На правах рукописи
Лемская Валерия Михайловна
ГРАММАТИКАЛИЗАЦИЯ ПОЛИВЕРБАЛЬНЫХ
КОНСТРУКЦИЙ В ЧУЛЫМСКО-ТЮРКСКИХ ГОВОРАХ
(В СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ АСПЕКТЕ)
Специальность 10.02.20 – Сравнительно-историческое,
типологическое и сопоставительное языкознание
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Новосибирск 2011
Работа выполнена на кафедре языков народов Сибири Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Томский государственный педагогический университет».
Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Фильченко Андрей Юрьевич (ФГБОУ ВПО «Томский государственный педагогический университет»)
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Шенцова Ирина Витальевна (ГОУ ВПО «Кузбасская государственная педагогическая академия») кандидат филологических наук, с. н. с.
Тазранова Алена Робертовна (Институт филологии СО РАН)
Ведущая организация: Институт саяно-алтайской тюркологии и восточных языков ГОУ ВПО «Хакасский государственный университет им.
Н. Ф. Катанова»
Защита состоится «07» декабря 2011 г. в 14:00 на заседании диссертационного совета Д 003.040.01 по защитам диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» при Учреждении Российской академии наук Институт филологии СО РАН по адресу:
630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, д. Тел. (383) 330 Факс (383) 330 e-mail: [email protected]
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института истории СО РАН по адресу: г. Новосибирск, ул. Николаева, д. 8.
Автореферат разослан «07» ноября 2011 г.
Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат филологических наук А. А. Мальцева
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Настоящее исследование посвящено анализу поливербальных конструкций в говорах чулымско-тюркского языка и выполнено в русле традиций томской научной школы им. А. П. Дульзона.
Актуальность исследования определяется тем, что чулымскотюркский язык находится под угрозой исчезновения: носителей среднечулымского диалекта насчитывается не более 50 человек, а нижнечулымский диалект утрачен в 2011 г. В связи с этим одним из приоритетных направлений томской научной школы и современной дескриптивной и функциональной лингвистики является документация и последующее изучение исчезающих языков и, в частности, чулымско-тюркских говоров. В целом, на фоне других тюркских языков, такие лингвистические проблемы, как функциональное определение временных форм глагола и пути грамматикализации поливербальных конструкций, в чулымско-тюркском языке системно не исследованы. Настоящая работа призвана восполнить некоторые пробелы в описании грамматики чулымско-тюркского языка и внести свой вклад в исследование этого языка в ареальной и общетипологической перспективе.
Целью нашего исследования является выявление формальных и функционально-семантических особенностей поливербальных конструкций и путей их грамматикализации в говорах чулымскотюркского языка в сопоставлении с шорским и хакасским языками.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) выявить поливербальные конструкции в чулымско-тюркских говорах;
2) установить перечень глаголов, выступающих в роли вспомогательных и участвующих в процессах грамматикализации поливербальных конструкций в чулымско-тюркских говорах (в сопоставлении с шорским и хакасским языками);
3) определить состав и дифференцировать важнейшие грамматические (временные и аспектуально-акциональные) характеристики чулымско-тюркского глагола и оценить роль поливербальных конструкций в эволюции и выражении этих характеристик;
4) обозначить место конструкций со сложными сказуемыми фразеологизированного типа в системе поливербальных конструкций чулымско-тюркских говоров.
Объектом исследования являются поливербальные конструкции в тюркских языках Южной Сибири (чулымско-тюркском, шорском, хакасском). Предметом – формальные и функциональносемантические типы поливербальных конструкций Tv-CVB[-(X)P1] + AUX.FIN в чулымско-тюркских говорах.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые данные чулымско-тюркского языка были рассмотрены в сопоставлении его говоров с точки зрения теории грамматикализации; впервые предпринят анализ поливербальных конструкций, а именно системы конструкций Tv-CVB + AUX.FIN с деепричастием на -(X)p чулымскотюркского языка с привлечением данных генетически родственных и ареально близких языков.
Основными методами исследования явились описательный, сравнительно-сопоставительный, метод сбора полевого материала, метод синхронного анализа.
