WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

За 35 лет своего

Инновационная, существования

семейная фирма

компетентная, Kampmann GmbH

выросла в межинтернациональная дународноизвестную группу

компаний. Системы Kampmann для отопления, охлаждения и

вентиляции занимают лидирующие позиции в различных сегментах рынка. Использование инновационных технологий и высочайшие стандарты качества гарантируют успех и в будущем.

Мы «держим руку на пульсе рынка» и владеем ноу-хау, полученными за 35 лет проектирования, производства и продаж.

Все это в сочетании с большим опытом исследований и внедрения новых разработок является основой для постоянного совершенствования наших изделий. Сложившаяся конъюнктура позволяет нам в любое время предложить нашим клиентам оптимальный в техническом отношении продукт.

Фирма Kampmann традиционно специализируется как на производстве широкого спектра серийных агрегатов, так и на специальных решениях с повышенными техническими и дизайТепловентилятор ТОР нерскими требованиями. Наши специалисты тщательно изучают особенности каждого здания и разрабатывают эффективЗавод Кампманн в г. Лингене ные индивидуальные системные решения. Широкая номенFriedrich-Ebert-Strae 128- клатура продукции включает в себя как стандартное оборудоLingen (Ems) вание, так и оборудование, изготовленное по индивидуальноTel. +49 591 7108- му заказу.

Fax +49 591 7108- На производстве широко используются самые высокие критерии качества. Продукция, продаваемая во всем мире, производится высококвалифицированным персоналом на трех заводах фирмы Kampmann. Наивысшее качество продукции подтверждено различными сертификатами. Наши изделия отличаются гарантированной высокой теплопроизводительностью, соответствующей стандартам DIN EN. С 1996 года контроль качества соответствует требованиям TV (Союз Работников Технического Надзора) и стандарту DIN EN ISO 9001.

Покупатели ценят фирму Kampmann за великолепный сервис.

Инженеры и специалисты наших представительств, собственные замерщики и служба гарантийного обслуживания всегда готовы Вам помочь. Климатическое оборудование под маркой «Kampmann» можно встретить по всему миру. Сеть наших представительств охватывает всю Германию и Европу.

В каталоге «Тепловентилятор ТОР» приведен обзор всего спектра производимой компанией продукции. Ознакомьтесь с нашей продукцией и обращайтесь к нам за консультацией.

Наша цель – предоставить Вам продукцию, до мельчайших подробностей удовлетворяющую всем требованиям.

Наш продукт – хорошее самочувствие, качество – наш масштаб!

Хендрик Кампманн Петер Касс (Peter Ka) (Hendrik Kampmann) Управляющий директор Коммерческий директор Тепловентилятор TOP – Настенные и потолочные агрегаты:

оптимальная конструкция и многобразие дополнительных принадлежностей Приборы Дополнительные принадлежности Содержание Товарная группа 1. Описание/Дополнительные принадлежности Принадлежности Тепловентилятор TOP – “ТОП-модель" по цене и производительности................................... Описание/ Пример исполнения: TOP с рециркуляцией воздуха/Обзор моделей.................................. 7/ Теплообменник................................................................................... Вентиляторы................................................................................... 10- Кронштейны.................................................................................. 12- Cоединительные принадлежности................................................................. Воздухораспределители........................................................................ 15- Дополнительные принадлежности для агрегатов с частичной подачей наружного воздуха............. 18- Примеры монтажа............................................................................... Устройства управления Обзор переключателей и устройств управления.................................................. 22- управления Устройства Дополнительные принадлежности: переключатели............................................... 24- Дополнительные принадлежности: переключатели для взрывозащищенных электродвигателей.......... 29- Дополнительные принадлежности для агрегатов с частичной подачей наружного воздуха.............. 31- Дополнительные принадлежности:

Промежуточные клеммные коробки • Устройства специальных исполнений......................... 34- Дополнительные принадлежности: воздухораспределитель KaMAX................................... Указания по проектированию проектированию Расчет тепловой нагрузки...................................................................... 38- Отпечатано на экологически чистой, отбеленной без использования хлора бумаге. Все права издательства защищены. Запрещается перепечатка всего издания или отдельных его фрагментов без разрешения издательства. Компания сохраняет за собой право на внесение изменений.



Возможны изменения. Издание 296/07/08/RU.

Описание агрегата Принадлежности Настенные и потолочные агрегаты: оптимальная конструкция и разнообразное оснащение Принадлежности Описание/ в высшей степени соответствует требованиям к регулируемой и экопроизводственных и ремесленных мастерских, номичной обработке воздуха. Тепловентилятор TOP предназначен для универсального крепления к стене или потолку.

Благодаря широкому выбору дополнительных принадлежностей в виде отдельных модулей агрегат можно легко адаптировать к технижения с большим перепадом температур теплоносителя в систеческим требованиям проекта и особенностям обслуживаемого Элегантный самонесущий корпус изготовлен из оцинкованной по методу Сендзимира стали и окрашен методом порошкового напыления, цвет которого указывается в заказе.

Подвешивание с помощью настенных кронштейнов кронштейнов для крепления к потолку в двух точках Воздухораспределитель: жалюзийная решетка Воздухораспределитель: жалюзийная решетка (входит в стандартный комплект поставки) (входит в стандартный комплект поставки) Монтаж на потолке с помощью универсальных Монтаж на потолке с помощью универсальных кронштейнов для крепления к тавровой балке в двух точках кронштейнов для крепления к потолку в четырех точках Воздухораспределитель с жалюзийными решетками для подачи Воздухораспределитель: вихревой диффузор KaMAX Принадлежности Описание/ параметры электрической Малошумный вентилятор с серповидными лопатками с двухскоростным асинхронным электродвигате- Принадлежности, устанавли- Термостат защиты от замерзания (при использовании систе- Ремонтный выключатель (только для двухступенч. электровигателя 36 или трехступенч. электродвигателя 35) *Указывается дополнительно к типу тепловентилятора для установленных на заводе дополнителных принадлежностей Теплообменник них, включая стальной паровой теплообменник, соединительные Теплообменники данного типа отличаются малой массой и высокой Оптимальная защита от коррозии.

теплопропроизводительностью. Интенсивный теплообмен обес- Оцинкованные трубы, эллиптической формы сечения, с оребреG печивается плотным контактом алюминиевого оребрения с медной трубкой, достигаемым методом дорнирования.

Коллекторы изготовлены из стальной трубы Предназначен для продолжительной работы в режимах с темпеG ратурой горячей воды до 120 °C и рабочим давлением 16 бар. для работы под большим давлением при температуре выше 200 °C.

Малая масса и высокая теплопроизводительность.

Теплообменник из медных труб с алюминиевым оребрением не Теплообменник из оцинкованной стали Благодаря прочной конструкции из коррозионностойкой стали возможна очистка загрязненных поверхностей теплообмена струей воды под напором или сжатым воздухом без риска повредить теп- Теплообменник из оцинкованной стали противоточный Оптимальная защита от коррозии.

Оцинкованные трубы, эллиптической формы сечения, с оребреG Предназначен для продолжительной работы в режимах с темпеG На заказ возможна поставка теплообменника, предназначенного Шаг оребрения и исполнение теплообменников из В тепловентиляторах TOP фирмы Kampmann в стандартном испол- Указанные в технических данных номинальные значения силы тока нении используются осевые вентиляторы с асинхронными электро- и потребляемой мощности являются расчетными, так же как и их двигателями с внешним ротором, подключаемые к трехфазной элек- максимальные значения, возможные в процессе эксплуатации.

трической сети 400 В, 50 Гц. Защита электродвигателей осуществ- Параметры электрообору-дования (например, переключателей сколяется с помощью тепловых реле, срабатывающих при температуре рости, электрических кабелей и защитных устройств) выбирают на обмоток 155 °C и отключающих электродвигатель и переключатель Принадлежности Описание/ Несколько тепловентиляторов разных типоразмеров могут быть тепловентиляторов не должна превышать максимальное значе- характеристики вентиляционной сети, определяемой фактическими Электрические соединения должны быть выполнены согласно схеме электрических подключений. При выборе устройств защиты и схемы их подключения соблюдайте требования местных нормаВ обмотку электродвигателя встроено тепловое реле. Данное теплотивных документов (Россия - ПУЭ).

Обычные переключатели и устройства управления не преднаG тродвигатели с внешним ротором и конденсаторами для сдвига фаз.

двигателей аналогична защите трехфазных электродвигателей.

Прочие сети питания: электродвигатели для других сетей питания, Номинальные значения частоты вращения, указанные в таблице ниже и таблицах технических характеристик ( стр. 60), являются При очень высоких температурах теплоносителя между электродвиокругленными и получены на основе испытания электродвигателей гателем и теплообменником следует установить воздушный клапан Трехфазный электродвига- Номинальная частота вращения, об/мин 1350/1050/700 1350/1050/700 900/700/450 900/700/ Вентилятор с серповидными лопатками, устанавливаемый в панели с коллектором Защитная решетка электродвига- Вентилятор с серпо- Панель с коллек- Корпус тепловентилятора с Жалюзийная решетка (входит в В тепловентиляторе TOP используется малошумный осевой венти- изоляции лятор с серповидными лопатками, рабочее колесо с электродвигате- Класс балансировки G 6, лем которого установлены в панель с коллектором, что удобно при монтаже агрегата и обеспечивает малые потери энергии и давления.

