Рабочая программа составлена на основании:
1. Государственного образовательного стандарта высшего
профессионального образования по направлению подготовки
дипломированного специалиста 660300 "Агроинженерия
утвержденного 05.04.2000г.( регистрационный номер 312 с/дс )
2. Примерной программы дисциплины " Иностранный язык "
(английский, немецкий, французский, испанский ), утвержденной
18. 07.2003.
3. Рабочего учебного плана по специальности 110301.65 "Механизация сельского хозяйства ". утвержденного 2 8 . 0 3. 2 0 1 1 протокол № 4 Преподаватели: ст.пр. Кузнецова Е.Е.
ст. пр. Ремнева И.А.
пр. Чижова О.П.
.
ст.пр. Чорномидз Н.К.
ст. пр. Шелкова Г.А.
Рабочую программу составили:
ст.пр. Кузнецова Е.Е.
ст.пр. Ремнева И.А.
ст.пр. Шелкова Г.А.
Рабочая программа обсуждена и утверждена на заседании кафедры Иностранных языков.
Протокол № _11 _ от20.06 _ 2011г.
Зав. каф. иностранных языков проф. Непшекуева Т. С.
Программа рассмотрена и одобрена методической комиссией факультета Механизации КубГАУ от 30.06.2011Г.
Протокол № _11_ Председатель методической комиссии К.т.н. ст.пр. _ А.А.Титученко Цель и задачи дисциплины 1.1. Цель изучения дисциплины Изучение иностранных языков в неязыковом ВУЗе является компонентом подготовки специалиста и его изучение обеспечивает выпускнику ВУЗа достижения уровня владения, позволяющего практически пользоваться иностранным языком как средством коммуникации (письменного и устного общения) в сфере профессиональной деятельности, а также для целей дальнейшего образования и самообразования.
Овладение чтением и устной речью на этом уровне требует обязательного усвоения лексического минимума, включающего не менее 2000 лексических единиц, из которых 1200 лексических единиц должны быть усвоены активно.
Необходим также определенный минимум грамматического материала для чтения, и активного употребления в речи.
Студент также должен усвоить определенный минимум словообразовательных элементов, что значительно расширит его возможности понимания иноязычного текста при чтении.
СТРУКТУРА КУРСА.
Полный курс обучения иностранному языку в условиях КГАУ предусматривает аудиторные занятия в течение 2-х курсов обучения, а так же самостоятельную работу студента под руководством преподавателя.I курс включает I-II семестры. I курс - переходная ступень между школьным и вузовским курсом. На этом этапе у студентов формируются и развиваются навыки и умения устной речи и чтения на базе текстов, учебного материала, доступного для усвоения и понимания.
На II курсе студенты совершенствуют навыки и умения устной речи и чтения на базе текстов по профилю факультета. В конце семестра зачеты, а после IV семестра - экзамен.
По завершению каждого этапа обучения студент должен достигнуть определенного программой уровня обученности практическому владению иностранным языком, проверка которого проводится кафедрой в предусмотренных программой и учеными планами контроля.
1.2. Задачи изучения дисциплины 1ЭТАП.
Главная задача обучения на первом курсе заключается в том, что чтобы с учетом школьной подготовки сформировать у студентов основные умения и навыки по всем видам речевой деятельности (устной речи и чтения) являющиеся базой для дальнейшего обучения.
К окончанию первого курса студент должен уметь:
1) Читать с помощью словаря (оригинальные) несложные учебные тексты с пониманием содержания и выделением смысловой информации;
2) Понимать без словаря несложные тексты в ситуации ознакомления с общим содержанием. Тексты не должны содержать более 3-4% незнакомых слов. Объем текста 1200 знаков за 1 акад. час;
3) Прочитать текст в заданной ситуации с общим охватом содержания (1500-2000 п.з., за 0,5 акад. часа без словаря ) 4) Вести беседу и делать короткие сообщения в рамках изученного материала. Объем высказывания 130-180 слов. Виды заданий информационно-ознакомительные, тренировочные, обобщающие и контролирующие.
Содержание текстов отражает тематику, относящуюся к профессиональноориентированной, страноведческой и бытовой сферам деятельности. Общий объем лексического материала составляет 1200 слов и словосочетаний.
3. Требования к уровню освоению содержания дисциплины.
Студент должен уметь различать три способа связи слов в тексте:
порядок слов, изменение форм слова, строевые слова. Показатели видовременных форм глагола в настоящем, прошедшем и будущем времени Simple. Continuous. Perfect ( Active and Passive), простые формы причастия, порядок слов простого распространенного и сложного предложений.
