WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Авторефераты, диссертации, методички

 

Pages:     || 2 |

«Утверждаю: Ректор _ Агаков В.Г. 20 г. Номер внутривузовской регистрации ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Направление подготовки 032700 Филология Профиль подготовки Отечественная ...»

-- [ Страница 1 ] --

МИНОБРНАУКИ РОССИИ

ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный университет имени И.Н. Ульянова»

Утверждаю:

Ректор

_ Агаков В.Г.

«»20 г.

Номер внутривузовской регистрации

ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Направление подготовки 032700 Филология Профиль подготовки Отечественная филология (чувашский язык и литература) Квалификация (степень) бакалавр Форма обучения очная Чебоксары 2011 г.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Основная образовательная программа высшего профессионального образования, реализуемая вузом по направлению подготовки 032700 «Филология» и профилю подготовки «Отечественная филология (чувашский язык и литература)» (далее – ООП ВПО).

ООП ВПО представляет собой систему документов, разработанную и утвержденную высшим учебным заведением с учетом потребностей регионального рынка труда, требований федеральных органов исполнительной власти и соответствующих отраслевых требований на основе федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации № 34 от 14 января 2010 г., а также с учетом рекомендованной профильным учебно-методическим объединением примерной основной образовательной программы от 29 декабря 2010 г.

ООП ВПО регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки студентов по данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, рабочие программы учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) и другие материалы, обеспечивающие качество подготовки обучающихся, а также программы учебной и производственной практики, календарный учебный график и методические материалы, обеспечивающие реализацию соответствующей образовательной технологии.

Общая характеристика вузовской основной образовательной программы высшего профессионального образования.

Социальная роль (миссия) ООП ВПО заключена в подготовке высококвалифицированных, конкурентоспособных специалистов и научнопедагогических кадров, способных к практической реализации полученных знаний, знающих основы национальной культуры, достижения мировой культуры, способных самореализовываться, трудиться во благо сохранения и развития чувашского этноса, его традиций, языка. Главная цель ООП ВПО – подготовка творческой, научной интеллигенции, способной создать единое культурное пространство в условиях политической и идеологической многополярности и транскультуризма. Задачами направления подготовки, вытекающие из его социальной роли и целей, являются: 1) повышение образовательного и культурного уровня жителей Чувашской Республики, диаспоры, России в целом; 2) всестороннее, морально-духовное развитие студенческой молодежи, сочетающее духовное богатство, моральную чистоту, физическое и психическое здоровье; 3) создание условий, способствующих саморазвитию, самосовершенствованию и конкурентоспособности каждого студента.

Нормативный срок освоения ООП (по очной форме обучения), включая последипломный отпуск, составляет 4 года.

Трудоемкость освоения студентом ООП за весь период обучения в соответствии с ФГОС ВПО по направлению «Филология», включая все виды аудиторной и самостоятельной работы студента, практики и время, отводимое на контроль качества освоения студентом ООП, составляет 240 зачетных единиц.

Абитуриент должен иметь документ государственного образца о среднем (полном) общем образовании или среднем профессиональном образовании.

2. ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВЫПУСКНИКА ВУЗА ПО НАПРАВЛЕНИЮ ПОДГОТОВКИ

Область профессиональной деятельности выпускника.

Профессиональная деятельность бакалавров по направлению подготовки «Филология» осуществляется в области филологии и гуманитарного знания, языковой, межличностной и межкультурной коммуникации, в учреждениях сферы образования, культуры и управления.

Специфика профессиональной деятельности бакалавра по профилю «Отечественная филология (чувашский язык и литература)» связана с изучением фундаментальных основ чувашской литературы и языка в контексте филологии народов России и СНГ.

Основными профессиональными областями выпускника являются научноисследовательская и литературно-публицистическая деятельность (научные институты, вузы, печать, творческие союзы), отделы по связям с общественностью, издательства и рекламные агентства.

Объекты профессиональной деятельности выпускника.

