WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Министерство образования Республики Беларусь

Учебно-методическое объединение вузов

Республики Беларусь по гуманитарному образованию

УТВЕРЖДАЮ

Первый заместитель Министра образования

Республики Беларусь

А.И Жук

Регистрационный № ТД-Д.128/тип.

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ФОНЕТИКА

(ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК) Типовая учебная программа для высших учебных заведений по специальности 1 21 05 06 «Романо-германская филология »

СОГЛАСОВАНО

Начальник Управления высшего и среднего специального образования Ю.И. Миксюк_ 12.02. Проректор по учебной и воспитательной работе Государственного Председатель УМО вузов учреждения образования «РеспублиРеспублики Беларусь канский институт высшей школы»

по гуманитарному образованию В. И. Шупляк В.Л. Клюня 01.02. Эксперт-нормоконтролер И.Н. Корело 01.02. Минск

СОСТАВИТЕЛИ:

С. Х. Серебрякова– доцент кафедры романских языков Белорусского государственного университета;

Н. А. Цыбульская – старший преподаватель кафедры романского языкознания Белорусского государственного университета.

РЕЦЕНЗЕНТЫ:

Кафедра французского языка учреждения образования «Гомельский государственный университет им. Франциска Скорины»;

Кафедра иностранных языков с методикой преподавания учреждения образования «Брестский государственный университет им. А. С. Пушкина».

РЕКОМЕНДОВАНА К УТВЕРЖДЕНИЮ В КАЧЕСТВЕ ТИПОВОЙ:

Кафедрой романского языкознания филологического факультета Белорусского государственного университета (протокол № 10 от 22.05.2008);

Научно-методическим советом Белорусского государственного университета (протокол № 1 от 01. 12. 2008);

Секцией по специальности 1–21 05 06 «Романо-германская филология» учебно-методического объединения высших учебных заведений Республики Беларусь по гуманитарному образованию (протокол № 4 от 6. 11. 2008).

Ответственный за выпуск: Н. А. Цыбульская

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Программа по теоретической фонетике современного французского языка составлена на основе образовательного стандарта по специальности 1–21 05 06 «Романо-германская филология». Типовым учебным планом на изучение дисциплины отводится 50 часов, в том числе 34 аудиторных: из них: 18 часов – лекции, 16 часов – практические (семинарские) занятия.

Целью данного курса является изучение современного состояния звукового строя современного французского языка.

Основные задачи предлагаемого курса следующие:

– выявление объективного характера фонетических закономерностей;

– анализ взаимодействия и взаимообусловленности отдельных фактов различных уровней;

– отражение современных тенденций французского произношения.

В итоге работы по данной программе выпускники должны знать:

инвентарь фонетических единиц французского языка на сегментном и просодическом уровнях и способы их систематизации;

способы взаимодействия звуков в речевой цепи и важнейшие фонетические чередования;

функциональный статус единиц сегментного уровня компонентов фразовой просодии;

принципы фоностилистической дифференциации устных текстов во французском языке, а также важнейшие требования современной орфоепической нормы.

Выпускники должны также уметь:

применять теоретические знания для интерпретации явлений практической фонетики;

систематизировать, обобщать и представлять свои наблюдения над практическим материалом;

иллюстрировать теоретические положения практическими примерами.

Тематика лекций разработана с учётом уровня подготовленности студентов, объёма самостоятельной работы, используемой литературы.

На лекции выносятся, в первую очередь, темы проблемного характера. К семинарским занятиям предлагаются наиболее сложные вопросы курса, требующие коллективного обсуждения, а также анализ и комментирование специальной литературы.

Программа ориентирована на будущую профессиональную деятельность студентов. Педагогизация осуществляется путём выявления прикладного значения фонетических теорий для практики обучения французскому произношению.

Контроль понимания и усвоения студентами материала курса происходит, как правило, на семинарских занятиях в форме тестов, выступлений и докладов по избранной проблеме. Изучение курса рекомендуется завершать зачетом.

По окончании курса студенты, проявляющие интерес и способности к разработке теоретических и прикладных вопросов французской фонетики, могут продолжить её изучение в студенческом научном обществе, на спецкурсах, а также при написании курсовых и дипломных работ.

ПРИМЕРНЫЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

3. Артикуляционно-акустическая характери- стика французского произношения.

ка. Система гласных.

