WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

0

Пояснительная записка

Данная рабочая программа по английскому языку разработана для обучения в 11

классе МБОУ «Дорогощанская СОШ»

на основе федерального компонента государственного образовательного

стандарта от 05.03. 2004г., примерной программы основного общего образования по

английскому языку и материалам авторского УМК «Английский язык 10 - 11 класс»

(авторов Кузовлева В.П., Лапа Н.М., Перегудовой Э.Ш. и др.), рекомендованного Минобрнауки РФ к использованию в образовательном процессе на 2013-2014 учебный год.

В соответствии с Положением о рабочей программе педагоге МБОУ « Дорогощанская СОШ» ( Приказ от 05. 08. 2013 г. № 148).

С использованием рекомендаций Инструктивно- методического письма о преподавании инстранных языков на 2013-2014 учебный год.

В соответствии с производственным календарм на 2013-2014 год.

Рабочая программа ориентирована на использование учебно-методического комплекта Английский язык «English 10 - 11» (серия УМК 5-11) для 11 класса общеобразовательных учреждений - М: Просвещение, 2006 год. В состав УМК входит учебник, рабочая тетрадь, книга для чтения, аудиокассеты, книга для учителя согласно перечню учебников, утвержденных приказом Минобрнауки РФ, используемого для достижения поставленной цели в соответствии с образовательной программой учреждения.

В рабочую программу внесены следующие изменения: данная рабочая программа предусматривает резерв свободного учебного времени в объеме 20% (20-22 часа) для реализации авторских подходов, использования разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных педагогических технологий. За счет резервных уроков, предусмотренных авторами учебника, целесообразно последние недели обучения IV четверти отдать на повторение наиболее сложного грамматического материала, изученного в 11 классе. А именно, повторить грамматический материал:

1 урок – Повторение существительных;

2 - 3 уроки – Повторение прилагательных;

4 урок – Повторение числительного; и.т.д.

Рабочая программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает распределение учебных часов по темам курса и рекомендует последовательность изучения тем и языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных и внутрипредметных связей.

Особенности обучения ИЯ на старшей ступени К моменту окончания основной школы учащиеся достигают допорогового (A2 по общеевропейской шкале) уровня коммуникативного владения английским языком при выполнении основных видов речевой деятельности (говорения, письма, чтения и аудирования), который дает им возможность продолжать языковое образование на старшей ступени в полной средней школе, используя английский язык как инструмент общения и познания. В 8- классах учащиеся уже приобрели некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию иноязычных Интернет-ресурсов для социокультурного освоения современного мира и социальной адаптации в нем.

Степень сформированности речевых, учебно-познавательных и общекультурных умений у школьников в 10-11 классах на базовом уровне изучения английского языка создает реальные предпосылки для учета конкретных потребностей школьников в его использовании при изучении других школьных предметов, а также в самообразовательных целях в интересующих их областях знаний и сферах человеческой деятельности (включая и их профессиональные ориентации и намерения). В связи с этим возрастает важность межпредметных связей английского языка с другими школьными предметами.

К завершению обучения в старшей школе на базовом уровне планируется достижение учащимися уровня, приближающегося к общеевропейскому пороговому уровню (В1) подготовки по английскому языку.

Цели обучения английскому языку Изучение в старшей школе иностранного языка в целом и английского в частности на базовом уровне направлено на достижение следующих целей:

1) дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной):

2) речевая компетенция – совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме) ;

умений планировать свое речевое и неречевое поведение;

3) языковая компетенция – систематизация ранее изученного материала;

овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

4) социокультурная компетенция – увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;

5) компенсаторная компетенция – дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;

6) учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания.



7) развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению учащихся в отношении их будущей профессии; их социальная адаптация;

формирование качеств гражданина и патриота.

Основными задачами для 11 класса являются:

1. Языковые и коммуникативные задачи:

расширить и углубить знания и умения, приобретенные в предыдущие годы общения;

совершенствовать способность устной речи и письменного общения, выражая свое личное мнение, вырабатывать эмоции и чувства, развивать мышление, воображение, память.

2.Культурные и межкультурные задачи:

ознакомить с лингвистическим и культурным многообразием Британии, вкладом изучаемых и англоговорящих стран в мировую культуру.

ознакомить с социокультурным портретом Британии.

расширить индивидуальную картину мира; развить способности употреблять язык в аутентичных ситуациях межкультурного общения.

3.Образовательные задачи:

расширять опыт учащихся, их кругозор и общеобразовательную компетенцию.