Объектами профессиональной деятельности бакалавров по направлению подготовки 032700 «Филология» являются:

языки (отечественные – чувашский и зарубежные – турецкий языки) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах;

художественная литература (отечественная – чувашская и зарубежные – литературы народов ближнего зарубежья) и устное народное творчество в их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах;

различные типы текстов – письменных (произведения литературы, публицистики, рекламы), устных и виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов);

устная и письменная коммуникация.

Виды профессиональной деятельности выпускника.

Бакалавр по направлению подготовки 032700 «Филология» готовится к следующим видам профессиональной деятельности:

научно-исследовательская в научных и научно-педагогических учреждениях, организациях и подразделениях;

педагогическая в системе общего и среднего специального образования;

прикладная (например, переводческая, редакторская, экспертная, аналитическая) в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой информации; в области языковой и социокультурной коммуникации, социально-гуманитарной деятельности;

проектная деятельность в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и литературно-художественных музеях, в социально-педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной областях;

организационно-управленческая деятельность во всех вышеперечисленных сферах.

Задачи профессиональной деятельности выпускника Бакалавр по направлению подготовки 032700 «Филология» должен решать следующие профессиональные задачи в соответствии с видами профессиональной деятельности:

научно-исследовательская деятельность:

научные исследования в области филологии с применением полученных теоретических и практических знаний;

анализ и интерпретация на основе существующих научных концепций отдельных языковых, литературных и коммуникативных явлений и процессов, всех типов текстов, включая художественные, с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов;

сбор научной информации, подготовка обзоров, аннотаций, составление рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований;

участие в научных дискуссиях и процедурах защиты научных работ различного уровня; выступление с сообщениями и докладами по тематике проводимых исследований;

устное, письменное и виртуальное (размещение в информационных сетях) представление материалов собственных исследований;

педагогическая деятельность:

проведение учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования;

подготовка учебно-методических материалов для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик;

распространение и популяризация филологических знаний и воспитательная работа с учащимися;

прикладная деятельность:

сбор и обработка (в том числе организация, переработка, хранение, трансформация и обобщение) языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий;

создание на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов (например, устное выступление, обзор, аннотация, реферат, докладная записка, отчет; официально-деловой, публицистический, рекламный текст); работа с документами в учреждении, организации или предприятии;

доработка и обработка (корректура, редактирование, комментирование, систематизирование, обобщение, реферирование) различных типов текстов; подготовка обзоров;

участие в составлении словарей и энциклопедий, выпуске периодических изданий, работе с архивными материалами;

перевод различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных языках;

осуществление устной и письменной коммуникации, как межличностной, так и массовой, в том числе межкультурной (общение языковых личностей, принадлежащих различным лингвокультурными сообществам) и межнациональной, реализующейся между народами (лингвокультурными сообществами) Российской Федерации;

проектная деятельность:

разработка проектов по созданию экспозиций для литературных и литературнохудожественных музеев;

разработка проектов, связанных с поддержанием речевой культуры населения;

разработка филологических проектов для рекламных и PR-кампаний;

разработка проектов, связанных с креативной деятельностью учащихся в рамках кружков детского творчества, создание сценариев литературных игр, литературнодраматических и поэтических фестивалей;

организационно-управленческая деятельность:

подготовка необходимых для вышеперечисленных форм деятельности средств и материалов; организация самостоятельного трудового процесса;

участие в организации и проведении различных типов семинаров, конференций, деловых и официальных встреч, консультаций, переговоров, в подготовке материалов к публикации.

3. КОМПЕТЕНЦИИ ВЫПУСКНИКА ВУЗА КАК СОВОКУПНЫЙ

ОЖИДАЕМЫЙ РЕЗУЛЬТАТ ОБРАЗОВАНИЯ ПО ЗАВЕРШЕНИИ ОСВОЕНИЯ

ДАННОЙ ООП ВПО

Результаты освоения ООП ВПО определяются приобретаемыми выпускником компетенциями, т.е. его способностью применять знания, умения, опыт и личностные качества в соответствии с задачами профессиональной деятельности.

