WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     || 2 |

«МЕЖДУНАРОДНЫЙ ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ XI КОНГРЕССА МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ Вербицкая Л.А. Россия Президент МАПРЯЛ Ректор Санкт-Петербургского государственного университета, ...»

-- [ Страница 1 ] --

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ

XI КОНГРЕССА МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИИ

ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ

Вербицкая Л.А. Россия Президент МАПРЯЛ

Ректор Санкт-Петербургского государственного университета, академик РАО

Костомаров В.Г. Россия Вице-президент МАПРЯЛ

Президент Государственного института

русского языка им. А.С. Пушкина, академик РАО Дэвидсон Д. США Вице-президент МАПРЯЛ Президент АСПРЯЛ (Американские Советы по Международному образованию), академик РАО Мустайоки А. Финляндия Вице-президент МАПРЯЛ Заведующий Отделением славистики и балтистики Хельсинкского университета Владова И. Болгария Вице-президент МАПРЯЛ Председатель Общества русистов Болгарии Лю Лиминь Китай Генеральный секретарь МАПРЯЛ Президент Китайской ассоциации преподавателей русского языка и литературы Председатель комитета по делам образования г. Пекина Прохоров Ю.Е. Россия Заместитель генерального секретаря МАПРЯЛ Ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Главный редактор журнала «Русский язык за рубежом»

Юрков Е.Е. Россия Заместитель генерального секретаря МАПРЯЛ Декан филологического специального факультета СПбГУ Заведующий кафедрой РКИ и методики его преподавания Млечко Т.П. Молдова Казначей МАПРЯЛ Заместитель председателя Молдавского общества преподавателей русского языка и литературы Беленчикова Р. Германия Член президиума МАПРЯЛ Член-корреспондент Майнцской Академии наук и литературы Гоциридзе Д.З. Грузия Член президиума МАПРЯЛ Ген. секретарь Ассоциации русистов Грузии Руководитель докторской программы в Университете им. Ш. Руставели Гржибкова Р. Чехия Член президиума МАПРЯЛ Заведующий кафедрой русистики и лингводидактики Педагогического факультета Карлова университета Гусман-Тирадо Р. Испания Член президиума МАПРЯЛ Преподаватель Отделения славянской филологии Гранадского университета Джеймсон Э. Великобритания Член президиума МАПРЯЛ Представитель Ассоциации по изучению иностранных языков в МАПРЯЛ, переводчик Колларова Э. Словакия Член президиума МАПРЯЛ, Президент Ассоциации русистов Словакии Кудрявцева Л.А. Украина Член президиума МАПРЯЛ Президент Украинской ассоциации преподавателей русского языка и литературы Ласорса-Съедина К. Италия Член президиума МАПРЯЛ Вице-президент Ассоциации итальянских русистов Морье А. Индия Член президиума МАПРЯЛ Заведующий кафедрой русского языка Делийского университета Равдан Э. Монголия Член президиума МАПРЯЛ Ремнева М.Л. Россия Член президиума МАПРЯЛ Декан филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова Заведующий кафедрой русского языка Сулейменова Э.Д. Казахстан Член президиума МАПРЯЛ Президент Казахской ассоциации преподавателей русского языка и литературы

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ

XI КОНГРЕССА МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИИ

ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ

Председатель:

Даниэл Вылчев Заместитель Председателя Совета Министров Республики Болгария, Министр образования и науки Заместители председателя:

Илиана Владова Председатель Общества русистов Болгарии, вицепрезидент МАПРЯЛ Захари Захариев Председатель Федерации дружбы с народами России и СНГ, Председатель фонда «Славяне»

Кирилл Йорданов Мэр города Варны Анна Недялкова Ректор Варненского свободного университета им. Черноризца Храбра Члены:

Кирчо Атанасов Заместитель Министра образования и науки Республики Болгария Ваня Добрева Заместитель Министра образования и науки Республики Болгария Иван Токаджиев Заместитель Министра культуры Республики Болгария Милен Вылков Председатель Союза болгарских журналистов Добрин Добрев Ректор Шуменского университета им. Константина Преславского Евгения Колданова Заместитель Министра иностранных дел Республики Болгария Анелия Крушкова Председатель Государственного агентства по туризму Иван Куцаров Ректор Пловдивского университета им. Паисия Хилендарского Пламен Легкоступ Ректор Великотырновского университета им. Святых Кирилла и Мефодия Лютви Местан Председатель Комиссии по образованию и науке в Народном собрании Республики Болгария Максим Минчев Генеральный директор Болгарского телеграфного агенства Николай Петев Председатель Сюза болгарских писателей Мария Петкова Председатель Союза переводчиков Болгарии Ульяна Прымова Генеральный директор Болгарского национального телевидения Валерий Тодоров Генеральный директор Болгарского национального радио Александр Федотов Проректор Софийского университета им. Святого Климента Охридского Иван Харалампиев Председатель Общего собрания Великотырновского университет им. Святых Кирилла и Мефодия

ПРОГРАММНЫЙ КОМИТЕТ

XI КОНГРЕССА МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИИ

ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ

Стефанов В. Декан факультета славянских филологий Софийского университета им. Св. Климента Охридского Аврамова В. Шуменский университет им. Константина Преславского Алексиева Т. Софийский университет им. Св. Климента Охридского Василева С. Софийский университет им. Св. Климента Охридского Георгиева С. Пловдивский университет им. Паисия Хилендарского Градинарова А. Софийский университет им. Св. Климента Охридского Захариева И. Софийский университет им. Св. Климента Охридского Лесневска Д. Университет национального и мирового хозяйства Липовска А. Софийский университет им. Св. Климента Охридского Манчев В. Софийский университет им. Св. Климента Охридского Пейчева С. Пловдивский университет им. Паисия Хилендарского Пенчева А. Университет национального и мирового хозяйства Петрова К. Софийский университет им. Св. Климента Охридского Почеканска С. Софийское общество русистов Ралева Ц. Софийский университет им. Св. Климента Охридского Савова Л. Софийский университет им. Св. Климента Охридского Шамонина Г. Варненский свободный университет им. Черноризца Храбра

СЕКРЕТАРИАТ



Терзиева Р. Федерация дружбы с народами России и СНГ Солнцева Е. Софийский университет им. Св. Климента Охридского

КУЛЬТУРНАЯ ПРОГРАММА

18 сентября 13.00 Книжная выставка на тему Дворец 22 сентября 09.00 Автобусная экскурсия 16 сентября Святая мученица Людмила 8.00 Божественная литургия в храме Св.Св. Константина и Елены 17 сентября Святые мученицы Вера, Надежда, Любовь и их мать София 8.00 Божественная литургия в храме Св.Св. Константина и Елены

ПЛАН РАБОТЫ КОНГРЕССА

Регистрация участников – «Гранд отель Варна»

16.09.07: 09.00–19.00 ч.; 17.09.07: 09.00–19.00 ч.; 18.09.07: 08.00–11.00 ч.

среда 13.00–14.00 Презентация издательств Фоайе ВСУ четверг 14.00–18.00 Заседания в секциях 22 сентября 10.00–12.00 Генеральная ассамблея ВСУ суббота 09.00–14.00 Экскурсия воскресенье

ОТКРЫТИЕ

XI КОНГРЕССА МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИИ

ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ

14.00–14.30 Вступительное слово Президента МАПРЯЛ 14.30–15.30 Приветствия в адрес Конгресса – от имени болгарских институций и организаций – от имени российских институций и организаций – от имени международных институций – от имени учеников-победителей конкурса по русскому языку 15.30–16.00 Поэтическое послание к участникам конгресса – выступает поэт Евгений Евтушенко 16.30–18.00 ПЛЕНАРНЫЕ ДОКЛАДЫ:

Мир русского слова и русское слово в мире Новый закон о русском языке в свете международного опыта языковой политики Знание общества как элемент коммуникативной компетенции Димитрова Стефана (Болгария) Принципы составления сопоставительной болгарско-русской Балыхина Т.М., Клобукова Л.П., Степаненко В.А., Юрков Е.Е.

Тестирование в теории и практике преподавания РКИ Семантика и синтактика очуждения в лирике И. Бродского эмигрантского периода 18.30–19.30 Концерт Маркарова С.Н. – лауреата первых премий по классу фортепиано Ленинградской и Московской консерваторий, Международного конкурса им. А. Касагранде в Италии, одного из немногих российских музыкантов, удостоенных почетного звания «Артист мира 20.00– Коктейль

СЕКЦИЯ I

НОВОЕ В СИСТЕМНО-СТРУКТУРНОМ ОПИСАНИИ

СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

19 сентября Структурный, семантический, функциональный аспекты изучения языковых единиц разных уровней. Фонетика и фонология.

19 сентября Лексикология. Лексическая семантика. Словообразование 14.00–18. 20 сентября Синтаксис. Лингвистика текста и дискурс 09.00–13. Структурный, семантический, функциональный аспекты изучения языковых единиц разных уровней.

Фонетика и фонология. Морфемика и морфология Сопредседатели: Вербицкая Людмила Алексеевна, Доклады:

Русская грамматика ХХI века – грамматика языка функционирующего (наше представление о языке; задачи и перспективы) Сообщения:

Функционально-коммуникативная грамматика как основа лингводидактической модели русского языка Заметки о системе спряжения по единой основе в русском языке:

образование прошедшего времени и инфинитива Редукция безударных гласных в кругу явлений языка и речи Новое слово в русском языке: отображающая грамматика проф.

Структурно-семантическая и функциональная характеристика категории состояния (на материале русского языка) Типологический «портрет» категории вида/аспекта в современном Дискуссионные вопросы функциональной омонимии Полифункциональные служебные слова в свете теории синкретизма Цифровая репрезентация лексем русского языка Трошина Н.Н., Суворкина Н.В. (Россия) Междометие: взгляды на проблему. Пути заимствования новых междометий и сферы их употребления в современном русском Виноградова Е.Н., Чекалина В.Л. (Россия) Типы семантико-парадигматических отношений между предложными единицами в русском языке Лексикология. Лексическая семантика. Словообразование Сопредседатели: Юрков Евгений Ефимович, Доклады:

Новое в русском словообразовании конца ХХ – начала ХХI вв.

Ассоциативная структура значения слова: теоретический аспект Сообщения:

Функциональное распределение номинативных единиц в современном русском языке Ассоциативно-семантическая группа: к вопросу о выделении парадигмы О градуальности омонимии производных слов Формально-семантический и функциональный аспекты изучения Альтернативность единиц языковой номинации Возвращенная лексика русского языка конца ХХ века как особый Глобализмы как новый вид интернациональной лексики Конвенционализация значений лингвистических терминов Русская лингвистическая терминология: нормативный аспект Терминологизация заимствованных слов в языке-заимствователе (на примере единиц архитектурной терминологии русского языка, заимствованных из французского языка) Современные языковые номинации социопроцессов Рагульская Г.В. (Россия) Актуализация суффиксальной универбации в русском языке новейшего периода (90-е годы ХХ – начало ХХI вв.) Плужникова Т.И. (Украина) Гармонизация формы и содержания в производном слове Палий М.А. (Болгария) Микросистема суффиксальных отглагольных существительных на -тель, -атор, -ник, -щик/-чик Хынтов В.С. (Болгария) Способы словообразования воинских званий в российских и в советских вооруженных силах Турута И.И. (Украина) Отонимные производные в языке современных СМИ Приорова И.В. (Россия) К вопросу систематизации несклоняемых имен в русском языке Ван М. (Китай) О построении теоретической системы лингвосемиотики Синтаксис. Лингвистика текста и дискурс Сопредседатели: Фигуровская Галина Дмитриевна, Доклады:

Аспекты описания семантико-структурного устройства предложения Сообщения:

Русские конструкции малого синтаксиса, образованные вопросительными местоимениями Функционирование наречий со значением повторяемости в простом предложении Высказывания со значением восприятия в поэтическом тексте (семантика и функционирование) Целевой инфинитивный оборот при безличной главной клаузе:

Номинализованные структуры пассивной семантики в русском Дискурсивное направление и современная лингвистическая методология Информационные свойства языковой компрессии Теория экстраполяции: к вопросу о механизмах создания биактуальных текстовых единиц Принцип симметрии в системе базовых характеристик текста Перспективы исследования периода как текстообразующей единицы Диалог как средство формирования специфики драматургического

СЕКЦИЯ II

РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: СОВРЕМЕННЫЕ

АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

19 сентября Коммуникативно-прагматические аспекты изучения единиц 09.00–13.00 языка. Интенциональная структура высказывания 19 сентября Речевые стратегии и тактики: режимы согласия и конфликта, языковая манипуляция, языковая демагогия, языковая игра.