Теоретической базой настоящего исследования стали труды исследователей томской типологической школы [А. П. Дульзона;
Р. М. Бирюкович, в том числе в соавторстве с Н. З. Гаджиевой, Б. А. Серебренниковым, Э. Р. Тенишевым], новосибирской синтаксической школы [Е. И. Убрятовой; М. И. Черемисиной;
Н. Н. Курпешко, в том числе в соавторстве с Н. Н. Широбоковой;
И. А. Невской; Л. А. Шаминой; А. Р. Тазрановой и др.], исследования по различным тюркским языкам [Н. А. Баскакова;
Н. З. Гаджиевой; О. Дениз-Йылмаз; Н. К. Дмитриева; В.Г. Гузева;
Н. П. Дыренковой; А. Жапара; М. З. Закиева в соавторстве с Х. Р. Курбатовым; В. Г. Карпова; А. Н. Кононова; П. И. Кузнецова;
В. И. Рассадина; Э. В. Севортяна; С. Г. Татевосова; Э. Р. Тенишева;
И. В. Шенцовой; А. М. Щербака; А. А. Юлдашева; G. D. S. Anderson, в том числе в соавторстве с K. D. Harrison; N. Bayraktar; L. Bese в соавторстве с L. Dezs, J. Gulya; G. Clauson, A. Caferolu;
D. R. Fokos-Fuchs; A. lker; L. Johanson; T. Kahraman; Y.-S. Li et al.;
M. lmez; R. ztrk; M. Pomorska; A. Rna-Tas; C. Schnig; G. Sev;
D. Sinor; T. Tekin, в том числе в соавторстве с M. lmez и др.], а также работы в области типологии, функциональной, ареальной лингвистики, теории грамматикализации, теоретического синтаксиса [J. Bybee; B. Comrie; M. den Dikken; Ch. J. Fillmore; T. Givn;
Здесь и далее реконструируемые категориальные элементы даны в форме архиморфем.
A. Y. Aikhenvald и R. M. W. Dixon (ed.); B. Heine в соавторстве с T. Kuteva; N. P. Hickerson; A. Kroch; T. Kuteva; T. Shopen (ed.);
Ch. Lehmann; C. P. Masica; J. Nichols; I. Papp; N. Poppe;
R. D. Van Valin, Jr., в том числе в соавторстве с R. J. LaPolla].
Материалом для эмпирической базы исследования явились:
1) шесть рукописных томов полевых записей Р. М. Бирюкович и Р. А. Бони по чулымско-тюркскому языку, хранящиеся в архиве кафедры языков народов Сибири ТГПУ; 2) тексты и предложения, опубликованные А. П. Дульзоном, Р. М. Бирюкович, В. В. Радловым, С. Е. Маловым в 43 источниках – общим объемом около 8000 словоупотреблений; 3) материал (объемом около 10000 словоупотреблений), собранный автором в период 2006-2010 гг. в 9 этнолингвистических экспедициях: по мелетскому говору среднечулымского диалекта – в д. Пасечное Тюхтетского района Красноярского края; по нижнечулымскому диалекту – в д. Кафтанчиково Томского района Томской области (единственный известный носитель); по тутальскому говору среднечулымского диалекта – в г. Томск (информант постоянно проживает в с. Тегульдет Тегульдетского района Томской области). Из составленного корпуса были выбраны примеры поливербальных конструкций: 642 примера из материалов по нижнечулымскому диалекту, 981 – по тутальскому говору, 768 – по мелетскому.
Теоретическая значимость работы заключается в выявлении формальных и функционально-семантических типов поливербальных конструкций для каждого говора чулымско-тюркского языка в сравнении с тюркскими языками Южной Сибири (хакасским, шорским), а также в установлении направления процессов грамматикализации поливербальных конструкций по шкале от свободных словосочетаний к крайне стяженным формам.
Практическая значимость исследования определяется тем, что собранный языковой материал и полученные результаты могут быть использованы в дальнейшем изучении грамматики чулымскотюркского языка, типологическом и сопоставительном изучении тюркских языков (в частности, языков южносибирского тюркского ареала) и языков других семей (в том числе в составе языкового ареала Западной Сибири), при составлении учебных пособий и словарей говоров чулымско-тюркского языка, при разработке учебных курсов по сравнительной типологии и теоретической грамматике. В настоящее время представленный в работе языковой материал является наиболее полным корпусом глоссированных примеров чулымско-тюркских говоров.
На защиту выносятся следующие положения:
1. В чулымско-тюркском языке поливербальные конструкции Tv-CVB + AUX.FIN с деепричастием на -(X)p представлены пятью структурно-семантическими типами сочетаний: двумя типами свободных словосочетаний (сочетания, обозначающие последовательность действий; сочетания со значением образа действия) и тремя типами поливербальных конструкций разной степени грамматикализованности (сложные сказуемые фразеологизированного типа; конструкции с аспектуально-акциональной семантикой; конструкции с семантикой грамматического времени).
2. Категория времени в чулымско-тюркских говорах грамматикализована неоднородно; акциональные характеристики глагола ВХОЖДЕНИЕ В СОСТОЯНИЕ, ВХОЖДЕНИЕ В ПРОЦЕСС и МУЛЬТИПЛИКАТИВНЫЙ ПРОЦЕСС представлены поливербальными конструкциями; характеристики СОСТОЯНИЕ и ПРОЦЕСС представлены в глагольных сказуемых в формах презенса.