способность приобретению прочных базовых знаний о стране изучаемого языка и англоговорящих странах, их истории, географии, культуре, искусстве, традициях, обычаях и реалиях.

4. Социокультурное развитие учащихся способствует:

пониманию взаимосвязи между сложившимися образцами поведения и традициями, ценностями, отношениями присущими культуре изучаемого языка.

пониманию взаимосвязи между идеологией и продуктами материальной и духовной культуры страны изучаемого языка.

осознанию роли родного языка и культуры в развитии общечеловеческой культуры.

формированию аналитического подхода к изучению зарубежной культуры в сопоставлении с культурой своей страны.

развитию языковой культуры у учащихся описания реалий страны изучаемого языка и реалий российской жизни на иностранном языке.

формированию оценочно-эмоционального отношения к миру.

Развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

В основе построения данного курса лежат следующие принципы:

сознательность в изучении языковых и речевых особенностей иностранного языка;

посильность, что проявляется в строгом дозировании и поэтапности формирования навыков и умений;

образовательная и воспитательная ценность содержания предлагаемых упражнений и заданий;

социокультурная направленность;

междисциплинарность в отборе учебного материала;

мыслительная активность учащихся в процессе выполнения учебных, коммуникативных, проблемных и проектных заданий;

наглядность (изобразительная, действием, музыкальная, эмоциональнообразная);

дифференциация и интеграция, что определяет переход от простых изолированных навыков в отдельных видах речевой деятельности к более сложным и интегративным коммуникативным действиям;

автономия учащихся, их инициатива в поиске правильного решения при столкновении с трудностями и ошибками в процессе овладения иностранным языком;

многократность повторения изученных языковых структур и речевых моделей;

опора на родной язык (с последовательным уменьшением доли его использования в процессе изучения курса);

Межпредметные связи Развитие сюжета, усложнение ситуаций, в которых оказываются главные герои повествования, предполагает использование учащимися знаний и умений, приобретенных в процессе изучения других предметов школьного цикла. Большая часть упражнений учебника направлена на развитие логического мышления. Для того чтобы их проделать, учащимся придется использовать не только знание иностранного языка, но и логику.

Таким образом, при изучении курса прослеживаются связи со следующими предметами:

денежные единицы Британии, перевод курса валют, сложение английских денег;

история возникновения субкультур;

важные события в истории Англии 19-20 веках;

жизнь в Великобритании, Америке, Германии и России в 19 веке.

Вильям Шекспир, Александр Пушкин;

- МХК (мировая художественная литература):

термины обращения к титулованной особе;

празднование различных праздников;

празднование Рождества в Англии и в России и традиции, связанные с ним;

достопримечательности Лондона, его улицы, вокзалы;

расположение социальных служб в разных странах.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ

ПРЕДМЕТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ

Социально-бытовая сфера. Повседневная жизнь семьи, ее доход жилищные и бытовые условия проживания в городской квартире или в доме/коттедже в сельской местности. Распределение домашних обязанностей в семье. Общение в семье и в школе, межличностные отношения с друзьями и знакомыми. Здоровье и забота о нем, самочувствие, медицинские услуги. (22 час.) Социально-культурная сфера. Страна/страны изучаемого языка, их культурные достопримечательности. Научно-технический прогресс. (36 час.) Учебно-трудовая сфера. Современный мир профессий. Возможности продолжение образования в высшей школе. Проблемы выбора будущей сферы трудовой и профессиональной деятельности, профессии, планы на ближайшее будущее. Языки международного общения и их роль при выборе профессии в современном мире. (33 час.)

РЕЧЕВЫЕ УМЕНИЯ

Диалогическая речь Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах-обменах информацией, а также в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе новой тематики, в тематических ситуациях официального и неофициального повседневного общения.

участвовать в беседе/дискуссии на знакомую тему, осуществлять запрос информации, выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой теме.

Объем диалогов – до 6-7 реплик со стороны каждого учащегося.

Монологическая речь Совершенствование умений устно выступать с сообщениями в связи с увиденным / прочитанным, по результатам работы над иноязычным проектом.

Развитие умений:

делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме, кратко передавать содержание полученной информации;

рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы;

описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого языка.

Объем монологического высказывания 12-15 фраз.

Аудирование Дальнейшее развитие понимания на слух (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3х минут:

понимания основного содержания несложных звучащих текстов монологического и диалогического характера: теле- и радиопередач в рамках изучаемых тем;

выборочного понимания необходимой информации в объявлениях и информационной рекламе;

относительно полного понимания высказываний собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения.