Коммуникативно-прагматические аспекты изучения единиц языка. Интенциональная структура высказывания Сопредседатели: Мустайоки Арто, Доклады:

Речевая модель как эффективное высказывание Грамматика и прагматика. Коммуникативные аспекты изучения частей речи русского языка Слово, контекст и коммуникативное значение Сообщения:

Функционирование русских междометий в речевой коммуникации Коммуникативно-прагматические функции посессивной конструкции у кого есть что Специфика косвенного побуждения и его выражения в форме вопроса в русском языке Терских Т.Ф. (Россия), Джон Ын Чжу (Корея) Побудительная семантика в речевом поведении корейцев Высказывания с внутрисинтаксическими модальностями с точки зрения когнитивной лингвистики О позициях говорящего и слушающего и их роли в формировании речевого смысла высказывания Говорящий как интерпретатор своих высказываний: формулы речевой рефлексии Задворная Е.Г., Сивенкова М.А. (Беларусь) Прагматическая коррекция в межличностной коммуникации и межкультурный аспект ее изучения Эпистемический сбой и его национально-культурная специфика О явлениях хезитации в спонтанном дискурсе Речевые стратегии и тактики: режимы согласия и конфликта, языковая манипуляция, языковая демагогия, языковая игра. Коммуникативное поведение Сопредседатели: Мустайоки Артур, Доклады:

Речевое поведение в режимах согласия и конфликта Игровые манипуляции с орфографией в интернет-общении Сообщения:

Эффективные речевые стратегии и тактики в современных коммуникативных технологиях Глагольные приставки в современном русском языке. Когнитивная база, учебно-методические приемы, использование в речи Игровой потенциал антропонимов в публицистическом тексте Особенности использования имплицитной информации в массмедийном политическом дискурсе Украины Текстообразующие потенции словообразовательных морфем (на Нарративный анализ газетно-публицистического текста Профессиональная коммуникативная компетенция менеджера в контексте новой этико-речевой парадигмы Проблемы коммуникации между представителями разных поколений в современном русском языке К вопросу о формировании речевой компетенции в области синтаксиса на элементарном уровне Судебная коммуникация: проблемы изучения

СЕКЦИЯ III

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ РАЗНОВИДНОСТИ

РУССКОГО ЯЗЫКА

19 сентября Сленг. Реклама. Интернет-общение 09.00–13. 19 сентября Проблемы научного стиля. Деловая коммуникация 14.00–18. 20 сентября Публицистика. Особенности эпистолярного жанра. Гендерная 09.00–13.00 стилистика. Типология стилистических ошибок 20 сентября Религиозная коммуникация. Проблемы художественного стиля 14.00–18. Сленг. Реклама. Интернет-общение Сопредседатели: Новоженова Зоя Л., Доклады:

Язык города: общий сленг и сфера его использования Интернет как особая коммуникативная среда Экспансия разговорности в сферах средств массовой информации Сообщения:

Слово и дело русскоязычной рекламы: манипулятивный аспект Русский язык в новых дискурсивных пространствах: реклама... божественного Синтаксическая экспрессия в рекламном тексте Интернет – общение как современная функциональная разновидность русского языка Русскоязычные интернет-тексты суицидальной тематики: модус и Проблемы научного стиля. Деловая коммуникация Сопредседатели: Кудрявцева Людмила Алексеевна, Доклады:

Особенности современного русского и болгарского бизнес-языков Профессиональное научное общение как специфический вид коммуникативной деятельности Сообщения:

Системный подход к редактированию научного текста Интеллектуальная экспрессия в научном дискурсе Функционирование номинативных единиц научного стиля в языке Язык русской науки в иноязычной аудитории (из 20-летнего опыта Стилевое пространство метаязыка бизнеса Бизнес и логос: роль деловой коммуникации в языковой подготовке Обучение деловому языку – новая форма обучения е-Learning Публицистика. Особенности эпистолярного жанра.

Гендерная стилистика. Типология стилистических ошибок Сопредседатели: Гронская Наталья Эдуардовна, Доклады:

Тенденция к интеллектуализации текстов современной русской Словообразовательный, стилистический и функциональный аспекты гендерных различий в лексике современного русского языка Типы нарушений стилистических норм Сообщения:

О стилистическом статусе дружеского письма творческой интеллигенции конца ХIХ – первой четверти ХХ века «Культурные вкрапления» в русские публицистические тексты Нестерская Л.А., Яценко И.И. (Россия) Новая Россия – новая языковая реальность (художественный и публицистический текст в иностранной аудитории) Остается ли телевизионный ведущий «модельной личностью» современного российского общества?

Критерий оценочности – доминирующий фактор публицистического стиля языка газет Компьютер в исследованиях русского языка. Демократические и клерикальные предпочтения СМИ России Риторический портрет Иоанна Павла II в русскоязычных интернетресурсах СМИ Язык неофициального интернет-общения с точки зрения гендера Эмотивная лексика в гендерном аспекте Религиозная коммуникация. Проблемы художественного стиля Сопредседатели: Рогова Кира Анатольевна, Доклады:

Язык православных верующих: стиль, дискурс, социолект, социальный вариант?

Русскоязычный художественный текст как новый тип коммуникации Остраннение как языковой и композиционный инвариант структуры художественного произведения Сообщения:

Индивидуально-авторские слова в языке А.С. Пушкина Семантико-стилистическая роль слова «Тишина» в прозе В.Г. Короленко Семантика восприятия в поэзии Марины Цветаевой Использование книжной фразеологии в художественном тексте Типологическая близость русского философского и поэтического Категория запрета и специфика ее языкового выражения в русской Олицетворение и средства его языкового выражения в русской Специфика сочетаемости свободных и связанных лексем в произведениях И.С. Тургенева и И.А. Гончарова Рогова К.А., Реброва И.В., Хорохордина О.В. (Россия) Обучающий потенциал художественного текста Функционирование звукоподражательных и звукоописательных Сальман Е.А. (Россия) Советизм в контексте авторского словоупотребления (на материале фельетонов М. А. Булгакова 20-х годов) Колева Р.Г. (Болгария) Аппетитность слова и ненасытность творца

СЕКЦИЯ IV

ЯЗЫК, СОЗНАНИЕ, КУЛЬТУРА

19 сентября Дисциплинарный статус лингвокультурологии. Методология и 09.00–13.00 методы лингвокультурологии. Базовые понятия лингвокультурологии 19 сентября Концептуальная и языковая картина мира. Фрагменты русской 14.00–18.00 концептосферы. Концептосфера русского речевого общения 20 сентября Концептуальная и языковая картина мира. Фрагменты русской 09.00–13.00 концептосферы. Концептосфера русского речевого общения 20 сентября Когнитивная интерпретация русских языковых фактов.

14.00–18.00 Этническая ментальность. Русская языковая личность.

Национально-культурная маркированность языковых единиц 21 сентября Когнитивная интерпретация русских языковых фактов.

09.00–13.00 Этническая ментальность. Русская языковая личность.

Национально-культурная маркированность языковых единиц Дисциплинарный статус лингвокультурологии. Методология и методы лингвокультурологии. Базовые понятия лингвокультурологии Сопредседатели: Дэвидсон Дэн, Доклады:

Русский язык как историко-культурное достояние народов Евразийского пространства Достоевский и Эйзенштейн: монтаж аттракционов Архетипы языкового сознания русских на пороге XXI века Аккумулема – базовая единица лингвокультурологии Комахидзе Р.А., Пагава М.Д. (Грузия) Сообщения:

Сравнение как метод познания и как лингвокультурный знак Лингвокультурология как новая филологическая дисциплина Лексика, связанная с религией, как аспект лингвокультурологии и предмет изучения в иностранной аудитории К проблеме описания культурной базы носителя современного Языковая лакуна как единица анализа лингвострановедческого аспекта иноязычного учебного текста Русская «поэтическая культурология» в межкультурном образовании «Перфектный» подход к лингвокультурологическим единицам Развитие культуры на базе интернациональной терминологии Язык как «деятельность человеческого духа»

Люсый А.П. (Россия) От текстуализации культуры к текстуализации литературы Свак Д. (Венгрия) Нынешнее состояние русского языка и культуры в Венгрии Романовская А.А. (Беларусь) Символ и метафора Концептуальная и языковая картина мира. Фрагменты русской концептосферы. Концептосфера русского речевого общения Сопредседатели: Прохоров Юрий Евгеньевич, Доклады:

Картина мира в зеркале словаря (на материале идеографического словаря синонимов русской речи) Языковая картина русского этноса на рубеже столетий: сдвиг стереотипов Сообщения:

О влиянии гендерных моделей культуры на семантику языка Прототипический вариант русской концептуальной и языковой картины мира (по данным исповедально-мемуарной прозы современной российской творческой интеллигенции) Слово и текст в русском концептуализме Лингвокультурологическое поле «души» как концентрированное выражение нравственных ценностей в русском языковом сознании Петкова-Калева С.Я. (Болгария) Языковая концептуализация пустого пространства Стереотипный пласт языкового сознания как структурная основа Польская и русская картины мира на примере прецедентных текстов Мухаммад Л.П., Мухаммад Х.И.А., Хетагурова Н.Н. (Россия) Антропологический аспект разработки понятия субъектности в советском и постсоветском научом пространстве Этимология речемыслительных алгоритмов русского дискурса Древнегреческая мифология в преломлении русским изобразительным искусством Чакырова Ю.И. (Болгария) Фрагмент истины в русской и болгарской концептосфере Шишков М.С. (Россия) К изучению синтагматических отношений между концептами Концептуальная и языковая картина мира. Фрагменты русской концептосферы. Концептосфера русского речевого общения Сопредседатели: Прохоров Юрий Евгеньевич, Доклады:

Концепт Европа в современном российском политическом дискурсе Национальная специфика фрагментов языковой картины мира Сообщения:

О вертикальной составляющей русского мироощущения в локусах Особенности восприятия греческого слова §  в русской духовной культуре Концепт «дерево» и языковая картина мира (на материале русского и английского языков) Концепт «каша» в русском языковом сознании Концептосфера слова «боль» в русском языке Изучение языковых категорий в лингвокультурологическом аспекте (на примере концепта «время») Концептуальное своеобразие русского языка в Молдове. Концептосфера вина Концепт «изменение» в картине мира писателя Концепт «радость» в православно-христианском дискурсе Структурный анализ концепта «доброта» русской национальной Десюкевич О.И. (Беларусь) Концепт «наука» в русской литературе XX века Корычанкова С. (Чехия) Концепт «Свет» и его номинанты в поэтическом творчестве В.С.

Соловьева Мулдма М.Л. (Эстония) Музыка в мире ребенка как событие встречи культур Когнитивная интерпретация русских языковых фактов. Этническая ментальность. Русская языковая личность. Национально-культурная маркированность языковых единиц Сопредседатели: Аврамова Валентина Николова, Бурвикова Н.Д., Костомаров В.Г. (Россия) Доклады:

Логоэпистемическая составляющая современного языкового вкуса Русское ментальное пространство (к постановке проблемы) Семантика глагольного слова и этноязыковая ментальность Сообщения:

Метафизика слова в русской романтической поэзии Ментальные особенности усвоения иноязычной когнитивной лексики Странничество как культурная парадигма старообрядчества Имена исторических деятелей в метафорическом осмыслении современности Концептуальная интерпретация глагольного слова Россия и Китай – диалог культур (взаимодействие мировоззрений двух народов на примере их литературного творчества) Ардзенадзе А.И, Арошидзе Н.Ю. (Грузия) Различия языковых картин мира в клишированных образах Прецедентные феномены в преподавании русского языка как иностранного (на примере историзмов) Прецедентные знаки в научном тексте Сказочные образы русской фольклорной культуры (в аспекте преподавания РКИ) Селиванова Е.А. (Украина) Мифологемы русского этносознания в номинативной подсистеме Лучик А. (Польша) О «миссии» безличного предложения в системе русского языка на фоне польского языкового сознания Погорелая Е.А. (Молдова) Русский язык в культурном пространстве русскоязычной личности стран нового зарубежья Попова Д.А. (Россия) Русский типаж в современном российском кино (на примере кинофильма Никиты Михалкова «Сибирский Цирюльник») Когнитивная интерпретация русских языковых фактов. Этническая ментальность. Русская языковая личность. Национально-культурная маркированность языковых единиц Сопредседатели: Уфимцева Наталья Владимировна, Вардзелашвили Ж.А, Певная Н.П., (Грузия) Доклады:

Слово как культурно маркированная понятийная система Закономерности отражения в синтаксисе русского языка этнически Левина В.Н., Пискунова С.В. (Россия) Сообщения:

Пейзажная единица текста как отражение картины мира в системе Заимствованная лексика как фактор модификации национальной картины мира (на материале современных заимствований в русском и польском языках) Национально-культурная маркированность языковык единиц, созданных удвоением Имя состояния в языковой картине мира (на примере русского, бурятского и монгольского языков) Структурно-семантическое своеобразие фрагмента русской ЯКМ «мироустройство» (на примере анализа составных наименований) Русская диалектная языковая личность Этнические символы как объект филологического анализа текста Поэтическое слово: когнитивно-коммуникативный аспект Символика ключевых слов болгарского и русского поэтического Третьякова Л.Н. (Россия) Третьякова Л.Н. Русская общевоенная лексика и фразеология как фрагмент национальной картины мира русского человека Яровая Т.Ю. (Россия) Языковая личность И.А. Бунина в зеркале антропонимии его произведений Стоянова Е.В. (Болгария) Современная метафора в мифологическом зеркале

СЕКЦИЯ V

РУССКИЙ ЯЗЫК:

ДИАХРОНИЯ И ДИНАМИКА ЯЗЫКОВЫХ ПРОЦЕССОВ

20 сентября Язык древнерусской книжности. Церковнославянский язык 09.00–13. 20 сентября Развитие русского языка на протяжении его истории. Становление и эволюция норм литературного языка 21 сентября Социокультурная и социолингвистическая проблематика литературной нормы. Актуальные процессы в русском языке конца ХХ – начала ХХI столетия Язык древнерусской книжности.

