиях аварии на атомной электростанции «Фукусима-1» (SG/HLM/2011/1). Доклад об этом исследовании был опубликован в сентябре 2011 года, и в нем содержался ряд упоминаний о последствиях чернобыльской катастрофы, как то заражение пищевых продуктов, воздействие на биоту, обеспокоенность населения в целом и отсутствие экономических возможностей и информации о последствиях бедствия. В расчете на будущее Генеральный секретарь констатировал необходимость уделять особое внимание взаимодействию между системой ядерного реагирования и системами координации гуманитарной деятельности.

http://chernobyl.info/Portals/0/Docs/ru/pdf_ru/publication%20WHO_ICRIN_S.pdf.

71. Организация Объединенных Наций давно играет жизненно важную роль в преодолении вызовов, с которыми сталкиваются территории, затронутые чернобыльской катастрофой — первоначально в ходе усилий по ликвидации непосредственных последствий аварии, а сейчас в работе по восстановлению.

72. Система Организации Объединенных Наций и правительства договорились о совместных действиях по преодолению долговременных последствий чернобыльской аварии путем поддержки затронутых общин в их возвращении к нормальной жизни и посредством содействия долгосрочному развитию региона. Во второй половине Десятилетия реабилитации и устойчивого развития пострадавших регионов (2006–2016 годы) Организация Объединенных Наций будет продолжать рассматривать неудовлетворенные потребности общин, затронутых чернобыльской аварией. Будут приложены усилия по налаживанию по меньшей мере еще одной межведомственной субрегиональной программы, посвященной восстановлению экологии, а именно готовности к бедствиям в плане лесных и торфяных пожаров в районах, затронутых Чернобылем, укреплению стабильности общин и увязке этой деятельности с программой устойчивого развития.

73. Страновые группы Организации Объединенных Наций будут прилагать неустанные усилия к тому, чтобы держать вопросы реабилитации пострадавших от чернобыльской аварии районов в поле зрения на межучрежденческих совещаниях и международных форумах. Координация и сотрудничество организаций и органов системы Организации Объединенных Наций должны проводиться с учетом задач в области развития для чернобыльских районов, Плана действий Организации Объединенных Наций по реабилитации в зоне Чернобыля на период до 2016 года и цели возвращения пострадавших от чернобыльской аварии общин в русло нормальной жизни. Следует продолжать сотрудничество на субрегиональном уровне и приумножать усилия на основе обмена знаниями и передовым опытом. Ждет своего решения и одна из основных задач — мобилизация дополнительных донорских ресурсов для оказания поддержки инициативам на местном уровне, предоставления помощи наиболее уязвимым категориям населения и обеспечения долгосрочного устойчивого развития для пострадавших от чернобыльской катастрофы территорий.

74. Авария на атомной электростанции «Фукусима-1» вновь высветила важность вопроса о перспективах устойчивого развития в районах использования энергии атома. Опыт, накопленный ПРООН в Европе и в регионе Содружества Независимых Государств в деле смягчения последствий аварий, с которыми сталкиваются люди, в районах, затронутых чернобыльской катастрофой, в общинах, затронутых ядерными испытаниями в Семипалатинске (Казахстан), и на объектах утилизации урановых отвалов в Центральной Азии, становится все более актуальным. Некоторые из вызовов уникальны для ядерных аварийных ситуаций, и их последствия для людей могут иметь глубоко укоренившийся и долгосрочных характер. Они включают, среди прочего, стигматизацию и страх, которые ведут к «менталитету жертвы» и культуре зависимости в затронутых 13- A/68/ 75. Осуществление ПРООН проектов восстановления и развития продемонстрировало также некоторые особенности целевого программирования, которые отличаются от тех, которые присущи прочим видам бедствий. Потребности индивидов и общин удовлетворяются наилучшим образом, если программы обеспечивают местным жителям обновленную, достоверную информацию о рисках и воздействии бедствия, а также психологическую поддержку с целью смягчить опасения, обеспокоенность, ощущение беспомощности и отчужденности. Перспективные общинные проекты должны поощрять инициативу и содействовать восстановлению самообеспеченности и достоинства. Для успеха этих усилий крайне важна также эффективность механизмов координации между организациями системы Организации Объединенных Наций, сообразно с 76. Данные подходы к программированию развития, в рамках которых учитываются уникальные особенности человеческого аспекта ядерных аварий, могут служить ориентиром при возникновении аналогичных чрезвычайных ситуаций в будущем. К концу третьего десятилетия с момента чернобыльской катастрофы очевидной становится важность надлежащего документирования и кодификации этих решений, с тем чтобы их можно было применять и внедрять в других ядерных чрезвычайных ситуациях по всему миру. ПРООН привержена надлежащему использованию этого опыта. Для применения важных уроков, извлеченных в других ядерных аварийных ситуациях по всему миру, ПРООН присоединится к платформе Межучрежденческого комитета по радиационным и ядерным аварийным ситуациям. Будут изучены и прочие возможности институционализации опыта ПРООН в сфере уменьшения опасности стихийных бедствий, повышения готовности к ним, реагирования на них и восстановления.

