WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Министерство сельского хозяйства Российской Федерации

Ульяновская государственная сельскохозяйственная академия

Кафедра иностранных языков

Рабочая программа

по дисциплине «Иностранный язык» (английский) для студентов 1-2- 3 курсов очно-заочного обучения факультета ветеринарной

медицины специальности 012400 «Микробиология»

(составлена на основе действующего учебного плана и типовой программы Государственного образовательного стандарта ГОС ВПО от 17 марта 2000года) Практические занятия -102 Самостоятельная работа - 238 Курс – 1-2- Семестр- 1, 2, 3, 4, Зачет -1, 2, 3, 4 семестры Экзамен - 5 семестр Всего часов – 340 часов УГСХА – Введение Основой построения программы является разделение курса на два направления или аспекта - "общий язык" и "язык для специальных целей"- на каждый аспект отводится соответственно 62 - 40 часов аудиторного учебного времени. Оба направления связаны между собой в учебном процессе наличием общих грамматических тем и необходимостью овладения сходными синтаксическими явлениями и базовыми речевыми навыками.

В аспекте "Общий язык " осуществляется: развитие навыков восприятия звучащей (монологической и диалогической) речи, развитие навыков устной разговорно-бытовой речи, развитие навыков всех видов чтения и письма. Обучение общему языку ведется на материале произведений речи неспециализированной (бытовой и общепознавательной) тематики, а также страноведческого и культурологического характера.

Настоящая программа отражает современные тенденции и требования к обучению практическому владению иностранными языками в повседневном общении и в профессиональной сфере.

1. Цель Целью дисциплины «Иностранный язык» аспекта «Общий язык» является овладение языком в достаточной мере для получения дополнительной информации по специальности, опираясь на знания, навыки и умения, приобретенные студентом в школе или в среднем учебном заведении. Формирование языковой коммуникативной компетенции, достаточной для дальнейшей деятельности, изучения зарубежного опыта в профилирующей области науки и техники, а также для осуществления деловых контактов на элементарном уровне.

2.Задачами дисциплины « Иностранный язык», исходя из цели этой дисциплины, является:

· формирование языковых навыков и умений устной и письменной речи, необходимых для социокультурного и бытового общения в рамках тематики, предусмотренной программой (лексический минимум в объеме 2000 учебных единиц);

· развитие навыков составления и осуществления монологических высказываний по общебытовой и социокультурной тематике (доклады, сообщения и др.);

· формирование навыков перевода страноведческой и культурологической литературы, определения основных положений текста, аннотирования и реферирования текстовой информации;

· формирование навыков грамматического оформления высказывания;

· формирование лингвистических понятий и представлений, без которых невозможно практическое овладение языком.

(В случае недостаточной сформированности языковых навыков и речевых умений в рамках программы средней школы для достижения цели следует включать соответствующий вводно-коррективный курс).

Место дисциплины в учебном процессе и требования к знаниям и умениям студента.

Дисциплина «Иностранный язык» является обязательной дисциплиной федерального компонента цикла общегуманитарных и социально-экономичесих дисциплин в государственном образовательном стандарте высшего профессионального образования (ГСЭ.Ф.01) и включена в унифицированные рабочие учебные планы УГСХА для всех специальностей и форм обучения.

В основу данной рабочей программы положена концепция Примерной программы дисциплины «Иностранный язык» Министерства образования Российской Федерации 2000г.

Данная программа рассчитана на студентов, изучавших иностранный (английский) язык в средней школе, включая и так называемых ложных начинающих (в этом случае знания студентов требуют существенной корректировки, унификации и закрепления).

Особенностью дисциплины «Иностранный язык» является параллельное обучение иностранному языку в трех направлениях:

· подготовка к продуктивным видам речевой деятельности (говорение, письмо, диалогическая и монологическая речь);

· подготовка к рецептивным видам речевой деятельности (аудирование и чтение);

· обучение чтению текстов страноведческого и культурологического характера, предполагающих однозначное понимание.

Примерная программа Минвуза, формулируя требования к знаниям и умениям выпускника, в первую очередь предполагает наличие коммуникативной компетенции, необходимой для иноязычной деятельности по изучению и творческому осмыслению зарубежного опыта в профилирующих и смежных областях науки и техники, а так же для делового профессионального общения.

Достижение планируемого результата при изучении дисциплины «Иностранный язык» должно быть обеспечено соответствующим уровнем систематичных, осознанных и устойчивых знаний, умений и навыков студента, включающих:

· знания базовой лексики общего языка, лексики, представляющей нейтральный стиль общепознавательного и научно-популярного характера (лексический минимум в объеме 2000 учебных единиц с учетом словарного запаса, приобретенного в процессе изучения ИЯ в общеобразовательной школе);

· знания правил о языковом строе изучаемого языка, выполняющих функцию осознания закономерностей языкового общения;

Говорение · владение монологической речью (сообщения) на иностранном языке по общепознавательной, социокультурной, страноведческой тематике, а также на бытовые темы (владеть нормативным произношением и ритмом речи);

Аудирование · навык восприятия и понимания общего содержания речевых отрезков (диалогической и монологической речи), произносимых на иностранном языке в обычном темпе речи (рассказов, сообщений и др.) по бытовой, социокультурной и страноведческой тематике;

· навык фиксирования полезной информации при аудировании;

Чтение · навык изучающего чтения, предполагающий полное понимание содержания оригинальных текстов по общепознавательной, общеполитической и страноведческой тематике с использованием словаря;

· навык просмотрового чтения, предполагающий понимание общего содержания оригинальных текстов по общепознавательной, общеполитической и страноведческой тематике без использования словаря;

Письмо · навык написания отдельных видов речевых произведений и документации (аннотация, тезисы, сообщения, частное письмо, автобиографии, резюме, заявления о приеме на работу и др.), реферирования и перевода литературы по страноведческой и общепознавательной тематике.