Церковнославянский язык Сопредседатели: Костомаров Виталий Григорьевич, Доклады:

Праславянские диалектизмы отглагольного происхождения в русском языке, их семантика и распространение Семантико-аксиологические константы средневековья в текстах летописного жанра (по данным словообразования) Сообщения:

О субстантивах со значением лица в Пандектах Антиоха ХI в.

Две рукописи Минеи – одна книга «Минея праздничная, май-июнь Лексика древнерусских минейных текстов Время и контекст в древнерусском тексте (на материале Сказания об иноческом образе Кирилла Туровского) Язык Тырновской школы в процессе становления норм русского Повторы в древнерусской агиографии стиля «плетение словес»

Развитие написаний с удвоенным н в суффиксах прилагательных и причастий (на материале деловых документов ХVI – ХVIII вв.) Янакиева Цв., Драгомирова Я.Н. (Болгария) «Мзда» в церковнославянском тексте Священного писания Отношение церковнославянской письменной традиции ХVIII в. к формированию русского и болгарского литературных языков нового типа Развитие русского языка на протяжении его истории.

Становление и эволюция норм литературного языка Сопредседатели: Нечунаева Наталья Алексеевна, Доклады:

Функционально-семантические изменения русского глагола в Сообщения:

История лексико-грамматической семантики перфектности в русском языке Развитие семантики интенсивности в русских глаголах перемещения Когнитивно-коммуникативный подход к объяснению русских глаголов со связанными основами Происхождение модели образования существительных типа запятая, мостовая, учительская, парадная Система формантов имен существительных в современном русском языке в сопоставлении с древнерусским языком (к вопросу о Становление норм русской орфографии: правописный узус и кодификация Книжно-письменные и устно-разговорные нормы в «Дневниках Наименования женских головных уборов в архангельских говорах Архаические элементы в синтаксических конструкциях русских сибирских сказок Глинкина Л.А., Новоселова Н.А. (Россия) Лингвокраеведение на Южном Урале и в Зауралье Харламова М.А. (Россия) Диалектная и специальная лексика в исследованиях ученых Сибири ХIХ века Кошкин И.С. (Латвия) Исторические контакты русского языка в Латвии Стойкова Т.А. (Латвия) Формирование языка русскоязычного меньшинства: русский язык Латвийской республики 1918-1940 гг. и язык метрополии Социокультурная и социолингвистическая проблематика литературной нормы. Актуальные процессы в русском языке конца ХХ – начала ХХI столетия Сопредседатели: Костомаров Виталий Григорьевич, Доклады:

Движение нормы русского языка: аналитизация как топикализация Новояз: естественная фаза развития языка и/или проявление государственной языковой политики?

Противонаправленные тенденции в русском склонении на рубеже Сообщения:

Друговейко-Должанская С.В. (Россия) «Неографика» и пунктуационная система русского языка (скобки и К вопросу о неологических процессах в современной русской лексике Роль новейших заимствований в развитии межсистемной омонимии в русском языке последних десятилетий Иноязычные аббревиатуры в современном русском языке: особенности заимствования и освоения Лексическая деархаизация как один из активных процессов в русском языке новейшего времени Изменения в составе общественно-политических реалий в лексике Литературный язык и жаргон (активные процессы в русской и болгарской лексике конца ХХ – начала ХХI века) Корнеева А.Ю. (Россия) О влиянии экстралингвистических факторов на активные процессы в русской экономической терминологии новейшего периода Хруцкая Н.В. (Украина) Критерии оценки перспектив динамики членов вариантной пары (ряда) коэкзистенциальных вариантов слов в процессе эволюции нормы современного русского литературного языка Бондаревский Д.В. (Россия) Неизменяемые прилагательные в свете усиления аналитических тенденций в современном русском языке Сенина Н.А. (Россия) Норма и языковая мода (к вопросу об активных тенденциях современного устного синтаксиса) Лаврик Э.П. (Россия) Динамика семантического согласования в современном русском языке Миронова А.А. (Россия) Структурно-семантические особенности построения объявлений:

функционирование перформативных глаголов Афандиева Ч. (Азербайджан) Русский язык в современном мире Усуяма Т. (Япония) Постсоветская динамика языковой ситуации на территории стран Центральной Азии

СЕКЦИЯ VI

РУССКАЯ ЛЕКСИКОГРАФИЯ:

ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ

19 сентября Лексикографическое представление русского языка в словарях 09.00–13.00 разных типов 19 сентября Лексикографическое представление русского языка в словарях 15.00–18.00 разных типов 20 сентября Учебная лексикография. Терминоведение и терминография 09.00–13. Лексикографическое представление русского языка в словарях разных типов Сопредседатели: Беленчикова Ренате, Доклады:

Концепция активного словаря русского языка Синергетическое лексикографирование: понятие и технология осуществления Антропоцентрическая лексикография: идеи и практика Сообщения:

Лексикографирование абсолютной ценности слова в словаре в синергетическом рассмотрении Словари нового типа. Системный подход в лексикографии Язык, его развитие и лексикографическая практика Лексикографическое описание русских кванторных наречий Беленчикова Р., Беленчиков В. (Германия) Типы двуязычных словарей и запросы пользователей Тенденции в развитии отдельных лексикографических проблем (на материале двуязычных словарей для пары языков русский – Проблемы составления краткого русско-болгарского словаря Русский язык в польской лексикографической традиции Лексикографическое представление русского языка в словарях разных типов Сопредседатели: Беленчикова Ренате, Сообщения:

Исторический словарь в познании региональной картины мира Флора мира в лексико-семантической системе языков Региональный этноидеографический словарь топонимов: универсалии, принципы, особенности Перспективы современной ономографии Основные термины лингвокультурологии (опыт словарного описания) Идеографическая систематизация слов и словосочетаний в артиллерийской терминосистеме Никипорец-Такигава Г.Ю. (Япония) Актуальные лексические процессы в русском языке конца ХХ – начала ХХI веков: фиксация и анализ при помощи компьютерных Об опыте проектирования толкового словаря для систем автоматической обработки текстов Толковая русская лексикография в свете объектноориентированной грамматики О новых тенденциях в развитии авторской лексикографии (на примере словаря языка Ф.М. Достоевского) Словарь языка писателя в когнитивном аспекте (на материале Словаря поэтического языка Марины Цветаевой) Словарная статья в словаре молодежного сленга Учебная лексикография. Терминоведение и терминография Сопредседатели: Морковкин Валерий Вениаминович, Доклады:

Учебная лексикография: тенденции развития Зиновьева Е.И., Шахматова М.А. (Россия) Словарь лингвокультурологического типа: итоги и проблемы Басилая Н.А., Алексидзе М. (Грузия) Сообщения:

Учебная лексикография: содержание лексических минимумов по русскому языку как иностранному Черняк В.Д., Козырев В.А. (Россия) Ортологический словарь как инструмент преодоления коммуникативных неудач Энциклопедический словарь «История и культура России»

Дубичинский В.В. (Украина), Шайхиева Т.Н. (Испания) Новые учебные пособия по лексикологии и лексикографии русского языка (для испаноговорящих студентов) Учебник для чтения с лингвострановедческим словарем Учебный словарь-справочник однокорневых имен Реализация принципа диалога культур в словаре «Концепты русской культуры в межкультурной коммуникации»

Об отражении синтагматических свойств слов в учебной лексикографии Терминосистема авиационной лексики и ее презентация иностранной аудитории Терминология гендерных исследований: лексикографический опыт в контексте преподавания русского языка студентам гуманитарных специальностей Сближение языкового взаимопонимания с помощью многоязычных экономических словарей Тюрина Г., Латышева А.Н. (Россия) «Фреймовый подход» к отбору и организации лексики Ростова Е.Г. (Россия) Лингвострановедческий словарь «Россия»: принципы отбора номинативных единиц словника, их толкование и изъяснение национально-культурного фона Титаренко Е.Я. (Украина) Учебный словарь фазовости русских глаголов Каурцева И.Г. (Россия) Словари символов прецедентных текстов как способ введения текстов указанного типа в содержании обучения РКИ

СЕКЦИЯ VII

РУССКИЙ ЯЗЫК В СОПОСТАВЛЕНИИ С ДРУГИМИ ЯЗЫКАМИ

19 сентября Методология межъязыковых сопоставлений. Проблемы таксономической и объяснительной топологии 19 сентября Прикладные аспекты описания русского языка в сопоставлении 15.00–18.00 с другими языками 20 сентября Проблемы межъязыковой эквивалентности 09.00–13. 20 сентября Универсальное и идиоэтническое в русском языке. Способы языковой кодировки в русском и сопоставляемых с ним языках Методология межъязыковых сопоставлений. Проблемы таксономической и объяснительной топологии Сопредседатели: Сулейменова Элеонора Дюсеновна, Доклады:

Семантические классы предикатов в сопоставительном синтаксисе русского и болгарского языков Калюта А.М., Зинкевич А.В. (Беларусь, Турция, Германия) Статистическое обоснование межъязыковой омонимии Сообщения:

Сопоставительный анализ консонантизма русского и новогреческого языков: мягкие согласные Злачева-Кондрашова С.И. (Болгария) Прономинализация и нумерализация в русском и болгарском языках и их отношение к лексико-грамматической омонимии Модальная категория «возможность» в филологическом научном тексте (сопоставление современных русского и болгарского языков) О некоторых аспектах славянской предложной системы: польское Ономастическое взаимодействие на пограничных территориях (русско-украинские языковые контакты) Теоретические аспекты исследования интерязыков (сопоставительный аспект) Проблемы культуры речи в условиях белорусско-русского двуязычия (лексический, морфологический и синтаксический уровни) Лингвокультурные соответствия и их речевая реализация в русскоболгарском культурном взаимодействии Чекулай И.В., Прохорова О.Н. (Россия) Дивергенция значений предиката «хорошо» в различных языках О степени гендерной асимметрии в русском, болгарском и грузинском языках (на материале слов-наименований профессий) Прикладные аспекты описания русского языка в сопоставлении с другими языками Сопредседатели: Оде Сесилия, Доклады:

К вопросу о критериях выделения внутриязыковой и межъязыковой паронимии Способы выражения футуральности в русском языке в сопоставлении с сербским Транскрипция и транслитерация заимствуемых собственных имен (на материале английского, русского и болгарского языков) Сообщения:

Использование элементов латиницы в современной русской графике Словообразовательная парадигма глаголов эмоционального отношения в русском и испанском языках Редуцированный гласный в типологическом аспекте Оценка и (ее) степень – «философия» их выражения в русском и Общеупотребительная лексика в терминосистемах различных областей науки (русско-сербские параллели) Вопросительные предложения в немецком и русском языках: лингвопрагматический аспект Грамматическая интерференция в русской речи узбеков Омонимические отношения в терминологии (на материале английского, французского, русского и украинского языков) О сопоставлении одного типа предложного творительного падежа в русском и чешском языках (на материале между + Тв.) Степанова С.Б. (Россия) Некоторые просодические характеристики спонтанной речи на родном и неродном языках Стойкова М.И. (Болгария) Специальная негация с формальным показателем НЕ в сложных префиксах НЕДО – и НЕБЕЗ – / НЕБЕС – в русском и болгарском языках Чак Е. (Венгрия) АОшники, Ich-Agler, Rt-sek и другие. Сопоставительный анализ словообразовательных методов неологизмов в русском, немецком и венгерском деловом языке Чалыкова Т. (Болгария) Дифференциальный признак звонкость/глухость в русском и признак оtumlu/оtumsuz в турецком языке Шаталова О.В. (Россия) Дериваты от глагола быть в современных славянских языках (на материале русского и чешского языков) Ясаи Л. (Венгрия) Проблема соотношения семельфактивов и мультипликативов для венгерской аудитории Проблемы межъязыковой эквивалентности Сопредседатели: Сулейменова Элеонора Дюсеновна, Доклады:

