ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ
СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ ОКРУГ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ГИМНАЗИЯ №1572
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
В 11 КЛАССЕ
ПО УМК АФАНАСЬЕВОЙ О.В. МИХЕЕВОЙ И.В.
ДЛЯ ШКОЛ С УГЛУБЛЕННЫМ ИЗУЧЕНИЕМ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.
ИЗДАТЕЛЬСТВО « ПРОСВЕЩЕНИЕ»,2010 ГОД.Учителя: Никитина Е.Д. Чумаченко О.В. Мещерякова Н.И.
Москва 2013 – 2014 учебный год Пояснительная записка Данная рабочая программа основана на УМК для 11 класса школ с углубленным изучением Афанасьевой О.В., Михеевой И.В. издательства «Просвещение» 2010 г.
Развитие речевой компетенции осуществляется через развитие коммуникативных умений в четырех видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении и письме.
Обучение всем видам речевой деятельности происходит параллельно, но говорению уделяется значительно большее внимание.
Развитие языковой (лингвистической) компетенции происходит за счет более глубокого овладения учащимися известных им видовременных форм английского глагола, за счет овладения новыми грамматическими и лексическими явлениями, а также словообразовательными моделями. Обучение лексике начинается со знакомства с новыми словами в тексте; затем они тренируются в употреблении этой лексики в упражнениях, часть которых представлена в формате ЕГЭ. Большое внимание уделяется предлогам, синонимам и антонимам, фразовым глаголам, словам, вызывающим сложности при их дифференциации и употреблению их в речи.
Большое внимание уделяется социокультурной компетенции школьников. Через учебные материалы они приобщаются к культуре и традициям стран изучаемого языка, а также имеют возможность сопоставить эти феномены с аналогичными явлениями в своей родной стране. Учащимся для изучения и обсуждения проблемы, имеющие универсальную значимость: вопросы, связанные с религией искусством; экологические, философские проблемы. Как замечают современные методисты, «при изучении английского языка как языка международного общения в контексте диалога современных культур и цивилизаций в X-XI классах расширяются возможности подключения общеевропейского компонента в социокультурное образование школьников средствами иностранного языка, позволяющего расширить у старшеклассников представление о вкладе англоязычной и российской культур в европейскую культуру, в фонд мировой культуры, помочь в опознании сходства и различия в европейских культурах, увидеть общеевропейские черты в англоязычной и российской культурах, осознать ценность каждой культуры в создании культурного наследия мира».
Для развития компенсаторной компетенции в достаточном объеме представлены задания на развитие языковой и контекстуальной догадки при чтении и аудировании.
Учебно-познавательная компетенция, приобретаемая учащимися 11-го класса, заключается в развитии умений перевода с русского языка на английский и с английского на русский, умения работать со справочной литературой (включая монолингвальные словари и пособия), подготовке проектных заданий, когда осуществляется самостоятельный поиск заданной информации, и том числе и с использованием новых информационных технологий. Учащиеся вовлекаются в самостоятельное изучение английского языка, культуры англоязычных и иных стран, учатся более глубоко наблюдать факты английского языка и сопоставлять их с родным.
Тексты, предназначенные для развития навыков чтения (просмотрового, поискового и детального) предусматривают выполнение заданий в формате ЕГЭ и выполнение послетекстового речевого задания. В раздел «Чтение»
также включены текстовые задания, нацеленные на обогащение вокабуляра учащихся.
Основная цель обучения иностранному языку определена в программе В.В.Сафоновой как «…развитие у школьников способностей использовать иностранный язык как инструмент общения в диалоге культур и цивилизаций», то есть овладение им как средством общения, инструментом сотрудничества и саморазвития. Эта цель подразумевает не только развитие иноязычной компетенции в совокупности всех ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной, но и воспитание у школьников осознания важности изучения иностранного языка и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота, развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.
Задачи обучения включают:
формирование и развитие лексических и грамматических навыков;
совершенствование навыков диалогической и монологической речи с повышением роли речевой инициативы учащихся;
развитие навыков просмотрового, поискового и детального чтения;
развитие навыков восприятия на слух аутентичных текстов с целью общего понимания, извлечения информации и детального понимания;
расширение пассивного и активного вокабуляра;
совершенствование навыков работы с двуязычным и одноязычным словарем, справочной литературой, ресурсами Интернета;
развитие умений выполнять задания в формате ЕГЭ;
углубление лингвострановедческих и социокультурных знаний.