намически оптимизированной формы обеспечивается прекрасное характеристик вентилятора для соответствующих значений скоTOP взрывозащищенного исполнения EЕx-e с осевым рости вращения, получаемых при изменении напряжения питающей сети, на которые нанесены линии характеристик вентиляционной сети с соответствующим значением суммы коэффициентов местных В тепловентиляторе TOP, предназначенном для эксплуатации во сопротивлений. взрывоопасных зонах, используется 2-скоростной трехфазный электродвигатель с внешним ротором с повышенной надежностью проСтатически и динамически сбалансирован;

Класс балансировки G 6,3 по DIN ISO 1940, часть 1.

Вращение рабочего колеса от встроенного электродвигателя с внешG Электрические соединения соответствуют DIN VDE 0530, часть 1, Защита от прикосновения соответствует DIN EN 294.

Низкий уровень шума благодаря использованию осевого вентиG лятора с серповидными лопатками.

Во всех тепловентиляторах фирмы Kampmann осевые вентиляторы Сетевое оборудование из листовой стали, предназначенное для с серповидными лопатками установлены в панель с коллектором. монтажа во взрывоопасных зонах, поставляется по дополнительноБлагодаря коллектору на входе в вентилятор с серповидными лопа- му заказу.

тами поступает поток воздуха с низкой турбулентностью, обеспечиТип электродвигателя Ex II 2 G EEx e II T1, T2, T3 или T вая малые потери и максимальное КПД. вентилятора.

Выравнивание потока и уменьшение турбулентности осуществG ляется благодаря большой длине (до 110 мм) и большому радиуКласс теплостойкости F Низкий уровень шума с благоприятным соотношением тонов.

Характеристики вентилятора в широком диапазоне значений расG Принадлежности Описание/ к настенным консолям, удлиненное исполнение крепление к потолку с помощью четырех универсальных точечных консолей, например с двухрядными жалюзийными решетками для выпуска воздуха Кронштейны Тепловентилятор TOP, установленный с помощью универсальных кронштейнов для крепления к потолку в двух точках Тепловентилятор TOP, установленный с помощью универсальных кронштейнов для крепления к потолку в двух точках Накладные кронштейны трапециевидной формы для крепления тепловентиляторов к стальным тавровым балкам (высотой полки от 300 мм, шириной полки до 340 мм) без сварки и Тепловентилятор TOP, установленный с помощью *Указать данные по размеру все размеры в мм Принадлежности для подключения к трубопроводам Принадлежности Описание/ Размеры рамы для подсоединения элементов вентиляционной сети, устанавливаемых на стороне всасывания Присоединительные размеры всех дополнительных элементов вентиляционной сети, устанавливаемых на стороне всасывания или нагнетания тепловентилятора, соответствуют присоединительным размерам рамы. Простота монтажа обеспечивается использованием стандартных *Вставьте цифровое обозначение типоразмера агрегата Дополнительные принадлежности, устанавливаемые на стороне выпуска воздуха Воздухораспределители входит в стандартный комплект поставки Жалюзийная двухрядная решетка, тип 3* Воздухораспределитель для выпуска воздуха в четырех направлениях, тип 3* Конфузор, тип 3*006 Щелевой воздухораспределитель, тип 3* Серия тепловентилятора

A B C D E F G H I J K L M N

*Вставьте цифровое обозначение типоразмера агрегата все размеры в мм Дополнительные принадлежности, устанавливаемые на стороне выпуска воздуха Принадлежности Описание/ Тепловентилятор TOP с воздухораспределителем KaMAX, лопасти которого установлены горизонтально (разрез) ливаются под разным наклоном так, что между каждой парой лопастей образовалось промежуточное пространство в форме конфузора (сопла). Образующееся в выходном сечении конфузора разряжеТепловентилятор TOP с воздухораспределителем KaMAX, ние приводит к подмешиванию рециркуляционного воздуха, котолопасти которого установлены вертикально (вид в разрезе) рый смешивается с приточным воздухом и увлекается его потоком Дополнительные принадлежности, устанавливаемые на стороне выпуска воздуха Пример доля эжектируемого воздуха, который подмешивается непосредственно в выходном сечении воздухораспределителя KaMAX.

Пример Дополнительные принадлежности для агрегатов с частичной подачей наружного воздуха Дополнительные принадлежности для агрегатов с частичной подачей наружного воздуха Принадлежности Описание/ *Вставьте цифровое обозначение типоразмера агрегата Дополнительные принадлежности для агрегатов с частичной подачей наружного воздуха Дополнительные принадлежности для агрегатов с частичной подачей наружного воздуха Узел прохода через стену, тип 3*026 для наружной решетки, тип 3* * Вставьте цифровое обозначение типоразмера агрегата ** Вставьте цифровое обозначение уклона кровли, см. стр. *** Укажите уклон кровли при заказе все размеры в мм Монтаж на потолке, забор наружного воздуха через зонт для защиты от дождя, смешивание с рециркуляционным воздухом, узел прохода через скатную крышу Produktbeschreibung/ Принадлежности Описание/ Монтаж на стене, смешивание наружного и рециркуляционного воздуха Устройства управления Макс. количество подключаемых тепловентиляторов к одному переключателю управления Устройства Переключатель встроенным электронным тель трехфазного электро- Переключатель переключатель однофазоднофазного электродвигателя (не входит в поставку), дополнительно для типа тепловентилятора...... R (монтаж, подключение) помещении, поставпереключатель Трехступенчатый переляется в комплекте) 2-ступенчатые переключатели 2-ступенчатый переключатель (звезда – треугольник) с контактами для подключения комнатного термостата, тип Используется как более простая альтернатива 2-ступенчатому переключателю для трехфазных электроуправления Устройства двигателей тип 30051, предназначен для ручного управления агрегатами, обрабатывающими рециркуляционный воздух. Без контактов для подключения комнатных термостатов, термостатов или реле защиты от замораживания. Не предназначен для управления воздушными клапанами. При объединении в 2-ступенчатый переключатель (звезда – треугольник) трехфазного электродвигателя с датчиком и электронным регулятором температуры воздуха в помещении, тип и ночной температуры воздуха в помещении. Переключение между уставками осуществляется по сигналу внешнего таймера (например, тип 30054). Датчик температуры воздуха входит в комплект поставки и устанавливается в отдельном корпусе размерами 50 x 50 x 30 мм. Кабель (1,5 мм2) для подключения датчика температуры не должен быть длиннее 100 м и должен прокладываться отдельно от силовых кабелей.

G Переключатель с позициями 0-1-2-АВТО с автоматическим выбором скорости вращения в зависимости от температуры воздуха в помещении.

G Встроенный регулятор температуры воздуха с возможностью настройки уставок дневной и ночной температуры и датчик температуры воздуха в помещении, устанавливаемый в отдельном Дополнительные принадлежности 1-, 2- и 3-ступенчатые переключатели 1-, 2- и 3-ступенчатые переключатели Электронный 2-ступенчатый переключатель (звезда-треугольник) трехфазного электродвигателя, для агрегатов, обрабатывающих рециркуляционный воздух, с цифровым таймером, тип G Встроенный регулятор температуры воздуха с возможностью настройки уставок дневной и ночной температур и датчик температуры воздуха в помещении, устанавливаемый в отдельном корпусе.

уставки, встроен в 3-ступенчатый переключатель (тип 30070) трехфазного электродвигателя. Ручки, расположенные на лицевой панели переключателя, предназначены для выбора уставок дневной и ночной температуры воздуха в помещении. Переключение между уставками осуществляется по сигналу внешнего таймера (например, тип 30054). Датчик температуры воздуха входит в комплект поставки и устанавливается в отдельном корпусе размерами 50 x 50 x 30 мм. Кабель (1,5 мм2) для подключения датчика температуры воздуха не должен быть длиннее 100 м и должен прокладываться отдельно от силовых С двухпозиционным переключателем (открыт/закрыт) для управления однофазным электродвигателем Дополнительные принадлежности 5- и 7-ступенчатый переключатель (трансформатор), 5- и 7-ступенчатый переключатель (трансформатор), ремонтный выключатель управления Устройства Трансформатор предназначен для управления однофазным электродвигателем (цифровое обозначение 31), путем задания одной из 7 скоростей вращения.

подключается к мосту перед тем, как реле размыкается, чтобы остальные тепловентиляторы группы продолжали работать без перерыва. При использовании системы управления KaBUS установка Дополнительные принадлежности к переключателям: термостаты Термостаты В избежании несанкционированного регулирования возможно установить заданные значения (уставки) с помощью отвертки, сняв крышку корпуса; применяется в помещениях с повышенной Ввод уставок температуры воздуха в помещении с помощью поворотной ручки Элегантное сочетание таймера и комнатного термостата с электронной 2-позиционной системой регулирования температуры воздуха в помещении и цифровым недельным таймером, продолжительность автономной работы 15 мин.; программа для праздничных дней; отображение состояния на переключателе, переключатель режимов работы «автоматич/день/ночь/откл.»