Политтехнолог – это тот же spin doctor? А как будет по-английски фейс-контроль? Несколько замечаний по поводу безэквивалентной и псевдоэквивалентной лексики в новом русском языке Некоторые наблюдения над значением заимствованных слов из области экономической терминологии в сопоставлении со значением их эквивалентов в английском языке Сообщения:

О некоторых словообразовательных соответствиях в русской и армянской технической терминологии Атанасова С., Сеизова-Нанкова Т. (Болгария) Функциональные эквиваленты английской именной группы с посессивом в русском языке О сопоставительном изучении и преподавании современной русской и латышской юридической терминологии Русские и болгарские термины туризма в законодательных документах обеих стран Системная и функциональная эквивалентность категории определенности – неопределенности в русском, английском и кабардинском языках К вопросу о тематической группе родства в русском языке в сравнении с сербским (словообразовательный аспект) Сложные слова в контексте отношений эквивалентности – безэквивалентности при языковом сопоставлении (на материале греческого, русского и болгарского языков) О языке цифр и современном использовании числительных в русском и болгарском языках Универсальное и идиоэтническое в русском языке. Способы языковой кодировки в русском и сопоставляемых с ним языках Сопредседатели: Оде Сесилия, Доклады:

Прецедентные феномены в русском и словацком языках Способ концептуализации мира природы славянскими народами (на материале русских, польских, болгарских мотивированных орнитонимов) Сообщения:

Речевой этикет в русском и греческом в сопоставительном плане (обращение, знакомство, прощание) Русско-финские ассоциативные лакуны (на материале цветообозначений) Запахи в понимании культур России и Болгарии Зоонимы в качестве характеристики человека (русский, болгарский, норвежский языки) Национальная аксиология русского и итальянского языков Звукоподражания в функции эвфемизмов Темпоральные субстантивные метафоры в русском и белорусском языках (сравнительно-типологическое описание) Русские названия родства в речи русских Литвы Некоторые тенденции в современном русском и венгерском словоупотреблении

СЕКЦИЯ VIII

КОММУНИКАЦИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ В МЕЖКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ

20 сентября Этнопсихолингвистические, социокультурные и прагматические аспекты в межкультурной коммуникации 21 сентября Межкультурная коммуникация и дискурсивные стратегии. Невербальные компоненты межкультурной коммуникации Интернет как особая коммуникативная среда Этнопсихолингвистические, социокультурные и прагматические аспекты в межкультурной коммуникации Сопредседатели: Шаклеин Виктор Михайлович, Доклады:

Психолингвистика и межкультурная коммуникация Русская языковая идентичность в условиях полифонии Социокультурные аспекты межкультурной коммуникации Сообщения:

Проблема понимания в условиях межкультурных контактов Особенности русско-белорусского двуязычия в Беларуси Алтынбекова О.Б. (Казахстан) Этноязыковая характеристика образовательного пространства Русско-украинское двуязычие как предпосылка интеграции украинского общества Сапожникова И.А. (Кыргызстан) Региональные особенности русского языка в Киргизстане Русский язык в межкультурной среде Казахстана Особенности функционирования русского языка в Молдове Русский язык как репрезентант этнокультурных контактов (на примере Урала) Русский язык в Молдове: влияние миграционных процессов Русскоязычная идентификация билингвов в восточной Словакии Самоидентификация детей смешанных русско-болгарских браков и реализация их билингвального и бикультурного потенциала Гендерные особенности межкультурного общения в Республике Межкультурная коммуникация и дискурсивные стратегии. Невербальные компоненты межкультурной коммуникации Интернет как особая коммуникативная среда Сопредседатели: Млечко Татьяна Петровна, Доклады:

Старые вопросы нового времени: чему учить иностранца Русский язык: от концепции межнационального к цивилизационнообразующей роли Паремиологическая система как прообраз информационнопоисковых систем Сообщения:

Международный обзор на предмет «межкультурная коммуникация» как учебная дисциплина Лингвопрагматический феномен клишированных текстов и их функционирование в межкультурной среде Русский межличностный дискурс в контексте диалога культур Коммуникативное пространство и способы его моделирования в Психолингвистический анализ лексической интерференции между Диалог культур: вежливые формы обращения Этноним krievs в контексте латышского языка Юбилейный дискурс города в лингвокультурологическом аспекте Национально-специфические особенности речевого и неречевого Сванидзе К.А. (Грузия) Авто- и гетеростереотипы в межкультурной коммуникации Питкевич Г. (Латвия) Русский ономастикон г. Даугавпилса Волкова Л.Б., Моркина Т.Б. (Россия) Жесты и мимика в межкультурной коммуникации (сравнительный анализ русских и японских жестов) Конова М.К. (Болгария) Язык жестов в дипломатическом мире – опозориться или усвоить?

СЕКЦИЯ IX

ПЕРЕВОД – ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЬIКОВ И КУЛЬТУР

19 сентября Современная методологическая парадигма и проблемы перевода 19 сентября Функциональное, содержательное и структурное соотношение 15.00–18.00 перевода и оригинала. Компьютеризация перевода Современная методологическая парадигма и проблемы перевода Сопредседатели: Гусман Тирадо Рафаэль, Доклады:

Современные тенденции в переводоведении Джеймсон Э. (Великобритания) Теория практического перевода Европейский языковой портфель и перевод Бирвуд-Хеджер М.А. (Великобритания) Сообщения:

История перевода «Анны Карениной» на английский язык Слово и драма сознания (из опыта перевода трагедии И.В. Гете Когнитивный аспект перевода на русский язык английских глаголов Перевод как составная часть национальной литературы О некоторых специфических трудностях перевода русской литературы на турецкий язык Герменевтическая модель перевода как ключевая теоретическая модель описания переводческой деятельности И.Ф. Анненского Перевод русской классики и современный литературный язык в японской художественной литературе О психолингвистическом подходе к проблеме «ложных друзей переводчика»

Лингвокультурологические проблемы художественного перевода (русско-сербские параллели) Модель концептуальной реконструкции художественного текста Функциональное, содержательное и структурное соотношение перевода и оригинала. Компьютеризация перевода Сопредседатели: Владова Илиана, Доклады:

Стратегии адаптации при переводе названий художественных Сообщения:

«Contratto per la prestazione dei servizi/ Контракт на оказание услуг»:

техника и специфика перевода с итальянского языка на русский От зелени Виллы Мирафиори к белизне леччийских камней: прикладная методика преподавания мультимедийного перевода в Риме и Лечче Перевод и идеологическая догма (по библейским цитатам в Изборнике Святослава /Симеона 1073 г.) Прагматический аспект перевода фразеологизмов с элементом цветообозначения (на материале переводов русского и английского языков) Материалы Интернета и национальных корпусов русского и польского языков на занятиях по переводу (анализ использования сочетаний захватывающий вкус / atrakcyjny smak в рекламных Морские термины в поэзии В.С. Высоцкого и ее переводах на болгарский язык Особенности перевода эмоционально-звуковых фразеологизмов Спицына Л.А. (Россия) Фразеологическая характеристика героев повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка» в русском и испанском текстах Тупикова Н.А. (Россия) Функционально-семантические свойства глагольных единиц в «Житиях Константина (Кирилла) и Мефодия» и специфика их перевода на польский язык Христова Н. (Болгария) Перевод фразеологии: Вавилонская башня или в поисках общего в различном

СЕКЦИЯ X

ИЗУЧЕНИЕ И ОПИСАНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО

20 сентября Теоретические и прикладные модели описания русского языка 14.00–18.00 как иностранного. Специфика лингвистической модели описания русского языка как иностранного 21 сентября Теоретические и прикладные модели описания русского языка 09.00–13.00 как иностранного. Специфика лингвистической модели описания русского языка как иностранного Теоретические и прикладные модели описания русского языка как иностранного. Специфика лингвистической модели описания русского языка как иностранного Сопредседатели: Богданова Наталья Викторовна, Доклады:

Аспекты фонетической типологии в теории и практике русского Транскрипция русской интонации ТоРИ Русская интонация: типологический, лингвокультурологический, лингводидактический аспекты описания и преподавания Стратификация фонологических противоположений в условиях национально русской интерференции Сообщения:

Ударные гласные в русской речи литовца Нарушения русских вокалических сочетаний на стыке слов в речи Лингвистические основы обучения корейских учащихся акцентуационно-ритмическому оформлению русской речи Роль пространственного восприятия при постановке русского произношения Живая речь в аспекте русского языка как иностранного Проявление фонетической интерференции в речи тайцев на русском языке Виллар Ф. (Республика Филиппины) Фонетическое усвоение заимствованной лексики при изучении русского языка как иностранного Лашгари Е. (Исламская Республика Иран) Проблема словесного ударения в связи с изучением иранскими студентами русского языка как иностранного Теоретические и прикладные модели описания русского языка как иностранного. Специфика лингвистической модели описания русского языка как иностранного Сопредседатели: Ласорса Клаудия, Доклады:

Развитие механизма вероятностного прогнозирования при обучении Эволюция современного русского и итальянского языка культуры:

Правила и лингвистические вероятности: формирование глагольной морфологии неродного языка в условиях эксплицитного и имплицитного предъявления Функционально-коммуникативная грамматика РКИ. Концепция и Сообщения:

Роль художественной литературы в обучении русскому языку как Буданова Т.А., Зиновьева Е.И., Рогова К.А. (Россия) Магистерская подготовка специалиста-преподавателя РКИ: содержание обучения и научно-исследовательская деятельность Стратегии изучения второго языка: русский язык как иностранный О прагматическом аспекте грамматики (в курсе РКИ) Функционально-коммуникативное словообразование в аспекте преподавания русского языка как иностранного Использование словообразовательной модели в обучении лексике Социокультурная компетенция и проблема ее измерения Красикова Е.В. (Россия) Лексико-семантическое поле «свойства личности» в аспекте преподавания РКИ (подходы к проблеме, фрагменты и перспективы исследования) Рудыкина Е.С. (Россия) Комментированное чтение художественного текста на занятии по русскому языку как иностранному (Из опыта работы с иностранными студентами) Аксенова Г.Н. (Кыргызстан), Кожухова Н.Е. (Беларусь) Межкультурное взаимодействие в обучении иностранному языку Смелкова И. (Россия) Уровни активности субъектов в процессе изучения русского языка на этапе предвузовской подготовки технического вуза Шаяхметова А.К. (Казахстан) Русский язык в речевой деятельности двуязычных детей в Казахстане Боровик В.В. (Россия) Лингвистические особенности корейского языка при обучении РКИ Марченко Е.В. (Латвия) Модель вариативного обучения русскому языку как иностранному

МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЬIКА

(РОДНОГО, НЕРОДНОГО, ИНОСТРАННОГО)

19 сентября Актуальные проблемы преподавания русского языка 09.00–13. 19 сентября Актуальные проблемы школьного преподавания русского языка.

15.00–18.00 Довузовская подготовка 20 сентября Актуальные проблемы вузовского преподавания русского языка.

09.00–13.00 Преподавание русского языка на филологических факультетах 20 сентября Актуальные проблемы преподавания русского языка в неязыковых вузах 21 сентября Проблемы преподавания русского языка в полиэтническом обществе. Повышение квалификации преподавателей Актуальные проблемы преподавания русского языка Сопредседатели: Юрков Евгений Ефимович, Доклады:

Методические инновации в преподавании русского языка как иностранного между X и XI Конгрессами МАПРЯЛ Методика на рубеже веков: тенденции развития Коммуникативный метод обучения в современных условиях: возможности развития и совершенствования Дунаева Л.А, Клобукова Л.П. (Россия) Актуальные проблемы теории и методики преподавания русского Быкова О.П., Сиромаха В.Г. (Россия) Сообщения:

Современный взгляд на преподавание РКИ вне языковой среды Специфика обучения иностранному языку в условиях языковой Только русский язык! Почему русский язык?

Русский язык в Чехии: кто и с какой целью его изучает?

Модель обучения иноязычному произношению (в аспекте РКИ) Лингводидактические проблемы интерференции Реализация дифференцированного подхода к формированию слухопроизносительных навыков иностранных учащихся (элементарный и базовый уровень) Ошибки аудирования в зеркале акустики (из опыта русского языка Актуальные проблемы школьного преподавания русского языка. Довузовская подготовка Сопредседатели: Клобукова Любовь Павловна, Доклады:

Модульная система обучения русскому языку как иностранному Капитонова Т.И., Московкин Л.В. (Россия) Основы методики обучения русскому языку как иностранному на Сообщения:

Творческое «я» у детей на уроках в начальных классах с усиленным изучением русского языка Проблема билингвизма и учебная литература для работы с Учебно-воспитательная работа над словом в школе В.А. Сухомлинского Работа с текстом на уроках русского языка в старших классах К вопросу заложения основы освоения кириллицы англофонаминелингвистами Евстигнеева И.Ф. (Россия), Кейко А.С. (Финляндия) Некоторые особенности обучения языку специальности студентовиностранцев на этапе довузовской подготовки Балыхина Т.М., Евстигнеева И.Ф., Румянцева Н.М. (Россия) Довузовский этап обучения русскому языку китайских учащихся:

О едином языковом режиме на подготовительном факультете Фонетический аспект в обучении научному стилю речи (довузовский этап) Языковые игры с фразеологическими единицами на упоках русского языка как иностранного Актуальные проблемы вузовского преподавания русского языка. Преподавание русского языка на филологических факультетах Сопредседатели: Щукин Анатолий Николаевич, Доклады:

О роли семантики в преподавании и изучении языка Концепция вузовского курса «Синтаксис современного русского Рогова К.А. (Россия), Лекич М.Д. (США) Грамматика на продвинутом этапе обучения русскому языку как Язык и литература: один учебный предмет или два?