Применение ТСО В преподавании иностранных языков большое значение имеет применение ТСО (видеотехники, мультимедиа и аудиотехники).

Использование видео-, аудио-и мультимедийных материалов создает максимальную наглядность, что повышает интерес студентов к изучению иностранного языка, тем самым обеспечивается более высокая мотивация обучения.

Применение ТСО на занятиях с преподавателем позволяет одновременно тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в разных комбинациях (аудирование и говорение, аудирование и письмо, аудирование и чтение, говорение и письмо).

Особое значение использование видео-, аудио- и мультимедийных материалов приобретает в группах, начинающих изучение иностранного языка, или в группах первого года обучения, где студентам требуется корректировка речевых навыков. Систематическое применение звукозаписи способствует развитию речевого слуха, позволяет унифицировать произносительные навыки и устранить резкие различия в степени подготовленности учащихся по иностранному языку.

Выполнение тренировочных упражнений по фонетике, грамматике и запоминанию текстов переносится на самостоятельную работу студентов с магнитофоном, что увеличивает время языковой практики студентов, создает возможности упражняться в языке и запоминать материал с той скоростью, которая наиболее оптимальна для каждого конкретного учащегося, что повышает эффективность обучения.

3.ОБЪЁМ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ

Общий объём дисциплины -340 часов Аудиторные занятия - 102 часа Лекции – учебными планами не предусмотрены Семинары – учебными планами не предусмотрены Практические занятия – 102 часа Самостоятельная работа – 238 часов Форма контроля – зачёт (в конце 1-го, 2-го, 3-го и 4-го семестров);

Ээкзамен (в конце 5-го семестра) 4. ФОРМЫ РАБОТЫ устная практика;

аудирование фонозаписей, просмотр кинофильмов;

чтение и перевод, реферирование статей бытового, общепознавательного, общеполитического и социокультурного характера;

диалоги, монологи;

работа над проектами и их защита;

фронтальная, парная, индивидуальная, самостоятельная, мини-групповая виды работы;

использование мультимедийных материалов и технических средств;

овладение стратегиями работы над языком;

навык написания отдельных видов речевых произведений и документации (частное письмо, автобиографии, резюме, заявления о приеме на работу).

Практические занятия по дисциплине «Иностранный язык» проводятся по темам, приведенным в лингвистическом разделе данной рабочей программы с распределением часов в соответствии с учебным планом по формам обучения. Лингвистический раздел изучается в практическом приложении к тематическому. Освоение лингвистического материала происходит не в виде свода правил, а в процессе работы над связными, законченными в смысловом отношении произведениями речи. Программа допускает углубленное изучение раздела и тем, представляющих конкретный интерес для конкретной аудитории в отдельных случаях ускоренное прохождение темы.

5. Содержание работы аудиторных занятий направления «Общий язык»

Раздел 1. Лингвистический материал 1.1. Вводно- коррективный фонетический курс. практическое аудио материалы фронтальный, артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке;

основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции).

1.2. Части речи. Имя существительное. практическое таблицы, аудио фронтальный Притяжательный падеж существительных.

Артикль – основные правила употребления.

Местоимения- личные, притяжательные, указательные, неопределенные, отрицательные. Числительные количественные, порядковые, дробные.

Хронологические даты. (Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию без искажения смысла при письменном и устном общении общего характера. Основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи Понятие об основных способах словообразования.).

1.3. Система времен английского глагола Практическое таблицы, аудио фронтальный (Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous Модальные глаголы can, may, must, should, have to. Заменители модальных глаголов.

(Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию без искажения смысла при письменном и устном общении общего характера. Основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи ).

1.4 Система времен английского глагола Практическое таблицы, аудио фронтальный (Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous) (Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию без искажения смысла при письменном и устном общении общего характера; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи).

1.5 Неличные формы глаголов. Причастие 1и 11. Практическое таблицы, аудио индивидуальный коммуникацию без искажения смысла при письменном и устном общении общего характера. Основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи).

Раздел II. Тематический материал прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности. Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля. Говорение. Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

2.2 Сельскохозяйственные животные. (Чтение. практическое аудио- индивидуальный тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности. Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая).Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.) 2.3. Приручение животных. Разговорная тема Практическое аудио-видео индивидуальный несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности.

Лексический минимум в объеме 2000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера Говорение.

Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексикограмматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности. Говорение.

Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексикограмматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

2.5. Почва. Разговорная тема «Ульяновск»( Чтение. Практическое аудио-видео фронтальный и профилю специальности. Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля. Говорение. Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

2.6 Плодоводство. Выращивание плодовых Практическое аудио-видео фронтальный и текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности. Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации Говорение. Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад )Письмо.

Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография).

2.7 Болезни растений. Разговорная тема «Моя практическое аудио-видео фронтальный и будущая профессия» ( Чтение. Виды текстов: занятие материалы индивидуальный широкому и узкому профилю специальности.

Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая).

Говорение. Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад ) 2.8 Осушение в сельском хозяйстве. Разговорная практическое аудио-видео фронтальный и тема «Великобритания». (Чтение. Виды занятие материалы индивидуальный тексты по широкому и узкому профилю специальности. Культура и традиции стран изучаемого языка. Говорение.

Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексикограмматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад ) широкому и узкому профилю специальности.

Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля. Письмо. Виды речевых произведений:

аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо) Работа по программе дисциплины «Иностранный язык» ведется с учетом принципа дифференциации и интеграции обучения языку, разным видам речевой деятельности и разным аспектам языка.

Основным методом обучения является коммуникативный метод, при котором языковой материал рассматривается как средство реализации речевого общения.

Согласованность методов обучения с целями и задачами дисциплины «Иностранный язык» аспект «Общий язык» является необходимой предпосылкой формирования успешных знаний, умений и навыков студента.

Методы, используемые в процессе обучения, направлены на поэтапное формирование у студентов культуры понимания и культуры языковой коммуникации; ориентированы на работу над устной и письменной речью и над чтением, основанную на их взаимосвязи, при учете специфических возможностей каждого вида речевой деятельности.

Качественная подготовка по иностранному языку предполагает:

а) рациональную организацию обучения за счет:

· четкого планирования работы студента в аудитории, лаборатории, дома, рационального распределения различных упражнений между аудиторной, лабораторной и домашней работой. Домашняя работа должна включать ознакомление с новым материалом, письменное выполнение упражнений, чтение, направляемое заданиями на понимание, на нахождение детальной информации. Важна помощь преподавателя: обучения приемам работы со справочной литературой, составление аннотаций и т.п.;

· за счет использования обучающих программ;

· за счет эффективного использования времени на аудиторных занятиях. При ограниченном количестве часов время должно использоваться главным образом для речевой практики и для обучения приемам самостоятельной работы;

· на основе тестовой методики и контроля, который в отличие от традиционного опроса экономен с точки зрения времени.

б) рациональная организация учебного материала за счет:

· подкрепления зрительного материала слуховым;

· последовательности подачи материала;

· учета особенностей студентов (уровень знаний, круг интересов, восприятие, память, жизненный опыт);

в) использование внутренних резервов (возможностей) студентов. Задача преподавателя заключается в том, чтобы создать благоприятные условия для актуализации познавательных потребностей и интеллектуальных возможностей.

Значительное место в подготовке квалифицированных специалистов отводится самостоятельной работе.

Организация самостоятельной работы студентов (аудиторной и внеаудиторной) обеспечивает решение следующих задач:

· постепенной подготовки студентов к переходу от чтения специально обработанных текстов к оригинальной литературе;

· обучения самостоятельно анализировать, обсуждать, систематизировать материал, выделять главное, делать выводы, аргументировать.

Аудиторная самостоятельная работа включает:

· выполнение контрольных работ, индивидуальных заданий и тестов;

Внеаудиторная самостоятельная работа (238 часов) включает:

· изучение текстов (тем, газетных статей по темам программы - объём 6.000 тыс. печ.знаков в семестр) социокультурного, страноведческого характера, текстов профессиональной направленности.

Средства обучения включают в себя учебную литературу (рекомендованные учебники и учебные пособия, образцы деловых документов, оригинальные материалы, словари), аудио- и видеоматериалы.

Использование информационных технологий и активных методов обучения.

Использование Информационных технологий и активных методов обучения является необходимым условием при изучении дисциплины иностранный язык. В современных условиях владение навыком общения на иностранном языке предполагает умение студента передавать информацию в форме факса, телекса, электронной посты, поиск необходимых материалов в среде Интернета, просмотр телепередач и видеозаписей конференций, семинаров, а также участие в телемостах.

7. Материально-техническое обеспечение учебного процесса В распоряжении кафедры иностранных языков УГСХА имеются технические средства обучения, предоставляемые лабораторией ТСО и имеющиеся на кафедре:

· телевизор, магнитофон, DVD, видеомагнитофон, 10 магнитол Использование ТСО позволяет в значительной степени повысить эффективность обучения, как на занятиях, так и в процессе самостоятельной работы студента.

1. Антонова С.В., Войнатовская С.К., Дудиков М.Ю. Английский язык. Программа, методические указания, вводно-коррективный курс, грамматический справочник и контрольные задания (для студентов – заочников высших учебных заведений сельскохозяйственного профиля). – Ульяновск: ГСХА, 2007.- 106с.

