Министерство культуры Российской Федерации
Федеральное государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Самарская государственная академия культуры и искусств»
Французский язык
Учебная программа
для студентов очной формы обучения
Самара 2008
1
Министерство культуры Российской Федерации
Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Самарская государственная академия культуры и искусств»
Кафедра иностранных языков Французский язык Учебная программа для студентов очной формы обучения Самара Утверждена на заседании кафедры иностранных языков 10.01.08 г., протокол № Рекомендована к изданию методическим советом Института музыки (консерватории) 18.03.08 г., протокол № Французский язык: учебная программа для студентов очной формы обучения / сост. В.И. Трошкина, И.В. Кожевникова. – Самара: Самар. гос. акад.
культуры и искусств, 2008. - 16 с.
Составители: В.И. Трошкина, кандидат филологических наук, профессор;
И.В. Кожевникова, преподаватель
СОДЕРЖАНИЕ
Введение…………………………………………………………………………… Тематический план курса………………………………………………………… Содержание курса………………………………………………………………… Список литературы………………………………………………………………. Перечень ключевых слов и словосочетаний....…………………………………ВВЕДЕНИЕ
Цели и задачи обучения Целью обучения иностранному языку (французскому) на очном отделении Самарской государственной академии культуры и искусств является практическое владение французским языком в сфере повседневного и профессионального общения, умение работать со специальной литературой на французском языке, овладение основами реферирования, аннотирования и перевода литературы по специальности. Подготовка студентов к информационной деятельности с использованием немецкого языка, формирование коммуникативных навыков (в пределах определенных тем) дают им после окончания курса возможность:- читать оригинальную литературу для получения страноведческой, общеобразовательной и профессионально значимой информации;
- использовать иноязычные источники информации для самообразования и в профессиональных целях;
- принимать участие в процессах коммуникации на французском языке в пределах изученных тем.
Изучение иностранного языка (французского) должно способствовать повышению общеобразовательного уровня студента, формированию информационной культуры специалиста и духовно-нравственного потенциала личности.
Структура курса В соответствии с действующими учебными планами на курс обучения иностранному языку студентов очной формы обучения СГАКИ отводится часов, включающих практические аудиторные занятия и самостоятельную работу студентов по заданиям кафедры с обязательным отчетом по всем видам СРС. В зависимости от учебного плана специальностей практические аудиторные занятия и СРС распределяются следующим образом:
а) институт музыки (консерватория): 170 часов - практические аудиторные занятия и 170 часов - самостоятельная работа студентов;
б) факультет художественного творчества: 170 часов - практические аудиторные занятия и 170 часов - самостоятельная работа студентов;
в) театральный факультет: 170 часов - практические аудиторные занятия и 170 часов - самостоятельная работа студентов;
г) факультет культурологии: 170 часов - практические аудиторные занятия и 170 часов - самостоятельная работа студентов;
д) факультет социально-культурных технологий: 170 часов практические аудиторные занятия и 170 часов - самостоятельная работа студентов;
е) библиотечно-информационный факультет: 200 часов - практические аудиторные занятия и 140 часов - самостоятельная работа студентов;
ж) факультет информационных и межкультурных коммуникаций: часов - практические аудиторные занятия и 140 часов - самостоятельная работа студентов.
Целенаправленная аудиторная работа под руководством преподавателя, а также СРС в соответствии с методическими указаниями призваны обеспечить уровень языковой подготовки студентов, соответствующий требованиям ГОС по дисциплине «Иностранный язык» (французский).
В курсе обучения французскому языку используются различные виды и формы самостоятельной работы, служащие для подготовки студентов к последующему самостоятельному использованию иностранного языка в профессиональных целях, а также как средства познавательной и коммуникативной деятельности.
1. Работа над произношением и техникой Еженедельно чтения материалом 5. Работа с текстом:
6. Работа над устной речью Еженедельно, 2-3 разговорные темы в Этапы обучения: первый этап - практические занятия и СРС в 1, семестрах; второй этап - практические занятия и СРС в 3, 4 семестрах, третий этап - практические занятия и СРС в 5 или в 5, 6 семестрах (в зависимости от распределения учебных часов по семестрам на разных факультетах академии).