77. Тридцатая годовщина чернобыльской катастрофы совпадает с завершением реализации Плана действий Организации Объединенных Наций по реабилитации в зоне Чернобыля на период до 2016 года. Это открывает возможность для того, чтобы взвесить достигнутые результаты и завершить институционализацию опыта по преодолению гуманитарных последствий аварий на ядерных объектах. ПРООН, играя роль ведущего учреждения в деятельности Организации Объединенных Наций по Чернобылю, привержена повышению заметности человеческого фактора в контексте готовности к ядерным аварийным ситуациям и восстановления после них на уровне Организации Объединенных Наций и учету этих знаний и опыта в составлении программ в области развития по всему миру.

78. В последние годы осуществления Плана действий Организации Объединенных Наций по реабилитации в зоне Чернобыля на период до 2016 года ПРООН готова вести диалог с организациями системы Организации Объединенных Наций и государствами-членами о будущем межучрежденческом сотрудничестве касательно гуманитарных последствий чернобыльской аварии и других антропогенных бедствий.

Приложение I Преодоление последствий чернобыльской катастрофы является для Республики Беларусь задачей государственной значимости. Половина из 118 районов страны затронуты чернобыльской катастрофой, 21 из них и сегодня относится к наиболее пострадавшим от ее последствий. Вся практическая работа ведется в рамках государственных программ по преодолению последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС, финансирование которых составляет значительную часть бюджета страны.

За период 1991–2010 годов выполнены четыре «чернобыльские» государственные программы. На их реализацию выделено около 19,4 млрд. долл.

С 2011 года страна перешла к новому этапу в решении чернобыльских проблем, ключевым аспектом которого является возрождение и развитее пострадавших территорий. В настоящее время выполняется пятая государственная программа на период до 2015 года. Целями программы являются: дальнейшее снижение риска неблагоприятных последствий для здоровья, переход от реабилитации территорий к их устойчивому социально-экономическому развитию при безусловном обеспечении требований радиационной безопасности.

В Республике Беларусь согласно законодательству запрещены производство и реализация любых видов продукции, содержание радионуклидов в которой превышает безопасные уровни.

Поскольку сельскохозяйственное производство ведется на 1 млн. гектаров загрязненных радионуклидами земель, проводятся специальные защитные мероприятия: поставка в загрязненные районы и внесение в почву в требуемых объемах фосфорных и калийных удобрений, известкование кислых почв, создание культурных сенокосов и пастбищ, поставка комбикорма с цезийсвязывающим сорбентом и др.

Защитные меры в агропромышленном комплексе и специальные мероприятия в лесном хозяйстве обеспечивают производство нормативно чистой продукции. Их проведение необходимо и в дальнейшем.