Развитие умений:

отделять главную информацию от второстепенной;

выявлять наиболее значимые факты;

определять свое отношение к ним, извлекать из аудио текста необходимую/интересующую информацию.

Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей: публицистических, научно-популярных, художественных, прагматических, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей):

ознакомительного чтения – с целью понимания основного содержания сообщений, репортажей, отрывков из произведений художественной литературы, несложных публикаций научно-познавательного характера;

изучающего чтения – с целью полного и точного понимания информации прагматических текстов (инструкций, рецептов, статистических данных);

просмотрового/поискового чтения – с целью выборочного понимания необходимой/интересующей информации из текста статьи, проспекта.

Развитие умений:

отделять главную информацию от второстепенной;

предвосхищать возможные события/факты;

раскрывать причинно-следственные связи между фактами;

извлекать необходимую/интересующую информацию;

определять свое отношение к прочитанному.

Письменная речь Развитие умений писать личное письмо, заполнять анкеты, бланки; излагать сведения о себе в форме, принятой в англоязычных странах (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста.

Развитие умений: расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их;

рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее.

КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ

Совершенствование следующих умений: пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании; прогнозировать содержание текста по заголовку / началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски); игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста, использовать переспрос и словарные замены в процессе устноречевого общения; мимику,

УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ

Дальнейшее развитие общеучебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычный и одноязычный (толковый) словари и другую справочную литературу, в том числе лингвострановедческую, ориентироваться в письменном и аудиотексте на английском языке, обобщать информацию, фиксировать содержание сообщений, выделять нужную/основную информацию из различных источников на английском языке.

Развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры, использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста на английском языке.

СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ

Дальнейшее развитие социокультурных знаний и умений происходит за счет углубления:

социокультурных знаний о правилах вежливого поведения в стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и учебно-трудовой сфер общения в иноязычной среде (включая этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, а также этикет поведения в гостях); о языковых средствах, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера;

межпредметных знаний о культурном наследии страны/стран, говорящих на английском языке, об условиях жизни разных слоев общества в ней / них, возможностях получения образования и трудоустройства, их ценностных ориентирах;

этническом составе и религиозных особенностях стран.

Дальнейшее развитие социокультурных умений использовать:

необходимые языковые средства для выражения мнений (согласия/несогласия, отказа) в некатегоричной и неагрессивной форме, проявляя уважение к взглядам других;

необходимые языковые средства, с помощью которых возможно представить родную страну и культуру в иноязычной среде, оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;

формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения.

ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ

В старшей школе осуществляется систематизация языковых знаний школьников, полученных в основной школе, продолжается овладение учащимися новыми языковыми знаниями и навыками в соответствии с требованиями базового уровня владения английским Орфография Совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический минимум базового уровня.

Фонетическая сторона речи Совершенствование слухо-произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, навыков правильного произношения; соблюдение ударения и интонации в английских словах и фразах; ритмико-интонационных навыков оформления различных типов предложений.

Лексическая сторона речи Систематизация лексических единиц, изученных во 2-9 или в 5-9 классах; овладение лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения. Лексический минимум выпускников полной средней школы составляет 1400 лексических единиц.

Расширение потенциального словаря за счет овладения интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов и новых слов, образованных на основе продуктивных способов словообразования. Развитие навыков распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики основной и старшей школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры англоязычных стран; навыков использования Грамматическая сторона речи Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно и коммуникативно-ориентированная систематизация грамматического материала, усвоенного в основной школе:

Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи изученных ранее коммуникативных и структурных типов предложения; систематизация знаний о сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях.

Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи глаголов в наиболее употребительных временных формах действительного залога: Present Simple, Future Simple и Past Simple, Present и Past Continuous, Present и Past Perfect; модальных глаголов и их эквивалентов.

Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи глаголов в следующих формах действительного залога: Present Perfect Continuous и Past Perfect Continuous и страдательного залога: Present Simple Passive, Future Simple Passive, Past Simple Passive, Present Perfect Passive.

Знание признаков и навыки распознавания при чтении глаголов в Past Perfect Passive, Future Perfect Passive; неличных форм глагола (Infinitive, Participle I и Gerund) без различения Формирование навыков распознавания и употребления в речи различных грамматических средств для выражения будущего времени: Simple Future, to be going to, Present Совершенствование навыков употребления определенного / неопределенного / нулевого артиклей; имен существительных в единственном и множественном числе (в том числе исключения). Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи личных, притяжательных, указательных, неопределенных, относительных, вопросительных местоимений; прилагательных и наречий, в том числе наречий, выражающих количество (many/much, few/a few, little/ a little); количественных и порядковых числительных.