5. Система согласных французского языка.

СОДЕРЖАНИЕ КУРСА

Введение. Фонетика как наука о звуковом строе языка. Общая и частная фонетика. Историческая и сопоставительная фонетика. Экспериментальная и функциональная фонетика. Фонетика и фонология. Связи фонетики с другими лингвистическими науками: общим языкознанием, историей языка, грамматикой, лексикологией, стилистикой. Основные разделы фонетики.



Теоретическое и практическое значение фонетики.

Методы фонетических исследований. Экспериментальные методы.

Экспериментально-акустические и экспериментально-физиологические методы. Лингвистические методы. Метод прямого наблюдения (аудитивного и визуального). Семантический и дистрибутивный методы в фонологических исследованиях. Сопоставительный и сравнительно-исторический методы.

Фонетические анкеты и опросы. Статистические методы в фонетике. Метод прямого подсчёта. Значение фоностатистических методов для прикладных, в том числе лингвометодических исследований.

Орфоэпия. Орфография и транскрипция.

Фонема и ее варианты. Понятие фонемы. Фонема и звук. Фонема как функциональная единица, образующая и различающая звуковой облик значимых единиц языка (морфем, слов). Теории фонемы. Методы выявления состава фонем языка: оппозиция, субституция, трансформация. Понятие дифференциального признака. Фонологическое содержание фонем как совокупности дифференциальных признаков. Корреляция. Коррелятивные ряды фонем. Нейтрализация. Фонемный состав языка как система.

Фонема и ее варианты (аллофоны). Понятие архифонемы. Варианты как конкретная реализация фонем в потоке речи. Зависимость варианта от фонетического контекста. Виды вариантов: обязательные и свободные. Обязательное варьирование: комбинаторно-позиционное и стилистическое. Свободное варьирование: индивидуальное и диалектное. Роль аллофонов в изменении фонемного состава языка.

Значение и роль фонологии в обучении иноязычному произношению.

Артикуляционно-акустическая характеристика французского произношения.

Фонетическая классификация звуков речи, физиологическая и акустическая связь между ними. Основные черты артикуляционной базы французского языка. Напряжённость артикуляции. Чёткость произнесения звуков.

Отсутствие дифтонгизации ударных и редукции безударных гласных. Отсутствие аффрикат и палатализация согласных. Преобладание передних фонем в системе гласных. Преобладание переднеязычных фонем в системе согласных. Чёткость размыкания конечных согласных. Отсутствие оглушения конечных согласных. Окраска согласных. Наличие носовых гласных во французском языке. Физиологические особенности назализации французских гласных. Особенности французской речи при слуховом восприятии: чёткость и энергичность артикуляции, слитность речевой цепочки, богатство звуковой палитры. Взаимодействие и взаимозависимость артикуляционных и акустических свойств французской речи. Сопоставление французского и русского произношения при восприятии на слух.

Строение произносительного аппарата.

Фонологическая система французского языка. Система гласных.

Артикуляционная характеристика французских гласных. Артикуляционная классификация гласных. Статус [] беглого. Существующие системы гласных и их сравнительная характеристика. Дифференциальные признаки и фонологические противопоставления французских гласных. Долгота французских гласных. Тенденции современного французского произношения гласных. Французский вокализм в сопоставлении с русским.

Система согласных французского языка. Артикуляционная характеристика французских согласных. Система согласных французского языка.

Классификация согласных по физиологическим дифференциальным признакам. Двойные согласные. Фонетическая природа удвоения согласных. Дифференциальные признаки и фонологические противопоставления французских согласных. Долгота французских согласных. Основные фонематические оппозиции. Французский консонантизм в сопоставлении с русским.

Слог, слогообразование, слогоделение. Слог как минимальная произносительная, артикуляторная единица и его основные признаки. Теории слогообразования и слогоделения (экспираторная, сонорная, мускульного напряжения). Особенности французского слогоделения. Звуковой состав французского слога. Типы слогов во французском языке. Статистическая характеристика видов слогов во французском языке.

Понятие сцепления (enchanement). Сцепление и его фонетическая природа. Реализация сцепления в современном французском произношении.

Обязательные случаи сцепления. Факторы, влияющие на реализацию сцепления: темп речи, наличие выделительных ударений, стиль произношения.