Некоторые словообразовательные признаки: суффиксы существительных -tion, -ment, -ist, -sion, прилагательных -able, - ful, -less, -ish„ глаголов -ate, -en,- fy, ize, наречий -ly, числительных - teen, - ty, -th.
ТРЕБОВАНИЯ К ОБУЧЕННОСТИ УСТНОЙ РЕЧИ.
Понимать в ситуациях общения речь собеседника ( реплики, фразы, монологические высказывания). Участвовать в диалоге, обмениваться репликами. Подготовить собственное сообщение. Объем не менее 5-6 фраз.Тексты для устной речи должны быть связаны с текстами для чтения тематически.
Активный лексический минимум должен быть 500 лексических единиц. В речевой материал 1 этапа обучения должна быть включена тематика устных сообщений: биография, наш Университет, Страна изучаемого языка.
2 ЭТАП ОБУЧЕНИЯ
Главная задача 2 этапа обучения заключается в том, чтобы сформировать у студентов умения и навыки по всем видам речевой деятельности с учетом профиля факультета.Навыки устной речи формируются в профессионально ориентированном плане.
К окончанию 2 этапа студент должен уметь:
Прочитать текст по широкому профилю вуза, полно и точно передать его содержание, выделить главную информацию. Примерный нормативный показатель чтения 1600 знаков за 1 час с использованием словаря.
Прочитать текст для общего ознакомления с содержанием. Примерный нормативный показатель 2000 знаков за 30 минут / без словаря/.
Смысловая информация, полученная при чтении текстов, может служить предметом обсуждения, бесед и т.д. Тексты по языковому содержанию отбираются так, чтобы они могли обеспечить решение задач при различных видах чтения и ситуациях общения. К окончанию семестра лексический минимум должен составлять не менее печатных знаков. Тематика текстов связана с профилем вуза, факультета, страноведением и др.
ГРАММАТИЧЕСКИЙ МИНИМУМ,
Функциональное разграничение омонимных грамматических форм, различные виды инфинитива, инфинитивные обороты, сложные формы причастия, бессоюзные придаточные предложения, В плане устной речи к концу 2 этапа обучения студент должен;Понимать речь на слух и принимать участие в ситуативнообусловленной беседе. Объем высказывания 6-8 фраз.
Подготовить сообщение по изученному материалу, применительно к знакомым ситуациям -10-12 фраз.
Активный лексический минимум для речевого общения - 500 слов и словосочетаний. Тексты для развития устной речи - монологи, диалоги, профессионально-ориентированные, включающие достижения и новости науки, техники, экологии, экономики, сельского хозяйства.
На 2 этапе обучения как своего рода введение в специальность, включена разговорная тема -Моя специальность.
Письмо должно быть в качестве вспомогательного средства для выполнения учебных заданий.
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА СТУДЕНТОВ.
Самостоятельная работа студентов планируется таким образом, чтобы с одной стороны, обеспечить достижение практических целей, а с другой стороны - дать студенту овладеть ее техникой, которая позволяла бы ему по окончании обучения поддержать достигнутый уровень владения иностранным языком. Можно выделить 5 видов самостоятельной работы, каждый из которых имеет свою специфику:— Самостоятельная работа студентов, связанная с выполнением текущих заданий преподавателя по учебнику.
— Самостоятельная индивидуальная работа студента, направленная на устранение отдельных проблем в его заданиях.
—Самостоятельная работа студента, связанная с овладением языковым материалом.
—Индивидуальная самостоятельная работа студентов, представляющая собой практику в том или ином виде рабочей деятельности. Кафедрой ведется работа по составлению обучающих и контролирующих заданий для самостоятельной работы студентов.
— Самостоятельная работа студента по собственной инициативе.
Текущий контроль проводится по окончании каждого цикла занятий и фиксируется в журнале преподавателя. Сравнение выявленных результатов с требованиями программы указывает на достигнутый уровень обученности.
Студент не может получить положительную оценку, если уровень обученности будет равен или меньше 50% нормативов, указанных в программе. Зачеты проводятся по итогам текущей успеваемости и результатам итогового теста. Итоговый контроль / экзамен/ -после семестра.
На экзамене проверяется практическое владение иностранным языком в объеме требований программы к уровням обученности речевому общению.
СОДЕРЖАНИЕ ЭКЗАМЕНА
1. Чтение и перевод оригинального текста по широкому профилю специальности студента. Контроль точности и полноты понимания осуществляется посредством письменного перевода с использованием словаря. Объем текста 1200 знаков за 1 академический час / 800 печатных знаков за 30 минут /.2. Чтение без словаря с общим охватом содержания оригинального текста на изученную тематику по профилю факультета. Контроль понимания содержания осуществляется посредством передачи основных мыслей текста на родном языке / или иностранном языке /. Объем текста 800печатных знаков.