Используется с 2- или 3-ступенчатыми переключателями трехфазного электродвигателя со встроенным электронным регулятором температуры воздуха в помещении тип 30077 или тип 30078, предназначен для переключения между дневной и ночной уставками температуры. Также возможно подключение двух комнатных термостатов тип 30055 или термостата для производственных помещений.

Программирование времени переключения с шагом 5 мин/30 мин., минимальное время между управления Устройства Таймер с электронным регулятором и датчиком температуры воздуха в помещении, тип Электронный 2-позиционный регулятор для дистанционного регулирования температуры воздуха в С двумя регулируемыми отдельно ручками для дневной и ночной уставок температуры воздуха в Таймер с резервом хода 100 ч, дневной, ночной и недельной программами, с перемычками.

Таймер с двумя электронными регуляторами и датчиком температуры воздуха в помещении, тип Конструкция аналогична таймеру тип 30076, кроме того, включает в себя дополнительный электронный регулятор температуры воздуха в помещении с реле.

Температура выбирается с помощью четырех ручек, предназначенных для управления двумя Принадлежности: переключатели для взрывозащищенных электродвигателей Переключатели и устройства управления рециркуляционными агрегатами с взрывозащищенными электродвигателями Вне взывоопасного помещения Внутри взывоопасного * Макс. длина соединительного кабеля (1, 5 мм2) составляет 100 м. Нельзя прокладывать вместе с силовым кабелем.

** Укажите тип тепловентилятора Дополнительные принадлежности: переключатели для взрывозащищенных электродвигателей При установке электрического оборудования во взрывоопасных зонах должны быть выполнены требования VDE 0165 (ПУЭ)!

Все устройства управления кроме датчиков с искробезопасной электрической цепью, должны быть установлены вне взрывоопасной зоны.

Шкафы управления и специальные системы управления тепловентиляторами для взрывоопасных зон могут быть оснащены несколькими переключателями, таймерами, электронными регуляторами температуры воздуха в помещении и системами управления клапанами. Данные приборы разработаны и рассчитаны с учетом пожеланий потребителей. Точные данные предоставлятся по запросу.

Переключатели для взрывозащищенных электродвигателей Со встроенными позистором и расцепителем, соответствующими PTB 3.53 PTC/A, для контроля температуры и защиты электродвигателя. Благодаря встроенному позистору электродвигатель защищен от работы при недопустимых условиях (короткое замыкание, обрывы электрических цепей).

управления Устройства Электронный двухпозиционный регулятор для дистанционного регулирования температуры воздуха в помещении с центрального пульта управления. Встроенный защитный барьер, позволяющий Использование коммутирующего усилителя с гальванической развязкой необходимо в случае подключения термостата для производственных помещений тип 30058 или 30059, датчика положения ворот и т. д. к переключателю тип 30351. Данный прибор предназначен для усиления сигнала и гальванического развязывания электрических цепей датчика и переключателя. Электрическая цепь датчика является искробезопасной и соответствует требованиям VDE 0165. Двухканальный коммутирующий усилитель с гальванической развязкой, предназначенный для подключения двух переключателей, поставляется на заказ. Для монтажа вне взрывоопасной зоны.

Термостаты для производственных помещений тип 30058 и 30059 описаны на стр. 27.

Дополнительные принадлежности для агрегатов с частичной подачей наружного воздуха:

к переключателю Обзор приводов для клапанов На схеме указано необходимое число жил кабеля на соединительных линиях для каждого устройства управления.

Приводы клапанов * впишите тип тепловентилятора Дополнительные принадлежности для агрегатов с частичной подачей наружного воздуха:

В системах с подачей наружного воздуха каждый тепловентилятор должен быть оснащен термостатом защиты от замораживания. Термостат устанавливается на стороне нагнетания тепловентилятора и настраивается на уставку плюс 7 °C (мин. значение 5 °C). Если температура опускается ниже уставки, то по сигналу устройства защиты от замораживания (тип 30290, 30091 или тип 30092) или регулятора температуры приточного воздуха (тип 30294 или 30095) клапан смесительной камеры закрывается и вентилятор отключается по аварийному сигналу. Если вентилятор отключился по аварийному сигналу, то его повторный пуск должен осуществляться вручную.

управления Устройства Перекрывает подачу наружного воздуха в случае опасности замораживания и при отключении тепловентилятора вручную или по сигналу регулятора температуры воздуха в помещении. В случае того, какое положение обеспечивает защиту от замораживания. Для двухпозиционного регулирования (открыт/закрыт) требуется подключение к электроприводу тип 30262 и термостату защиты от (открыт/среднее положение/закрыт) требуется подключение к электроприводу тип 30262, вспомогательному выключателю тип 30263 и термостату защиты от замораживания тип 30168 или _ _ _*_ _ _F.

Дополнительные принадлежности для агрегатов с частичной подачей наружного воздуха:

к переключателю 5 x Электропривод Термостат защиты Датчик темпера- Датчик температу- 3-ходовой кла- Двухпозици- Термостат защиты Датчик темпера- Датчик температу- 3-ходовой клаклапана для от заморажива- туры в помеще- ры в приточном пан с электро- онный электро- от заморажива- туры в помеще- ры в приточном пан с электроплавного регу- ния, поставляется нии (входит в воздуховоде (вхо- приводом, привод ния, поставляется нии (входит в воздуховоде (вхо- приводом, лирования, диа- установленным, стандартный дит в стандартный Тип 30197, 1” (открыт/закрыт), установленным, стандартный дит в стандартный Тип 30197, 1” Для каждого отдельного устройства управления указано число жил, например, 4 x = 4 жилы, включая защитный провод.

Обзор регуляторов температуры приточного воздуха * впишите тип тепловентилятора **экранированный кабель (например, J-Y (St) Y, 0,8 мм) должен быть проложенотдельно от силовых кабелей!

Регулятор температуры приточного воздуха • 3-ходовой клапан G Плавный регулятор температуры, сравнивает измеренную датчиком температуру воздуха в помещении с уставкой (дневной или ночной), которая задается ручкой и соответствующим образом (вытяжной вентилятор управляется реле времени), электродвигателей трехфазного или однофазного тока, термостата защиты от замораживания, электропривода смесительного воздушного Промежуточные клеммные коробки для тепловентиляторов и вытяжных вентиляторов управления Устройства Промежуточные клеммные коробки для тепловентиляторов и вытяжных вентиляторов с электроприводами KaMAX Промежуточные клеммные коробки для дополнительных принадлежностей к агрегатам с частичной подачей наружного воздуха ** Характеристики регулятора температуры приточного воздуха тип 30294 приведены на стр. Световые индикаторы готовности к работе Устройства в специальных исполнениях Все переключатели (кроме типа 30050) оснащены световым индика- Переключатель скоростей тором готовности к работе, который гаснет при возникновении неис- поставляется на заказ правности, например, при срабатывании теплового реле защиты Для установки в шкафу управления, крепится к монтажной плате, электродвигателя в результате перегрева обмоток. Сигналы, пода- выключатель с кулачковым приводом поставляется неустановленваемые комнатными термостатами или другими устройствами ным, световые индикаторы устанавливаются потребителем.

управления, данный световой индикатор готовности к работе не отоС дополнительным реле для различного использования.

бражает. При возникновении неисправности агрегат отключается с блокировкой возврата в исходное состояние, необходимой для предотвращения частого включения и отключения электродвигателя.

Повторное включение возможно после установки переключателя скорости электродвигателя в нулевое положение. При использова- Специальный шкаф управления нии переключателей, к которым можно подключить комнатный тер- Шкаф управления, имеющий индивидуальную конструкцию и предмостат, повторный пуск после отключения напряжения питания осу- назначенный для различных агрегатов, поставляется на заказ.

ществляется автоматически.

Промежуточные клеммные коробки оснащен устройствами управления различных исполнений, отрабаИспользование промежуточных клеммных коробок необходимо в тывающих различные законы регулирования. Все устройства управслучае подключения к одному переключателю или к шкафу управле- ления, описанные на предыдущих страницах, можно использовать ния группы тепловентиляторов или вытяжных вентиляторов, состоя- совместно.

щей из более двух агрегатов. Промежуточная клеммная коробка 2-, 3- или 5-ступенчатые переключатели.

позволяет к тепловентилятору с частичной подачей наружного возАналоговые устройства управления для поддержания простых духа, подключенному к устройству защиты от замораживания, дополнительно подключить термостат защиты от замораживания и электропривод смесительного воздушного клапана.

провод, например, от переключателя скорости, на три направления.

Таким образом, можно подключить три тепловентилятора или два тепловентилятора и еще одну промежуточную клеммную коробку.

Исполнение:

Корпус для настенного крепления с быстроразъемным соединениG ем, из ударопрочного ABS-пластика, цвет светло-серый.

Оснащен пружинными зажимами фирмы WAGO, предназначенG ными для подсоединения проводов сечением до 4 мм2, имеет достаточное свободное пространство для дополнительных проводов и отверстия для кабельных сальников PG других производителей.