По курсу обучения предусмотрены следующие формы контроля:
аттестация, контрольные работы, зачеты, итоговый экзамен.
музыки (конс.) Текущий и итоговый контроль Проверка и оценка результатов учебной деятельности студентов очной формы обучения осуществляется в виде текущего и итогового контроля.
Текущий контроль проводится преподавателем на практических занятиях.
Он предусматривает проверку и оценку выполнения всех аспектов домашнего задания и аудиторной работы студентов. Контроль СРС осуществляется преподавателем в соответствии с графиком в течение каждого семестра.
Итоговый контроль осуществляется по окончании семестра в форме аттестации или зачета. Студент получает отметку об аттестации или зачете на основании положительных оценок по отдельным аспектам семестровой программы обучения. В том случае, если зачет проводится по окончании двух семестров обучения, то отметка о зачете проставляется на основании положительных оценок по отдельным аспектам семестровой программы обучения при наличии аттестации за предыдущий семестр обучения.
Курс обучения иностранному языку завершается итоговым экзаменом.
К итоговому экзамену допускаются студенты, имеющие аттестацию и все предусмотренные учебным планом зачеты. На экзамене проверяется и оценивается уровень сформированности навыков и умений в соответствии с целями и задачами обучения иностранному языку (французскому) студентов очной формы обучения СГАКИ.
Содержание итогового экзамена Проверка навыков чтения вслух на французском языке, умения читать с полным и точным пониманием оригинального текста по специальности. Объем текста 1000 печатных знаков. Контроль понимания осуществляется посредством письменного перевода со словарем. Время на чтение и письменный перевод - 40 мин.
Проверка навыков устной речи в пределах изученных тем в форме монологического сообщения и ответов на вопросы. Минимальный объем сообщения - 12-15 фраз без подготовки.
Тематический план курса «ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК»
для студентов института музыки (консерватории), ФХТ, ТФ, ФК, ФСКТ Наименование разделов и тем курса Раздел 1. ПЕРВЫЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ 1.1. Фонетика, орфография. Правила чтения 1.2. Лексика 1.3. Грамматика 1.4. Текстовая деятельность 1.5. Устная речь Раздел 2. ВТОРОЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ 2.1. Техника чтения 2.2. Лексика 2.3. Грамматика 2.4. Текстовая деятельность 2.5. Устная речь Раздел 3. ТРЕТИЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ 3.1. Техника чтения 3.2. Лексика 3.3. Грамматика 3.4. Текстовая деятельность 3.5. Устная речь Наименование разделов и тем курса Раздел 1. ПЕРВЫЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ 1.1. Фонетика, орфография. Правила чтения 1.2. Лексика и фразеология 1.3. Грамматика 1.4. Текстовая деятельность 1.5. Устная речь Раздел 2. ВТОРОЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ 2.1. Техника чтения 2.2. Лексика и фразеология 2.3. Грамматика 2.4. Текстовая деятельность 2.5. Устная речь Раздел 3. ТРЕТИЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ 3.1. Техника чтения 3.2. Лексика и фразеология 3.3. Грамматика 3.4. Текстовая деятельность 3.5. Устная речь
РАЗДЕЛ 1. ПЕРВЫЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ
1.1. Фонетика, орфография. Правила чтения Коррекция орфографических и произносительных навыков, техники чтения. Наиболее сложные звуки французского языка. Правила чтения французского языка. Интонационные модели повествовательных, вопросительных и побудительных предложений. Деление предложений на смысловые отрезки. Паузация и интонационное оформление предложений.1.2. Лексика и фразеология Освоение лексического минимума: активный словарный запас - единиц, потенциальный словарь - 500 единиц. Состав: наиболее частотная общеупотребительная лексика бытовой и общеобразовательной сферы, а также по широкому профилю обучения.
1.3. Грамматика Грамматический материал: порядок слов в повествовательном, вопросительном, побудительном предложении; подлежащее и способы его выражения, личные, притяжательные, указательные, вопросительные, ударные местоимения; глагол, основные формы глагола, вспомогательные глаголы, модальные глаголы, возвратные глаголы; временные формы глагола в действительном залоге; повелительное наклонение; женский род и множественное число существительных и прилагательных; значение основных предлогов; артикли словообразование существительных: словосложение, аффиксация, субстантивация; аффиксы прилагательных; структура сложносочиненного и сложноподчиненного предложения.