В результате освоения ООП ВПО выпускник должен обладать следующими компетенциями:

а) общекультурными (ОК):

- владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);

- владение нормами русского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке (ОК-2);

- готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);

- способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность (ОК-4);

- умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности (ОКстремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);

- умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути и средства развития первых и устранения последних (ОК-7);

- осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности (ОК-8);

- умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социально значимые проблемы и процессы (ОК-9);

- способность понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны (ОК-10);

- владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией (ОК-11);

- способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);

- владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации (ОК-13);

- владение основными методами защиты производственного персонала и населения от последствий аварий, катастроф, стихийных бедствий (ОК-14);

- владение средствами самостоятельного, методически правильного использования методов физического воспитания и укрепления здоровья, готовность к достижению должного уровня физической подготовленности для обеспечения полноценной социальной и профессиональной деятельности (ОК-15).

б) профессиональными (ПК):

общепрофессиональными:

- способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);

- владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);

- свободное владение основными изучаемыми языками в его литературной форме (ПК-3);

- владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4);

по видам деятельности:

в научно-исследовательской деятельности:

- способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научноисследовательской деятельности (ПК-5);

- способность проводить под научным руководством локальные исследования на основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов (ПК-6);

- владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем (ПК-7);

- владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований (ПК-8);

в педагогической деятельности:

- способность к проведению учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования (ПК-9);

- умение готовить учебно-методические материалы для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик (ПК-10);

- готовность к распространению и популяризации филологических знаний и воспитательной работе с учащимися (ПК-11);

в прикладной деятельности:

- владение базовыми навыками создания на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов (ПК-12);

- владение базовыми навыками доработки и обработки (например, корректура, редактирование, комментирование, реферирование) различных типов текстов (ПК-13);

- владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки;

аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных языках (ПК-14);

в проектной деятельности:

- владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, в социальнопедагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах (ПК-15);

в организационно-управленческой деятельности:

- умение организовывать самостоятельный профессиональный трудовой процесс;

владение навыками работы в профессиональных коллективах; способность обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности (ПК-16).

4. ДОКУМЕНТЫ, РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИЕ СОДЕРЖАНИЕ И

ОРГАНИЗАЦИЮ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА ПРИ РЕАЛИЗАЦИИ

ДАННОЙ ООП ВПО

В соответствии со Статьей 5 Федерального закона Российской Федерации от декабря 2007 года № 309-ФЗ, п. 39 Типового положения о вузе и ФГОС ВПО по данному направлению подготовки содержание и организация образовательного процесса при реализации данной ООП регламентируется учебным планом, рабочими программами учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей); другими материалами, обеспечивающими качество подготовки и воспитания обучающихся; программами учебных и производственных практик; календарным учебным графиком, а также методическими материалами, обеспечивающими реализацию соответствующих образовательных технологий.

Базовая часть Вариативная часть Дисциплины по выбору студента Б.1.В.1.5. Имиджелогия Б.1.В.1.6. Основы лексикографии Технические и аудиовизуальные Б.1.В.1.7. Социальная информатика Б.2 Общепрофессиональный цикл Базовая часть Б.2.Б.1.7. Классические языки (Латинский Б.2.Б.1.8. Древние языки (Древнетюркский Вариативная часть Б.2.В.1.2. Чувашская детская и юношеская Б.2.В.1.3. Сопоставительная грамматика русского Дисциплины по выбору студента Теория и практика литературного Б.3 Профессиональный цикл Базовая часть Б.3. Б.1.5. Практикум по литературному Б.3. Б.1.8. Стилистика и культура речи Вариативная часть Б.3. В.1.5. Филологическое обеспечение Дисциплины по выбору студента Филологическое обеспечение Б.5 Учебная и производственная практики Б.6 Итоговая государственная аттестация Бюджет времени, в неделях Настоящий учебный план составлен, исходя их следующих данных (в зачетных единицах):

Теоретическое обучение, включая экзаменационные сессии Практики (в том числе научно-исследовательская работа) 11_ (указывается в соответствии с ФГОС) 4.2. Аннотация учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей), практик.