Степень защиты IP 54.

Обзор промежуточных клеммных коробок дополнительных принадлежно- Шкаф управления для одновременного управления группастей для агрегатов с частичной при использовании устройства агрегатов с полной или частичной подачей наружного воздузащиты от замораживания управления Устройства * кабель датчика сечением 1,5 мм2, например, J-Y (St) Y, 4 x 2 x 0,8 мм, макс. длина 100 м, должен быть проложен отдельно от силовых кабелей!

Регулирование с помощью контроллера KaMAX рования температуры воздуха в помещении и оптимизации функциоокажется выше заданного значения - уставки 1-10 K. В этом случае, элекнирования воздухораспределителя KaMAX. К устройству управления KaMAX Eleсtronic может быть подключено 2 переключателя скорости и до 10 электроприводов. Каждый воздухораспределитель KaMAX долтеплый воздух в рабочую зону. Как только перепад температуры в верхней жен быть оснащен электроприводом (для плавного регулирования) Электронная система регулирования температуры воздуха в Вместо электропривода водяного клапана к KaMAX Electronic могут быть Если температура воздуха опустится ниже уставки, то электронная система управления, подав сигнал на переключатель скорости, включит тепловентилятор. Регулятор KaMAX Electronic имеет две ной температуры воздуха в диапазоне от 5 до 40 °C.

Угол поворота лопастей воздухораспределителя KaMAX опреде- требованиям. В комплект поставки входят два датчика температуры возляется по графику и зависит от разности показаний датчиков темпе- духа (для установки под потолком и на уровне пола).

ратуры воздуха на уровне потолка и пола. Наклон графика настраивается в диапазоне разности температур 1-10 K. Положение Вместо датчика температуры воздуха на потолке может быть устаПереключатель с позициями Открыт/стоп/закрыт, тип новлен датчик температуры воздуха на выходе из тепловентилятора.

В этом случае наклон графика следует изменить на 10-40 K. Предназначен для регулирования положения лопастей воздухораспределителя KaMAX. Каждый воздухораспределитель KaMAX должен Ограничение минимального и максимального положений Крайнее положение лопастей воздухораспределителя может быть ограничено до 50 % от минимального и максимального значений.

небольшом перепаде температуры воздуха по высоте помещения. В низких помещениях крайнее вертикальное положение лопастей Указания по проектированию Тепловая нагрузка рассчитывается согласно действующей редакции стандарта DIN EN 12831 „Методы расчета нормируемой отопительразмеры и ограждающие конструкции помещения не позволяют Тепловые потери за счет теплопередачи легко и точно рассчитывают- особые случаи размешения помещения, например, на цокольном Температура распределена по высоте помещения равномерно.

В помещениях выше 5 м тепловые потери возрастают вследствие градиента температуры по высоте помещения. Для зданий, в котозначений, указанных в стандартах MAK рых удельная тепловая нагрузка ( теплопоступления) не превышает 60 Вт на 1 м2 обогреваемой полезной площади, тепловые потери в Расход теплоты на нагревание поступающего наруж- Расчетная температура воздуха в помещении обычно указана в норпроектированию Указания по Согласно DIN EN 12831 необходимо учитывать расход теплоты на нагревание поступающего наружного воздуха.

Естественная вентиляция и инфильтрация В каждом здании, в зависимости от его размеров, расположения, конструкции наружных ограждений, происходит инфильтрация воздуха через неплотности в наружных ограждениях.

Этот неорганизованный воздухообмен под действием естественных сил следует учитывать при расчете тепловой мощности системы отопления, так же как и организованный естественный приток наружного воздуха. В противоположность тепловым потерям за счет теплопередачи расход теплоты на нагревание инфильтрующегося воздуха точно рассчитать по стандарту DIN невозможно.

Практически невозможно предотвратить периодическое открытие и закрытие дверей в помещении. Чтобы учесть влияние случайного открытия дверей используйте данные по кратности воздухообмена, Не путайте естественный воздухообмен и циркуляцию воздуха внутри помещения!

Под воздухообменом понимается замена воздуха в помещении наружным воздухом. Циркуляция воздуха создается тепловентилятором, являясь, таким образом, мерилом равномерного распределения температуры воздуха в помещении.

Высота помещения Кратность воздухообмена Кратность воздухообмена Ориентировочный расчет расхода теплоты в помещедля второй скорости 3-скоростного тепловентилятора. Таким обрании на инфильтрацию и на естественную вентиляцию Для помещений специального назначения или при выполнении проДля правильного подбора агрегата и обеспечения равномерного екта для органов строительного надзора производится точный расраспределения воздуха в помещении целесообразно провести расчет согласно DIN EN 12831 и DIN 4108. Подобный расчет также прочет тепловентилятора по циркуляции воздуха.

изводится для систем с механической вентиляцией.

Основные Помещение без мебели с до 20 % Количество и типоразмер тепловентиляторов Количество и типоразмер тепловентиляторов зависит от расчетной тепловой мощности. При этом необходимо учитывать планировку и конструктивные особенности помещения, например, точки крепления, и допустимый уровень шума.

Эффективней использовать большее количество агрегатов меньшей мощности, если необходимо обеспечить:

G меньший градиент температуры по высоте помещения, G меньшую скорость воздуха, G более низкий уровень шума.

Если требуется только низкая скорость воздуха, то рекомендуется располагать тепловентиляторы таким образом, чтобы требуемая теплопроизводительность достигалась уже при первой скорости вентилятора.

Ориентировочный расчет расчетной мощности системы отопления в помещении с естественной вентиляцией (без механической вентиляции) Заказчик: _ Адрес объекта: проектированию Указания по Приведенный расчет является ориентировочным. Для особо ответственных помещений или в случае представления в организацию строительного надзора необходимо провести точный расчет согласно DIN 4701 и DIN 4108. То же самое относится к установкам с механической вентиляцией.

Для подготовки технического решения и коммерческого предло- Размещение тепловентиляторов: Настенное Потолочное жения просим сообщить следующие технические данные.

Сведения о проекте Коммерческое Теплопотери за счет теплопередачи:

инфильтрующегося воздуха:

Повышенная теплозащита (если теплопотери не рассчитаны) (приложить описание помещения) Внутреннее оборудование помещения Крановые пути Крупногабаритное оборудование Стеллажи (приложить) Ограничения со стороны административных органов Имеются ли ограничения административного (Пожалуйста, проверьте и, при необходимости, приложите копиюразрешения на строительство) Устанавливать тепловентилятор следует с учетом расположения стеллажей, крупногабаритного технологического оборудования, - геометрии помещения, преимущественно от высоты, агрегатов, подкрановых путей и т. д. Первичный поток воздуха от - разности температуры воздуха на выходе и температуры воздутепловентилятора не должен попадать в рабочую зону и зону пребы- ха в помещении (рабочей разности температур), вания людей. В этих зонах должны образовываться вторичные При креплении тепловентилятора к стене его нижний край должен располагаться на высоте от 2,5 до 4 м. При монтажных высотах более Дальнобойность струи при рабочей разности температуры 15К, 4 м равномерный обогрев рабочей зоны без использования допол- приведенная в таблицах производительности агрегатов для настенпроектированию нительных сетевых элементов, например, воздуховодов, специ- ного монтажа, указана только для воздухораспределителей типа Указания по альных воздухораспределителей и т. д., невозможен.

считывается в зависимости от кратности циркуляции и не должно Монтаж на потолке, по сравнению с настенным, имеет следующие вающегося под потолком теплого воздуха. Аккумуляция теплоты настенного монтажа, максимальная высота установки зависит от:

снижается, в результате уменьшаются тепловые потери.

Положение тепловентилятора не зависит от имеющегося в помеG щении оборудования и конструктивных особенностей помеще- установленного на тепловентиляторе воздухораспределителя, Возможность использования широкого спектра специальных возG сти от расстояния до рабочей зоны, позволяя подавать воздух без Расстояние между агрегатами определяется в зависимости от кратнаходится по графикам 3-6 на стр. 44.

ности циркуляции и симметричности расположения обслуживаеВсе указанные высоты установки рассчитаны для рабочей разности Тепловентилятор TOP высота Настенный монтаж ности температур не более чем 15 K. Так как в результате действия 15 K необходимо скорректировать:

H [м] = допустимая высота установки Разность температуры приточного воздуха и (температуры воздуха в помещении (рабочая разность температур) рассчитывается по следующей формуле:

Поправочный коэффициент для высоты установки, fH 1) Макс. высота установки в зависимости от расхода воздуха приведена на стр. 44. Указанные значения высоты установки рассчитаны для разности температуры воздуха на выходе и температуры в помещении не более чем 15 K. При более высоких значениях температуры воздуха на выходе см. приведенный выше раздел «Корректировка высоты установки».

2) Дальнобойность струи сильно зависит от высоты помещения. Максимальная глубина проникания первичного потока воздуха в 3-4,5 раза выше высоты помещения.