1.4. Текстовая деятельность Овладение навыками и умениями ознакомительного и изучающего чтения.
Формирование навыков работы со словарем.
общеобразовательная и по широкому профилю специальности, а также адаптированная художественная литература.
1.5. Устная речь Овладение основами диалогической и монологической устной речи в высказываний: бытовая, общеобразовательная. Минимальный объем высказываний - 12-15 фраз.
следующими знаниями, навыками и умениями:
- владеть навыками правильного произношения;
- владеть навыками чтения печатных текстов на французском языке с соблюдением правил чтения, паузации и интонационного оформления предложений;
- знать лексический минимум;
- уметь определить лексическое значение слова с учетом изученных словообразовательных моделей;
- знать пройденный грамматический материал;
- уметь производить морфологический и синтаксический разбор предложений в объеме изученного материала с целью адекватного извлечения информации;
- уметь правильно применять в устной речи изученный лексический и грамматический материал;
- владеть навыками и умениями изучающего чтения текстов бытовой, страноведческой, общеобразовательной тематики, а также адаптированной художественной литературы и литературы по широкому профилю специальности;
- уметь пользоваться французско-русским и русско-французским словарем общего типа;
- понимать диалогическую и монологическую речь в бытовой и общеобразовательной сфере;
- уметь подготовить монологическое сообщение по заданной теме.
РАЗДЕЛ 2. ВТОРОЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ
2.1. Техника чтения Формирование технических навыков чтения. Фонетически правильное чтение слов и словосочетаний из текста. Интонационное оформление типичных структур предложений текста. Логическое и фразовое ударение в тексте.Чтение текста по абзацам. Чтение всего текста.
2.2. Лексика и фразеология Освоение лексического минимума: активный словарный запас - единиц, потенциальный словарь - 500 единиц. Состав: наиболее частотная лексика по страноведению и по широкому / узкому профилю специальности.
Словообразование: словообразование глаголов, словообразовательные модели и словообразовательные элементы подъязыка специальности.
2.3. Грамматика Формирование рецептивных грамматических навыков. Грамматический материал: временные формы глагола в страдательном залоге; ближайшее будущее и ближайшее прошедшее, простое прошедшее, давнопрошедшее времена глагола; особенности спряжения возвратных глаголов в сложных временах; причастия, деепричастия, их функции в предложении; инфинитивные обороты; случаи опущения артикля; степени сравнения прилагательных и наречий; наречия en, y.
2.4. Текстовая деятельность Развитие умений и навыков изучающего, поискового и просмотрового чтения. Анализ лексико-грамматического наполнения текста с целью извлечения информации из форм языка. Совершенствование навыков работы со словарем. Тематика текстового материала: страноведческая, по широкому / узкому профилю специальности.
2.5. Устная речь страноведческих тем и тем по специальности. Тематика устных высказываний:
высказываний - 12-15 фраз.
следующими знаниями, навыками и умениями:
- владеть средствами выразительного чтения (интонацией, паузированием, иноязычным и логическим ударением);
- уметь практически применять фонетические знания в устной речи и при чтении, бегло, с правильным произношением и интонацией читать печатный текст;
- знать лексический минимум, уметь определить лексическое значение слова с учетом изученных словообразовательных моделей;
- знать пройденный грамматический материал;
- уметь правильно применять в устной речи изученный лексический и грамматический материал;
- уметь производить лексико-грамматический анализ текста;
- владеть навыками и умениями изучающего чтения текстов страноведческой тематики и литературы по широкому / узкому профилю специальности;
- уметь пользоваться французско-русским и русско-французским словарем общего типа;
- понимать диалогическую и монологическую речь в сфере бытовой и профессиональной коммуникации;
- уметь подготовить монологическое сообщение по заданной теме.
РАЗДЕЛ 3. ТРЕТИЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ
3.1. Техника чтения Совершенствование навыков интонирования простых и сложных предложений. Освоение темпа и ритма французской речи.3.2. Лексика и фразеология Закрепление наиболее употребительной лексики, расширение словарного запаса по страноведению, широкому и узкому профилю специальности.