Систематизация знаний о функциональной значимости предлогов и совершенствование навыков их употребления: предлоги, во фразах, выражающих направление, время, место действия; о разных средствах связи в тексте для обеспечения его целостности, например, наречий (firstly, finally, at last, in the end, however, etc.).

В процессе реализации программы используются следующие педагогические технологии обучения:

объяснительно-иллюстративные технологии;

технология коммуникативного обучения иноязычной культуре;

технология разноуровнего обучения.

в процессе изучения курса применяются следующие основные методы и приемы обучения:

иллюстрированный метод;

метод самостоятельной работы;

проблемно-поисковый и т.д.

ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ

В результате изучения иностранного языка на базовом уровне ученик должен знать/понимать значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;

значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видовременные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);

страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера;

вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;

рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;

относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов:

прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения;

читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;

писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста;

26.

Inventions That Shook the World. Изобретения, которые потрясли мир.

«Глагол». Тренировка грамматики. упражнения Программа рассчитана на 102 часа учебного времени (3 часа в неделю). Объем часов учебной нагрузки, отведенных на освоение рабочей программы определен учебным планом образовательного учреждения, познавательных интересов учащихся и соответствует Базисному учебному (образовательному) плану общеобразовательных учреждений Российской Федерации, утвержденному приказом Минобразования РФ № 1312 от 09.03.2004.

В связи с производственным календарм на 2013-2014 год выходными днями объявлены 4 ноября, 23 февраля, 8 марта, 1 мая, 9 мая, поэтому тема «Вводный урок по теме « Кино», выпавшая на 4 ноября 2013 года, объединяется с темой « Обучение говорению по теме « Кино» от 6 ноября 2013 года.

Список литературы :

1. Используемая линия УМК Бумажные носители 1. Кузовлев В. П., Лапа Н. М. Учебник по английскому языку – 10 класс, Издательство «Просвещение», Москва, 2006 г.

2. Кузовлев В. П., Лапа Н. М. Рабочая тетрадь к учебнику по английскому языку – класс, Издательство «Просвещение», Москва, 2006 г.

3. Кузовлев В. П., Лапа Н. М. Книга для чтения по английскому языку – 10 класс, Издательство «Просвещение», Москва, 2003 г.

4. Кузовлев В. П., Лапа Н. М. Книга для учителя с поурочным планированием к учебнику по английскому языку – 10 класс, Издательство «Просвещение», Москва, 2006 г.

Дополнительные материалы к УМК 1. Голицинский Ю. « Грамматика. Сборник упражнений»- Спб., 2003.

2. Грамматический справочник по англ. языку. (английский язык в таблицах).

3. Верещагина И.Н.., Рогова Г. В. Методика обучения английскому языку в средней школе.- М., 2009 г.

4.Интернет- материал.

5. Камянова Т.Г. «2000 тествых заданий по английской грамматике»- М., 2011.

6. Фоменко Е. А. Английский язык. Подготовка к ЕГЭ-2013.- Ростов –на- Дону 2012 год.





Похожие работы:

«ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая программа разработана на основе примерной программы для общеобразовательных школ Технология. Трудовое обучение 5-11 классы (научные руководители Ю.Л. Хотунцев и В.Д. Симоненко, Москва издательство Просвещение 2010 г.), рекомендованная Минобрнауки РФ в полном соответствии с федеральным компонентом государственного стандарта основного общего образования на базовом уровне. При разработке рабочей программы учтены следующие нормативные документы: Закон РФ Об образовании...»

«Солтстік азастан облысы мдениет басармасы Управление культуры Северо-Казахстанской области С. Манов атындаы Солтстік азастан Облысты мбебап ылым кітапханасы Областная универсальная научная библиотека им. С. Муканова Ауматы кітап оу орталыы Региональный Центр чтения Ашы кітап масатты бадарлама Открытая книга целевая программа Петропавл 2011 Областная Программа Открытая книга на 2011 2015 годы Паспорт Программы 1. Введение 2. Анализ и современное состояние 3. Цель и задачи Программы 4. Основные...»