проектированию Указания по *Все указанные значения высоты установки применимы только при разности температур воздуха на выходе из тепловентилятора и воздуха в помещении не более 15 К; при более высоких значениях разности температур Через часто открываемые ворота, особенно при неблагоприятном распоБлагодаря аэродинамически оптимизированной конструкции оселожении помещения по отношению к ветру, внутрь помещения попадавого вентилятора, имеющего серповидные лопатки и панель с колет наружный воздух с низкой температурой, который может проникать лектором, обеспечивается сравнительно низкий уровень шума. Тем допустимый уровень звукового давления не превышен.

Перед началом проектирования рекомендуется определиться с тре- комфортности. Холодное дутье у ворот можно предотвратить использобованиями строительной документации по максимально допусти- ванием воздушных завес.

мому уровню шума. Часто в строительной документации испольВарианты управления:

зуются другие стандарты и директивы, например, DIN EN 13779, G Включение агрегата на заданной скорости по сигналу датчика открыпредписания для рабочих мест и VDI 2082.

Уровень звукового давления Значения уровней звукового давления, приведенные в таблицах, агрегата, если температура наружного воздуха достаточно высокая.

получены при измерении в открытом звуковом поле на удалении 5 м от тепловентилятора. Факт. уровень звукового давления очень сильворот. Монтаж агрегата осуществляется в зависимости от конструкции но зависит от геометрии помещения, площади поглощения и уставорот и возможностей для крепления. Для экранирования проемов новленного в помещении оборудования.

Для определения допустимого уровня звукового давления от тепло- типами воздухораспределителей:

вентилятора рекомендуется предварительно измерить уровень Жалюзийная решетка двухрядная тип 3*002 для раздачи воздуха в шумового фона в помещении. Если уровень звукового давления от четырех направлениях, предназначена для ворот высотой до 3,5 м, в тепловентилятора ниже шумового фона в помещении, то изменение зависимости от расхода воздуха через тепловентилятор.

уровня шума будет незаметным.

Если требуется обеспечить низкий уровень шума, то тепловентиля- устанавливаемых на высоте более 3,0 м. Воздухораспределители специтор рекомендуется рассчитывать для низкой или средней скорости альных исполнений поставляются на заказ.

вращения. Очень низкий уровень шума также можно обеспечить, При наличии приточной системы вентиляции эффективность работы используя 5-ступенчатые трансформаторы тип 30751 и 30752 (см. воздушной завесы значительно увеличивается благодаря небольшому При расчете шума от тепловентилятора, передающегося по системе установлен теплообменник с небольшой поверхностью нагрева и венУказания по воздуховодов, например, по VDI 2081 „Генерация и снижение шума тилятор с высоким расходом воздуха.

в системах кондиционирования воздуха", используется показатель «звуковая мощность», не зависящий от места расположения источРезультаты научных исследований и испытаний, а также методики расника звука и акустических характеристик помещения.

Уровень звуковой мощности, необходимый для расчета уровня звутепловентилятора осуществляется описанным ниже способом.

кового давления, рассчитывается по методу огибающей поверхности Уровни звуковой мощности тепловентилятора для каждой скорости расчете расхода теплоты на отопление. Расход теплоты на нагревание вращения приведены в таблице технических характеристик на стр. холодного воздуха, проникающего через открытый проем ворот, точно звукового давления (А) в помещениях с системами Тип здания/помещения Требуемое значение звукового Пересчет для других значений параметров теплоносителя и температуры воздуха, не указанных в таблице технических характеристик:

Qeff [кВт] = действительная теплопроизводительность QB [кВт] = номинальная теплопроизводительность тепловентиляпроектированию Указания по C [Вт*ч/м3*К] = коэффициент для расчета температуры воздуха на выходе (2) twm Из графика 7: fQ1 = 0,82. Из таблицы технических характеристик на стр. 62, тип и tL1 = 20 °C) = 36,2 кВт (7) м Из графика гидравлического сопротивления 15, стр. 54: +Pw = 10 кПа Пересчет для других значений скорости вращения:

При использовании 5-ступенчатого переключателя (трансформатора) для трехфазного электродвигателя или 7-ступенчатого переключателя (транспроектированию форматора) для однофазного электродвигателя скорость вентилятора может быть значительно понижена. Для этого тепловентилятор подключают для работы на первой или второй скорости (звезда-треугольник), а фактизависит от скорости вращения), см. таблицу ческую скорость вращения уменьшают изменением напряжения питания.

Тепловентиляторы, оснащенные системой управления KaBUS, поставляются Qeff [кВт] = действительная теплопроизводительность с подключением для работы на второй скорости, выполненным на заводе- тепловентилятора изготовителе. Переподключение для работы на первой скорости может Q [кВт] = номинальная теплопроизводительность тепловентиля Используемые формулы:

TOP TOP

Частота вращения, 1/мин.

Уровень звук. давления, дБ(А) Уровень звук. давления, дБ(А) Частота вращения, 1/мин.

Уровень звук. давления, дБ(А) Уровень звук. давления, дБ(А) Режимы подачи только наружного воздуха или его смеси с рециркуляционным воздухом смеси с рециркуляционным воздухом Все агрегаты с подачей наружного воздуха должны быть оборудованы системой защиты от замораживания. Термостат защиты от замоТепловентиляторы могут быть использованы для децентрализованраживания, подключенный к устройству защиты от замораживания, ного притока наружного воздуха (см. также стр. 38 и 39).

воляет собирать компактную приточную установку, устанавливаемую на стене или потолке. Примеры размещения приведены на стр. 20.

При установке дополнительных сетевых элементов изменяется характеристика сети и снижается расход воздуха а, следовательно, теплопроизводительность тепловентилятора. Это необходимо учиF, при одновременном заказе с тепловентилятором тывать при проектировании. Технические характеристики и формунеобходимо указать соответствующий тип тепловентилятора) Воздушный клапан смесительной камеры отсекает подачу наружного воздуха в помещение при отключении вентилятора. По сигналу Вместе с элементами системы управления защиты от замораживаустройства защиты от замораживания вентилятор отключается и ния термостат обеспечивает закрытие воздушного клапана смесивоздушный клапан смесительной камеры закрывается. При наличии тельной камеры и отключение вентилятора по аварийному сигналу в смесительной камеры установка дополнительного воздушного кла- случае опасности замораживания. Автоматический повторный пуск При отсутствии электропривода смесительной камерой или воздуш- Поставляются следующие устройства защиты от замораживания:

ным клапаном можно управлять вручную с помощью рукоятки. Тип 30290 с задатчиком с диапазоном регулирования 0-100 %.

В качестве дополнительных принадлежностей поставляются следую- Тип 30091 с двухпозиционным переключателем (открыт/закрыт).

щие электроприводы для воздушного клапана смесительной камеры:

Тип 30262 с переключателем тип 30263: для трехпозиционного проектированию регулирования (открыт/среднее положение/закрыт), Указания по Устройства регулирования для агрегатов с частичной подачей Предназначен для регулирования температуры приточного воздуха наружного воздуха приведены на стр. 31-33. в период, когда температура воздуха в помещении будет соответствовать заданному значению, но потребность в подаче наружного 1 Зонт для защиты от дождя, тип 3*114 3 Защитная панель, тип 3* 2 Узел прохода для плоской кровли с 4 Изоляционный материал Режимы подачи только наружного воздуха или его смеси с рециркуляционным воздухом фирмой Kampmann, приведен на стр. 18 и 19. Эти компоненты могут устанавливаться как на стороне всасывания, так и на стороне нагнетания. Следите, чтобы выполнялись следующие требования:

При установке дополнительных сетевых элементов, особенно с большим аэродинамическим сопротивлением, необходимо рассчитать уменьшенные значения расхода воздуха и теплопроизводительности агрегата. Соответствующие указания приведены на Температура воды на входе не должна превышать максимально допустимое значение, так как при длительном отключении вентилятора подшипник и обмотка электродвигателя могут нагреться до недопустимой температуры (см. таблицу 9).

Перегрев вентилятора можно предотвратить, установив медленно закрывающийся электромагнитный клапан или клапан с электроприводом с большим временем срабатывания. При отключении вентилятора подача теплоносителя прекращается и теплообменник охлаждается. Соответствующий переключатель скоростей с реле задержки отключения вентилятора (3 мин.) и контактами для подключения электропривода клапана поставляется на заказ.

При установке дополнительных сетевых элементов необходимо обеспечить возможность демонтажа вентилятора.

При установке секций фильтра необходимо оставить свободное пространство для замены фильтра.

Во избежание передачи вибраций на строительные конструкции воздуховоды наружного воздуха, проходящие через крышу или стену, следует подсоединять через гибкие вставки.

Диаметр присоединительных патрубков и их расположение для каждого теплообменника приведены на следующих страницах; все размеры указаны в мм *Корпус для теплообменника может поставляться отдельно без секции вентилятора и воздушного клапана с теплообменником выбранного типа, устанавливаемым в воздуховоде и предназначенным для обогрева и охлаждения. Данный корпус может устанавливаться дополнительно к тепловентилятору, например, для регенерации теплоты удаляемого воздуха.

Монтаж на потолке с воздухораспределителем, без других дополнительных принадлежностей.

Без воздушного При настенном монтаже указанные температуры могут быть превышены примерно на 20 °C.