В стране создана эффективная система радиационного контроля пищевых продуктов, продовольственного и сельскохозяйственного сырья, продукции леса, производимых на загрязненных радионуклидами территориях, функционируют более 830 подразделений радиационного контроля, используется более 2000 единиц радиометрического и спектрометрического оборудования. Как результат, за последние годы случаев поступления в торговую сеть продуктов питания с содержанием радионуклидов, превышающем допустимые уровни, не Важнейшее место в государственной политике отводится вопросам здоровья пострадавшего населения, участников ликвидации последствий аварии и особенно детей, проживающих на загрязненных радионуклидами территориях.

13- A/68/ Финансируемая за счет государственного бюджета система медицинского наблюдения, диспансеризации, диагностики и лечения заболеваний, оздоровления и санаторно-курортного лечения позволяет в определенной мере компенсировать ущерб здоровью, который нанесла чернобыльская катастрофа.

Под специальным медицинским наблюдением в Беларуси находится более 1,5 млн. человек, пострадавших от катастрофы, среди которых около 270 тыс. детей. Создан и функционирует Государственный регистр лиц, подвергшихся радиационному воздействию вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС.

С целью сохранения здоровья проживающих в пострадавших районах детей осуществляется их массовое санаторно-курортное лечение и оздоровление.

Для этого создана сеть детских реабилитационно-оздоровительных центров, которые круглый год принимают детей организованными группами.

Школьникам учреждений образования, расположенным на территории радиоактивного загрязнения, предоставляется бесплатное горячее питание Благодаря повышению уровня медицинского обслуживания, масштабной программе санаторно-курортного лечения и оздоровления не допущен значительный рост заболеваемости пострадавшего населения и, прежде всего, детей.

Основой государственной политики по преодолению последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС на ближайшую перспективу является развитие социального и экономического потенциала пострадавших регионов, реабилитация условий жизни, создание системы эффективного развития пострадавших регионов за счет упорядочивания мер социальной защиты и перенаправления средств на экономическое и социальное развитие регионов.

Устойчивое развитие загрязненных территорий невозможно без государственной поддержки и вклада международных партнеров, направленных на укрепление личных подсобных хозяйств сельских жителей, развитие самозанятости, социальной инфраструктуры пострадавших регионов, повышение деловой активности жителей и их способности адаптироваться к рыночным условиям, увеличение доходов населения и снижение в будущем их зависимости от социальной помощи государства.

Стратегическими задачами на предстоящий до 2020 года период являются:

• обеспечение радиационно-экологической реабилитации и устойчивого социально-экономического развития загрязненных территорий на основе эффективного бизнес-планирования развития регионов и реализации специальных проектов;

• повышение радиоэкологической грамотности и создание условий, направленных на развитие социально активного человека, внедрение навыков практической радиоэкологической культуры, активное вовлечение населения в реабилитацию условий жизни;

• системное информационное сопровождение этапа возрождения пострадавших регионов, формирование их положительного имиджа;

• осуществление перехода от акций и точечных проектов к системной работе на всем пострадавшем пространстве;

• сохранение культурного наследия пострадавших территорий, памяти о катастрофе.

Остается актуальной задача создания благоприятных условий для привлечения зарубежных инвестиций, проведения инновационной социальной политики в загрязненных регионах, способствующей экономическому развитию этих регионов, развитию малого и среднего предпринимательства, индивидуальной трудовой деятельности, созданию новых рабочих мест.

Достижение главной цели реабилитации — реального экономического возрождения и устойчивого развития — будет строиться на основе восстановления экономического потенциала пострадавших районов, внедрения прогрессивных технологий производства продукции в агропромышленном комплексе и лесном хозяйстве, повышения благосостояния проживающего здесь населения.

Республика Беларусь отмечает особую роль помощи со стороны организаций системы Организации Объединенных Наций в сфере восстановления социальной инфраструктуры пострадавших регионов.

13- A/68/ Приложение II Одним из приоритетов национальной политики Украины по преодолению последствий Чернобыльской катастрофы является международное сотрудничество по вопросам здравоохранения, социальной и противорадиационной защиты населения, а также использование мирового опыта по этим вопросам.