Изменения и чередования фонем в потоке речи. Изменения фонем как аллофонное варьирование фонем в потоке речи. Комбинаторные изменения. Изменения фонем в зависимости от особенностей фаз артикуляции, действия ассимиляции и аккомодации. Позиционные изменения. Позиционнокомбинаторные изменения французских гласных. Условия изменения длительности гласных фонем. Нулевая редукция и условия выпадения [] беглого. Частичная регрессивная ассимиляция как наиболее характерный вид изменения гласных во французском языке. Гармонизация гласных по степени открытости. Позиционные изменения французских согласных. Прогрессивная и взаимная ассимиляция и аккомодация французских согласных.

Чередование фонем. Понятие чередования. Классификация чередований фонем в потоке речи. Виды чередований во французском языке.

Позиционные чередования. Условия их возникновения. Гласные с ограниченной дистрибуцией и их роль в чередованиях. Проблема позиционных чередований согласных. Исторические фонологические чередования. Система фонологических чередований. Чередование фонем с нулём звука.

Связывание (liaison) как вид исторического чередования. Фонетическая природа связывания. Реализация связывания в современном французском языке. Виды связываний: обязательное, факультативное, запрещённое. Стилистическое значение связывания в современной французской речи. Тенденция к сокращению количества связываний в современном произношении.

Просодия и просодемы. Сегментация речевого потока. Особенности речевого потока французского языка. Соотношение границ слога и слова в речевом потоке. Понятие просодии и просодем. Суперсегментные единицы ударение и интонация.

Ударение во французском языке. Акустико-физиологическая природа и функциональные типы. Фразовое ударение (ритмическое, синтагматическое), его особенности и функции. Второстепенное ударение, виды и функции. Соотношение словесного и фразового ударения. Значение ударения. Основные правила расстановки ударений. Французская акцентуация в сопоставлении с русской.

Ритмическая группа как минимальная акцентная и смысловая единица французского речевого потока. Правила образования ритмической группы.

Синтагма как основная акцентно-смысловая единица речевого потока. Французская фраза. Соотношение ритмической группы, синтагмы и фразы в речевом потоке. Взаимодействие акцентных единиц с единицами лексической и грамматической систем.

Интонация и интонационные средства. Различные подходы к изучению интонации. Акустическая, физиологическая и лингвистическая характеристика интонации. Смысло-различительные функции интонации: организующая, синтаксическая, семантическая и экспрессивная. Взаимодействие интонации с лексико-грамматическими средствами выразительности речи.

Соотношение интонационной структуры фразы с формально-синтаксическим построением предложения во французском языке. Компоненты интонации:

темп, пауза, ритм, тембр, мелодика, интенсивность, длительность, пауза.

Темп речи. Скорость речи как компонент речевой интонации. Темп речи и его функции. Единица измерения темпа речи. Варьирования темпа речи в зависимости от стиля произношения.

Пауза. Понятие паузы. Функции паузы. Языковая и психологическая паузы.

Ритм. Ритм французской речи и его особенности.

Тембр. Тембр как компонент интонации. Выражение эмоционального аспекта интонации с помощью тембра. Взаимодействие отдельных компонентов французской интонации. Функции интонации в организации структуры текста в современном французском языке.

Взаимодействие тональной, акцентной, ритмической, темпоральной и паузальной подсистем в формировании коммуникативных единиц. Взаимодействие просодических структур с грамматическими структурами фразы.

Мелодика французской речи. Значение и функции мелодики речи. Акцентно-мелодическая структура французской речи и её семантические единицы. Основные типы интонационных конструкций во французском языке.

Основные мелодические контуры французской речи. Зависимость мелодики от стиля произношения. Мелодика французской речи в сопоставлении с русской.

Фоностилистика и стили произношения. Место фоностилистики среди других лингвистических наук. Орфоэпическая норма и стили произношения. Проблема выделения стилей произношения. Существующие классификации стилей произношения. Стилеобразующие и стиледифференцирующие фонетические средства. Понятие фоностилемы как дифференциальной единицы стилистического уровня. Основные стили произношения во французском языке. Полный стиль произношения и его особенности. Разновидности полного стиля произношения: декламация и сценическая речь, официальный и ораторский стили. Значение овладения полным стилем произношения для преподавателей французского языка. Разговорный стиль произношения и его особенности. Разновидности разговорного стиля. Разговорный тщательный и разговорный беглый стили произношения. Фонетическая модель речи преподавателя французского языка и её основные стилистические параметры.

ПРИМЕРНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ЗАЧЕТА

Структура задания 1. L’accent et l’accentuatіon. Le rle de l’accent au nіveau de la chane parle.

2. L’analyse phontіque.

Образец практического задания I. Mettez les adjectіfs cі-dessous au fmіnіn. Explіquez les modіfіcatіons phontіques survenues dans le passage du masculіn au fmіnіn.

haut, gros, chaud, jaloux, long, grand, colіer.

II. Transcrіvez le texte cі-dessous phontіquement. Dlіmіtez- en les groupes rythmіques. Marquez les accents.

“Mes amіs, vіve le danger! Sі les plus forts ont un frіsson son approche, quelle merveіlleuse chaleur іl vous laіsse au сoeur en s’en allant! Aprs cet appel toutes nos forces vіves, quelle expansіon, quelle dtente de tout l’tre! Comme on vіt bіen, comme on est heureux de vіvre!” ( A. Daudet)

ПРИМЕРНЫЙ СПИСОК ВОПРОСОВ К ЗАЧЕТУ

1. Qu’est-ce que c’est que “ le phonme”?

2. En quoi consiste la diffrence entre: le son, le phonme et le mot?

3. Quelle est la fonction du phonme?

4. Qu’est-ce que c’est que “les traits distinctifs des phonmes”?

5. Comment est organis le systme phonologique du franais?

6. Parlez du systme phonologique franais propos par A. Martinet.

7. Qu’est-ce que c’est que “ le mode articulatoire”?

8. Quels sont les modes articulatoires propres au franais? au russe?

9. Combien de consonnes et de voyelles y a-t-il en franais? en russe?

10.Comment sont classs les voyelles franaises?

11.Parlez du statut du “e” caduc?

12.Pourquoi l’analyse du comportement du “e” caduc doit tre envisage dans la distinction code oral/ code crit?

13.Quelles sont les modifications phontiques entranes par la chute du “e” caduc? Donnez vos exemples.

14.Parlez des oppositions phonologiques dans le systme vocalique franais.

15.Qu’est-ce que c’est que “l’harmonisation vocalique”?

16.Parlez du classement articulatoire des consonnes.

17.Quelles sont les sons qui s’appellent “semi-consonnes”? Pourquoi?

18.Parlez des oppositions phonologiques dans le systme consonantique 19.Comment les voyelles se modifient –elles dans la parole?

20.Comment les consonnes se modifient –elles dans la parole?

21.Qu’est-ce que c’est que “ la syllabe” 22.Quels types de syllabes en franais connaissez-vous?

23. Quels sont les principes de la syllabation franaise?

24. Parlez de l’accent et l’accentuation en franais?

25. Parlez du rle de l’accent au niveau de la chane parle.

26. Quels types d’accents en franais connaissez –vous? en russe?

27. Quelles sont les tendances accentuelles du franais contemporain?

28. Qu’est-ce que c’est que “le groupe rythmique”?

29. Les groupes rythmiques, comment sont-ils organiss?

30. Quels rapports existe-t-il entre la dure vocalique et le groupe rythmique?

31. Quelle diffrence y a-t-il entre l’enchanement et la liaison?

32. Parlez du rle de la liaison au niveau de la chane parle.

33. A quoi tient le caractre obligatoire (facultatif) de la liaison?

34. Qu’est-ce que c’est que “la prosodie”? les prosodmes”?

35. Parlez de rle de l’intonation au niveau de la chane parle.

36. Quels sont les rapports qui existent le groupe rythmique et l’intonation?

37. Parlez des intonmes de P. Delattre. Illustrez-les par des exemples.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

1. Гордина М.В. Фонетика французского языка. – Л., 1973.

2. Рапанович А.Н. Фонетика французского языка. – М.,1980.

3. Селях А.С. Фонетика французского языка. – Мн., 1988.

4. Торсуева И.Г. Теория интонации. – М., 1974.

5. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. – М.,1960.

6. Chigarevskaia N. A. Trait de phontique franaise. – M., 1982.

7. Martinet A. Elments de linguistique gnre. –P., 1984.

8. Абдурахманов Ю. А. К вопросу о роли просодии в формировании прагматического значения устного текста. Функциональный подход в теоретическом и прикладном языкознании. – Мн., 1992. – Ч. I- III.

