Приложение 8А:
Рабочая программа факультативной дисциплины
Лингвосемиотический анализ поликодовых текстов
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
«ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Утверждаю Проректор по научной работе и развитию интеллектуального потенциала университета профессор З.А. Заврумов «_»2012 г.Аспирантура по специальности 10.02.05 Романские языки (французский) отрасль науки: 10.00.00 Филологические науки Кафедра французской филологии и межкультурной коммуникации Дисциплина: Лингвосемиотический анализ поликодовых текстов Статус дисциплины: [ФД.А.01] ЗЕТ: [7] Руководитель дисциплины: канд. филол. наук, профессор Т.Ф. Петренко Контактный телефон: +7 879 3 E-mail: [email protected] Пятигорск,
I.ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ
1.1 Общие положения Курс «Лингвосемиотический анализ поликодовых текстов» является дисциплиной по выбору и предназначен для аспирантов 1 и 2 курсов, обучающихся по направлению 10.02.05 Романские языки.Общая трудоемкость освоения курса в соответствии со структурой и требованиями учебного плана составляет 324 часа, из них аудиторных занятий – часов (20 часов – лекции и 20 часов – практические занятия). 284 часа отводится на самостоятельную работу.
1.2 Цель и задачи дисциплины Цель курса – подготовить будущего специалиста в области романской филологии, владеющего основными приемами анализа поликодовых текстов в соответствии с современным уровнем развития лингвосемиотики.
В соответствии с обозначенной целью в рамках курса решаются следующие задачи:
– расширять лингвосемиотическую компетенцию обучающихся в процессе анализа поликодовых текстов;
– развивать умения понимать и анализировать поликодовые тексты;
– знакомить с этно-социокультурным портретом Франции через поликодовые тексты.
1.3 Формы и методы проведения учебных занятий Методика преподавания дисциплины включает в себя курс лекций, практических занятий, самостоятельную (индивидуальную) работу аспиранта.
В лекционном курсе излагается основное содержание разделов программы дисциплины.
Практические занятия направлены на выработку у аспирантов практических умений и навыков в решении конкретных проблем, предусмотренных учебной программой дисциплины.
1.4 Компетенции, формируемые в процессе изучения дисциплины Владение навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов.
Владение когнитивно-дискурсивными умениями, направленными на восприятие и порождение связанных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах
II. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1 Организационно-тематическое построение дисциплины Формы1 День Даты, Тематика недели время ОУЛ Семиологические подходы к исследованию поликодовых текстов. Понятие поликодового текста в современных лингвистических исследованиях.ОУЛ Семиотическая природа поликодового текста.
1 Обзорно-установочная лекция (ОУЛ), практическое занятие (ПЗ), консультация (К), собеседование (С), аттестация (А).
Функции цвета и шрифта в поликодовом тексте.
ОУЛ Мультимедийное пространство французского рекламного дискурса. Взаимодействие вербальных и невербальных составляющих печатной и телевизионной рекламы.
ОУЛ Прагмалингвисти-ческие аспекты поликодового текста путеводителя.
ОУЛ Семиотические возможности параграфемики политического плаката как эффективного средства воздействия ОУЛ Параграфические средства в медиатекстах (политическая карикатура, фотография, рисунок, метаграфемика).
ОУЛ Комикс как поликодовый текст. Буквенный текст.
Графика. Функции невербального поведения * День недели, дата, время - по расписанию руководителя дисциплины Рабочая программа факультативной дисциплины «Лингвосемиотический анализ поликодовых текстов» рассчитана на 7 ЗЕТ (252 час.), из них аудиторные занятия составляют: обзорно-установочные лекции (14 час.) и практические занятия (12 час.).
Руководитель дисциплины оставляет за собой право уточнять тематику и форму проведения аудиторных занятий. Рекомендуется также проведение индивидуальных консультаций с руководителем дисциплины. Основная часть работы аспиранта является самостоятельной и включает изучение рекомендованной руководителем дисциплины литературы, работу с источниками, написание текстов, составление и защиту презентаций, подготовку к итоговому собеседованию и т.п.
2.2 Распределение часов по темам и видам учебных занятий Семиологические подходы к исследованию поликодовых текстов. Понятие поликодового текста в современных лингвистических исследованиях.
Семиотическая природа поликодового текста.
Мультимедийное пространство французского рекламного дискурса. Взаимодействие вербальных и невербальных составляющих печатной и телевизионной рекламы.
Прагмалингвисти-ческие аспекты поликодового текста путеводителя.
Семиотические возможности параграфемики средства воздействия Параграфические средства в медиатекстах рисунок, метаграфемика).
Комикс как поликодовый текст. Буквенный текст. Графика. Функции невербального поведения персонажей. Людическая функция комикса.
Л* - лекции; ПЗ* - практические занятия; С/р* - самостоятельная работа.
III. Учебно-методическое обеспечение изучения курса дисциплины «Лингвосемиотический анализ поликодовых текстов»
1. Анисимова, Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) [Текст]: учеб. пособие/ Е.Е. Анисимова. М.:
Академия, 2003. 128 с.
2. Петренко, Т.Ф. La communication publicitaire [Текст]. Учебное пособие по развитию иноязычной и социокультурной компетенций в сфере рекламы. / Т.Ф. Петренко. – Пятигорск: Пятигорский государственный лингвистический университет, 2008. – 3. Петренко, Т.Ф., Слепакова, М.Б. Синтез искусств в современном французском художественном тексте. Монография [Текст]; отв. ред. А.А. Корниенко.
/Т.Ф. Петренко, М.Б. Слепакова. – Пятигорск: ПГЛУ, 2012. – 154 с.
1. I Международная научно-практическая конференция «Universum romanum»:
материалы конф., 21-22 октября 2010 г. [отв.ред И.А. Кобякова]. – Пятигорск:
ПГЛУ, 2010. – 438 с.
2. Чернявская, В.Е. Лингвистика текста: Поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность [Текст] / В.Е. Чернявская. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. – 248 с.
1. Сонин, А. Г. Моделирование механизмов понимания поликодовых текстов:
диссертация... доктора филологических наук: 10.02.19 /А.Г. Сонин. Москва, 2006. 323 с. [ЭБ РГБ Электронный ресурс: http://rsl.ru/] 2. Дмитриев, А.В. Социология юмора. Политическая карикатура. Режим доступа:
3. Большакова, Л.С. Когнитивный механизм создания визуальной метафоры (на материале англоязычных музыкальных видеоклипов). Режим доступа:
http://www.science-education.ru/21- «Лингвосемиотический анализ поликодовых текстов»
1. Семиотическая природа поликодового текста.
2. Прагмалингвистический статус рекламного текста.
3. Взаимодействие вербальных и невербальных составляющих печатной и телевизионной рекламы.
4. Функции цвета и шрифта в поликодовом тексте.
5. Семиотические возможности параграфемики политического плаката как эффективного средства воздействия.
6. Параграфические средства в медиатекстах.
7. Прагмалингвистические аспекты поликодового текста путеводителя.
8. Комикс как поликодовый текст.
Руководитель дисциплины: канд. филол. наук, профессор Т.Ф. Петренко Заведующий кафедрой французской филологии и межкультурной коммуникации:
д-р филол. наук, профессор А.А. Корниенко Согласовано:
Начальник отдела аспирантуры и докторантуры: Е.А. Вартанова Директор ИИПВПО: В.Н. Тарасенко