В 2011–2013 годах Государственное агентство Украины по управлению зоной отчуждения (ГАЗО) обеспечивало реализацию государственной политики по ликвидации/минимизации последствий Чернобыльской катастрофы, в частности в таких сферах, как:

• преодоление медицинских, экологических и социально-экономических последствий аварии на Чернобыльской АЭС;

• поддержка экологически безопасного состояния зоны отчуждения и обеспечение её барьерной функции;

• обращение с радиоактивными отходами, отработанным ядерным топливом и источниками ионизирующего излучения и снятие с эксплуатации энергоблоков Чернобыльской АЭС и преобразование объекта «Укрытие» в экологически безопасную систему и реабилитация радиационнозагрязненных территорий;

• физическая защита ядерных установок, ядерных материалов, радиоактивных отходов, других источников ионизирующего излучения на предприятиях, в учреждениях и организациях, которые принадлежат к сфере В плане преодоления медицинских, экологических и социальноэкономических последствий аварии на Чернобыльской АЭС многие годы правительство Украины успешно сотрудничает с агентствами Организации Объединенных Наций. Главной целью внедрения всех международных проектов является содействие процессам возрождения и развития пострадавших территорий. В 2011–2012 году реализовывался проект «Международная научноисследовательская информационная сеть по Чернобылю». В рамках проекта проведены мероприятия, направленные на формирование здорового образа жизни и помощь местным сообществам с целью «возвращения их к нормальной жизнедеятельности».

В 2012 году начато внедрение проекта «Интеграция вопросов защиты окружающей среды в стратегии местного развития территорий, пострадавших вследствие аварии на Чернобыльской АЭС» на территории трёх загрязненных областей Украины, а именно: г. Коростень Житомирской области, пгт. Рокитне Ровенской области и г. Богуслав Киевской области. Проект направлен на то, чтобы учитывать экологические факторы при стратегическом планировании на региональном уровне развития пострадавших территорий. В рамках проекта проводился «Экологический Форум Чернобыльских территорий — 2012» с целью поддержки внедрения идей современного мышления и формирования экологического сознания, содействия эффективному планированию и управлению природоохранной деятельностью, улучшения информирования и привлечения общественности к проведению непосредственных действий по защите окружающей среды для сбалансированного развития пострадавших территорий.

В 2012 году завершена реализация проекта «Социально-экономическое развитие районов Ровенской области, загрязненных вследствие аварии на Чернобыльской АЭС», направленного на поддержку усилий местных органов исполнительной власти на улучшение условий жизни, экономического и психологического состояния населения, которое проживает на радиационно загрязненных территориях. Проект реализовывался на территории 14 населенных пунктов Владимирецкого района.

Сознавая долгосрочный характер последствий аварии на Чернобыльской АЭС и учитывая выводы Международной конференции «25 лет Чернобыльской катастрофы: Безопасность будущего» считаем необходимым дальнейшее сотрудничество с Организацией Объединенных Наций, другими международными организациями по вопросам преодоления медицинских, экологических и социально-экономических последствий аварии на Чернобыльской АЭС.

С целью минимизации последcтвий Чернобыльской катастрофы, в соответствии с ежегодной программой действий Европейской Комиссии (Инструмент сотрудничества в сфере ядерной безопасности), в рамках двух проектов международной технической помощи для обеспечения усовершенствования инфраструктуры при обращении с радиоактивными отходами в Чернобыльской зоне отчуждения выполнена оценка безопасности пункта захоронения радиоактивных отходов «Буряковка», а также с целью обеспечения и повышения безопасности транспортировки радиоактивных отходов произведена техникоэкономическая оценка сооружения железнодорожной линии для соединения с национальной железнодорожной сетью существующих и будущих объектов хранения и захоронения радиоактивных отходов, размещенных в Чернобыльской зоне отчуждения (включая площадку Чернобыльской АЭС).