9. Барышникова К.К. Фразовое ударение и интонация/Романо-германское языкознание. – Мн., 1969.–Вып.2.

10. Барышникова К. К. О просодических единицах речи. – Мн., 1972.

11. Вербицкая Л. А. К вопросу о соотношении нормы и вариантов. Звуковой строй языка. –М., 1979. – с. 35- 12. Власюк О. И. Константность и вариативность фонетической структуры слова в связной речи /Материалы науч. конф. в 5 ч. – Мн., 2007. – Ч.

III. – с. 5- 13. Ганиев Ж. В. Социофонетика и фоностилистика. Социально- лингвистические исследования. – М., 1976.

14. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. – М., 1979.

15. Катагощина Н. А. О современном французском произношении.– М., 1974.

16. Морозова Л. П. О знаковом характере индивидуального функционально-семантического варьирования мелодии. От слова к тексту/ Материалы докладов межд. науч. конф. в 3 ч. – Мн., 2000. – Ч. II. – с. 13- 17. Николаева Т. М. Многомерность интонационного пространства и ограниченность его отображения /Русский язык в научном освещении.–М., 2002. – № 1. – с. 74- 18. Описательная и сравнительная фонетика / Материалы межвуз. конференции. – Мн., 1997, 1998.

19. Потапова Р. К. От классической фонологии к современному речеведению/ Вестник МГУ. – Серия 9. –Филология. –2003. – № 1. – с. 56- 20. Романов Д. А. Теоретические принципы исследования эмоциональнофонетического значения /Филол. науки. –М., 2004. –№ 4. – с. 87- 21. Уфимцева Н.В. Текст с точки зрения звукового символизма. Общение.

Текст. Высказывание. – М., 1989. – с. 145- 22. Bally Ch. Trait de stylistique franaise.– P., 1951.

23. Capelle G. Les phonmes du franais et leurs ralisations/Le franais dans le monde. – n. 57. – P., 1968.

24. Carton F. Introduction la phontique du franais. – P., 1974.

25. Callamand M. L’intonation expressive.– P., 1973.

26. Drivry N. La phontique du franais. P., 1997.

27. Fouch P. Trait de la prononciation franaise.– P., 1959.

28. Lon P. - R. La prononciation du franais standard. –P., 1973.

29. Martinet A., Walter H. Dictionnaire de la prononciation franaise dans son usage rel. –P., 1973.





Похожие работы:

«http://www.bio.bsu.by/fbr/progress.phtml Страница 1 Распечатать Сайт Биологического Факультета - версия для печати или вернуться Достижения кафедры физиологии и биохимии растений Биологического факультета БГУ. Достижения кафедры - создана республиканская научно-педагогическая школа: подготовлено 21 кандидатов - создана модульная программа к лабораторному практикуму по дисциплине Ксенобиология; - впервые с помощью микрургической техники in vivo изучено функционирование и регуляция транспортных...»

«Белорусский государственный университет УТВЕРЖДАЮ Декан химического факультета Д.В.Свиридов (подпись) (дата утверждения) Регистрационный № УД-/баз. КОЛЛОИДНАЯ ХИМИЯ Учебная программа для специальности 1-31 05 01 Химия (по направлениям) Направление специальности: 1-31 05 01-01 Химия (научно-производственная деятельность) 1-31 05 01-02 Химия (научно-педагогическая деятельность) Минск 2011 г. СОСТАВИТЕЛЬ: Савицкая Татьяна Александровна, доцент кафедры физической химии Белорусского государственного...»

«РАЗРАБОТАНА В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ ОБ ИННОВАЦИОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ГОРОДЕ МОСКВЕ (№45 ОТ 07.07.2004) МЕТАПРЕДМЕТНАЯ МОДУЛЬНАЯ ПРОГРАММА ОБУЧЕНИЯ ЕСТЕСТВЕННОНАУЧНОГО НАПРАВЛЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ 2012-2013 УЧЕБНЫЙ ГОД ГБОУ ДВОРЕЦ ТВОРЧЕСТВА ДЕТЕЙ И МОЛОДЁЖИ ИНТЕЛЛЕКТ Метапредметная модульная программа обучения естественнонаучного направления Метапредметная модульная программа обучения (ММПО) - это специально разработанный комплекс лабораторно-практических занятий, проводимых на базе...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Институт радиотехнических систем и управления СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ Директор института РТСиУ Первый проректор - проректор по развитию науки и инноваций _ С.Г. Грищенко М.В. Сероштан 2014 год _2014 год ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА ДЛЯ АСПИРАНТОВ по специальности 24.06.01 – АВИАЦИОННЫЕ И РАКЕТНО-КОСМИЧЕСКИЕ...»