2. Дудиков М.Ю., Войнатовская С,К., Мансуров М.П. Сборник грамматических упражнений (английский язык) 3. Для студентов неязыковых вузов.-Ульяновск, ГСХА, 2002.- 59с.

4. Harper Collins Publishers. Student’s Dictionary, Plus Grammar.- Glasgow: Collins, 2007.- 222c.

5. Pavlovskaya A. England and the English. M.: Moskow University Press: Pamyatniki istoricheskoy misli, 2005.- 270с.

Качалова, К.Н.,Израелевич.Е.Е Практическая грамматика английского языка.-С.-П.: Базис Каро, 2005.-600с.

Родина И.Ю., Пименова Т.М. Вся грамматика английского языка.- М.:АСТ «Родин и К», 1999.- 491с.

Ресурсы Интернета. www.wikipedia Внеаудиторная самостоятельная работа (238 часов) включает:

· изучение текстов (тем, газетных статей по темам программы - объём 6.000 тыс. печ.знаков в семестр) социокультурного, страноведческого характера, текстов профессиональной направленности.

9. ПРОГРАММА самостоятельной подготовки студентов по дисциплине «Иностранный язык»

1. Англия и англичане. (Чтение и перевод текстов, аудио-видео индивидуальный 1, письменное реферирование текста) 2. Объединенное Королевство Великобритании и аудио-видео индивидуальный 1, необходимой информации. Составить письменно сравнительную характеристику географического положения, климата стран, входящих в состав Британии).

Англоговорящие страны и их столицы.(Чтение и аудио-видео фронтальный Праздники Великобритании и США. Театры и аудио-видео фронтальный перевод текстов, кратко изложить содержание текстов письменно).

Голливуд- фабрика грез.(Чтение и перевод аудио-видео индивидуальный журналиста).

История и культура Аляски.( Чтение и перевод аудио-видео индивидуальный текста. Составить план текста, наиболее точно материалы опрос передав основную идею и основные факты из Маори из Новой Зеландии. (Чтение и перевод аудио-видео индивидуальный Проектная работа на тему «Англия и Россия – аудио-видео индивидуальный Исторические традиции английского чаепития. аудио-видео индивидуальный Составить план текста, выделив его основные Английские сады и парки. (Письменно изложить аудио-видео индивидуальный содержание текста Составить вопросы к тексту) материалы опрос Английские пабы. (Чтение и перевод текста. аудио-видео индивидуальный конспект).

рассказ от своего лица с элементами анализа, сравнения).

15. Изучение английского языка в России.(Чтение и аудио-видео индивидуальный текста, выделив его основную мысль).

перевод текста, составить план-конспект).

Составить план текста, выделив его основные письменную рецензию на текст).

текстов письменно).

10. Контроль знаний студентов Контроль речевых навыков и умений служит цели выявления уровня сформированности этих навыков и умений. При осуществлении контроля учитываются критерии, позволяющие судить о практическом владении различными видами речевой деятельности.

Аудирование:

1) качественный показатель:

характер воспринимаемой речи;

степень понимания.

2) количественный показатель:

для высшего учебного заведения объем текста до 3 минут, скорость 700 знаков в минуту.

1) качественный показатель:

характер понимания (общее представление, полное понимание);

характер языкового материала (знаком языковой материал или не знаком).

2) количественный показатель:

скорость чтения, объем текста (для высшего учебного заведения 500 знаков в минуту) Говорение:

1) качественный показатель:

степень соответствия высказывания теме, грамматика, фонетика, темп речи.

2) количественный показатель:

Объем высказывания от 7 правильных на каждого партнера в диалоге, монолог – от 15 предложений.

Формы текущего контроля Сформированность компетенций проверяется:

а) по результатам проверки выполнения двух контрольных работ и их защиты на практических аудиторных занятиях, б) выполнения заданий самостоятельной работы (все виды чтения, аннотирование, реферирование газетных статей и текстов сельскохозяйственной тематики) Формы промежуточного контроля Промежуточный контроль предполагает проведение зачета, обозначенного учебным планом факультетов.

Для получения зачета студенту надлежит:

а) уметь правильно читать и понимать без словаря учебные тексты, изученные в течение данного года обучения, а также тексты выполненных контрольных работ;

б) уметь, прочитать и перевести со словарем с немецкого языка на русский новый текст, содержащий изученные грамматические формы и обороты; норма перевода за час: 800 печатных знаков письменно, 1200 – устно;

в) уметь прочитать и понять без словаря новый текст, содержащий не менее 6-8% незнакомых слов на 800 печатных знаков, и передать содержание прочитанного на русском языке.

11. В аспекте «Язык для специальных целей» предполагается умение самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения информации по специальности. С этой целью в систему занятий включаются тексты по сельскому хозяйству, а также тексты общенаучного, общетехнического и научно-популярного характера.

Критерием практического владения иностранным языком является умение достаточно уверенно пользоваться наиболее употребительными и относительно простыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, восприятии на слух (аудировании), чтении и письме. В речи допустимо наличие таких ошибок, которые не искажают смысла и не препятствуют пониманию.