3. Ситуативно-обусловленная беседа, в русле изученной профессиональной тематики. Время на подготовку 5-10 минут.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Перечень учебников и учебных пособий для каждого этапа обучения.Первый этап обучения.
1. И.П.Агабекян " Английский язык для технических вузов " 2000 г.
2. Т.Ю.Полякова " Английский язык для инженеров" 2000 г.
3. Д.Бонами English for Technical Students.
4. O.B. Севергина " От азов к совершенству " 1999 г. Второй этап обучения. Е.Е.Кузнецова « Методическая разработка по англ. яз-ку для курса ф-та механизации». Краснодар 3.Содержание дисциплин Первый курс первый семестр И.П.Агабекян «Английский для технических вузов»
1." About Myself 2." My Biography" 3.My Working Day" 4." My Academy" 5. "My Home Town" 6. " Russia is my Homeland" Второй семестр 7. "The United Kingdom" 8. "The United States of America" 9. " Higher Education in UK" 10. " My Future Profession" 11. Control Test.
Д.Бонами «Английский язык для будущих инженеров»
Второй курс третий семестр l. Internal-combustion Engine.
2. How Diesel engines differ from Gasoline engines 3. " Automobiles 4." The Early Days of Automobiles" 5American Cars.
6Cars of the Future Четвертый семестр 5. " Classification of Tractors".
6. " The Tractor" 7. "Tillage and Tillage Implements.
8. "The combine."
4. Практические занятия курс № раздела дисципобучения лины 2 курс 4 семестр Практические занятия для заочной формы обучения Времена действительного залога.
Времена страдательного залога.
Отработка навыков перевода.
Форма контроля: выполнение и защита контрольной работы.
10. Самостоятельная работа студентов под контролем преподавателя 10.1. Виды и объем самостоятельной работы 1. Самостоятельное изучение отдельных тем (вопросов) 2. Подготовка рефератов по индивидуальным заданиям 10.2 Задания для самостоятельной работы.
недели 14,15,16,17 Suppliers and Sub-contractors 11,12,13,14 Advantages and Disadvantages of 15,16,17,18 The History of Automobiles 6,7,8,9, Harrows and other Soil Equipment 10,11,12,13 Farm Machinery. Fertilizers, Drills 10.3 Рекомендуемая литература для самостоятельного изучения отдельных вопросов.
ТЕМА ОСНОВНАЯ ЛИТЕР-PA СТРАНИЦЫ
Homeland.№ 5. The United Kingdom of Great Britain.
№ 7. Higher Education in the UK and Russia.
№ 8. MY Future Profession.
2 КУРС № 1. Internal-combustion Пособие по p.50-56.
engine.
№ 2 Automobiles. Coping with America p 20- № 3 Tractors
ПРЕПОДАВАНИИ ДИСЦИПЛИНЫ
12.1 Формы инновационных технологий 1. Дискуссия.Тема № 3 Automobiles. American Cars.
Тема № 9 Environmental Matters.
Дискуссия групповая.
Тема № 8 Tillage and Tillage Implements Тема № 11 Advantages and Disadvantages of Engines.
2. Доклад (презентация).
Тема № 1 Working in Industry.
Тема № 6 Classification of Tractors.
3. Интерактивные методы.
Тема № 1 Internal combustion engine.
Тема № 2 Diesel Engines.
Farm Machinery.
4. Исследовательский метод обучения – не предусмотрен.
5. Пост-тест.
Тема № 1 Engines.
Тема № 2 Automobiles.
Тема № 3 Tractors.
Тема № 4 Farm Machinery.
6. Круглый стол.
Тема № 8 Safety in the Workplace.
Тема № 7 Troubleshooting.
7. Мультемидийные средства- не предусмотрены.
14.УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ.
14.1. Рекомендуемая литература.Основная.
1. И.П. Агабекян " Английский язык для технических вузов" Ростовна-Дону 2000г.
2. Д.Бонами «Английский язык для будущих инженеров».
3. Е.Е.Кузнецова «Методическая разработка по английскому языку для студентов курса ф-та Механизации» Краснодар Дополнительная.
1. English Vocabulary in Use (pre-intermediate, intermediate ).
2. English Russian Topical Dictionary. Харьков 1995.
3. Великобритания. Лингвострановедческий словарь.
4. English Grammar in Use. Raymond Murphy. Cambridge. 2002.
5. E.A. Корнеева "Практика английского языка".
6. Журнал "Farmers Weekly", London