«1 МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС дисциплины ОЦЕНКА БИЗНЕСА для специальности 080502.65 Экономика и управление на предприятии АПК экономического факультета Краснодар 2010 СОДЕРЖАНИЕ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА 1 Цели и задачи дисциплины 2 Требования к уровню освоения содержания дисциплины 3 Содержание дисциплины 4...»

«МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ВОРОНЕЖСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ МЕДИЦИНСКАЯ АКАДЕМИЯ имени Н.Н.БУРДЕНКО СТУДЕНЧЕСКОЕ НАУЧНОЕ ОБЩЕСТВО СОВЕТ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ ПРОГРАММА IX ВСЕРОССИЙСКОЙ БУРДЕНКОВСКОЙ СТУДЕНЧЕСКОЙ НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ, посвященной 95-летию ВГМА им. Н.Н.Бурденко 25–27 апреля Воронеж2013 Конференция состоится в г. Воронеже 25–27 апреля 2013 г. Регистрация участников будет проводиться в холле главного корпуса Воронежской государственной медицинской академии имени...»

«ЭКСПЕРТНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ О КАЧЕСТВЕ И ГАРАНТИЯХ КАЧЕСТВА ОБРАЗОВАНИЯ ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 270112.65 ВОДОСНАБЖЕНИЕ И ВОДООТВЕДЕНИЕ ФГБОУ ВПО Кузбасский государственный технический университет имени Т.Ф.Горбачева РЕЗЮМЕ Реализация образовательной программы 270112.65 Водоснабжение и водоотведение осуществляется кафедрой Строительные конструкции, заведующий кафедрой к.т.н. А.В. Покатилов факультета Наземное и подземное строительство. Независимая внешняя оценка качества...»

«ПРОГРАММА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МОДУЛЯ Приготовление и оформление сладких блюд и напитков 1 Организация-разработчик: Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования Ярославской области профессиональное училище № 6 Разработчики: Толокнова Т.Ю. – мастер производственного обучения ГОУ НПО ЯО ПУ № 6; Колтыго Л.В. – мастер производственного обучения ГОУ НПО ЯО ПУ № 6; Устинова Т.С. – мастер производственного обучения ГОУ НПО ЯО ПУ № 6; 2 СОДЕРЖАНИЕ 1. ПАСПОРТ...»

«Учреждение образования Международный государственный экологический университет имени А.Д. Сахарова УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной работе МГЭУ им. А.Д. Сахарова О.И. Родькин 20 г. Регистрационный № УД -_/р. ЭКОЛОГИЯ. ЭКОЛОГИЯ И ОХРАНА ПРИРОДЫ Учебная программа для специальности 1-80 02 01 Медико-биологическое дело Факультет экологической медицины Кафедра биологии человека и экологии Курс Семестр Лекции 48 часа Экзамен семестр Практические (семинарские) занятия 8 часов Зачет Лабораторные занятия...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ Заведующий кафедрой Декан факультета /Денисов Е.П./ _ /Шьюрова Н.А./ _ _2013 г. _ 2013 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) Дисциплина АДАПТИВНОЕ ЗЕМЛЕДЕЛИЕ Направление подготовки 110400.68 Агрономия Адаптивно-ландшафтное система Профиль...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ КРАСНОЯРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ УТВЕРЖДАЮ: Ректор ФГБОУ ВПО КрасГАУ Председатель приемной комиссии _ Н.В. Цугленок “”201 г. ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ ПО СПЕЦИАЛЬНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ для поступающих на обучение по программам подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре Институт Землеустройства, кадастров и...»

«Приложение 1.3 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский государственный технический университет радиотехники, электроники и автоматики (МГТУ МИРЭА) УТВЕРЖДАЮ: 03 июня 2013 г. ПРОГРАММА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МОДУЛЯ ПМ 02. Наладка ЛТК на основе волоконных лазеров 2012 г. Программа профессионального модуля ПМ 02 предназначена для повышения уровня профессиональной квалификации...»