Монтаж на стене или на потолке с подсоединением воздуховода или дополнительных сетевых элементов, суммарный коэффициент местных сопротивлений которых не превышает 4***.

Монтаж на стене или на потолке с подсоединением воздуховода или дополнительных сетевых элементов, суммарный коэффициент местных сопротивлений которых выше 4***.

Монтаж на потолке с воздухораспределителем, без других дополнительных сетевых элементов.

При монтаже на стене указанные температуры могут быть превышены примерно на 20 °C.

Монтаж на стене или на потолке с подсоединением воздуховода или дополнительных сетевых элементов, суммарный коэффициент местных сопротивлений которых не превышает 4***.

Монтаж на стене или на потолке с подсоединением воздуховода или дополнительных сетевых элементов, суммарный коэффициент местных сопротивлений которых выше 4***.

** впишите код электродвигателя ***см. стр. 52- Режимы подачи только наружного воздуха или его смеси с рециркуляционным воздухом проектированию Указания по Режимы подачи только наружного воздуха или его смеси с рециркуляционным воздухом +P (Па) +P (Па) Режимы подачи только наружного воздуха или его смеси с рециркуляционным воздухом Действительный расход воздуха при наличии дополнительных сетеТемпература воды на входе tw1 = 75 °C вых элементов с большим аэродинамическим сопротивлением опреТемпература воды на выходе tw2 = 65 °C деляется по характеристикам рис. 10-13 на стр. 51. Коэффициенты Поправочные коэффициенты для типовых схем размещения агрегаЗонт для защиты от дождя, тип Если используются дополнительные сетевые элементы других проСмесительная камера, тип изводителей, то фактический расход воздуха находится по аэродиСекция фильтра, тип намическому сопротивлению, определяемом при аэродинамичеKaMAX (лопасти расположены вертикально), тип проектированию Указания по * Вставьте цифровое обозначение типоразмера агрегата ** относятся к соответствующему поперечному сечению Поправочные коэффициенты на теплопроизводительность и расход воздуха ( ) Данные в скобках применяются для 3-ступенчатых электродвигателей.

необходимо знать теплопроизводительность Qeff, разность темперакПа Данный способ расчета применим при средней температуре теплокПа теплоносителя, если ее влияние на расход слабое.

Гидравлическое сопротивление теплообменника проектированию Указания по Технические характеристики ТОР с медно-алюминиевым теплообменником характеристики Технические Размеры тепловентилятора ТОР [мм] с медно-алюминиевым теплообменником ТОР с теплообменником из оцинкованной стали Размеры тепловентилятора ТОР [мм] с теплообменником из оцинкованной стали **Укажите коды электродвигателя ТОР с теплообменником из оцинкованной стали, для пара характеристики Технические Размеры тепловентилятора ТОР [мм] с теплообменником из оцинкованной стали, для пара Размеры ТОР с теплообменником из оцинкованной стали, противоточным ТОР с теплообменником из оцинкованной стали, противоточным Размеры тепловентилятора ТОР [мм] с теплообменником из оцинкованной стали, противоточным **Укажите коды электродвигателя

Q Q Q Q Q Q Q Q Q

характеристики Технические *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42- Типы Настенный монтаж Дальнобойность Макс. высота* при потолочном монтаже с жалюзийными решетками для выпуска

Q Q Q Q Q Q Q Q Q

Температура теплоносителя на *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42-

Q Q Q Q Q Q Q Q Q

характеристики Технические *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42- Типы 400 В, трехфазный ток 680 Вт/1,35 A 410 Вт/0,74 A 120 Вт/0,46 A 680 Вт/1,35 A 410 Вт/0,74 A 120 Вт/0,46 A 680 Вт/1,35 A 410 Вт/0,74 A 120 Вт/0,46 A Настенный монтаж Дальнобойность Макс. высота* при потолочном монтаже с жалюзийными решетками для выпуска

Q Q Q Q Q Q Q Q Q

Температура теплоносителя на *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42-

Q Q Q Q Q Q Q Q Q

характеристики Технические *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42- Типы Настенный монтаж Дальнобойность Макс. высота* при потолочном монтаже с жалюзийными решетками для выпуска

Q Q Q Q Q Q Q Q Q

Температура теплоносителя на *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42-

Q Q Q Q Q Q Q Q Q

характеристики Технические *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42- Типы Настенный монтаж Дальнобойность Макс. высота* при потолочном монтаже с жалюзийными решетками для выпуска

Q Q Q Q Q Q Q Q Q

Температура теплоносителя на *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42-

Q Q Q Q Q Q

характеристики Технические *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42- Настенный монтаж Дальнобойность Макс. высота* при потолочном монтаже с жалюзийными решетками для выпуска

Q Q Q Q Q Q

Температура теплоносителя *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42-

Q Q Q Q Q Q

характеристики Технические *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42- Типы Настенный монтаж Дальнобойность Макс. высота* при потолочном монтаже с жалюзийными решетками для выпуска

Q Q Q Q Q Q

Температура теплоносителя *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42-

Q Q Q Q Q Q

характеристики Технические *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42- Типы Настенный монтаж Дальнобойность Макс. высота* при потолочном монтаже с жалюзийными решетками для выпуска

Q Q Q Q Q Q

Температура теплоносителя *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42-

Q Q Q Q Q Q

характеристики Технические *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42- Типы Настенный монтаж Дальнобойность Макс. высота* при потолочном монтаже с жалюзийными решетками для выпуска

Q Q Q Q Q Q

Температура теплоносителя *Указанная макс.высота применима только при температуре на выходе до 15 К;

при более высоких температурах см. информацию о поправках на стр. 42- Все дополнительные принадлежности со стороны выпуска и забора воздуха тепловентилятора ТОР применимы для всех приточных и вытяжных вентиляторов характеристики Технические Бланки спецификации/Заказа рабочее колесо которого установлено в панель с коллектором, с трехфазным электродвигателем с внешним ротором, не требующим обслуживания, корпус ротора которого изготовлен из литого под давлением алюминия, питание от сети 400 В/50 Гц, степень защиты IP 54. Электрические подключения выполнены согласно требованиям VDE, класс теплостойкости изоляции F; защита электродвигателя выполнена на основе встроенных термореле, подключенных к внешней клеммной коробке.

рабочее колесо которого установлено в панель с коллектором, с трехфазным электродвигателем с внешним ротором, не требующим обслуживания, корпус ротора которого 37 Двухскоростной осевой вентилятор с широкими лопатками рабочего колеса и трехфазс кодом 37: допустимо испольным электродвигателем с повышенной надежностью против взрыва защита вида «e» по Бланки специфиПротивоточный теплообменник из стали с трубками эллиптической формы сечения и кации/Заказа воздухораспределитесь с расположенными по кругу лопастями, опирающимися на внутренуправление по температуре в рычага, действующего через поводковый патрон; в горизонтальном положении лопасти расположены почти перпендикулярно потоку воздуха, в вертикальном положении лопасти попар- - с трехпозиционным переключано устанавливаются под разным наклоном так, что между каждой парой лопастей образова- телем тип 30262 (открыт/среднее Бланки спецификации/Заказа *вставьте типоразмер агрегата, соответствующий размерам корпуса:

закрыты металлической сеткой, регулирование соотношения наружного и рециркуляционного воздуха с помощью серповидной створки воздушного клапана, управляемой посредством системы рычагов.

*вставьте типоразмер агрегата, соответствующий размерам корпуса:

4 Высота/ширина/глубина: 500/540/320 мм 5 Высота/ширина/глубина: 600/640/320 мм 6 Высота/ширина/глубина: 700/740/320 мм 7 Высота/ширина/глубина: 800/840/360 мм Бланки спецификации/Заказа *вставьте типоразмер агрегата, соответствующий размерам корпуса:

электродвигателя термоконтактам, с блокировкой автоматического повторного включения. Шкаф управления изготовлен из полистирола, степень защиты IP 43, максимальные значения напряжения и силы с позициями 0-1-2, возможность подключения комнатного термостата, устройств защиты от заморажис кодом электродвигатель термоконтактам, с блокировкой автоматического повторного включения после возникновения неисправности, реле управления и световым индикатором готовности к работе.