Радиационная опасность зоны отчуждения для прилегающих территорий определяется в первую очередь миграционными процессами, которые включают: вынос радионуклидов водным путем, воздушный (ветровой перенос), биогенный и техногенный вынос. Учитывая тот факт, что обширные лесные массивы зоны отчуждения являются хорошей защитой против выноса радионуклидов по воздуху, выполняются лесозащитные и лесохозяйственные работы, в том числе: охрана лесов от пожаров, оздоровление лесов, лесовосстановление и лесоразведение. Осуществление этих мероприятий позволило в 2011– 2013 годах не допустить крупных лесных пожаров и минимизировать объем вынесения радионуклидов за пределы зоны отчуждения воздушным путём.

После аварии на Чернобыльской АЭС на территории зоны отчуждения в 1986–1987 годах были созданы и находятся под контролем 9 пунктов временной локализации радиоактивных отходов и 3 пункта захоронения радиоактивных отходов. Общий объем различных накоплений радиоактивных отходов (техника, конструкции, временные захоронения) составляет около 2,8 млн. м (кроме объекта «Укрытие»). Для решения вопросов по дальнейшей их переработке и захоронению осуществляется строительство Комплекса производств по дезактивации, транспортировке, переработке и захоронению радиоактивных отходов «Вектор». На сегодняшний день завершено строительство и принят в эксплуатацию первый пусковой комплекс I-й очереди комплекса «Вектор» в 13- A/68/ составе 25 объектов инфраструктуры. Кроме этого, на площадке «Вектор», для захоронения радиоактивных отходов, образующихся в процессе снятия Чернобыльской АЭС с эксплуатации, немецкой фирмой Nukem построено и передано в эксплуатацию специально оборудованное приповерхностное хранилище твердых радиоактивных отходов. Определено дальнейшее развитие комплекса «Вектор» — создание его второй очереди как центра переработки и захоронения радиоактивных отходов Украины. В частности будут созданы мощности для переработки радиоактивных отходов (сжигание, прессование, цементирование, контейнеризация), а также предусмотрено строительство приповерхностных хранилищ для длительного (в течение 50–100 лет) хранения долгоживущих и высокоактивных отходов. Всего в рамках первой и второй очереди комплекса «Вектор» предусмотрено проектирование и строительство до 2017 года 26 хранилищ для захоронения и длительного хранения радиоактивных отходов и 6 специальных установок их переработки.

В настоящее время план осуществления мероприятий по строительству Нового Безопасного Конфаймента над объектом «Укрытие» вступил в завершающую стадию. Полностью завершены проекты по подготовке инфраструктуры для Нового Безопасного Конфаймента. Успешно решена непростая задача по стабилизации нестабильных конструкций объектом «Укрытие» и существующего саркофага над поврежденным реактором.

Выполнение стабилизационных мероприятий позволило продлить срок эксплуатации наиболее ответственных строительных конструкций вплоть до 2023 года. С помощью подрядчика — консорциума европейских компаний — полным ходом в соответствии с графиками идет сооружение Нового Безопасного Конфаймента, который впоследствии накроет весь объект «Укрытие» и как минимум на сто лет обеспечит условия и технические возможности для будущих работ по безопасному демонтажу существующего «Укрытия» и извлечению из разрушенного 4-го энергоблока высокоактивных радиоактивных отходов и материалов, содержащих ядерное топливо.

Идея сборки Нового Безопасного Конфаймента на специальной строительной площадке с последующей установкой целиком над объектом «Укрытие», вместо его постепенной сборки, была одобрена как метод, позволяющий значительно снизить дозы облучения строителей.

Стоимость и график работ по сооружению арочного Нового Безопасного Конфаймента по мере выполнения работ постоянно контролируются и уточняются. Существующая стоимость строительства Нового Безопасного Конфаймента — около 935 млн. евро. В настоящее время есть основания полагать, что все работы будут закончены к концу 2015 года, а общая стоимость проекта может превысить 1 млрд. евро.