«www.regruss.ru РЕГИОНАЛЬНАЯ РОССИЯ Публицистическое издание о жизни регионов страны Запустили! 50 лет спустя: СНОВА НА СТАРТЕ? 20 стр. Небо с ценником и без 42 стр. То потухнет, то погаснет 58 стр. О нефти и газе замолвите слово 66 стр. О времена. О цены! АПРЕЛЬ-МАЙ В этом году в рамках ежегодного конкурса Экономическое возрождение России состоится круглый стол Кадровое обеспечение будущего России с участием предпринимателей из разных регионов страны. ОРГАНИЗАТОРЫ: Торгово-промышленная палата...»

«Записи выполняются и используются в СО 1.004 СО 6.018 Предоставляется в СО 1.023. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова Факультет Природообустройство и лесное хозяйство СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ Декан факультета Проректор по учебной работе _/ Соловьев Д.А./ _/ Ларионов С.В./ _ 2013 г. _ _ 2013 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА (МОДУЛЬНАЯ) по дисциплине Реконструкция и ремонт...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Самарский государственный университет Механико-математический факультет Утверждаю: Ректор И.А. Носков 2011_ г. Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление подготовки 010800.68 – Механика и математическое моделирование Магистерская программа Механика жидкости, газа и плазмы Квалификация МАГИСТР Самара 2011 Содержание Стр. 1. Общие положения 1.1. Определение. 1.2. Нормативные документы для разработки...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ ИНСТИТУТ ЛЕСА КАРЕЛЬСКОГО НАУЧНОГО ЦЕНТРА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК (ИЛ КарНЦ РАН) УТВЕРЖДАЮ Директор ИЛ КарНЦ РАН д.б.н. В.И. Крутов _ января 2012 г. ПОЛОЖЕНИЕ О ПОДГОТОВКЕ НАУЧНЫХ КАДРОВ в Федеральном государственном бюджетном учреждении науки Институте леса Карельского научного центра Российской академии наук (ИЛ КарНЦ РАН) Принято Ученым советом ИЛ КарНЦ РАН 25.01.2012 г. протокол № Петрозаводск 1. Общие...»

«Учреждение образования “Международный государственный экологический университет имени А.Д. Сахарова” УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной работе МГЭУ им. А.Д. Сахарова О.И. Родькин 2013 Регистрационный № УД-/р. ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК) Учебная программа для специальности: Ядерная и радиационная безопасность 1-100 01 01 Факультет медицинской экологии Кафедра иностранных языков Курс (курсы) 4, Семестр (семестры) 7,8, Лекции нет Экзамен 9 семестр Практические (семинарские) занятия 80 часов...»

«ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА ПРИ ПРИЕМЕ НА ПОДГОТОВКУ НАУЧНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ КАДРОВ В АСПИРАНТУРЕ. ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 14.03.06 – ФАРМАКОЛОГИЯ, КЛИНИЧЕСКАЯ ФАРМАКОЛОГИЯ История фармакологии. Определение фармакологии, ее место среди других медицинских и биологических наук. Основные этапы развития фармакологии. Развитие лекарствоведения в России. Рукописные травники и лечебники. Первые аптеки. Учреждение Аптекарского приказа. Издание первой фармакопеи. Создание руководств по фармакологии (Н....»

«Государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тюменской области ТЮМЕНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ МИРОВОЙ ЭКОНОМИКИ, УПРАВЛЕНИЯ И ПРАВА 2.5. Реализация образовательных программ СМК – РОП - РУП - 2.5.21,50 МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПРОТОКОЛ И ЭТИКЕТ - 2011 (НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ) СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Проректор по учебной работе Решением Учёного совета _ Т.А. Кольцова (протокол № 9 от 23.03.2011 г.) _ 2011 г. И. А. Вълканова МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПРОТОКОЛ И ЭТИКЕТ (НА...»

«ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ТУЛУНСКИЙ АГРАРНЫЙ ТЕХНИКУМ Программа учебной практики П.М.01.Документирование хозяйственных операций и ведение бухгалтерского учета имущества организации г.Тулун 2013 г. -содержание стр. 1. Паспорт программы учебной практики4 2. Результаты освоения программы учебной практики_8 3. Тематический план учебной практики_10 4. Условия реализации программы учебной практики11 5. Контроль и оценка...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.