«О самом главном в рамках пресс-конференции фестиваля Сибирские сезоны 22 апреля в конференц-зале Новосибирской консерватории состоялась пресс-коференция по случаю открытия Международного фестиваля современной музыки Сибирские сезоны 2013. В беседе приняли участие учредители фестиваля – ректор НГК им. М.И. Глинки Константин Михайлович Курленя, заместитель министра культуры Новосибирской области Игорь Николаевич Решетников, арт-директор фестиваля Наталья Владимировна Санникова, а также...»

«Рабочая программа по биологии. 10 класс. Базовый уровень ПРОГРАММА СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) 3 ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО БИОЛОГИИ 10 КЛАССА (БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ) 2013-2014 УЧЕБНЫЙ ГОД Пояснительная записка Биология как учебный предмет – неотъемлемая составная часть естественнонаучного образования на всех ступенях обучения. Как один из важных компонентов образовательной области Естествознание биология вносит значительный вклад в достижение целей общего образования, обеспечивая освоение учащимися основ учебных...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Ярославский государственный университет им. П.Г. Демидова Факультет биологии и экологии УТВЕРЖДАЮ Проректор по развитию образования _Е.В.Сапир _2012 г. Рабочая программа дисциплины послевузовского профессионального образования (аспирантура) Компьютерная химия по специальности научных работников 02.00.03 Органическая химия Ярославль 2012 2 1. Цели освоения дисциплины Целями освоения дисциплины Компьютерная химия в соответствии с общими целями...»

«Министерство культуры Российской Федерации ФГБОУ ВПО Российская академия музыки имени Гнесиных Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление подготовки 073400.68 Вокальное искусство Профиль Академическое пение Квалификация (степень) Магистр Форма обучения – очная Нормативный срок обучения – 2 года Направление подготовки утверждено приказом Минобрнауки России От 29 марта 2010 г. № 228 зарегистрированным Минюстом России от 11 мая 2010 г. № 17170 Москва 2012...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОШСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ МЕДИЦИНСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ Кафедра нормальной и топографической анатомии человека Утверждено_ на заседании кафедры нормальной и топографической анатомии человека от _ 2013 г. зав. каф., доцент К. Сакибаев РАБОЧАЯ ПРОГРАММА По дисциплине: топографическая анатомия для студентов очного отделения обучающихся по специальности: 560004 – стоматология Сетка часов по учебному плану: Количество часов Специальность Всего...»

«ЧТО ТАКОE YLE? YLE В КРАТКOМ ИЗЛОЖЕНИИ Yle является сокращением oт названия Юлейcрадио, которoe пишeтся латинскими буквами Yle. Финская Общественная Телевизионная и Радиовещательная компания. С января 2013 года финансируется за счет специального Yle налога. Выпускает новости, познавательные, культурные, развлекательные, молодежные программы и телесериалы. Yle также уделяет большое внимание высокому искусству, образовательным и детским передачам. Общественные программы Yle рассчитаны также на...»

«Постановление Правительства Республики Казахстан от 30 октября 2010 года № 1145 Об утверждении Программы по привлечению инвестиций, развитию специальных экономических зон и стимулированию экспорта в Республике Казахстан на 2010 - 2014 годы (с изменениями и дополнениями по состоянию на 31.12.2013 г.) В целях реализации постановления Правительства Республики Казахстан от 14 апреля 2010 года № 302 Об утверждении Плана мероприятий Правительства Республики Казахстан по реализации Государственной...»

«МИНОБРНАУКИ РОССИИ Федеральное государственное бюд жетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Юго-Западный государственный университет Система менеджмента качества Утверждаю Ректор_ЮЗГУ _ (должность) _ С.Г.Емельянов (подпись) _ 20_ г. ПОЛОЖЕНИЕ О порядке проведения практики студентов (слушателей) по программам высшего профессионального образования (наименование положения) П 02.043– (Издание 1) Введено в действие Приказом от 20 г. №_ Дата введения _ 20 г. Срок...»

«УТВЕРЖДЕНО ФФиСН, профессор факультета А. В.РУБАНОВ 25 апреля 2013 г. Регистрационный № УД-704/р. ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКАЯ ЦИВИЛИЗАЦИЯ В РАКУРСЕ СОЦИАЛЬНО-ФИЛОСОФСКОГО ОСМЫСЛЕНИЯ Учебная программа для специальности: 1-21 02 01 философия Факультет философии и социальных наук Кафедра философии и методологии науки Курс: 3 Семестр: 6 Лекции: 16 часов Семинары: 14 часов КСР: 4 часа Зачет: 6 семестр Участие в работе научно-теоретического семинара: 6 часов Самостоятельная работа: 40 часов Всего аудиторных...»