3. Сложные сказуемые фразеологизированного типа в чулымскотюркском языке представляют собой сочетания, образованные по модели Tv-CVB[–(X)P] + AUX.FIN от глаголов с семантикой движения, основным значением которых является конкретизация семантики направления движения основного глагола через вспомогательный. В качестве семантических конкретизаторов могут выступать глаголы, конкретизирующие движение в горизонтальной / вертикальной плоскости по направлению к / от говорящего, а также глаголы, конкретизирующие значения движения по способу совершения физического действия без указания направления.
Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка сокращений, списка использованных символов транскрипции, списка использованной литературы и двух приложений.
Во введении приводится краткая история изучения чулымскотюркского языка; определяется объект, предмет исследования, выделяются цель, задачи, методы исследования, объясняется актуальность темы, ее научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования.
В первой главе представлена генетическая и ареальная характеристика чулымско-тюркского языка; по данным, полученным автором в экспедициях, описывается состояние языка на современном этапе; приводятся принципы и методы сбора лингвистического материала.
Во второй главе анализируются процессы грамматикализации поливербальных конструкций в тюркских языках Южной Сибири (хакасском и шорском), временные и аспектуально-акциональные формы чулымско-тюркского глагола, проводится сопоставление путей грамматикализации поливербальных конструкций в хакасском, шорском и чулымско-тюркском языках.
В третьей главе рассматриваются типы конструкций со сложными сказуемыми фразеологизированного типа в говорах чулымскотюркского языка, проводится их сопоставление на уровне говоров.
В заключении приводится обобщение результатов исследования.
Список сокращений включает расшифровку всех используемых в работе сокращений.
В списке использованных символов тюркской фонетической транскрипции дается объяснение принципов фонетической и фонологической фиксации чулымско-тюркского языка в трудах различных ученых и архивных материалах.
Библиографический список содержит перечень использованных в ходе исследования источников (всего 231, из которых 161 на русском и 70 на иностранных языках).
Приложение А являет собой краткую типологическую характеристику чулымско-тюркского языка (в таблицах).
В Приложении Б представлены образцы текстов на трех говорах чулымско-тюркского языка с глоссированием, собранные автором в ходе полевой работы.
Общий объем диссертации составляет 181 с. (объем текста – 136 с.).
Апробация работы: основные положения и результаты работы апробировались в 2006-2011 гг. на заседаниях и семинарах кафедры языков народов Сибири Томского государственного педагогического университета, на семинарах и лекциях в Чувашском государственном университете имени И. Н. Ульянова, Чувашском государственном педагогическом университете имени И. Я. Яковлева, Университете «Коджаэли» (Турция), Университете «Джелал Байар» (Турция), Эгейском университете (Турция), Университете «Йылдыз-Текник»
(Турция), Босфорском университете (Турция), Франкфуртском университете им. Йоханна Вольфганга Гте (Германия), а также на международных научных конференциях в г. Томске, Новосибирске, Новокузнецке, Анкаре (Турция).
СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении прослеживается история изучения чулымскотюркского языка в отечественной и зарубежной лингвистике, обосновывается выбор темы исследования, е актуальность, указываются цель, задачи, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, определяются методы исследования, выделяются предмет и объект исследования, обозначаются источники исследуемого материала, излагаются основные положения, выносимые на защиту.
Глава 1. Чулымско-тюркский язык: генетическая и ареальная В первой главе представлена характеристика генетической и ареальной принадлежности чулымско-тюркского языка, его диалектное членение, современное состояние, а также описываются методы документации, использованные в ходе настоящего исследования.
Чулымско-тюркский язык распространен только в среднем течении р. Чулым на территории Томской области и Красноярского края2; по большей части сложился к XVI-XVII вв.3. Согласно классификации К. Шнига4, он относится к южно-сибирским тюркским языкам, в то время как Э. Ф. Чиспияков5 относит чулымскотюркский язык к тюркскому лингвистическому ареалу Западной Сибири.
Структурно чулымско-тюркский язык неоднороден: выделяемые А. П. Дульзоном6 два диалектных массива (нижнечулымский и среднечулымский) относятся к разным типам тюркских диалектов: нижнечулымский является так называемым y-языком («aya diyalekti»), а Бирюкович Р. М. Лексика чулымско-тюркского языка. Пособие к спецкурсу. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1984. С. Дульзон А. П. Поздние археологические памятники и проблема происхождения чулымских татар // Ученые записки Томского гос. пед. ин-та. Том X. 1953.