Б.1. ГУМАНИТАРНЫЙ, СОЦИАЛЬНЫЙ И ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ЦИКЛ

Цели освоения дисциплины:

Воспитание патриотизма, уважение к истории и традициям нашей стран, к правам и свободам человека, демократическим принципам общественной жизни; усвоение знаний о важнейших событиях, процессах и явлениях отечественной истории в их взаимосвязи и хронологической последовательности; овладение элементарными методами исторического познания, навыками работы с различными источниками исторической информации.

В результате изучения дисциплины студенты должны знать: базовый материал дисциплины, понимать движущие силы и закономерности исторического процесса, место человека в историческом процессе, политической организации общества.

В результате изучения дисциплины студенты должны уметь: применять базовые знания в научно-исследовательской, образовательной, культурно-просветительской, организационно-управленческой деятельности.

Место учебной дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате обучения в средней общеобразовательной школе Краткое содержание.

Восточные славяне и их соседи, занятия, быт, верования. Образование древнерусского государства Киевская Русь. Культура и быт древней Руси. Русские земли в период феодальной раздробленности. Образование единого российского государства.

Социально-экономическое и политическое развитие Владимиро-Суздальского княжества, Галицко-волынского, Новгородской земли. Русь и степь. Татаро-монгольское нашествие.

Русские земли под властью Золотой орды. Предпосылки, особенности, основные этапы образования единого Российского государства. Россия в XVI – начале XVII вв.:

внутренняя и внешняя политика Ивана Грозного. Обострение социальных и политических противоречий на рубеже XVI-XVII вв. Смутное время. Освободительная борьба против польских и шведских интервентов. Петровские преобразования. Утверждение абсолютизма в России. Дворцовые перевороты. Россия во второй половине XIII в.

«Просвещенный абсолютизм» Екатерины II. Социальные движения и бунты периода феодализма. Движение декабристов. Внутренняя политика самодержавия во второй четверти XIX в. Общественная мысль: западники и славянофилы, утопический социализм.

Отмена крепостного права в России. Реформы 60 – 70-х гг. XIX в. Культура и быт народов России XIX в. Общественно-политическое движение в пореформенной России (народничество, рабочее движение, российская социал-демократия). Революция и реформы в России (1905 – февраль 1917 г. Политическая борьба за различные пути развития революции (март – октябрь 1917 г.). Установление советской власти.

Гражданская война и интервенция (1918 – 1920 гг.). Новая экономическая политика.

Образование СССР. Внешняя политика СССР в 20-е гг. XX в. Политика Советского государства в области образования и культуры. Индустриализация и коллективизация в СССР. Великая Отечественная война (1941 – 1945 гг.). Послевоенное развитие СССР.

Советский тыл в годы Великой Отечественной войны. Рождение и крах «оттепели» ( – 1964 гг.). Противоречия и трудности развития советского общества во второй половине 60-х – первой половине 80-х гг. 20 в. Курс на обновление страны. Россия на рубеже тысячелетий. Внешняя политика России во второй половине XX. Политическое, экономическое, культурное развитие современной России.

Цели освоения учебной дисциплины:

Вырабатывать у студентов определенное отношение к миру, сформировать их философию жизни, научить отражать собственное мировоззрение. Задачи, вытекающие из данной цели: в практической деятельности ориентироваться, прежде всего, теми моральными ценностями, которые с необходимостью приводят к жизненно важным результатам; овладеть методологией познания мира; осознать и выбрать свой собственный путь в жизни; выявить в чем состоит смысл жизни; научиться видеть систему «мирчеловек» как сеть отношений; стать более мудрым и нравственным; научиться уважать самого себя.