В 2008–2012 годах были реализованы первоочередные мероприятия по снятию с эксплуатации Чернобыльской АЭС и преобразованию объекта «Укрытие» в экологически безопасную систему. Обеспечено безопасное содержание энергоблоков №№ 1, 2, 3, ХОЯТ-1, объекта «Укрытие», физическая защита ядерных материалов, которые находятся на промышленной площадке Чернобыльской АЭС, а также соблюдение гарантий по их нераспространению. Сейчас подготовлены мероприятия к общегосударственной программе на следующий период — до 2017 года, которые находятся на утверждении в органах исполнительской власти. Для того чтобы не потерять набранный темп работ, крайне важно в кратчайшие сроки придать этим мероприятиям статус закона Украины, для гарантированного финансирования из государственного бюджета работ по снятию с эксплуатации блоков № 1, 2, 3 и работ по обеспечению безопасности поддержке преобразования объекта «Укрытие».

Ключевой и требующей решения является проблема извлечения из объекта «Укрытие» остатков ядерной установки блока № 4 Чернобыльской АЭС и захоронения их по нормам для долгоживущих радиоактивных отходов. До того, как перейти к этапу извлечения топливосодержащих материалов (ТСМ) из объекта «Укрытие», необходима разработка технологии кондиционирования открыто лежащих ТСМ и разработка непосредственно технологии извлечения ТСМ из объекта «Укрытие». Решение этих уникальных задач потребует продолжения консолидации стран-доноров для изыскания средств для предотвращения опасности, угрожающей всей планете.

Страны-доноры понимают, что решение проблемы преобразования объекта «Укрытие» не профинансировано полностью, остаются необеспеченными финансированием работы по демонтажу нестабильных конструкций, извлечению и переводу в безопасное состояние ТСМ. В ближайшее время необходимо предпринять всё для того, чтобы мобилизовать дополнительные средства, необходимые для завершения этих работ.

Завершение проектов для решения международной проблемы по преобразованию объекта «Укрытие» в безопасную систему отвечает принятому обязательству международного сообщества по досрочной остановке трех энергоблоков Чернобыльской АЭС и соответствует международным соглашениям относительно выведения Чернобыльской АЭС из эксплуатации и преобразования объекта «Укрытие» в экологически безопасную систему.

13-



Похожие работы:

«Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет им. А.М.Горького Инновационная образовательная программа Опережающая подготовка по прорывным направлениям развития науки, техники и гражданского общества на основе формирования инновационно-образовательного пространства классического университета в партнерстве с академической наукой, бизнесом, органами власти с использованием мирового опыта...»

«Сергей хведченя киево печерскля ЛАВРА: пещеры, легенды, КЛАДЫ КИ1В 1999 НАЦИОНАЛЬНАЯ АКАДЕМИЯ НАУК УКРАИНЫ ИНСТИТУТ ИСТОРИИ УКРАИНЫ ВСЕУКРАИНСКОЕ ОБЩЕСТВО КРАЕВЕДОВ Сергей хведченя киеш - печеремя ЛАВРА: пещеры, легенды, клады КИЕВ 1999 Б5К 63.3 • '.и.угг географических наук КИЕВО-ПЕЧЕРСКАЯ ЛАВРА: ПЕЩЕРЫ, ЛЕГЕНДЫ, КЛАДЫ. Киев, 1999. - 213 е., 24 ил. Киевские подземелья, окутанные плотным ореолом. айн давно стали объектом пристального внимания гг.тешественников, ученых и. кладоискателей....»

«2 СОДЕРЖАНИЕ 1 Цели и задачи учебной дисциплины..4 2 Учебная программа..5 2.1 Дидактические единицы..5 2.2 Программа учебной дисциплины.5 3 Учебно-тематический план учебной дисциплины.11 4 Планы семинарских (практических) занятий.13 5 Самостоятельная работа аспирантов..20 6 Контроль знаний аспирантов..29 7 Перечень рекомендуемой литературы.32 8 Словарь основных терминов..35 9 Дополнения и изменения в рабочей программе.43 3 1 ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПИНЫ Специфика деятельности преподавателя...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тверской государственный университет Биологический факультет Кафедра ботаники УТВЕРЖДАЮ Декан факультета _ 2013 г. Рабочая программа дисциплины Интродукция растений Для студентов 1 курса Направление подготовки 110500.62 САДОВОДСТВО Профиль подготовки – Декоративное садоводство и ландшафтный дизайн Квалификация (степень) Бакалавр Форма обучения Очная...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Р а б о ча я п р о гр а м м а по дисциплине: Б3.В.ДВ.6. Ветеринарно-санитарный контроль при производстве ветеринарных препаратов (наименование дисциплины) Направление – Ветеринарноподготовки санитарная экспертиза Рабочая программа Ветеринарно-санитарная экспертиза Квалификация Бакалавр...»

«Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова МОСКОВСКАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Введение в экономику Направление 080100 Экономика для подготовки студентов – бакалавров очного отделения Авторы – составители программы: Некипелов Александр Дмитриевич, академик РАН, профессор, доктор экономических наук; Головнин Михаил Юрьевич, доктор экономических наук Рабочая программа утверждена решением Ученого совета МШЭ МГУ Протокол № от _ 2011 г. Москва Введение Учебная...»

«Публичный доклад МАОУ СОШ №5 городского округа г.Стерлитамак РБ за 2012-2013 учебный год ПУБЛИЧНЫЙ ДОКЛАД МАОУ СОШ №5 городского округа г.Стерлитамак РБ за 2012-2013 учебный год I. Общая система образовательной, научно-методической, экспериментальной и внеучебной деятельности образовательного учреждения Образовательный процесс в школе строится на основе личностно ориентированного подхода с целью формирования самостоятельной, коммуникативной личности, способной адекватно оценить свою...»

«Темницкий А.Л. Учебное исследование по эмпирической социологии / А. Л. Темницкий ; МГИМО(У) МИД России, каф. социологии. – М. : МГИМО, 2003. – 248 с. МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ (Университет) МИД РФ А.Л. Темницкий УЧЕБНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПО ЭМПИРИЧЕСКОЙ СОЦИОЛОГИИ Москва –2003 Темницкий А.Л. Учебное исследование по эмпирической социологии. 2003. –269с. Рецензенты: д.э.н., профессор Овсянников А.А. к. соц.н. Тарасов К.А. к. соц.н. Кошман А.Л. В учебном пособии...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1. Общая характеристика основной образовательной программы 3 2. Цель и задачи программы 3 3. Область, объекты и виды профессиональной деятельности 4 4. Планируемые результаты освоения образовательной программы 10 5. Структура, объем и содержание ООП 11 6. Сроки освоения и условия реализации основной образовательной 60 программы 7. Нормативные документы для разработки ООП 64 2 1. Общая характеристика основной образовательной программы 1.1. Основная образовательная программа,...»

«Аннотации рабочих программ учебных дисциплин общеобразовательного цикла Учебные дисциплины общеобразовательного цикла ОПОП являются общими для всех специальностей СПО. Индекс дисциплины, профессиональног Наименование циклов и программ о модуля, практики 1 2 О.ОО Общеобразовательный цикл ОДб.01 Русский язык ОДб.02 Литература ОДб.03 Иностранный язык (Английский язык) ОДб.03 Иностранный язык ( Немецкий язык) ОДб.04 История ОДб.05 Обществознание (включая экономику и право) ОДб.06 Химия ОДб.07...»

«Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа №1 РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ предмет ОСНОВНОЕ ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ_ Уровень образования г. Черногорск 1 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая программа по учебному предмету Обществознание для основного общего образования составлена в соответствии с требованиями нормативных документов: - Федерального Закона от 29.12.2012 г. № 273-ФЗ Об образовании в Российской Федерации; - Закона Республики...»

«2 СОДЕРЖАНИЕ 1 Общие положения 1.1. ФГОС по направлению подготовки ВПО и другие нормативные документы, необходимые для разработки ООП 1.2 Нормативные документы для разработки ООП бакалавриата по направлению подготовки 221400 Управление качеством, профиль Управление качеством в производственно-технологических системах. 1.3 Общая характеристика вузовской основной образовательной программы высшего профессионального образования (бакалавриат) 1.3.1 Цель (миссия) ООП бакалавриата по направлению...»