Schnig, C. A new attempt to classify the Turkic languages // Turkic Languages 1. 1997.
Чиспияков Э. Ф. О западносибирском ареале тюркских языков // Морфология тюркских языков Сибири: сборник научных статей. Новосибирск, 1985.
Дульзон А. П. Диалекты и говоры тюрков Чулыма // Советская тюркология. № 2.
1973.
среднечулымский – z-языком («aza diyalekti»)7. Нижнечулымский диалект (ежинский говор) утрачен в 2011 г. в связи со смертью последнего носителя. В среднечулымском диалекте выделяются тутальский (Тегульдетский район Томской области) и мелетский (Тюхтетский район Красноярского края) говоры.
Численность чулымско-тюркского этноса по разным данным составляет около 650-900 человек, носителей языка – не более 50 (все носители среднечулымского диалекта). Проявление этничности у чулымских тюрков различно: некоторые чулымцы Томской области называют себя хакасами, однако большая часть (особенно дети смешанных семей) определяют себя как русские. Коренное население Тюхтетского района Красноярского края, напротив, идентифицирует себя с чулымцами, дети от смешанных браков также определяются их родителями как чулымцы.
Чулымско-тюркский язык – бесписьменный, используется исключительно в процессе бытового общения, находится под угрозой исчезновения. В ходе настоящего исследования был составлен корпус данных чулымско-тюркского языка (общим объемом около тыс. словоупотреблений), включающий значительную часть архивных и новых полевых данных, переведенных на цифровой носитель в единой транскрипции. Представленные ниже результаты анализа чулымско-тюркской грамматики базируются на эмпирическом материале этого корпуса.
Глава 2. Грамматикализация поливербальных конструкций в Во второй главе в сопоставлении с данными шорского и хакасского языков рассматривается грамматикализация поливербальных конструкций чулымско-тюркского языка: устанавливается принадлежность этих конструкций к структурным типам глагольных аналитических конструкций, предлагается гипотеза о направлении грамматикализации этих конструкций (свободные словосочетания /глагольные однородные члены -> обстоятельственные конструкции/ -> сложные сказуемые фразеологизированного типа 8 -> аспектуальTekin, T., lmez, M. Trk dilleri. Giri. stanbul: Yldz. Istanbul, 2003.
Терминология М. И. Черемисиной: см. Черемисина М. И. Основные типы аналитических конструкций сказуемого в тюркских языках Южной Сибири // Языки коренных народов Сибири: Сб. науч. тр. Вып. 2. Новосибирск: ИФЛ СО РАН, 1995.
но-акциональные формы9 -> формы с семантикой грамматического времени), сопоставляются поливербальные конструкции чулымскотюркского, шорского и хакасского языков, детально рассматриваются различные точки зрения на временную и аспектуальноакциональную системы чулымско-тюркского языка, делаются выводы о структуре этих систем в каждом чулымско-тюркском говоре.
Аналитические конструкции сказуемого в тюркских языках Южной Сибири могут быть двух- и трехкомпонентными. В роли зависимого компонента глагольных аналитических конструкций выступают деепричастие, инфинитив, причастие 10. Основным предметом нашего исследования являются двухкомпонентные конструкции Tv-CVB[-(X)P] + AUX.FIN двух типов, формально состоящие из деепричастия в роли зависимого компонента и финитного глагола в роли главного компонента:
1. Tv-CVB [-(X)p/-A/-BAj] + AUX.FIN: поливербальные конструкции, в другой терминологии – «сложные глаголы»;
2. Tv-CVB[-(X)p] + AUX.FIN: сложные сказуемые фразеологизированного типа, оба компонента которых представляют собой полнозначные глаголы движения.
Tv-CVB[-(X)P] + AUX.FIN породила структурно схожие формы с различными значениями, характеризуемыми в отношении трех основных параметров: (i) таксис компонентов; (ii) семантика основ;
(iii) комплексное значение сказуемого:
1. (i) таксис компонентов: политемпоральность (предшествование), мономодальность (одно наклонение) и моноперсональность (одно лицо действия); (ii) семантика основ: Tv-CVB – активное транзитивное действие, результат которого (предшествование) выражает образ действия для AUX.FIN; (iii) общее комплексное значение сказуемого: последовательность действий, где действие Tv-CVB есть предпосылка и начало действия AUX.FIN:
В настоящем изложении мы не касаемся теоретических вопросов разграничения аспекта, вида, акционсарта (акциональности), поэтому в качестве базового принят термин «аспектуально-акциональные формы».
Полный перечень структурных типов аналитических конструкций сказуемого в тюркских языках Южной Сибири см. в работе Черемисина М. И. Указ. соч.
(1) мелет. tutwarp aparodu