В результате изучения дисциплины студенты должны знать: основные положения и законы философии; основные методы и приемы исследовательской и практической работы.

В результате изучения дисциплины студенты должны уметь: оформлять практические задания, в ходе выполнения которых он, используя разные примеры из жизни, вырабатывает исследовательские навыки и умения диалектического мышления.

Место учебной дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате обучения в средней общеобразовательной школе.

Данная учебная дисциплина входит в систему пропедевтических курсов – «введений»: в языкознание, литературоведение, профильную филологию; в совокупность дисциплин гуманитарного цикла, изучающих человека в разных аспектах.

Краткое содержание.

Объект и предмет философии. Основной вопрос философии и пути решения философских проблем. Мифологические, религиозные, обыденные и частно-научные картины мира. Роль философии в культуре человека и человечества. Исторические типы философских учений и их характеристика. Предельные основания мира. Новая парадигма науки. Повседневность как фундаментальная социальная реальность. Понятие о диалектике. Основные законы развития. Виды противоречий и методы их разрешения.

Категории диалектики. Причина и следствие. Человек и мир. Отношение к миру.

Биологическое и социальное в человеке. Мораль, нравственные ценности, право, справедливость. Единство истины, добра и красоты. Смысл человеческой жизни. Приемы, методы и формы научного мышления. Практика как деятельность человека. Практика, ее виды и роль в познании. Преобразование мира. Формирование самого человека как субъекта деятельности. Человек и общество. Природа как ответственная основа жизни развития общества. Экономическая и политическая сферы жизни общества. Модель рыночной экономики. Институты государства. Философия жизни. Культура как диалог.

Цели освоения учебной дисциплины:

Формировать способности к межкультурной коммуникации (умений письменного – чтение и письмо, устного – говорение, аудирование общения); изучить средства познания культуры страны изучаемого языка; расширить кругозор студентов. Задачи, вытекающие из данной цели: овладение когнитивными приемами, формирование компенсаторских умений (уточнение высказывания).

Место учебной дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате обучения в средней общеобразовательной школе и в результате освоения дисциплин «Введение в языкознание», «Классические языки (латинский язык)», «Древние языки (древнетюркский язык)».

Данная учебная дисциплина входит в систему пропедевтических курсов – «введений»: в языкознание, литературоведение, профильную филологию; в совокупность дисциплин гуманитарного цикла, изучающих человека в разных аспектах.

Краткое содержание.

Компоненты содержания обучения: темы и ситуации речевого иноязычного общения; лексико-грамматические формы и конструкции коммуникации; материал профессиональной направленности с учетом социокультурных и лингвострановедческих знаний; знания, умения и навыки понимания, говорения и письма.

Цели освоения дисциплины:

Сформировать у студентов навыки организационного мышления, направленного на анализ функционирования подразделений систем управления государственными, акционерными и частными фирмами, научно-производственными, научными и проектными организациями, органов государственного управления в целях рационального управления экономикой, производством и социальным развитием.

В результате освоения дисциплины студенты должны знать: особенности анализа и обобщения экономических, социальных и организационных показателей, характеризующих состояние производства и управления; современное состояние научного знания об управлении и ведении хозяйства; новые методы и приёмы управления, позволяющие достигать организации эффективных результатов.

В результате освоения дисциплины студенты должен уметь: организовать и провести исследование социально-экономической обстановки, конкретных форм управления;

разрабатывать варианты эффективных управленческих решений и обосновывать их;

применять нужные методы проектирования систем управления.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные студентами в средней общеобразовательной школе и в результате изучения дисциплины «Экономика».

Краткое содержание.

Методологические основы менеджмента. Природа и состав функций менеджмента.

Организационные отношения и формы организации в системе менеджмента.

Коммуникации в системе менеджмента. Разработка управленческих решений. Мотивация деятельности в менеджменте. Человек в организации. Регулирование и контроль в системе менеджмента. Стратегия и тактика в системе менеджмента.