К концу года учащиеся должны:
овладеть особенностями функционирования неличных форм глагола и видо-временных форм глагола;
обобщить употребление имени существительного, прилагательного, местоимения, наречия;
научиться использовать фразовые глаголы, синонимы в рамках учебной тематики;
понимать устную и письменную речь учителя на английском языке;
уметь использовать справочные материалы для решения информационных и коммуникативных задач учебного общения, уметь работать с двуязычным и одноязычным словарем, энциклопедией;
иметь навыки просмотрового, поискового и детального чтения практически аутентичных текстов, используя различные коммуникативные стратегии чтения, языковую догадку, сочетаемость слов и интернациональную лексику;
уметь проигрывать ситуации общения, отражающие социокультурные особенности официального и неформального общения;
знать лингвострановедческую информацию, расширенную за счет новой тематики;
уметь писать сочинения повествовательного и описательного характера (в рамках изученных тем);
уметь излагать содержание прочитанных / прослушанных текстов, рассуждать в связи с изученной тематикой, описывать события и делать сообщения; подготовить выступление на английском языке;
уметь вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями, диалог этикетного характера) официального и неофициального плана;
понимать общий смысл / извлекать информацию/ полностью понимать детали прослушанного аутентичного текста в различных ситуациях.
уметь расспросить с целью уточнения смысла прочитанного или услышанного, с целью расширения полученной информации или источников ее получения;
уметь выбирать коммуникативно-приемлемые речевые стратегии и невербальные средства в ситуациях общения с носителями языка различного возраста и социального статуса; владеть вариативностью средств выражения в ситуациях общения;
уметь подготовить выступление и проект на английском языке.
Основное содержание учебного предмета Виды речевой деятельности.
Говорение Диалогическая речь.
В 11 классе продолжается развитие речевых умений диалога/полилога этикетного характера, диалога-расспроса, диалога-побуждения к действию, диалога — обмена мнения ми с соблюдением норм речевой культуры, принятых в стране изучаемого языка, на основе новой тематики и расширения ситуаций официального и неофициального общения.
Учащиеся продолжают совершенствовать умения ведения диалога/полилога этикетного характера в стандартных ситуациях общения, используя адекватные речевые клише-умение приветствовать, начинать, поддерживать разговор, деликатно выходить из него, заканчивать общение; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них, выражать благодарность; вежливо переспрашивать, приглашать, отказываться, соглашаться; извиняться и реагировать на извинения, выражать свои чувства и эмоции (радость, печаль, заинтересованность, равнодушие).
Продолжается овладение диалогом-побуждением к действию, предполагающим умения обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ её выполнить; давать совет и принимать/не принимать его; приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нём участие.
Большое внимание уделяется обучению диалогу/полилогу (дискуссия, спор или унисон, обмен мнениями), формированию умений выражать свою точку зрения, мнение по обсуждаемому вопросу, выражать согласие/несогласие с мнением партнёра; высказывать одобрение/неодобрение относительно мнения партнёра.
На данном этапе предполагается вариативное использование известных типов диалогов, их комбинирование. Напри мер, диалог-расспрос в сочетании с диалогом-побуждением и диалогом - обменом мнениями и т.п.
Монологическая речь.
Большое внимание уделяется развитию умений делать краткие сообщения о фактах и событиях, используя такие типы речи, как повествование, сообщение, описание; излагать основное содержание прочитанного с опорой на лексику текста и его структуру и аргументировать своё отношение к прочитанному; обосновывать или объяснять намерения, планы, поступки, излагать содержание полученной из текста для аудирования информации, кратко пересказывать сюжет фильма или книги, выражать своё мнение в связи с прочитанным и прослушанным текстом; рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы;
сопоставлять явления культуры контактируемых языков, пояснять различия в культурах, делать презентации результатов выполненного проектного задания.
Аудирование Обучение аудированию предполагает овладение различными стратегиями аудирования: а) с пониманием основного содержания, б) с выборочным пониманием и в) с полным пониманием текста. При этом предусматривается овладение следующими умениями:
выделять основную информацию в воспринимаемом на слух тексте и прогнозировать его содержание;
понимать тему и факты сообщения;
вычленять смысловые вехи;
понимать детали;
выделять главное, отличать от второстепенного;
выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.
Чтение Чтение и понимание текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения: с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение), с полным пониманием (изучающее чтение), с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое чтение).
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного и/или одноязычного толкового словаря.
Чтение с пониманием основного содержания текста (ознакомительное чтение) осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное со держание речи для 6 класса, отражающее особенности культуры стран изучаемого языка.
Предполагается формирование следующих умений:
определять тему, основное содержание текста по заголовку, выборочному чтению фрагментов текста;
выделять смысловые вехи, основную мысль текста;
выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
устанавливать логическую последовательность основных фактов текста;
вычленять причинно-следственные связи в тексте;
кратко и логично излагать содержание текста;
оценивать прочитанное, сопоставлять факты в рамках различных культур.