12. Содержание аудиторной работы дисциплины «Иностранный язык»

Раздел 1. Лингвистический аспект Система времен английского глагола действительного и страдательного залогов:

Present, Past, Future (Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous) (грамматические навыки, смысла при письменном и устном общении общего характера; основные грамматические явления, характерные для профессиональной распространенные разговорные формулы-клише (обращение, благодарность, извинения).

(Понятие дифференциации лексики по сферам применения - бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая. Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях и фразеологических единицах) словарями. ( Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая.) Раздел 2. Тематический аспект 2.1 Введение в специальность. Микроорганизмы и практическое Схемы, таблицы, Фронтальный, их эволюция. (Чтение. Виды текстов: несложные занятие периодические индивидуальный Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

2.2. История развития микробиологии. Аудирование практическое Аудио-видио фронтальный и «Louis Pasteur». (Чтение. Виды текстов: занятие материалы. индивидуальный широкому и узкому профилю специальности Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации. Культура и традиции стран изучаемого языка. Говорение.

Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

2.3. Ветеринарная микробиология. (Чтение. Виды практическое Аудио-видео Фронтальный текстов: несложные прагматические тексты и занятие материалы,мультим индивидуальный специальности. Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография) (Чтение. Виды текстов: тексты по широкому и узкому профилю специальности.

Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Понятие об официально-деловом и научном стилях.) 2.5 Культивация микроорганизмов. Микроскопы. практическое Аудио-видео Фронтальный Оптический и электронный микроскопы. (Виды занятие материалы,мультим индивидуальный специальности. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации).

2.6 Вирусы. Контакт с вирусами. (Чтение. Виды практическое Аудио материалы Фронтальный специальности. Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография). Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера 2.7 Микробиология и сопутствующие дисциплины. практическое Аудио-видео Фронтальный (Чтение. Виды текстов: несложные занятие материалы,мультим индивидуальный узкому профилю специальности. Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо.) тексты по широкому и узкому профилю специальности. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад). Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера.) 13. Практические занятия по дисциплине «Иностранный язык. Язык для специальных целей» проводятся по темам, приведенным в лингвистическом разделе данной рабочей программы с распределением часов в соответствии с учебным планом по формам обучения. Лингвистический раздел изучается в практическом приложении к тематическому. Освоение лингвистического материала происходит не в виде свода правил, а в процессе работы над связными, законченными в смысловом отношении произведениями речи.

Программа допускает углубленное изучение раздела и тем, представляющих конкретный интерес для конкретной аудитории в отдельных случаях ускоренное прохождение темы. В аспекте "язык для специальных целей "для освоения предлагаются тексты, тематически относящиеся к основам специальности, а в языковом плане предельно простые (идиоматически ограниченные), на их основе осуществляется:

- развитие навыков восприятия на слух монологической речи, - развитие основных навыков публичной (монологической) речи, - обучение основам чтения с целью извлечения информации.

Тексты по основам специальности имеют то преимущество для усвоения студентами собственно языковых особенностей иностранного языка, что их содержание знакомо студентам и соответствует их профессиональным интересам. При этом логическая последовательность тем (тот порядок представления материала, который принят в систематическом курсе соответствующей дисциплины) способствует связи языка с мышлением и выступает как дополнительный фактор мотивации при изучении иностранного языка.

14. Список основной и дополнительной литературы 1. Белоусова А. Р., Мельчина О.П. Английский язык для студентов с/х вузов. С-Питербург :"Лань", 2008.-352 с 2. Белоусова А.Р., Сперанская Е Н., Яблокова В.Я.-Книга для чтения на английском языке для ветеринаров и зооинженеров:

Учеб.пособие/-М.: Высш.школа, 1979.-136 с.

3. Никонова Н.А.Учебно-методический комплекс по английскому языку для студентов 1-2 курсов биотехнологического ф-та. Ульяновск:

ГСХА, 2009.-152 с.

4. Фролова Т.А. Учебно-методический комплекс по английскому языку для студентов факультета ветеринарной медицины специальности "Медицинская микробиология", Ульяновск: ГСХА, 2009.-207 с.

Лексикографические источники Англо-русский сельскохозяйственный словарь. М.: Русский язык, 1983.-880 с.

Англо-русский сельскохозяйственный словарь по животноводству. М., "Советская энциклопедия", 1972.-452с.

Большой русско-английский словарь в двух томах. М.: Сов. энц., 1971.-1685с.

Кунин А.В.. Англо-русский фразеологический словарь. –Москва: Русский язык Медиа, 2006.- 572с.

Дополнительная литература 9. Журнал "Holland Horison" Ministry of foreign affairs. The Netherlands.

10. Журнал "Science" American Association for the adwancement of science.

11. Комарова, Е..Н. Английский язык для средних профессиональных учебных заведений сельскохозяйственного профиля: Учеб. пособие / Е.Н.Комарова,Е.В.Глушенкова. - М.: Высш. шк., 2004.-103с.

12. Ресурсы Интернета. www.wikipedia 15. Значительное место в подготовке квалифицированных специалистов отводится самостоятельной работе.

Организация самостоятельной работы студентов (аудиторной и внеаудиторной) обеспечивает решение следующих задач:

· постепенной подготовки студентов к переходу от чтения специально обработанных текстов к оригинальной литературе;

· обучения самостоятельно анализировать, обсуждать, систематизировать материал, выделять главное, делать выводы, аргументировать.