из полистирола, степень защиты IP 54, максимальные значения мощности и силы тока 4 кВт/10 A, размеры Ш x В x Г: 262 x 277 x 153 мм Товарная группа 1,96, производитель Kampmann, артикул № Возможность подключения комнатного термостата, устройств защиты от замораживания, таймера и электропривода воздушного клапана. С реле защиты, подключенными к выводам встроенных в электродвигатель термоконтактам, с блокировкой автоматического повторного включения после возникновения неисправности, световые индикаторы готовности к работе и неисправности, реле управления, автоматический повторный пуск после отключения напряжения питания. Шкаф суправления изготовлен из листовой стали с лакокрасочным покрытием. Степень защиты IP 20. Размеры Ш x В x Г: 220 x Штук 196 0 0 0 0 3 0 0 7 0 3-ступенчатый переключатель трехфазного электродвигателя только для электрос позициями 0-1-2-3, возможностью подключения комнатного термостата, устройств защиты от замора- двигателей встроенных в электродвигатель термоконтактам, с блокировкой автоматического повторного включения Штук подключенными к выводам встроенных в электродвигатель термоконтактам, с блокировкой автоматического повторного включения после возникновения неисправности, световой индикатор готовности к изготовлен из полистирола, степень защиты IP 54, максимальная мощность и сила тока 4 кВт/10 A, размеры Ш x В x Г: 262 x 277 x 153 мм. Товарная группа 1,96, производитель Kampmann, артикул № Штук электропривода воздушного клапана. С реле защиты, подключенными к выводам встроенных в электродвигатель термоконтактам, с блокировкой автоматического повторного включения после возникновения неисправности, световые индикаторы готовности к работе и неисправности, реле управления, автоматический повторный пуск после отключения напряжения питания. Шкаф управления изготовлен из Штук 2 сети. Отключение происходит при срабатывании теплового реле. С этой целью тепловое реле отключаемого агрегата подключается к мосту перед тем, как реле размыкается, чтобы остальные тепловентиляторы группы продолжали работать без перерыва. Степень защиты IP 55.

щении, с двумя регулируемыми отдельно ручками для дневной и ночной уставок температур, с датчиком температуры воздуха в помещении, для переключения по сигналу внешнего таймера. Возможность подключения устройств защиты от замораживания и электроприводов воздушных клапанов. С реле защиты, подключенными к выводам встроенных в после возникновения неисправности, реле управления и световым индикатором готовности к работе. Автоматический повторный пуск после отключения напряжения питания.

включения после возникновения неисправности, реле управления и световым индикатором готовности к работе. Автоматический повторный пуск после отключения напряжения Переключатель режимов работы: дневной/ночной/управление по таймеру/ручное управление. Светодиодные индикаторы готовности к работе, работы и неисправности.

неисправности, вход для управляющего сигнала 230 В для запорного клапана с термоэлектрическим приводом или сигнала потребности в обогреве или охлаждении. Шкаф управления изготовлен из полистирола, степень защиты IP 40, датчик температуры воздуха в Бланки спецификации/Заказа в плоском корпусе, белый, с обратной связью, диапазон регулирования 5-30 °C, возможность ограничения диапазона регулирования; степень защиты IP в элегантном белом корпусе, с электронной 2-позиционной системой регулирования температуры воздуха в помещении и цифровым недельным таймером, продолжительность переключателе, переключатель режимов работы «автоматич/день/ночь/откл.»; регулируемая зона нечувствительности; Диапазон регулирования температуры 5-40 °C, снижение мин, минимальное время между переключениями составляет 20 мин/2 ч, время автономной работы 100 часов, регулирование температуры в помещении с помощью термостатов мин, минимальное время между переключениями составляет 20 мин/2 ч, время автономной работы 100 часов, регулирование температуры в помещении с помощью термостатов - Цифровой недельный таймер, с элементами питания, отображением состояния на переключателе, переключатель режимов «автоматич/день/ночь/откл/защита от замораживания».

- Встроенный регулятор температуры приточного воздуха, подключенный к датчику температуры воздуха в приточном воздуховоде и предотвращающий снижение температуры - Переключатель режимов «день/ночь/управление по таймеру». При положении переключателя "ночь" клапан смесительной камеры находится в положении «рециркуляция».

Бланки спецификации/Заказа приводы • устройства защиты от замораживания • промежуточные клеммные коробки Штук 196 0 0 0 0 3 0 2 6 2 Двухпозиционный электропривод воздушного клапана (открыт/закрыт) для плавного изменения положения воздушного клапана в диапазоне 0-100 %, с защитой от перегрузки, питание от сети 230 В, 50 Гц; управляющий сигнал 0-10 В, потребляемая мощность 6,5 ВА, время перекладки на 95° 150 с; степень защиты Штук 196 0 0 0 0 3 0 1 6 8 Термостат защиты от замораживания, поставляемый отдельно для подключения не более трех тепловентиляторов, вытяжных вентиляторов или дополнительных принадлежностей к агрегатам с частичной подачей наружного воздуха, корпус из ударопрочного ABS-пластика для настенного монтажа, цвет светло-серый, с пружинными клеммами WAGO для подсоединения проводов сечением до 4 мм2, степень в качестве дополнительных принадлежностей к агрегатам с частичной подачей наружного воздуха используются устройства защиты от замораживания с двухоткрыт/закрыт), трехпозиционными (открыт/среднее положение/закрыт) переключаДополнительные цифры в условном телями или плавными переключателями с диапазоном 0-100 %.

3.53 PTC/A, для контроля температуры и защиты электродвигателя. Благодаря встроен- исполнения EEx-e, код электроному позистору электродвигатель защищен от работы при недопустимых условиях двигателя 37. Переключатель (короткое замыкание, обрывы электрических цепей), с индикатором готовности к рабо- устанавливается вне взрывоте, реле управления, блокировкой повторного включения. Контакты для подключения опасной зоны.

мин, минимальное время между переключениями составляет 20 мин/2 ч, время автономной работы 100 часов, регулирование температуры в помещении с помощью термостатов для выбора уставок дневной и ночной температуры, переключение по сигналу (макс. удаление 100 м). Со встроенным защитным барьером, удовлетворяющим требованиям стандартизации к монтажу датчиков температуры во взрывоопасных зонах.

Бланки специфиFR кации/Заказа Товарная группа 36 малошумный 2-скоростной осевой вентилятор с серповидными лопатками рабочего колеса Тепловентилятор TOP При заказе обязательно укажите номер артикула!

KAMPMANN GmbH • Friedrich-Ebert-Strae 128-130 • 49811 Lingen (Ems) Tel. +49 591 7108-0 • Fax +49 591 7108-300 • www.kampmann.de • [email protected] Представительство в Великобритании Tel. +44 KAMPMANN GmbH • Friedrich-Ebert-Strae 128-130 • 49811 Lingen (Ems) – Germany страны Tel. +49 591 7108-660 • Fax +49 591 7108-173 • www.kampmann.de Здание компании Askari Angelsport в Людингхаузене • Малошумный осевой вентилятор с серповидными лопатками рабочего колеса с Благодаря тому, что рабочее колесо с электродвигателем помещены в панель с коллектором улучшаются условия входа воздуха и снижаются потери



Похожие работы:

«лет истории Экспедиции Заготовления Государственных Бумаг Нестор-История Санкт-Петербург 2009 УДК 947: 336.451.006.3 ББК 63.3(2)7-28:37.849 Издание осуществлено при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ) Проект № 07-01-16007д Вознесенский С. В. Первые сто лет истории Экспедиции заготовления государственных бумаг (1818–1918 гг.) / Сост. Т. Н. Смекалова, А. В. Мельников, Н. М. Вечерухин. — СПб. : Нестор-История, 2009. – 426 с., ил. ISBN 978-59818-7307-2 Книга Первые...»

«Раздел 2 УЧАСТНИКИ КОНКУРСА В порядке заявления Общероссийская общественная организация Лига здоровья нации Порядковый №, 1 дата и время приема заявки 28.08.2007; 16:02 Название организации Сальская городская общественная диабетическая организация инвалидов Надежда Адреса и телефоны 347630, Ростовская область, г. Сальск, Спортивный пер., 7, ГДК Коммунар, тел. (272) 51845 Федеральный округ, субъект РФ Южный ФО, Ростовская область ФИО руководителя Доброслова Татьяна Тимофеевна Название проекта...»

«ОЛЕГ ПЛАТОНОВ ТАЙНАЯ ИСТОРИЯ МАСОНСТВА Посвящается памяти митрополита Санкт-Петербургского и Ладожского Иоанна (Снычева; 2.11.1995), благословившего этот труд. Платонов О.А. Терновый венец России. Тайная история масонства 1731 - 1996. Издание 2-е, исправленное и дополненное. - Москва: Родник, 1996.-704 с. ВСТУПЛЕНИЕ Эта книга написана на основе подлинных масонских документов, хранящихся в секретных масонских архивах и не подлежавших публикации. Русские масонские тайны оберегались так надежно,...»

«ВВЕДЕНИЕ Современная национальная экономика Российской Федерации, так же как и ранее народное хозяйство Советского Союза, отличается важной ролью нефтегазового комплекса. Значение нефтяного и газового сектора экономики обусловлено многими причинами, начиная от общемировых тенденций, заключающихся в повышении роли этих энергоносителей и энергоемкости хозяйственной деятельности, и заканчивая последствиями социально-экономического кризиса, приведшего к разрушению многих отраслей обрабатывающей...»

«ЛУКОЙЛ Оверсиз Холдинг Лтд. КОРПОРАТИВНЫЙ ОТЧЕТ 2011 ЛУКОЙЛ Оверсиз Холдинг Лтд. КОРПОРАТИВНЫЙ ОТЧЕТ 2011 Оглавление № стр. раздела 4 География деятельности 6 Обращение руководства ЛУКОЙЛ Оверсиз 9 01. Миссия и стратегия ЛУКОЙЛ Оверсиз 9 1.1. Миссия 9 1.2. Стратегия 9 1.3. Ключевые факторы успеха 11 02. Календарь событий за 2011 год 14 03. Основные операционные и финансовые показатели 16 3.1. Добыча и разработка нефти и газа 17 3.2. Геолого-разведочные работы 19 3.3. Запасы нефти и газа 23 3.4....»