Сообщения:

О формировании вторичной языковой личности на разных этапах Подготовка учителя русского языка в московском педагогическом вузе: новая ситуация, новые спецкурсы, новые адресаты Активизация познавательной деятельности студентов при изучении двойственной природы синкретичных частей речи русского Лингвометодическое образование современного учителясловесника: от целеполагания к методам и технологиям Фонетический аспект в процессе обучения русскому языку Проблемы обучения аудированию болгарских студентов-русистов Специфика преподавания темпоральных наречий в иностранной аудитории (на примере лексем вмиг, мгновенно, моментально) Актуальные проблемы преподавания синтаксиса русского языка в Данн В.Н. (США) Влияние порядка изложения учебного материала на усвоение придаточных предложений с союзным словом «который»

Паскарь Л.М. (Молдова) Грамматическая румыно-русская интерференция и пути преодоления ее на практическом курсе русского языка Короткова О.Н., Одинцова И.В. (Россия) Некоторые особенности построения курса по развитию речи на продвинутом этапе обучения русскому языку как иностранному Гаспарян Л.С. (Мексикo) Актуальные проблемы формирования коммуникативных навыков в процессе обучения чтению в центре изучения иностранных языков Мексиканского национального автономного университета Марченков А.Л. (Россия), Галлучи Э.Дж. (Италия) Советская антропогония (спецкурс для студентов Lаигеа sреciаlistica Римского университета Lа Sapionza) Вихар Ю. (Венгрия) Таинственная Россия. Новые материалы заочного обучения русскому языку в Венгрии Бутакова Е.С., Бутакова У.С. (Россия) Оптимизация лингвистики общения иностранных магистрантовфилологов Вострикова Т.И. (Россия) О подготовке будущего учителя русского (родного) языка к ведению профессионально-педагогического диалога Мартынова М.А. (Россия) К вопросу о социально-психологических особенностях работы преподавателя при индивидуальном обучении взрослых Актуальные проблемы преподавания русского языка в неязыковых вузах Сопредседатели: Митрофанова Ольга Даниловна, Доклады:

Коммуникативно-когнитивная парадигма современной методики обучения иностранному (русскому) языку студентов и специалистов-нефилологов Романова Н.Н., Константинова О.В. (Россия) Научно-методологические основы непрерывной коммуникативно речевой подготовки специалистов в разнопрофильных технических вузах Современное состояние и перспективы обучения русскому языку в нефилологических вузах Болгарии Цискарашвили Д.Р. (Ирландия) Сообщения:

Программа курса по русскому языку деловой коммуникации (продвинутый уровень) Новые веяния в обучении русскому деловому языку Левина Г.М., Авдеева И.Б., Васильева Т.В. (Россия) К вопросу о создании теории обучения иностранных учащихся инженерного профиля в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы Новикова Е.Г., Казакова О.А., Можаева Т.В. (Россия) Языковая личность топ-менеджера современного технического университета как дидактическая модель языковой подготовки выпускника элитного технического образования Вопросы проектирования содержания обучения русскому языку иностранных учащихся инженерного профиля Методика работы с текстами по специальности на занятиях по русскому языку с иностранными учащимися инженерного профиля Специфика обучения профессиональной коммуникации на русском языке студентов колледжей по туризму Бондаренко О. (Болгария) К вопросу о повышении речевой и коммуникативной компетенции студентов туристических колледжей Козилкова Я. (Чехия) Модульная система обучения русскому языку в университете обороны Галаева, М.Н., Новоселова Н.В. (Россия) Конспект и реферат как необходимые элементы обучения языку специальности студентов-иностранцев Проблемы преподавания русского языка в полиэтническом обществе. Повышение квалификации преподавателей Сопредседатели: Янкова Людмила, Балыхина Т.М., Дронов В.В., Тарасов Е.Ф. (Россия) Доклады:

Языковая подготовка как необходимое условие социализации новых соотечественников в России Дистанционный курс в системе повышения квалификации преподавателей РКИ Профессиональная подготовка учителя РКИ как преподавателя межкультурной коммуникации Гаврилина М.А. (Латвия), Филина О. (Украина) Сообщения:

Диалог с текстом на занятиях по русскому языку и литературе в Проблема профессионально-языковой адаптации мигрантов в Система подготовки и повышения квалификации преподавателей

МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЬIКА

(РОДНОГО, НЕРОДНОГО, ИНОСТРАННОГО)

19 сентября Проблематика межкультурной коммуникации в теории и практике преподавания русского языка 19 сентября Программы, учебники, учебно-методические пособия в обучении 15.00–18.00 русскому языку 20 сентября Программы, учебники, учебно-методические пособия в обучении 09.00–13.00 русскому языку 20 сентября Современные технологии в обучении русскому языку.

14.00–18.00 Дистанционное обучение 21 сентября Теория и практика тестирования 09.00–13. Проблематика межкультурной коммуникации в теории и практике преподавания русского языка Сопредседатели: Шамонина Галина Николова, Доклады:

Преподаватель русского языка как иностранного – миссия посредника в диалоге культур Межкультурная коммуникация в процессе обучения иностранных студентов общению в учебно-профессиональной среде О некоторых актуальных проблемах изучения и преподавания курса страноведения в России Сообщения:

Методические основы интегративной модели лингвокультурной адаптации учащихся в процессе преподавания русского языка К основам лингвокультурологического метода (ЛК-метода) обучения иностранным языкам Ванхала-Анишевский М., Сиилин Л. (Финляндия), Громова Л.

Особенности культурной компетенции студентов в условиях интернационализации образования Межкультурное обучение и вопросы толерантности Краеведение и страноведение как средство формирования межкультурной компетенции Социокультурная ошибка как индикатор сформированности социокультурной компетенции иностранных учащихсь Греченко-Журавская В.М. (Россия) Лингвострановедческий аспект в преподавании историколингвистических дисциплин иносктранным студентам-русистам Образ России и русских в сербских учебниках русского языка Корреспонденция в межкультурном обучении бизнес-русскому (на примере деловых визитных карточек) Краснер И. (США) Коммуникативные задания в обучении русскому языку как иностранному Павловская Л.Г. (Латвия) Межкультурная коммуникация на практических занятиях РКИ Ременцов А.Н., Кузнецов А.Л., Кожевникова М.Н. (Россия) Использование пособия «Из истории России ХХ века» на занятиях по курсу «Страноведение»

Романова Н.Ю. (Россия) Формирование профессиональной межкультурной компетенции при чтении у студентов гуманитарного профиля обучения Романьоли Р. (Италия) Преподавание русского языка и культуры через призму прецедентных единиц, мотивированных историческими событиями и лицами Рычлова И. (Чехия) К актуальным вопросам учебных пособий и публикаций культорологически направленного иноязычного образования (на примере книги эссе «Русская дилемма») Соколова Т.М. (Россия) О роли историко-культурного компонента при обучении русскому языку как родному студентов-нефилологов Чесакова О.Н. (США) Качественные пути преодоления культурного барьера в процессе преподавания русского языка Шарапа А.А. (Беларусь) Клуб русского языка как средство развития межкультурной коммуникации Юзефяк С. (Польша) Антропоцентризм и культурология в глоттодидактическом процессе (на примере обучения русскому языку студентов-нулевиков Краковской педагогической академии) Ершова Е.Б., Цветков Н.В. (Россия) Проблемы преподавания дисциплины «Русский язык и культура речи» иностранным студентам в вузах России Шамонина Г.Н. (Болгария) Проектная деятельность как интерактивное средство обучения иностранному языку Ефимова С.С. (Россия) Практика организации проектной работы по лингвистике в средней Программы, учебники, учебно-методические пособия в обучении русскому языку Сопредседатели: Молчановский Виктор Владимирович, Доклады:

Учебник ХХI века: каким ему быть (концептуальные основы создания учебника русского языка нового поколения) Учебники русского языка как иностранного в ряду средств формирования образа России в мире Новый подход в структуре учебника РКИ Жданов В.Н., Жданова Н.И. (Россия), Ямада Т. (Япония) Сообщения:

О проекте учебного комплекса по русскому языку для школ Хоккайдо От практики в школе через теорию создания учебников опять к Проблема отбора существенной информации в учебном пособии для студентов-русистов «Урок иностранного языка»

Коссаковска-Марас М. (Польша) Проект учебного пособия по методике для студентов-русистов «Русский? Да!», «Русский? Да! Да!», «Русский? Да! Да! Да!». Новая серия учебников, изданных в Венгрии Жанр как фокус языковых, речевых, информативных и коммуникативных аспектов обучения языку Способы активизации речевых навыков (на материале учебного пособия «Приключения иностранцев в России») Курлова И.В., Петанова А.Ю., Чубарова О.Э. (Россия) Специфика содержания и организации учебного материалa в пособии по чтению «Шкатулка»

Мальцева-Замковая Н.В. (Эстония) Требования времени и новый учебник РКИ в Эстонии Моиссенко И.М. (Эстония) Изменение парадигмы создания учебников РКИ для гимназии в Нечунаева Н.А., Таммелла М. (Эстония) «Русский язык. Учебные материалы для полицейских», «Русский язык. Учебные материалы для спасателей», «Русский язык для сотрудников ДГМ: обучение профессиональному общению»

Николенко Е.Ю. (Россия) Современные учебные комплексы русского языка для иностранцев на начальном этапе обучения Нистратова С.Л. (Италия) Особенности материалов для современной работы и их роль в обучении русскому языку студентов-иностранцев элементарного Философова Т.В. (Великобритания) Курсы «Искусство общения» и «Русский язык для бизнеса» в учебной программе по русскому языку как иностранному для студентов продвинутого этапа Эсмантова Т.Л. (Россия) Проблема современного учебника РКИ для начинающих (из опыта создания учебно-методического комплекса «Русский язык: 5 элементов») Программы, учебники, учебно-методические пособия в обучении русскому языку Сопредседатели: Трушина Людмила Борисовна, Доклады:

Учебники русского языка и «фреймовой подход» к обучению инофонов Деловая культура в курсе РКИ для бизнесменов как расширение понятия «язык и культура» (на примере серии «Русский – экзамен Коммуникативные подходы в организации современного учебника Сообщения:

Текст как дидактический материал для развития научной речи студентов О требованиях, предъявляемых к звучащему тексту при обучении аудированию, с позиций теории деятельности (в аспекте РКИ) Текст-инструкция в преподавании русского языка как иностранного Рекламный текст на уроке русского языка как иностранного Стратегические упражнения в личностно ориентированном подходе Кулакова В.А., Розанова С.П., Смирнова С.В., Шустикова Т.В.

Проблема выбора текстов для учебника русского языка как иностранного Краснянская Е.Н., Ковалев А.Б. (Россия, США) Устный речевой тест как неотъемлемая часть системы определения уровня навыков и умений речевой деятельности (говорение) Воробьева Н.М., Кедрова Г.Е. (Россия) Вводно-фонетический курс русского языка в системе инновационного дистанционного обучения иностранным языкам Современные технологии в обучении русскому языку.