«Ч> V-/ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГОУ ВПО Уральский государственный экономический университет УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной работе Л. М. Капустина _2011 г. ОСНОВЫ АУДИТА Программа учебной дисциплины Наименование специальности (направления подготовки) 080102 Мировая экономика Екатеринбург 1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Целью учебной дисциплины Основы аудита является обеспечение основных знаний в области методики и методологии аудита. Изучение курса обеспечивает...»

«Белгородская государственная Университет Вагенинген, сельскохозяйственная академия имени Нидерланды В.Я. Горина, Российская Федерация По международному курсу МВА - Агробизнес Университет Вагенинген Белгородская государственная сельскохозяйственная академия имени В.Я. Горина 2014 - 2016 Белгородская государственная Университет Вагенинген, сельскохозяйственная академия имени Нидерланды В.Я. Горина, Российская Федерация Программа заочного обучения руководителей Международный курс MBA разработан...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ БРАТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ научной работе П.М. Отар 2012 г. ПЛИНЫ РАБОЧАЯ ПРОГ ОД. А.04 ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОЛИТИКА В ОСВОЕНИИ НОВЫХ РАЙОНОВ СИБИРИ И ПРАКТИКА ЕЕ РЕАЛИЗАЦИИ основной образовательной программы послевузовского профессионального образования (аспирантура) по специальности научных работников 07.00.02 - ОТЕЧЕСТВЕННАЯ...»

«Министерство образования и науки Астраханской области Г АОУ А О В ПО А с т р а х а н с к и й и н ж е н е р н о - с т р о и т е л ь н ы й и н с т и т у т УТВЕРЖДАЮ Первый проректор _ /_/ Ф.И.О. Подпись _ _2013 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА Наименование дисциплины ВВЕДЕНИЕ В ПРОФЕССИЮ По направлению подготовки 270300 –ДИЗАЙН АРХИТЕКТУРНОЙ СРЕДЫ По профилю подготовки ПРОЕКТИРОВАНИЕ ГОРОДСКОЙ СРЕДЫ Кафедра Дизайн, реконструкция и реставрация Квалификация (степень) выпускника бакалавр Астрахань —...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования физико-технический институт Московский (государственный университет) УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной работе О. А. Горшков _2013 г. ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ В МАГИСТРАТУРУ ФАКУЛЬТЕТА УПРАВЛЕНИЯ И ПРИКЛАДНОЙ МАТЕМАТИКИ по направлению 010900 Прикладные математика и физика по магистерским программам 010956 Математические и...»

«Государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тюменской области ТЮМЕНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ МИРОВОЙ ЭКОНОМИКИ, УПРАВЛЕНИЯ И ПРАВА 2.5. Реализация образовательных программ СМК – РОП - РУП РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ 2.5.10,20,30,50 - 2011 СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Проректор по учебной работе Решением Учёного совета _ Т.А. Кольцова (протокол № 9 от 23.03.2011 г.) _ 2011 г. Л. А. Юдашкина РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ Рабочая учебная программа...»

«ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА ПО ЛИТЕРАТУРЕ РУССКИЙ ФОЛЬКЛОР Сказки Царевна-лягушка, Жена-доказчица, Волк и журавль Миф и сказка. Виды сказок: волшебные, бытовые, сказки о животных. Народная мудрость сказок. Соотношение реального и фантастического в сказочных сюжетах. Фольклорная и литературная сказка. Понятие об эпосе. Былина Илья Муромец и Соловей-разбойник (возможен выбор другой былины). Былины как героические песни эпического характера, своеобразие их ритмико-мелодической организации. Былина и...»

«Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Липецкий государственный технический университет УТВЕРЖДАЮ Декан ИСФ _Бабкин В.И.. _2011 РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Пропорции в архитектуре Направление подготовки 270800.62 Строительство Профиль подготовки Проектирование зданий Квалификация (степень) выпускника бакалавр Нормативный срок обучения 4 года Форма обучения очная г. Липецк – 2011 г. 1. Цели освоения дисциплины Цель освоения дисциплины Пропорции в...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования АЛТАЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ УТВЕРЖДАЮ Декан факультета _ _Е.В. Демчик_ М.П. _ 20_10_ г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ История новейшего времени стран Европы и Америки. Часть 1 (1918 г. – 1945 г.) (наименование учебной дисциплины) Направление(я) подготовки (специальность) История _ Форма обучения очная (очная, очно-заочная (вечерняя), заочная) Барнаул 20_ При...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.