Внеаудиторная самостоятельная работа (96 часов) включает:

изучение текстов (тем, газетных статей по темам программы - объём 6000 тыс. печ.знаков в семестр) социокультурного, страноведческого характера, текстов профессиональной направленности.

16. ПРОГРАММА самостоятельной подготовки студентов по дисциплине «И.Я. Язык для специальных целей»

1 Проект «Выдающиеся микробиологи практическое аудио-, видео индивидуальный деятельность».

2 Микрофлора пищеварительного тракта практическое аудио-, видео индивидуальный краткий пересказ текста).

3 Аудирование «Helicobacter pylori». практическое аудио-, видео индивидуальный 4 Бактериология (чтение и перевод текста, практическое аудио-, видео индивидуальный 5 Микология (письменное составление плана практическое аудио-, видео фронтальный и 6 Протозоология (письменное составление практическое аудио-, видео фронтальный пересказ).

7 Проект «Методы специфической диагностики практическое аудио-, видео индивидуальный 9 Вирусология (чтение и перевод текста, практическое аудио-, видео индивидуальный 10 Вирусы и вирусоподобные агенты (чтение и практическое аудио-, видео индивидуальный основной мысли текста, пересказ текста по 11 Вирусные заболевания и иммунная защита практическое аудио-, видео индивидуальный текста, выделение его основной мысли).

13 Исследования в области молекулярной биологии практическое аудио-, видео индивидуальный перевод, краткий пересказ текста).

14 Проект « Болезни, передаваемые от животных практическое аудио-, видео индивидуальный 15 Иммунология животных (чтение, перевод, практическое аудио-, видео индивидуальный 16 Противоинфекционный иммунитет (чтение, практическое аудио-, видео индивидуальный 17 Иммунопатология и иммунодефициты практическое аудио-, видео индивидуальный пересказ текста).

18 Серология (чтение, перевод текста, письменная практическое аудио-, видео индивидуальный 19 Санитарная микробиология (чтение, перевод практическое аудио-, видео индивидуальный 20 Эпидемиология (чтение, перевод, пересказ практическое аудио-, видео индивидуальный 21 Биотерроризм: история; типы биологических практическое аудио-, видео индивидуальный аннотация к тексту).

22 Космические полёты и мутация бактерий практическое аудио-, видео индивидуальный текста).

17. Контроль знаний студентов направления «Язык для специальных целей»

Контроль речевых навыков и умений служит цели выявления уровня сформированности этих навыков и умений. При осуществлении контроля учитываются критерии, позволяющие судить о практическом владении различными видами речевой деятельности.

Аудирование:

1) качественный показатель:

характер воспринимаемой речи;

степень понимания.

2) количественный показатель:

для высшего учебного заведения объем текста до 3 минут, скорость 700 знаков в минуту.

1) качественный показатель:

характер понимания (общее представление, полное понимание);

характер языкового материала (знаком языковой материал или не знаком).

2) количественный показатель:

скорость чтения, объем текста (для высшего учебного заведения 500 знаков в минуту) Говорение:

1) качественный показатель:

степень соответствия высказывания теме, грамматика, фонетика, темп речи.

2) количественный показатель:

Объем высказывания(монолог)– от 15 предложений.

Формы текущего контроля Сформированность компетенций проверяется:

в) по результатам проверки выполнения двух контрольных работ и их защиты на практических аудиторных занятиях, г) выполнения заданий самостоятельной работы (все виды чтения, аннотирование, реферирование газетных статей и текстов сельскохозяйственной тематики) Формы промежуточного контроля Итоговый контроль имеет форму экзамена, на котором оценивается уровень овладения учащимися основными видами речевой деятельности (восприятием на слух, говорением, чтением, письмом).

К экзамену допускаются студенты, сдавшие зачет за предшествующие экзамену курсы, получившие зачет по контрольным работам и сдавшие нормы чтения и перевода иностранной литературы за данный учебный период (12 000 печ.знаков) дополнительного чтения по общественно-политической или профессиональной тематике.

Содержание экзамена Реализация требований Государственного стандарта по специальности 1. Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции.

2. Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера.

3. Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая).

4. Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах.

5. Понятие об основных способах словообразования.

6. Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию без искажения смысла при письменном и устном общении общего характера. Основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи.

7. Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля.

8. Культура и традиции стран изучаемого языка.

9. Говорение. Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения.

Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

10. Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

11. Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности.

12. Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщение, частное письмо, деловое письмо, биография.

1. Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, 1. характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции.

2. Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и 2. 3. Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, 2.2, 2. 4. Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических 1. 6 Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию без искажения смысла 1.2.-1.5.

при письменном и устном общении общего характера. Основные грамматические 1. явления, характерные для профессиональной речи.

7.Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, 2.1., 2.5 2. стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля. 2. 9 Говорение. Монологическая и диалогическая речь с использованием наиболее 2.1, 23 - 2. употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в 2.1, 2. основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения.

Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

10. Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере 2.2, 2. 11. Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по 2.1-2. 12. Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, 2.6 2.

Похожие работы:

«МИНОБРНАУКИ РОССИИ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ (ГОУ ВПО ВГУ) УТВЕРЖДАЮ Заведующий кафедрой конституционного права России и зарубежных стран наименование кафедры, отвечающей за реализацию дисциплины (Т.Д. Зражевская) подпись, расшифровка подписи 24.01.2011 РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ М2.В.ДВ.2.1 Защита прав физических и юридических лиц в банковской сфере Код и наименование дисциплины в...»

«1 Министерство сельского хозяйства Российской Федерации Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Кубанский государственный аграрный университет РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по дисциплине ОПД.Ф.7 Патологическая физиология (индекс и наименование дисциплины) Специальность 111201.65 Ветеринария Квалификация (степень) выпускника Ветеринарный врач Факультет Ветеринарной медицины Кафедра-разработчик Кафедра физиологии и кормления с.х. животных Ведущий Усенко...»

«новостиЦАК № 57-58 ИЮЛЬ - ДЕКАБРЬ, 2013 В этом номере: > Расширяя возможности для женщин в Центральной Азии > Ученые выявили новые солеустойчивые и морозостойкие сорта озимой пшеницы в Туркменистане > От планирования к действиям: запущена многолетняя научноисследовательская программа по засушливым системам > Новая инициатива по сохранению исчезающих видов фруктовых и орехоплодных деревьев в Центральной Азии > Ученые призывают фермеров Центральной Азии использовать маргинальные земли >...»

«ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФВДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ (СПбГу) ПРИКАЗ // /I ЛР/-5 [ | О [перечне зачетов и экзаменов, по основным образовательным выносимых на летнюю промежуточную программам аттестацию 2013/2014 учебного года по специальности 030401 Клиническая L JL психология по специальности 030302 Клиническая] психология очная форма обучения ПРИКАЗЫВАЮ: Утвердить...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Уральский государственный университет им. А.М. Горького ИОНЦ экология и природопользование биологический факультет экологии кафедра МИКРОТЕХНИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ НА БАЗЕ СОВРЕМЕННОГО ОБОРУДОВАНИЯ Программа дисциплины Подпись руководителя ИОНЦ Дата Екатеринбург 2008 Лист согласования программы _ УТВЕРЖДАЮ Руководитель ИОНЦ _ (подпись) (дата) Программа дисциплины...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное высшего профессионального образования ФГБОУ ВПО Уральская государственная архитектурно-художественная академия Утверждаю Ректор ФГБОУ ВПО УралГАХА С.П.Постников _2012 г. Основная образовательная программа послевузовского профессионального образования по направлению 05.23.00 Архитектура специальностям 05.23.21 – Архитектура зданий и сооружений. Творческие концепции архитектурной...»

«Д.ТРАУТ. 22 НЕПРЕЛОЖНЫХ ЗАКОНА МАРКЕТИНГА Нарушайте их на свой страх и риск Введение Миллиарды долларов были попусту истрачены на маркетинговые программы, которые заранее были обречены на провал, независимо от того, насколько они были умными и блестящими, или от того, насколько хорошо они финансировались. Многие менеджеры полагают, что хорошо разработанная, хорошо выполненная и хорошо профинансированная маркетинговая программа обязательно будет работать, но это не всегда справедливо. Не надо...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ У Ч Е Б Н О -М Е Т О Д И Ч Е С К И Й КОМПЛЕКС по дисциплине Б3.В.ОД.3 Проектирование животноводческих комплексов (индекс и наименование дисциплины) Код и направление 111100.62 Зоотехния подготовки Профиль Технология для производства подготовки продуктов животноводства Квалификация Бакалавр (степень)...»

«РАБОЧАЯ ПРОГРАММА Дисциплина: Декоративное садоводство Специальность 110202 Плодоовощеводство и виноградарство Факультет Плодоовощеводства и виноградарства Ведущая кафедра - Плодоводства Вид учебной Дневная форма обучения Заочная форма обучения работы Всего часов Курс, семестр Всего часов Курс, семестр Лекции 20 5/9 6 4/7 Практич. занятия (семинары) Лабораторные 30 5/9 6 4/7 работы Всего 50 5/9 12 4/7 аудиторных занятий Самостоятель 40 5/9 78 4/7 ная работа Расч.-графич. работы Контрольные...»

«Министерство образования и науки РФ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Самарский государственный университет Химический факультет РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Теоретические основы органической химии ОД.А.03; цикл ОД.А.00 Специальные дисциплины отрасли науки и научной специальности основной образовательной программы подготовки аспиранта по отрасли 02.00.00 – Химические науки, специальность 02.00.03 – Органическая химия Самара...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации УДК ГРНТИ Инв. № УТВЕРЖДЕНО: Исполнитель: федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский физико-технический институт(Государственный университет) От имени Руководителя организации _// М.П. НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИЙ ОТЧЕТ о выполнении Государственного контракта № 14.740.11.0960 от 05 мая 2011 г. Исполнитель: федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего...»