«Объединение независимых экспертов в области минеральных ресурсов, металлургии и химической промышленности _ Обзор рынка ванадия и ванадийсодержащей продукции в СНГ Издание 5-ое, дополненное и переработанное Демонстрационная версия Москва август, 2009 Internet: www.infomine.ru e-mail: [email protected] Обзор рынка ванадия и ванадийсодержащей продукции в СНГ ОГЛАВЛЕНИЕ Введение 1. Краткая характеристика мирового рынка ванадия 2. Минерально-сырьевая база ванадия в СНГ 3. Перспективы расширения...»

«АНАЛИЗ НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ЛЕСОВОССТАНОВИТЕЛЬНЫХ РАБОТ И УХОДОВ В МОЛОДНЯКАХ В СЕВЕРО-ЗАПАДНОМ И ЦЕНТРАЛЬНОМ РЕГИОНАХ ЕВРОПЕЙСКОЙ ЧАСТИ РОССИИ ОТЧЕТ Проект Развитие системы устойчивого управления лесными ресурсами на Северо-западе России НИИ леса Финляндии Исследовательский центр Йоэнсуу 2005 ИСПОЛНИТЕЛИ Гулицкий Владимир – Агентство лесного хозяйства по Республике Коми Дорошин Антон – Санкт-Петербургский НИИ лесного хозяйства Жигунов Анатолий – Санкт-Петербургский НИИ лесного...»

«Коллекция биографий Сто замечательных финнов вышла на русском языке. Биографий могут быть прочитаны также в Интернете (pdf). Электронная версия Национальной биографии Финляндии на русском языке Национальная биография представляет собой коллекцию биографий 6 000 граждан Финляндии, которая была создана в результате работы более 700 исследователей в рамках проекта Исторического Общества Финляндии в 1993–2001 гг. За редактирование статьей отвечает Биографический центр Общества финской литературы....»

«БРЯНСКОЕ РЕГИОНАЛЬНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ РОССИЙСКОГО ФИЛОСОФСКОГО ОБЩЕСТВА БРЯНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОГО АНТРОПОСОЦИАЛЬНОГО ПОЗНАНИЯ Сборник статей Выпуск 5 Под общей редакцией доктора философских наук Э.С. Демиденко Брянск Издательство БГТУ 2007 ББК 87.6 П 78 Проблемы современного антропосоциального познания: сб. ст. / под общей ред. Э.С. Демиденко. – Брянск: БГТУ, 2007. – Вып. 5. – 275 с. ISBN 5-89838-303-4 Рассматриваются актуальные темы и проблемы современной...»

«1 Sustainable Financing of Protected Areas A global review of challenges and options Lucy Emerton, Joshua Bishop and Lee Thomas Peter Valentine, Series Editor World Commission on Protected Areas Best Practice Protected Area Guidelines No. 13 Moscow 2007 2 Устойчивое финансирование охраняемых природных территорий Обзор зарубежного опыта, методик и подходов Люси Эмертон, Йошуа Бишоп и Ли Томас Редактор серии: Питер Валентайн Всемирная комиссия по охраняемым природным территориям Серия Основы...»

«GRUNDFOS ПРОМЫШЛЕННОЕ НАСОСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ПРОМЫШЛЕННОЕ НАСОСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Copyright 2006 GRUNDFOS Management A/S. All rights reserved. Материал этой книги защищается законом об авторских правах и международными договорами. Ни одна часть издания не может быть воспроизведена никаким способом без предварительного письменного разрешения Правления компании GRUNDFOS (Grundfos Management A/S). Степень ответственности Все материалы, приведенные в этой книге, взяты из источников, которые GRUNDFOS...»

«РАЗРАБОТКА И УПРАВЛЕНИЕ ПРОЕКТОМ Руководство для участников тренинга Y-PEER Казахстан 2011 РАЗРАБОТКА И УПРАВЛЕНИЕ ПРОЕКТОМ Y-PEER - сеть, которая объединяет свыше 500 организаций и институтов, включающих тысячи молодых людей, работающих в обширной области сексуального и репродуктивного здоровья и прав подростков. Сеть, которая постоянно расширяется, объединяет молодежь из Центральной и Восточной Европы, Центральной Азии и Ближнего Востока, Северной и Восточной Африки, Филлипин, Бразилии, и др....»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК П р о е к т Н ау ч н о е н а с л е д и е Ро с с и и А.А. П Е Т Р О В НИКИТА НИКОЛАЕВИЧ МОИСЕЕВ Москва 2009 Содержание Предисловие................................................. 1 Моисеев на физтехе........................................ 3 Судьба Моисеева............................................ 7 Моисеев в науке............»

«ГЛАВА 3 РАЗЛИЧНОЕ ПОНИМАНИЕ ВЗАИМОЗАВИСИМОСТИ: НАЦИОНАЛЬНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ТОРГОВЛЯ ЭНЕРГОРЕСУРСАМИ МЕЖДУ РОССИЕЙ, УКРАИНОЙ И БЕЛАРУСЬЮ РАВИ АБДЕЛАЛ1 В наследство от плановой экономики СССР Украине и Белару си в 1991 году досталась огромная зависимость от России. Два новых государства зависели от российских рынков, где украин ские и белорусские производители продавали продукцию, которая была неконкурентоспособной в других странах мира. Кроме того, Украина и Беларусь зависели от импорта жизненно...»

«Интеллектуальный партнер РВК и Powered by Firrma.ru При поддержке 1. Есть такая традиция – противопоставлять Москву всей остальной России Долгое время этот стереотип правил умами почти всех энтузиастов, которые мечтали донести до остального мира свою идею. Они летели в Москву со всех уголков страны, без опыта, средств и связей. И большинство подобных историй заканчивалось трагически: разбитыми надеждами и нереализованными бизнес-моделями. Но этот стереотип постепенно развеивают сотни успешных...»

«[ampersand] ДАНИИЛ ФЕДОРОВ ЮЛИЯ КОВАЛЬЧУК BASSHUNTER ЛИЗА АРЗАМАСОВА ARASH SUSAN BOYLE ВОВА КРИСТОВСКИЙ И ЧЕЛОВЕК-ПЕЧЕНЬЕ CHRIS BROWN СОДЕРЖАНИЕ 4|5 ( 20) ( 58) ИНТЕРВЬЮ ДЕТАЛИ Лиза Арзамасова c. Rihanna c. (06) Хит Валенки (08) Интервью Basshunter (14) Интервью Юлия Ковальчук (64) Интервью Dj Layla & Dee-Dee (28) Интервью Звонкий (36) Интервью Даниил Федоров (70) Интервью Arash (78) Отчеты (90) Интервью Susan Boyle (40) Фотопроект Человек-печенье со знаменитостями (96)...»

«5.3. Расширенная форма технико-экономического обоснования для инвесторов, претендующих на получение мер государственной поддержки Рекомендуемая структура ТЭО проекта разработана на основе Пособия ЮНИДО и имеет 10 разделов. Данная структура выстроена таким образом, чтобы последовательно, раздел за разделом, приводить как текстовое (экспертное) описание и обоснование проекта согласно требуемым критериям, с отражением всех деталей его разработки и реализации, так и расчетные исходные данные,...»

«ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ Глава 1 ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ АКТЫ, РЕГУЛИРУЮЩИЕ ИНВЕСТИЦИОННУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В РФ Отличительной особенностью субъектов рыночной экономики явля ется их полная самостоятельность и реализация основных принципов инвестиционной политики на базе регулирующих законодательных актов. Нормативно правовые и законодательные акты — это свод доку ментов, регулирующих ту или иную деятельность. По своей природе нормативно законодательные акты различают: • прямого действия; • промежуточного...»

«Приложение № 1 УТВЕРЖДАЮ: /Волкова М.И./ Председатель Закупочной комиссии 02 июля 2013 года Согласовано на заседании Закупочной комиссии Протокол № П 17-1 от 02 июля 2013 года ДОКУМЕНТАЦИЯ ПО ОТКРЫТОМУ ЗАПРОСУ ПРЕДЛОЖЕНИЙ на право заключения Договора на оказание услуг по проведению предварительных и периодических медицинских осмотров работников ЗАО Петроэлектросбыт. Санкт-Петербург 2013 г. Содержание ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1. 1.1 Общие сведения о процедуре запроса предложений 1.2 Правовой статус...»

«Каф ед ра Социологии Меж ду нар од ны х От но шени й Социологи ческого фак ул ьте та М Г У имени М.В. Ломоносо в а Геополитика Ин ф о р м а ц и о н н о - а н а л и т и ч е с ко е и з д а н и е Тема выпуска: Война В ы п у с к XXI Моск ва 2013 г. Геополитика. Информационно-аналитическое издание. Выпуск XXI, 2013. — 162 стр. Печатается по решению кафедры Социологии Международных Отношений Социологического факультета МГУ им М. В. Ломоносова. Главный редактор: Савин Л. В. Научно-редакционный совет:...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.