Цели освоения дисциплины:

Сформировать у студентов основы экономического мышления путем изучения главных разделов экономической науки. Задачи, вытекающие из данной цели: передать знания об основных экономических концепциях, понятиях и терминах; обучить решению экономических задач и упражнений, закрепив тем самым знания экономической теории;

сформировать основные компетенции студентов в сфере экономической науки.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе.

Краткое содержание.

Экономическая теория как наука, ее предмет и метод. Место и роль человека в экономике. Главные экономические школы и направления в экономической науке.

Микроэкономика. Проблема координации выбора потребителей и производителей в экономике. Эффективность рынков и методов их регулирования. Макроэкономическая теория. Роль государства в экономике. Кейнсианская и неоклассическая модели макроэкономики. Особенности функционирования рыночного механизма в открытой экономике. Проблемы внешнего экономического равновесия. Платежный баланс.

Валютный курс. Проблемы трансформационных процессов. Этапы становления рыночных отношений в России. Проблемы переходной экономики. Основные принципы эффективной организации хозяйственной деятельности людей.

ВАРИАТИВНАЯ ЧАСТЬ:

Цели освоения дисциплины:

Сформировать у студентов цельное представление об истории и культуре Чувашии древнего, средневекового и нового периодов, законах и механизмах исторического развития; изучить основные вопросы истории Чувашии, их объективное познание и осмысление, сформировать гражданские качества и интерес к прошлому родины и своего народа. Задачи, вытекающие из данной цели: способствовать формированию чувства патриотизма, уважения к культурным, трудовым и боевым традициям народов Чувашии;

показать общее и особенное в социально-экономическом, политическом этнокультурном развитии чувашского народа; формирование у студентов комплекса научных знаний о прошлом, основных эпохах в истории Чувашии и хронологии; выработка навыков самостоятельного изучения источников и литературы.

В результате освоения дисциплины студенты должны знать: движущие силы и закономерности исторического процесса, роль культуры и место человека в историческом процессе, политической организации общества.

В результате освоения дисциплины студенты должны уметь: применять базовые знания в научно-исследовательской, образовательной, культурно-просветительской, организационно-управленческой деятельности.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе.

Краткое содержание.

Тюркоязычные предки чувашского народа. Государство Волжская Болгария (Х-ХIII вв.). Чувашский край в составе Золотой Орды. Чувашский край во второй половине XVI – XVII вв. Присоединение чувашского края к Русскому государству. Чувашский край в ХVIII веке. Христианизация чувашского народа. Участие народов Среднего Поволжья в восстаниях второй половины XVI в., направленных против усиления социального и национального гнета. Участие населения чувашского края в борьбе против польских и шведских интервентов в составе войск второго ополчения. Чувашский край в первой половине XIX века (население, экономические и социальные отношения). Чувашский край в Отечественной войне 1812 г. Чувашский край во второй половине XIX века. Чувашский край в начале XX века (сельское хозяйство, промышленность, национальные и политические отношения). Историко-этнографические исследования чувашского народа учеными Петербургской Академии наук. Зачатки здравоохранения. Чувашский край в годы Первой мировой войны. Уроженцы чувашского края - видные деятели русской науки и культуры. Просвещение, печать. Подготовка кадров чувашского духовенства в Казанской и Нижегородской духовных семинариях. Чувашский край в феврале 1917 года.

Образование и развитие чувашской государственности. Вклад Симбирской чувашской учительской школы в формирование национальной интеллигенции. Чувашия в конце 1920-х – 1941-х гг. Чувашия в годы Великой Отечественной войны. Чувашия во второй половине XX века. Развитие гуманитарных наук в чувашском крае. Становление профессиональной чувашской культуры.