Чтение с полным пониманием текста (изучающее чтение) осуществляется на несложных аутентичных материалах, прагматических текстах, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями:
полно и точно понимать содержание текста на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательно го анализа, использования главным образом англо-русского словаря и овладеть приёмами поиска слов в толковых словарях;
кратко излагать содержание прочитанного;
интерпретировать прочитанное — выражать своё мнение, соотносить со своим опытом.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение) пред полагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию для дальнейшего использования в процессе общения или расширения знаний по проблеме текста/текстов.
В процессе овладения данными видами чтения формируются умения:
Определять тему, основное содержание текста по заголовку, выборочному чтению фрагментов текста;
выделять смысловые вехи, основную мысль текста;
выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
устанавливать логическую последовательность основных фактов текста;
вычленять причинно-следственные связи в тексте;
кратко, логично излагать содержание текста;
оценивать прочитанное, сопоставлять факты в рамках различных культур;
интерпретировать прочитанное — выражать своё мнение, соотносить со своим опытом.
Письменная речь На данном этапе происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие делать выписки из текста;
составлять план текста;
писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объёмом до 120 слов, включая адрес);
заполнять анкеты, бланки, формуляры различного вида, излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка (автобиография/резюме);
составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста;
писать личное письмо (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей друзьях, событиях жизни и делах, выражать просьбу и благодарность, свои суждения и чувства, описывать свои планы на будущее);
сформировать навыки написания эссе.
Учебник строится на следующих принципах:
Принцип дифференциации и интеграции (устный вводный курс; интегрированное усвоение фонетики, грамматики, лексики) принцип учета родного языка учащихся (учет артикуляции и интонации родного языка, показ общего и различного в произнесении звуков, при обучении графике и орфографии) Принцип воспитывающего обучения (способствует трудовому, нравственному, эстетическому воспитанию, а также развитию общих учебных умений) Принципы сознательности и активности Принцип наглядности Тексты для чтения, предложенные авторами учебника, способствуют развитию всех видов чтения, - просмотрового, поискового и детального. В учебнике также широко представлены художественные тексты и тексты, формирующие у учащихся социокультурную компетенцию.
Обучение говорению строится на основе развития у учащихся навыков подготовленной и полуподготовленной речи.
Кроме того, в учебнике представлено много заданий дискуссионного характера. Раздел Social English способствует развитию диалогической речи учащихся. Учебник содержит задания, предназначенные для развития навыков аудирования. Аудиозаписи к учебнику являются образцом работы над фонетической стороной речи, а также завершают работу над лексикой и способствуют развитию говорения. Письменные задания, представленные в учебнике, носят тренировочный характер и способствуют закреплению лексикограмматического материала. Обучение творческому письму на новом этапе обучения выносится за рамки учебника.
Важной чертой учебника является максимальная приближенность целого ряда заданий в каждом разделе к формату ЕГЭ. Раздел Аудирование включает три задания, содержащие аутентичные, практически неадаптированные тексты, полностью отвечающие требованиям ЕГЭ. Раздел Чтение также включает аутентичные тексты повышенного и высокого уровня сложности, с которыми учащиеся могут столкнуться при сдаче выпускного экзамена. Раздел Лексика и Грамматика акцентирует внимание учащихся на различных аспектах лексики и грамматики современного английского языка. С учетом требований ГИА и ЕГЭ помимо работы над синонимами и антонимами вниманию учащихся предлагается семантика многозначных слов и ведется планомерная работа над их употреблением. Все задания направлены на расширение лексического запаса учащихся, развитие их грамматических навыков и разработаны в формате ЕГЭ. Раздел Говорение предлагает ряд заданий на развитие навыков монологической и диалогической речи в рамках изучаемой тематики.
Отличительной особенностью учебника является раздел Проектная работа, направленный на развитие творческих способностей учащихся. Тематика учебных ситуаций подобрана с учетом современных требований и включает в себя материала страноведческого и лингвострановедческого характера.
В учебнике используется и принцип избыточности. В основу построения УМК для каждого класса положен принцип избыточности, который проявляется не только в несколько избыточном количестве упражнений, но и в их наполняемости. А это позволяет учителю использовать принцип индивидуализации обучения. Авторы программы считают, что формировать языковые подгруппы нужно по возможностям, способностям и общему развитию учащихся, с тем, чтобы не ущемлять менее подготовленных и способствовать более сильным ученикам в овладении языком соответственно их данным. Принцип избыточности поможет успешно работать с учениками и целыми подгруппами учащихся в соответствии с их возможностями.