Активный словарный запас - 1000 единиц, потенциальный словарь - единиц.
3.3. Грамматика Все типы придаточных предложений. Согласование времен. Условное наклонение. Понятие о сослагательном наклонении. Повторение всего пройденного материала.
3.4. Текстовая деятельность Чтение аутентичных и близких к ним стилистически нейтральных текстов по широкому и узкому профилю специальности с применением различных видов чтения – ознакомительного, изучающего, просмотрового и поискового.
Устный и письменный перевод со словарем текстов по специальности.
Знакомство с основами реферирования и аннотирования литературы по специальности. Овладение основными приемами аналитико-синтетической переработки информации (смысловой анализ текста по абзацам, вычленение единиц информации и составление плана реферируемого документа, определение и формулирование главной мысли документа в сжатой форме).
Овладение приемами компрессирования содержания.
3.5. Устная речь Развитие и совершенствование коммуникативных навыков в сфере профессионального общения в пределах изучаемых тем и текстов.
Совершенствование навыков подготовленного монологического высказывания в сфере профессиональной коммуникации.
следующими знаниями, навыками и умениями:
- владеть навыками беглого чтения печатных текстов с соблюдением правильной интонации, логического и фразового ударения;
- уметь практически применять фонетические знания в устной речи с соблюдением темпа и ритма немецкой речи;
- знать лексический минимум, уметь определить лексическое значение слова с использованием разных способов семантизации;
- знать пройденный грамматический материал;
- уметь правильно применять в устной речи изученный лексический и грамматический материал;
- владеть алгоритмами извлечения информации из форм языка;
- владеть навыками и умениями изучающего чтения текстов литературы по широкому / узкому профилю специальности;
- уметь пользоваться французско-русским и русско-французским словарем общего типа;
- владеть основами реферирования и аннотирования литературы по специальности;
- понимать диалогическую и монологическую речь в сфере профессиональной коммуникации;
- уметь подготовить монологическое сообщение по заданной теме.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ФК, ФСКТ, институт музыки (консерватория), ФХТ, ТФ 1. Очерет Ю.В. Учебник французского языка. - М., 2001.2. Попова И.Н., Казакова Ж.А., Ковальчук Г.М. Учебник французского языка. М., 1991.
3. Moже Г., Брюзьер М., Интенсивный курс французского языка. М., 1992.
4. Владимирова Е.Д., Рудченко Л.С. Я буду говорить по-французски: Учеб. для начинающих. - М., 2000.
1. Китайгородская Г.А. Интенсивный курс французского языка. - М., 1992.
2. Харитонова И.В., Самохотская Л.С. Франция как она есть: Книга для чтения по страноведению. - М., 2000.
3. Веденина Л.Г. Франция, французы, французский язык: справочное издание по лингвострановедению. - М., 2001.
4. Попова И.Н., Казакова Ж.А. Практическая грамматика французского языка. М., 2001.
5. Книги для чтения на французском языке, газеты, журналы.
1. Очерет Ю.В. Учебник французского языка. - М., 2001.
2. Попова И.Н., Казакова Ж.А., Ковальчук Г.М. Учебник французского языка. М., 1991.
3. Moже Г., Брюзьер М., Интенсивный курс французского языка. - М., 1992.
4. Владимирова Е.Д., Рудченко Л.С. Я буду говорить по-французски: Учеб. для начинающих. - М., 2000.
5. Методическая разработка по французскому языку для студентов очного отделения ФБИ / Сост. А.В. Магнитова. - Самара: СГАКИ, 2001.
1. Китайгородская Г.А. Интенсивный курс французского языка. - М., 1992.
2. Харитонова И.В., Самохотская Л.С. Франция как она есть: Книга для чтения по страноведению. - М., 2000.
3. Веденина Л.Г. Франция, французы, французский язык: справочное издание по лингвострановедению. - М., 2001.
4. Попова И.Н., Казакова Ж.А. Практическая грамматика французского языка. М., 2001.
5. Книги для чтения на французском языке, газеты, журналы.
ПЕРЕЧЕНЬ КЛЮЧЕВЫХ СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ
Лицензия на издательскую деятельность № 020861, выдана Министерством печати и информации Российской Федерации.