Дистанционное обучение Сопредседатели: Любенова Илка, Богомолов А.Н., Молчановский В.В. (Россия) Доклады:

Преподаватель РКИ в системе дистанционного обучения Руденко-Моргун О.И., Дунаева Л.А., Архангельская А.Л. (Россия) Иновации в языковом образовании и информационные технологии Синергетическая модель процесса формирования иноязычной коммуникативной компетенции как основа технологических решений поддерживаемого компьютером обучения Сообщения:

О теории многообразной интеллигентности и о некоторых техниках Опыт применения новых форм дистанционного преподавания русского языка на Аляске Дистанционные технологии в практике преподавания русского языка и культуры речи в экономическом вузе Иновационные технологии в обучении языку специальности на начальном этапе (на основе биографических текстов) Богомолов А.Н., Петанова А.Ю., Коваленко Ю.А. (Россия) «Время говорить по-русски!». Мультимедийный курс русского языка для начинающих Учебники РКИ в условиях киберкоммуникации (на материале дидактического комплекса Кл@ссно! для польских гимназистов) Об опыте создания и применения мультимедийного учебного комплекса по культуре Сариева И.Й. (США), Деянова-Атанасова А.Д. (Болгария) Роль веб-веста при формировании межкультурной компетенции Солнцева-Накова Е.В. (Болгария) О проблеме адаптации преподавания русского языка к новым информационным технологиям Тимонина В.Ю. (Россия) Реализация индивидуального подхода при обучении орфографии на уроках с компьютерным сопровождением Хлебда Б. (Польша) Как не утонуть в океане Рунета, или о пособии по использованию ресурсов киберпространства для польских обучающих и обучающихся русскому языку Онкович А.В. (Украина) Медиадидактика в обучении русскому языку как иностранному Теория и практика тестирования Сопредседатели: Андрюшина Наталья Павловна, Балыхина Т.М., Нетесина М.С. (Россия) Доклады:

Тестирование звучащей речи: лингвопрагматические и управленческие аспекты Контроль устной речи при тестировании по русскому языку как иностранному Сообщения:

О тестовом контроле в процессе обучения иностранному (русскому) языку в болгарской аудитории Иванова А.С., Соболева Н.П. (Россия) Учет интересов пользователей при создании учебного комплекста (I сертификационный уровень) Критерии распределения языкового материала по уровням тестирования (на примере субтеста «Грамматика. Лексика») Клобукова Л.П., Чекалина В.Н., Никольская З.А. (Россия), Силли Л. (Норвегия) Из опыта дистационного тестирования по системе ТРКИ: МоскваОсло Специфика работы с материалами СМИ на I сертификационном Тест фонетических способностей в дифференцирующей модели обучения русскому произношению Статус сертификатов ТРКИ и статус русского языка в польской образовательной системе (на примере малопольского воеводства)

СЕКЦИЯ XII

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ

19 сентября Русская литература в культурном и образовательном пространстве мира. Взаимодействие литературы с другими видами искусства. Литература русского Зарубежья 19 сентября Русская литература и христианский мир. Нравственная парадигма русской житийной литературы эпохи Средневековья 20 сентября Литературный канон и модели русской литературы ХVIII-ХХ вв.

09.00–13. 20 сентября Знаковость пространства в русской литературе и культуре.

14.00–18.00 Национальная идентичность и восприятие русской литературы Русская литература в культурном и образовательном пространстве мира. Взаимодействие литературы с другими видами искусства. Литература русского Зарубежья Сопредседатели: Захариева Ирина, Доклады:

Особенности современного русского литературного процесса Отцовство и сыновство как «поколенческая память»: русская культуро-логическая парадигма Эпопея А. Солженицына «Красное Колесо» и историческая проза Актуальные проблемы литературоведческой русистики Сообщения:

«Роза Мира» Даниила Андреева как символ религиозного и духовного единения Востока и Запада, Севера и Юга Русская литература 19-ого века в культурном и образовательном пространстве Сербии 19-ого и первой половины 20-ого веков О литературном наследии В.В. Пушкаревой (письма, театральная Феномен интермедиальности в русской новеллистике 1920-х годов Литература факта и документальное кино (на материалах работ Статуарная тема в психологическом аспекте: пространство статуи в новелле С. Кржижановского «Кунц и Шиллер» и в повести С.

Лагерлеф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями»

О музыкальном мышлении М. Пришвина Олджай Т. (Турция) Место русской литературы в репертуаре Стамбульского народного Андрич Н. (Черногория) Постановка «Мастера и Маргариты» в белградском Народном Мегрелишвили Т.Г. (Грузия) Мифотворчество как элемент литературного быта русского Парижа (1920-1930-е годы) Почти потерянное наследие «Третьей волны»

Лукъянцева И.И. (Россия) Святость как способ жизни в публицистике Б.К. Зайцева периода Ковтун А. (Литва) Владимир Набоков – Чеслав Милош: качество эссеизма Костова-Панайотова М. (Болгария) Эмигрантские рассказы Георгия Иванова Петкова Г. (Болгария) Изобретение «Тринадцати», или как русская эмиграция в Болгарии дописала Блока в 1921 г.

Мяновска И. (Польша) Неизвестные имена литературы русской эмиграции (третья волна) Русская литература и христианский мир. Нравственная парадигма русской житийной литературы эпохи Средневековья Сопредседатели: Рождественская Милена Всеволодовна, Доклады:

Русский язык и российское православие: общефилологическая Формула «последние времена» в памятниках книжности Киевского периода и вопрос об эсхатологических ожиданиях на Руси в ХI веке Рождественская М.В. (Россия) Сообщения:

О мифологизации и демифологизации пространства в древнерусской литературе (летопись, агиография, апокрифы) Сибирева М.В., Бугаева И.В. (Россия) Образ преподобного Сергия Радонежского в проповедях Митрополита Филарета (Дроздова) и в русской литературе ХХ века Изображения восточнославянских святых в болгарской церковной Христианский мир в эпистолярных текстах А. П. Чехова Теория Москва-Третий Рим в мировоззрении Юрая Крижанича (к истории поисков места и роли России во всемирной истории) Проблема «фольклор и литература» в аспекте новой парадигмы фольклористики и литературоведения Древнерусская традиция обращения к своей душе и «Повесть о житиях Петра и Февронии Муромских» Ерволая-Эразма Нравственные идеи в «Жития» Михаила Ярославского Тверского Литургические концепты и их синонимизация в древнерусской литературе «Не хлебом единым» – проза Шаламова и Евангельское Слово Литературный канон и модели русской литературы ХVIII-ХХ вв.

Сопредседатели: Гржибкова Радка, Доклады:

Национально-художественное мышление А. Платонова и Л. Леонова (К вопросу о «суверенности» русской литературы ХХ века) Антропонимический дискурс русского романтизма (к постановке Судьбы реализма в русской литературе первой трети XX века Мифы и «белые пятна» в истории русской литературы 1920-ых Сообщения:

«Век, написанный женщиной»: типологическая модель женского литературно-художественного творчества ХVIII века Мотив странствования молодого человека в русской литературе Сон как литературный прием в драме А.С. Грибоедова «Горе от Принципы фольклоризма в художественной системе И.С. Тургенева Элементы жития в жанровой структуре поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Понятие «лиризм» в эстетической системе Н.В. Гоголя 1840-х годов Образ самозванца в творчестве А.С. Пушкина: реконструкция инвариантной модели Трансформация криминальных мотивов произведений Скотта и Диккенса в раннем творчестве Достоевского (1846-1869) Панасенко Н.И. (Чехия) Стилистические приемы создания традиционных и индивидуальных образов времен года в русской поэзии ХIХ-ХХ вв.

Бражук В.Н. (Молдова) Обломовский вопрос и русская ментальность: эстетическая и стилистико-языковая характеристика романа И.А. Гончарова «Обломов»

Любомищенко Т.М. (Россия) Трансформация сюжетной модели «вишневый сад» в русской литературе конца 1920-х гг.

Шульженко В.И. (Россия) Русское путешествие на Кавказ: от Афанасия Никитина до Андрея Битова Захариева И. (Болгария) Лейтмотивная закодированность поэзии Н. Гумилева (сб. «Романтические цветы») Косарева Л.А. (Россия) О классичности и маргинальности поэтики Д. Хармса Морару М. (Румыния) В.М. Шукшин – горечь вечной иллюзии Совакова Я. (Чехия) Нарративная структура романа Анатолия Кима «Остров Ионы»

Вицаи П. (Венгрия) Отражение социально-экономических и культурных тенденций брежневской эпохи в современной российской и венгерской культурной жизни на примере творчества В. С. Высоцкого и других авторов Канунникова И.А. (Россия) Мифопоэтика средневековья в «Комедиях» М.А. Кузмина Губергриц А. (Эстония) Русская драматургия для детей в 20-м веке Фархатова И.Ф. (Россия) Жанр антиутопии в русской литературе ХХ века Хрулев В.И. (Россия) Искусство иронии в прозе Леонида Леонова Алешка Т.В. (Беларусь) Культурное пространство Серебряного века в поэзии Беллы Ахмадулиной Тяпков С.А. (Россия) Поэтическая философия К. Бальмонта: актуальные интерпретации Леонова Н.Е. (Россия) Поэт читает поэта... (восприятие творчества К. Бальмонта И.Ф.

Савченко Т.К. (Россия) От имажинизма к СМОГу: Сергей Есенин и Леонид Губанов Блищ Н.Л. (Беларусь) Структура художественного сознания А.М. Ремизова Волковинский А.С. (Россия) Офитские мотивы в лирике Ф. Сологуба Корсемова Р. (Болгария) Бретр в русской литературе ХIХ века Знаковость пространства в русской литературе и культуре. Национальная идентичность и восприятие русской литературы Сопредседатели: Божанкова Ренета, Доклады:

Национальное самосознание в русской литературе ХIХ века Классический и модернистский концепт детства в русской литературе (в сравнительном аспекте) Сообщения:

Дунай в творчестве Ф.И. Тютчева «баварского периода» (1830-е Русская языковая личность в мемуарах 20-ого века Русские литературные часы (ХVIII-ХIХ вв.) Шутка и признание в дружеской переписке (на материале переписки Ал.П. Чехова и А.П. Чехова) Пир любви в стихотворении М. Цветаевой «BOHЕME»

Бытие личности – взаимобытие народа (Человек и история в повести В.Ф. Тендрякова «Люди или нелюди») Моделирование иллюзорной реальности в постмодернистской Набоковские стилевые стратегии в современной русской прозе Гендерные мистификации в русской постсоветской литературе Автор и герой в поэтике феминистского триллера Г. Королева «Роман с кровью»

Панайотов П. (Болгария) Лирика Степана Пехотного (оригинал, перевод, мистификация) Атанасова Р. (Болгария) Трансформация исторического факта в романе Дмитрия Быкова «Оправдание»

Гончарова С.Я. (Беларусь) Модус времени и пространства в русской драматургии рубежа ХХХХI вв.

Модебадзе И.И. (Грузия) Русский язык и литература в контексте современной грузинской Учгюль С. (Турция) Фантастика реальности в микроромане Ю. Дружникова «Вторая жена Пушкина» и ее восприятие турецким читателем Айкут А. (Турция) Турки и Турция глазами А.С. Пушкина Манько А.В. (Россия) «Пушкин для нас, болгар, свой и родной...» Времен связующая Голикова Л.П. (Россия) Структурно-типологическая рецепция творчества словацкого писателя Ф. Швантнера и русской классической литературы Аминева В.Р. (Россия) Традиции русской литературы ХIХ в. в татарской прозе первой трети ХХ столетия Смирнова А.И. (Россия) Модификации романного жанра в прозе русского зарубежья (И.А.

Бунин, Г.И. Газданов)

СЕКЦИЯ XIII

МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

20 сентября, 9.00–13.00, аудитория Методика преподавания русской литературы Сопредседатели: Захариева Ирина, Доклады:

О трансформации роли и преподавания русской литературы в иноязычной среде Методы преподавания литературы на основе личностноориентированного подхода Сообщения:

Совершенствование методики изучения курса «История русской литературы» в контексте «Болонского процесса»: организация самостоятельной работы студента Интернет как посредник в процессе литературной рецепции Художественная литература как необходимый компонент учебных программ всех специальностей в вузах Методический «анаколуф»: проблема интерпретации эпизода эпического произведения Преподавание литературы по принципу интертекстуальности (Ш.

Могилевская В.С. Развитие творческих начал личности на занятиях Тексты русской литературы ХIХ века в визуальной перспективе преподавания (через призму художников-пейзажистов) О практике преподавания литературы в турецких университетах Духовные искания в русской литературе последней трети ХХ века Интертекстуальный дискурс преподавания творчества русских писателей в контексте современной турецкой литературы Исаева Е.А. (Украина) Основные принципы изучения русской литературы в школах Украины Мирошниченко Л.Ф. (Украина) Специфика анализа художественного произведения на уроках русской литературы в школах Украины

СЕКЦИЯ XIV

ФРАЗЕОЛОГИЯ

19 сентября Актуальные вопросы фразеологии. Фразеологическая семантика. Фразеология и когнитология. Фразеологическая прагматика. Фразеология и культура. Структурно-семантическое моделирование ФЕ 19 сентября Фразеография. Этимология фразеологизмов. Грамматические 15.00–18.00 характеристики устойчивых единиц 20 сентября Инновационные процессы во фразеологических фондах языков 09.00–13. 20 сентября Фразеология и паремиология. Крылатые выражения, афористика 21 сентября Сопоставление фразеологических фондов русского и других 09.00–13.00 языков Актуальные вопросы фразеологии. Фразеологическая семантика. Фразеология и когнитология. Фразеологическая прагматика. Фразеология и культура. Структурносемантическое моделирование ФЕ Сопредседатели: Мокиенко Валерий Михайлович, Доклады:

Русские интертекстемы как отражение национальной культуры Роль структурно-семантических моделей фразеологических единиц в категоризации и концептуализации действительности Алефиренко Н.Ф. (Россия), Галло Ян (Словакия) Этнокультурная маркированность русской фраземики Сообщения:

Универсальное и этнокультурное в языке: Русская фразеология в зеркале крымскотатарского языка Фразеологическая оценка внешности человека в русских говорах Расширение моделируемого фразеологического ряда как один из показателей развития национального менталитета Когнитивная основа фразеологической семантики Эталонные сравнения как форма отражения этнокультурного мировосприятия Выявление «явной» и «скрытой» синтаксической идиоматизации Концепт «пьянство» и его отражение во фразеологии (на материале произведений русской литературы 2-й пол. ХХ в.) Адамсон И. (Эстония) Фразеологические единицы с семантическим компонентом «желание» как периферия семантической зоны дезидеративности Ермакова Е.Н. (Россия) Фразеологизм как производящая единица для слова Корнилова Л.Н. (Россия) Синонимия процессуальных фразеологизмов со значением становления как выражение их семантических отношений Фразеография. Этимология фразеологизмов. Грамматические характеристики устойчивых единиц Сопредседатели: Алефиренко Николай Федорович, Доклады:

Толкование значения фразеологических единиц с помощью прагматической дефиниции Старославянские корни русских фразеологизмов (размышления над фразеологическим словарем старославянского языка) Сообщения:

Образ женщины по данным новейших фразео- и лексикографических описаний и проектов Способна ли русская фразеология обогатить европейские языки?