«11 ВОЛОГОДСКАЯ НЕДЕЛЯ 20 сентября 2007 года № 33 (2002) СТИХИ в конверте знай НАШИХ! На правах рекламы ТЕЛЕанонс Сентябрь Группа Линум Обратите внимание! Сентябрь - осенняя страница, представит продукцию Судьбой открытая не зря. В субботу, 22 сентября, в 18.30, на телеканале РЕН ТВ И вновь под музыку кружится ВОЛОГДА выйдет программа о сегодняшнем дне Сокольвологодских мастеров Кленовый лист календаря. ского района Сегодня и завтра. Сокольский район. на федеральной выставке в Москве И вновь...»

«1 Министерство сельского хозяйства Российской Федерации Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Кубанский государственный аграрный университет РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по дисциплине ЕН.Ф.5.2 Биологическая и физколлоидная химия (индекс и наименование дисциплины) Специальность 111201.65 Ветеринария Квалификация (степень) выпускника Ветеринарный врач Факультет Ветеринарной медицины Кафедра-разработчик Кафедра биотехнологии, биохимии и биофизики Ведущий...»

«АННОТАЦИИ ДИСЦИПЛИН НАПРАВЛЕНИЕ ПОДГОТОВКИ 45.04.01 ФИЛОЛОГИЯ МАГИСТЕРСКАЯ ПРОГРАММА РУССКИЙ ЯЗЫК БАЗОВАЯ ЧАСТЬ ФИЛОСОФИЯ И МЕТОДОЛОГИЯ НАУКИ Цели освоения дисциплины: Ознакомление магистрантов с общей информацией о научной деятельности и методике научного творчества: теоретическими, методологическими и методическими знаниями, технологией и практическими навыками исследовательской деятельносити; с современными философскотеоретическими проблемами методологии наук и и творчества; дать...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого (ФГБОУ ВПО ТГПУ им. Л.Н.Толстого) УТВЕРЖДЕНО на заседании Ученого совета университета 2014 г., протокол № Ректор ТГПУ им. Л.Н. Толстого В.А. Панин 2014 г. ПРОГРАММА ИТОГОВОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ АТТЕСТАЦИИ ПО ОСНОВНОЙ СПЕЦИАЛЬНОСТИ 050716.65 - СПЕЦИАЛЬНАЯ ПСИХОЛОГИЯ С...»

«РПД ТО и ВЭМ 11-2012 ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ МЕДИЦИНСКИЙ ИНСТИТУТ Кафедра травматологии, ортопедии и военно-экстремальной медицины ВОЕННАЯ И ЭКСТРЕМАЛЬНАЯ МЕДИЦИНА, МЕДИЦИНА КАТАСТРОФ Рабочая программа учебной дисциплины По подготовке _специалиста_ По направлению 060114 –медицинская кибернетика _ Специальности 060114 –медицинская кибернетика _ Экземпляр № 1. РАЗРАБОТАНА на основе программы Всероссийского учебно-научнометодического Центра по непрерывному медицинскому и 060609...»

«Торговля и окружающая среда. Руководство Окружающая среда и торговля Руководство Программа ООН по окружающей среде Подразделение технологии, промышленности и экономики Отдел по торговле и экономике и Международный институт устойчивого развития Введение 1.1.Глобальные тенденции 1.2. Окружающая среда и торговые связи 1.3. Различные перспективы Торговый аспект Природоохранный аспект Аспект развития 2.Международное управление охраной окружающей среды 2.1 Истоки 2.2 Принципы 2.3 Охрана окружающей...»

«Рабочая программа дисциплины разработана в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом (ФГОС) высшего профессионального образования по направлению подготовки специальности 060105 Медико– профилактическое дело, с учётом рекомендаций примерной основной образовательной программы высшего профессионального образования по направлению подготовки специальности 060105 Медико–профилактическое дело и примерной (типовой) учебной программы дисциплины (2011 г.). 1. Цель и задачи...»

«Сегодня Туркменистан прилагает немало усилий по сохранению биологического разнообразия, рационального, экологически безопасного освоения богатств недр величайшей пустыни континента — Каракумов. Складывающиеся веками экосистемы достойны того, чтобы быть включенными в список уникальных природных памятников ПРЕЗИДЕНТ ТУРКМЕНИСТАНА ГУРБАНГУЛЫ БЕРДЫМУХАМЕДОВ Министерство охраны природы Туркменистана Программа развития ООН Глобальный экологический фонд ТУРКМЕНИСТАН МОНИТОРИНГ И ОЦЕНКА ЭФФЕКТИВНОСТИ...»

«Министерство образования Республики Беларусь Учебно-методическое объединение вузов Республики Беларусь по гуманитарному образованию ч УТВЕРЖДАЮ \ Первьпьзамесгитель Министра образования Республики Беларусь,1 ~\\ У$$. Жук Регистрационный № ТД-Лд / ^ / т и п. СОЦИОЛОГИЯ РЕЛИГИИ Типовая учебная программа для высших учебных заведений по специальности 1-210101 Теология СОГЛАСОВАНО СОГЛАСОВАНО Председательскою вузов '>• Начальник Управления высшего и Республи ки Беларусь по среднего специального...»




























 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.