«М.В. ЕРШОВ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СУВЕРЕНИТЕТ РОССИИ В ГЛОБАЛЬНОЙ ЭКОНОМИКЕ ЭКОНОМИКА 2005 ОГЛАВЛЕНИЕ ОТ АВТОРА ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА 1. Мировая финансовая система в новых экономических условиях Несколько общих замечаний ГЛАВА 2. Механизмы валютной экспансии. 34 Долларизация в России: некоторые аспекты. 37 О курсообразовании О валютном правлении (currency board) Валютное правление в условиях России Валютный курс как инструмент глобализации. ГЛАВА 3. Механизмы глобального Регулирования и возможность...»

«2 РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК Федеральное государственное бюджетное учреждение науки ИНСТИТУТ КРИОСФЕРЫ ЗЕМЛИ СИБИРСКОГО ОТДЕЛЕНИЯ РАН Программа принята УТВЕРЖДАЮ Ученым советом Института Директор ИКЗ СО РАН _ 2012 года В.П. Мельников (протокол №_) “_” 2012 г. ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АСПИРАНТУРУ по специальности 25.00.08 Инженерная геология, мерзлотоведение и грунтоведение отрасли наук 25.00.00. Науки о Земле ТЮМЕНЬ Программа вступительного экзамена в аспирантуру по инженерной...»

«МІНІСТЭРСТВА АДУКАЦЫІ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЭСПУБЛІКІ БЕЛАРУСЬ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ БЕЛАРУСКІ БЕЛОРУССКИЙ ДЗЯРЖАЎНЫ ЎНІВЕРСІТЭТ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ЗАГАД ПРИКАЗ ^^^ № aUr/ г. МІНСК г. Минск Об утверждении Положения об организации итоговой аттестации при освоении содержания образовательных программ высшего образования II ступени в Белорусском государственном университете В соответствии с пунктом 3 статьи 93, пунктом 10 статьи 215 Кодекса Республики Беларусь об образовании, Правилами...»

«2 1. Общие положения 1.1. Муниципальное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования детей Детская школа искусств, (далее – Учреждение) создано в соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 12.01.1996 г. № 7-ФЗ О некоммерческих организациях, Федеральным законом от 08.05.2010 г. № 83-ФЗ О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием правового положения государственных (муниципальных)...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Московский государственный горный университет Кафедра физико-технического контроля процессов горного производства УТВЕРЖДАЮ Проректор по методической работе и качеству образования В. Л. Петров _2011 г. РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ПО ДИСЦИПЛИНЕ ЕН.В.01.01. МЕТОДЫ И ПРИБОРЫ КОНТРОЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ МОНИТОРИНГ Направление подготовки 130400 Горное...»

«1. Область применения 1.1. Категория слушателей, на обучение которых рассчитана программа повышения квалификации: медицинская сестра 1.2. Сфера применения слушателями полученных профессиональных компетенций, умений, знаний: организации здравоохранения, осуществляющие заготовку, переработку, хранение и обеспечение безопасности донорской крови и ее компонентов 2. Характеристика подготовки по программе: 2.1. Нормативный срок освоения программы – 144 часа 2.2. Режим обучения (количество часов в...»

«Отчёт о посещаемости сайта urfak.petrsu.ru за период 11.12.2009 - 28.11.2010 При анализе – в настройках программы роботы не считались за посетителей. База данных по распределению IP-адресов по организациям мира к программе не подключалась, а были в программу вручную введены все сети Петрозаводска (для ПетрГУ – более подробно, а остальных Петрозаводских провайдеров – более крупно), (см. стр. 31). Отчет для urfak.petrsu.ru: Общая статистика Период отчета: 11.12.2009 18:09:42 - 28.11.2010 03:58:11...»

«Аннотация к программе Программа художественного воспитания, обучения и развития детей 2-7 лет Автор: Лыкова И. А. Авторская программа художественного воспитания, обучения и развития детей 2-7 лет Цветные ладошки (формирование эстетического отношения и художественно-творческое развитие в изобразительной деятельности) представляет вариант реализации базисного содержания и специфических задач художественно-эстетического образования детей в изобразительной деятельности. Программа Цветные ладошки...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.