Проект составления двуязычного словаря соматической фразеологии современных русского и польского языков Русский фразеологизм дойная корова и его хорватские эквиваленты К этимологии оборота ни Богу свечка ни черту кочерга Историко-этимологический анализ выражения «питаться акридами и диким медом»

Фразеологические связки, выражающие возможность совершения Проблемы фразеографического описания фразеочастиц русского Процессуальные фразеологизмы, выражающие доминантные отношения лица к предмету Авдеева О.И. (Россия) Взаимодействие внутренней и внешней синтагматики адъективных фразем русского языка – грамматический аспект Каллимулина Л.А. (Россия) Образно-символическая интерпретация эмоций (на материале фразеологии русского, болгарского и польского языков) Инновационные процессы во фразеологических фондах языков Сопредседатели: Емирова Адиле, Доклады:

Фразеологические неологизмы англо-американского происхождения в составе русской, славянской и венгерской фразеологии Интернет-игра в антифразы: новое в традиционном и традиционное в новом Сообщения:

Заимствованные идиомы в концептосфере русского языка Национально-культурная маркированность фразеологических инноваций в современной русскоязычной прессе Украины Фразеологические единицы как средство отражения языковой картины мира Сохранность значения этимона во фразеологизмах как проявление языковой конвергенции Свадебные обычаи и обряды как источник народной фразеологии Сочетаемостные отношения в группе русских фразеологических единиц, выражающих полноту отсутствия в семантическом пространстве количества Предметно-понятийный макрокомпонент семантической структуры качественно-обстоятельственных фразем со значением цели Бессоюзные сравнения в русском тексте Петрова Г. (Болгария / Чехия), Гюров Г. (Болгария) «Думать и говорить правильно – это уже "ретро"». Опыт культурологического анализа инноваций фразеологизмов (на материале русского и болгарского языков) Назаретян В. (Греция) Комическое во фразеологическом образе (на материале русского и греческого языков) Жилина О.А., Романова Н.Н. (Россия) Система предъявления русских фразеологизмов иностранным учащимся на разных образовательных этапах Митурска-Бояновска Й., Игнатович-Сковроньска Й. (Польша) «Артист погорелого театра» в русском и польском языках Фразеология и паремиология. Крылатые выражения, афористика Сопредседатели: Алексеенко Михаил Андреевич, Доклады:

Взаимосвязь фразеологического и паремиологического уровней языковой системы: деривационный и функциональный аспекты Узуализация крылатых выражений в русском языке: причины, Сообщения:

Фразеосистема и пареосистема как фрагменты концептосферы народа: украинско-русские параллели Селивестрова Е.И. (Россия / Тайван) Соотношение «мотив – бином – модель» в русской пословице К вопросу об отношении фразеологии к паремиологии Иванов Е. (Беларусь) «Основной паремиологический фонд» русского языка и его соотношение с «паремиологическим минимумом»

Пословичная картина мира как предмет лингвистики Языковая репрезентация менталитета в пословицах и поговорках и их роль в межкультурной коммуникации Фразеологизмы, производимые от пословиц и поговорок, в современном русском языке Фразеология русской народной сказки как элемент фольклорной Способы толкования значения крылатых имен и выражений в период зарождения русской лексикографии Королькова А.В. (Россия) Синтаксическая природа русской афористики Зыкова Е.И. (Россия) Крылатые выражения как средство языковой манипуляции (на материале русской рекламы) Сопоставление фразеологических фондов русского и других языков Сопредседатели: Вальтер Харри, Доклады:

Фразообразовательные возможности русских и болгарских лексем со значением музыкальных инструментов Мотивирующие параметры значения национально-окрашенных Сообщения:

Русские фразеологизмы английского происхождения в историческом зеркале фразеологии европейских языков Русская фразеология как консервант немецких фразеологизмов К вопросу о синхронно-сопоставительном анализе русских и болгарских фразеологизмов Зайнульдинов А.А. (Россия / Испания) Тематическая отнесенность как фактор формирования эмотивной оценочности русской и испанской фразеологии Выражение концепта «страх» в русских и английских афоризмах Трансформация фразеологических единиц в поэтическом тексте:

Структурно-семантическое моделирование русской и испанской идиоматики на материале фразеологических единиц со значением Ставцева А.А., Ревенко Л.П. (Россия) Выражение оценки интеллектуальных способностей человека фразеологическими средствами в русском и английском языках Барболова З. (Болгария) Библейские реминисценции в русской и болгарской фразеологических системах Библейские фразеологизмы в русском и датском языках (модель сравнительно-сопоставительного анализа) Козлова Р.М. (Россия) Фразеосемантическое поле «обман» во фразеологии русского и польского языков Эйгирдене Д.А. (Литва) Семантика фразеологизмов с названиями насекомых в русском и литовском языках Суховий О.А. (Украина) Сопоставительный анализ фразеологизмов со значением «старость» в украинском и русском языках

КРУГЛЫЕ СТОЛЫ

19 сентября Русский язык в глобализирующемся мире 16.00–18. 20 сентября Русский язык и языковая идентичность 09.00–13. 20 сентября Современные технологии в обучении русскому языку 14.00–18. 20 сентября Русская культура в обучении русскому языку: проблемы и перспективы («что, как и почему в межкультурном образовании») 20 сентября Русский язык как язык школьного и университетского образования Русский язык в глобализирующемся мире Сопредседатели: Вербицкая Людмила Алексеевна, Докладчики:

Ассоциации русистов и русское слово в глобализирующемся мире Сообщение о деятельности Международного педагогического общества в поддержку русского языка Преподавание русского языка в Австрии Ты ищи меня CARTA: упрочение позиции русского языка в центральных штатах США благодаря активности региональной организации русистов Модернизация деятельности Мон АПРЯЛ Современное прагматическое сознание как ключевая проблема лингвистического образования в глобализирующемся мире Роль международного сотрудничества в условиях профессионального образования на Севере России ДВГУ в процессе поляризации русского языка и культуры и формировании русской духовности в Азиатско-Тихоокеанском регионе Русский язык на Дальнем Востоке России и в странах АТР: концепция вузовского курса «Региональная лингвоэкология» на отделении РКИ ИРЯЛ ДВГУ Изучение русского языка в Болгарии (современное состояние, возможности и перспективы) Участники дискуссий:

Лалева Ж.Щ., Димитрова Н.К., Вылева Д., Димитрова С.В., Георгиева М.М., Трайчева С.С., Павлова П.С., Борисова Б.А., Терзиева Б.И., Станчева Н.Т., Чивчибашева В.Т., Гайдарова И.В., Дамянова Е.М., Кирилова И.А.,Кабадаева Г.К., Лшчива Н.Д. Колева С.Т.

Иванова Н.К. Иванчева М.В., Иванчев Г.И., Кабатлийска Р.А., Стоянова И.С., Ицинска Ж.Д., Ненчева Т.Х., Илиева Ц.И., Гечева Е.И., Цонева А.Д., Михалкова Р.Е., Лучанска Д.Г., Инкьова В.Г., Зашева Й.В., Серафимова Р.А., Георгиева Ц.К., Петрова И.М., Георгиева А.А., Тодоров Ю.Б., Стефанова Й.И., Атанасова Ж.А., Генчевска В.Д., Пацева Н.И., Ненова М.С. Младенова В.Г., Сотирова Р.И., Стоянов И.Ж., Лафчиева Б.Г., Тончева И.М., Филипов Б.Ф., Бехар Р.М., Тодорова Е.В., Кисова Т.Н., Стефанова И.Й., Атанасова Ж.З., Иванова Д.П., Киркова Е.Н., Стойкова С.С., Ганева К.Г., Паунова Н.П., Николова М.С., Гуджева В.Х., Ангелов К.П., Любомирова М.П., Иванова В.З., Колева И.Д., Славова П.Т., Кузманова З.П., Трачева В.П., Витларова К.С., Бойчева Е.И., Петкова П.С., Попова М.Н., Белчева С.Ц., Стойчева Е.Т., Станчева М.Ф., Иванова В.Б., Стефанова С.Т., Станева С.М., Николова А.Е., Лилова Г.Г., Цацова Д.М., Темелкова Й.Т., Стоева С.И., Дункова Т.И., Фет Т.Н., Гаджонова Д.И., Вишнякова Т.Ю., Рецщкова М.С., Хаджигеоргиева Р.Х., Иванова Н.Н., Пашмакова М.Д., Киркорова А.К., Петкова Т.К., Канчева-Хинова Н.К., Николова Е.С., Иванова Г.М., Мишева Л.С., Миланова В.Н., Григорова Г.Д., Христова И.Н., Рашева Г.П., Костова Е.Д., Колева В.Г., Иванова К.И., Караджова Д.В., Филипова А.М., Ковалова Т.К., Жекова М.Д., Бойчева Т.Г., Кунчева Р.Е., Станева Е.Д., Йорданова У.П., Гочева Р.Н., Буковалова Р.Ц., Йорданова В.А., Георгиева М.С., Делибалтова И.Р., Маринова К.С., Йорданова Л.Ж., Михайлова Е.Н., Жекова Р.Т., Стойчева М.П., Атанасова Д.С., Мутафчийска С.Ж., Григорова С.В., Иванова М.Б., Атанасов Е.Г., Бакалова Г.Я., Иванова Г.Д., Георгиева Н.Д., Чирпанлиева Г.С., Костадинова Т.Н., Петрова Д.Г., Иванова Т.С., Шишманова Н.Г., Маринова М., Атанасова Р.Й., Димитрова Т.Д., Симеонова Л.Ц., Енева А.Т., Маркова Г.Е., Дамянова О.С., Арменова Т.И., Арнаудова Е.М., Георгиева Ц.С., Златорска И., Ръжева Р.Х., Христов Х.Г., Боева Д.Г., Добрев В., Жовтан Е.М., Бардучкова С.Г., Кръстева Д.Н., Колева Д.А., Стойчева С.Х., Калдеронова Р.И., Тодорова Р.В., Димитрова Д.Г., Георгиева Р.Х., Кабакова Л.Т., Маринска Г.Л., Божилова В.С., Сахакян-Димитрова А.М., Димитрова С.Б., Рашкова Р.А., Челниева А.П., Добрева Т.М., Банкова Н.Ф., Моканова Т.Е., Филева С.Д., Жечкова М.В., Стойкова М.И., Петрова Г., Господинова С., Демирева М., Тодорова С., Старичков А.Ю.

Русский язык и языковая идентичность Сопредседатели: Сулейменова Элеонора Дюсеновна, Докладчики:

Русский язык в процесах языковой идентификации Никипорец-Такигава Г.Ю. (Япония) Русская диаспора в Японии: история, проблемы существования и О корреляции языка и идентичности в республике Казахстан Русский язык русскоязычной диаспоры в разных странах Функционирование русского языка на юге России О существовании русского языка в диаспоре: социокультурный и Самоопределение русских в коммуникативном пространстве Киргизстана Участники дискуссий:

Федотова И.Э., Рудяков А.Н., Гаврилина М., Филина О., Дронов В.

Современные технологии в обучении русскому языку Сопредседатели: Гоциридзе Давид, Докладчики:

Использование современных информационных технологий в проектном методе Использование компьютерной технологии в преподавании русского языка иностранным магистрантам технических вузов Применение современных компьютерных технологий для интенсификации обучения русскому языку как иностранному О проблеме универсального транскрибирования при коммуникации в Интернете Есаджанян Б.М. (Армения), Барикян Г.Г. (Росия) Проблемы активизации речемыслительной деятельности в билингвальном обучении при внедрении интерактивных технологий Участники дискуссий:

Паскалева Е., Репаши Д., Пиневич Е., Новикова А., Гронская Н., Стасиньская Е., Вознесенская И., Айдукович Й., Шипелевич Л., Компанцева Л., Тезина Е., Данецка И. и Хлебда Б.

Русская культура в обучении русскому языку: проблемы и перспективы («что, как и почему в межкультурном образовании») Сопредседатели: Пассов Ефим Израилевич, Докладчики:

Философия межкультурного образования на современном этапе Принципы отбора прецедентных текстов в качестве одной из содержательных основ иноязычной художественной культуры Национальный вариант межкультурного учебника как основного средства межкультурного образования Участники дискуссий:

Юрков Е.Е., Лысакова И.П., Вепрева И.Т., Канчева-Хинова Н., Ласорса К., Судавичене Л., Бразаускене Е., Мале Линг, Кончаревич К., Бойцов И., Бакони И., Коженевска-Берчинска, Космеда, Скоропанова И.С., Рычлова И., Сипко Й., Купка, Матушкова, Андрейчикова, Русский язык как язык школьного и университетского образования Сопредседатели: Синичкина Наталия Евгеньевна, Докладчики:

Русскоязычное образовательное пространство в современном мире: опыт социокультурного проектирования Лингвометодическое образование современного учителясловесника: от целеполагания к методам и технологиям Традиционное и новое в обучении русскому языку в современной Школьный лингвистический треугольник: учитель, языкознание, Оптимизация синтаксических знаний в курсе русского языка Мифы и стереотипы русской грамматики в вузе и школе Лингвистическая теория кванторности как объект изучения Возможности использования исторического комментария в преподавании русского языка Художественное чтение в методике изучения русского языка и литературы Русские заимствования в современном татарском языке: лингвометодическая интерпретация Участники дискуссий:

Авлова Т.Б., Александрова О.М., Архипова Т.Н., Боровик М.Г., Великосельский О.А., Гвоздинская Л.Г., Зайчикова О.В., Караенкина Л.С., Красных В.В., Лейкина Ф.А., Лысакова И.П., Мазурчик Н.А., Новикова Т.Б., Прокопенко Г.И., Проничев В.П., Рогова К.А., Розентулер И.Б., Федченко С.А., Черняк В.Д., Шишков М.Ю., Шмуренко Т.Н., Щеколдина М.И., Щукина Д.А., Юрков Е.Е.

ЗАКРЬIТИЕ ХI КОНГРЕССА МАПРЯЛ

21 сентября, 14.00–16.00, Дворец культуры и спорта

ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ РАБОТЫ КОНГРЕССА



Pages:     || 2 |


Похожие работы:

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО МОРСКОГО И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Государственный университет морского и речного флота имени адмирала С.О. Макарова ПРОГРАММА вступительных испытаний в аспирантуру по направлению подготовки 46.06.01 – Исторические науки и археология по научной специальности 07.00.09 –Историография, источниковедение и методы исторического исследования Санкт-Петербург 2014 Введение Программа...»

«Учебно-методическое объединение высших учебных заведений Республики Беларусь по химико-технологическому образованию Учреждение образования Белорусский государственный технологический университет Утверждаю Ректор БГТУ профессор _И.М.Жарский __2010 г./р ЭКСПЛУАТАЦИЯ, РЕМОНТ И МОНТАЖ МАШИН И ОБОРУДОВАНИЯ Учебная программа для специальности 1 – 36 07 01 00 Машины и аппараты химических производств и предприятий строительных материалов Факультет химической технологии и техники Кафедра машин и...»

«ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ РЕГИОНАЛЬНЫЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР НАУЧНО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА С ЕС Информационный бюллетень №78 (конкурсы, гранты, конференции) Февраль 2013 г. Содержание Конкурсы, гранты, стипендии I. 1.1 Многопрофильные Германская служба академических обменов (ДААД) Стипендиальная программа и стажировка по программе Коперникус Срок подачи заявок до 1 апреля 2013 г. Правительство Республики Словакия Словацкая национальная стипендиальная программа для...»

«Раздел I. Цель вступительного испытания Программа вступительных испытаний включает комплекс вопросов по специальным дисциплинам экономического профиля, по которым поступающий должен показать специальные и фундаментальные знания в рамках вузовской подготовки по обозначенным разделам, а также умение кратко изложить содержание работы, представленной в качестве реферата и владение кругом вопросов, связанных с узкой областью, к которой относится реферат. Цель вступительных испытаний в аспирантуру –...»

«Санкт-Петербургский государственный политехнический университет УТВЕРЖДАЮ Декан ФМФ Иванов В.К. _ _ _ г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ НИРС молекулярная биология Кафедра-разработчик Биофизика Направление (специальность) подготовки 011200 Физика Наименование ООП Квалификация (степень) выпускника Бакалавр Образовательный стандарт Федеральный ГОС Форма обучения очная Соответствует ФГОС ВПО. Утверждена кафедрой Биофизика (протокол № 2 от 17.05.2011) Зав. кафедрой Биофизика Орлов Ю.Н....»

«Научная грантовая программа для исследователей из республик Центральной Азии и Афганистана (CAARF) Приглашение к подаче исследовательских предложений – 2013 Вводная информация Институт исследований горных сообществ (ИИГС) при Университете Центральной Азии (УЦА), объявляет о грантовой программе для исследователей из Афганистана, Таджикистана и Кыргызской Республики для проведения научно-исследовательской работы по анализу проблем устойчивого развития в горных регионах в целях предоставления...»

«6. УПРАВЛЕНИЕ КАЧЕСТВОМ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, ПРОМЫШЛЕННОЙ И ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТЬЮ 6.1 Обеспечение промышленной и экологической безопасности Цель данной главы - рассмотрение аспектов управления качеством окружающей среды, промышленной и экологической безопасностью химических предприятии. Оптимально организованная структура управления позволяет рационально определить политику своевременного принятия мер и не допустить возникновения возможных аварийных ситуаций. Важнейшим аспектом обеспечения...»

«Утверждена: Заведующий МБДОУ Детский сад № 108 _О. Н. Бердникова 20 года Основная образовательная программа муниципального бюджетного дошкольного образовательного учреждения Детский сад общеразвивающего вида с приоритетным осуществлением деятельности по познавательно – речевому развитию детей № 108 г. Оренбурга 1 часть Принята: Педагогическим советом МБДОУ Детский сад № 108 Протокол № _ от г. ПАСПОРТ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение...»

«1 Утверждаю Председатель ВЭС В.Д. Шадриков ОТЧЁТ О РЕЗУЛЬТАТАХ НЕЗАВИСИМОЙ ВНЕШНЕЙ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОБРАЗОВАНИЯ ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 15040201.65 ГОРНЫЕ МАШИНЫ И ОБОРУДОВАНИЕ ФГБОУ ВПО КУЗБАССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ Т.Ф.ГОРБАЧЕВА Разработано: Менеджер проекта: _/ А.Л. Дрондин, к.п.н. _2012 г. Эксперты АККОРК: _/ М.Г. Рахутин, д.т.н., проф. _2012 г. / И.Н. Мороз _2012 г. Москва – ОГЛАВЛЕНИЕ ОГЛАВЛЕНИЕ _ РЕЗЮМЕ ОСНОВНЫЕ ВЫВОДЫ ПО...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УЛЬЯНОВСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ ФАКУЛЬТЕТ ВЕТЕРИНАРНОЙ МЕДИЦИНЫ Кафедра микробиологии, вирусологии, эпизоотологии и ветеринарно-санитарной экспертизы УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной работе, доцент Декан факультета, профессор М.В. Постнова С.Н. Золотухин 15 сентября 2009 г. 15 сентября 2009 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ДИСЦИПЛИНЕ САНИТАРНАЯ МИКРОБИОЛОГИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ФАКУЛЬТЕТА ВЕТЕРИНАРНОЙ МЕДИЦИНЫ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ...»

«УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ “БЕЛОРУССКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ ИСКУССТВ” УТВЕРЖДАЮ: Ректор _М.Г. Борозна “” 2014 г. ПРОГРАММА вступительного экзамена в магистратуру по специальности 1-21 80 14 Искусствоведение (направление исследования Кино-, теле- и другие экранные искусства) Минск, 2014 Составитель: Л. Н. Зайцева, кандидат искусствоведения, профессор кафедры менеджмента, истории и теории экранных искусств УО Белорусская государственная академия искусств Рекомендовано к утверждению: кафедрой...»

«ПРОГРАММА 74-й ежегодной научной конференции студентов и магистрантов, проходящей в рамках Дней наук и - 2013, посвященных перспективам развития научно-образовательной деятельности вуза в условиях реформирования высшей школы Иркутск Издательство БГУЭП 2013 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ БАЙКАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭКОНОМИКИ И ПРАВА (ФГБОУ ВПО БГУЭП) ПРОГРАММА...»

«Макет региональной целевой программы Формирование здорового образа жизни населения и комплексная профилактика неинфекционных заболеваний в субъекте Российской Федерации Бойцов С.А. Государственный научно-исследовательский центр профилактической медицины, Москва Три стратегии профилактики неинфекционных заболеваний 1. Популяционная стратегия 2. Стратегия высокого риска (выявление в популяции лиц с высоким риском ССЗ и проведение у них активных профилактических мероприятий, в том числе с помощью...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1. Общие положения 1.1. Основная образовательная программа бакалавриата, реализуемая вузом по направлению подготовки 021000 География и профилю подготовки Рекреационная география и туризм 1.2. Нормативные документы для разработки ООП бакалавриата по направлению подготовки 021000 География. 1.3. Общая характеристика вузовской основной образовательной программы высшего профессионального образования (бакалавриат) 1.4 Требования к абитуриенту. 2. Характеристика профессиональной...»

«ПРИНУДИТЕЛЬНЫЙ ТРУД И ТОРГОВЛЯ ЛЮДЬМИ Руководство для инспекторов труда Целевая программа борьбы с принудительным трудом ПРИНУДИТЕЛЬНЫЙ ТРУД И ТОРГОВЛЯ ЛЮДЬМИ Руководство для инспекторов труда Беате Андрес Международное бюро труда 2009 © Международная организация труда, 2009 Первое издание, 2009 Публикации Международного бюро труда охраняются авторским правом в соответствии с Протоколом 2 Всемирной конвенции об авторском праве. Тем не менее, краткие выдержки из них могут воспроизво диться без...»

«Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Таксимовская средняя общеобразовательная школа № 1 имени А.А.Мезенцева УТВЕРЖДАЮ Председатель НМС Фалилеева И.Н. Приказ №_от_ Рабочая программа по литературе. Курс Литература 6 класс учителя русского языка и литературы Гречкуновской Аллы Григорьевны РАССМОТРЕНО Руководитель МО учителей гуманитарных наук _Середкина Н.И. __2013 г. СОГЛАСОВАНО Зам. директора по УВР Анашкина И.В. __2013 г. 2013/14 учебный год Раздел I. Пояснительная записка....»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Учреждение образования Витебский государственный технологический университет Китаева Л. И. ЭКОНОМИКА ПРЕДПРИЯТИЯ Конспект лекций для студентов специальности 1-54 01 01-04 Метрология, стандартизация и сертификация (лёгкая промышленность) Витебск 2011 УДК 658 (07) ББК 338.45:68 (075) К 45 Рецензенты: Тарасевич С.Б., к.э.н., доцент кафедры экономической теории и истории УО Витебская государственная академия ветеринарной медицины Кахро А.А., к.э.н.,...»

«ПРАВИТЕЛЬСТВО ЗАБАЙКАЛЬСКОГО КРАЯ ПОСТАНОВЛЕНИЕ 03 сентября 2013 года № 375 г. Чита Об утверждении Программы Забайкальского края по оказанию содействия добровольному переселению в Забайкальский край соотечественников, проживающих за рубежом, на 2013–2020 годы В соответствии со статьей 44 Устава Забайкальского края, в целях организации процесса добровольного переселения в Забайкальский край соотечественников, проживающих за рубежом, Правительство Забайкальского края п о с т а н о в л я е т : 1....»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС по дисциплине Производственный ветеринарно-санитарный контроль Код и направление подготовки 110501.65 Ветеринарно-санитарная экспертиза Квалификация выпускника специалист Факультет ветеринарной медицины Ведущий преподаватель Петрик О.Б. Кафедра-разработчик...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СЕВЕРО-ЗАПАДНАЯ АКАДЕМИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЫ Кафедра международного и гуманитарного права Утверждаю Проректор по учебной работе СЗАГС А.И. Федорков РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Международно-правовые аспекты урегулирования этнополитических конфликтов по специальности 030501 Юриспруденция Составитель: канд. филол. наук, доцент В.Р. Атнашев Утверждено на заседании кафедры 30 августа 2010 г.,...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.