Цели освоения дисциплины:

Приобщить студентов к современной логической культуре; формировать у них, вопервых, сознательного отношения к познанию и общению и, во-вторых, научного подхода к планированию и осуществлению разнообразных видов деятельности. Задачи, вытекающие из данной цели: выработать навыки логического анализа информации;

приобщить к основам методологии научного поиска; совершенствовать культуру мышления; определить своеобразие чувашского, традиционного Логоса, его очертание и место в единой мировой цивилизации; научиться преодолевать трудности, возникающие при контактах, общении, а иногда и столкновении представителей разных культур, что обусловлено различием их исторического, политического и культурного развития.

В результате освоения дисциплины студенты должны знать: основные принципы и законы научной логики, способы рассуждения и методику обнаружения ошибок и заблуждений способы преодоления коммуникационных барьеров, иметь представление о формах поведения в тех или иных ситуациях межкультурного общения.

В результате освоения дисциплины студенты должны уметь: успешно оперировать семантическими категориями языка, определять и классифицировать понятия, анализировать суждения, грамотно формулировать вопросы и отвечать на них, эффективно использовать основные типы умозаключений, строить формализованный вывод, планировать профессиональную деятельность на основе логически выверенных схем и моделей.

2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения дисциплин «Введение в чувашскую филологию», «Философия».

Место учебной дисциплины – в системе дисциплин профильной подготовки в совокупности дисциплин гуманитарного цикла, изучающих человека в разных гранях.

Краткое содержание.

Предмет и значение логики. Своеобразие чувашского национального мышления.

Отражение чувашского традиционного мышления в устной и письменной словесности.

Эстетическое, историческое, риторическое и художественное сознание чувашской речи в национальной литературе. Художественная функция чувашского юмора. Законы логики и принципы правильного мышления. Язык – метод познания. Понятие – форма мышления.

Суждение – форма мышления. Умозаключение. Индуктивное умозаключение.

Доказательство и опровержение.

Цели освоения дисциплины:

Дать представление об истории компаративистики, основных методах и школах, познакомить студентов с основными проблемами сравнительного литературоведения, различными аспектами международных связей русской литературы, различными жанрами компаративных исследований, их особенностями. Задачи, вытекающие из данной цели:

приобретение базовых навыков изучения чувашской литературы в контексте мировой.

В результате изучения дисциплины студент должен знать: основные теоретические факты, понятия, определения, термины, законы коммуникации.

В результате изучения дисциплины студент должен уметь: применять изученные теоретические факты для решения задач по сравнительному литературоведению, пользоваться научной, справочной, учебно-методической литературой; понимать и излагать литературоведческую информацию; ориентироваться в проблемах современного научного комментирования; интерпретировать художественные произведения с опорой на имеющуюся научную информацию; применять свои знания на практике, в том числе и в самостоятельной деятельности по подготовке изданий.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у студентов в средней общеобразовательной школе и в результате изучения дисциплин «Введение в литературоведение» «История мировой литературы».

Данная учебная дисциплина входит в систему пропедевтических курсов – «введений»: литературоведение, профильную филологию; в совокупность дисциплин гуманитарного цикла, изучающих литературоведение в разных аспектах; в набор дисциплин общепрофессионального цикла, ориентированных на изучение литературоведческой составляющей филологических наук.

Краткое содержание.

Научные основы теории компаративистики. Определение предмета, целей и задач сравнительного литературоведения в работах отечественных и зарубежных компаративистов (А.Н. Веселовского, В.М. Жирмунского, Н.И. Конрада, Б.Г. Реизова, А. Димы, Д. Дюришина и др.). Предыстория сравнительно-исторического литературоведения (В.М. Жирмунский). Европоцентризм Гегеля и критика его А.Н. Веселовским. Сравнительное литературоведение на Западе в ХХ в. Краткая история компаративистики XX века. Периодизация и формы межлитературного процесса.

Сущность понятия «литературные контакты». Теория заимствований и влияний.

Межлитературный диалог. Компаративистика как объект изучения филологии. Мировая литература как совокупность национальных литератур; как их интенсивное взаимодействие, осознаваемое участниками литературного процесса. Сравнительносопоставительное изучение литератур Урало-Поволжского региона. История сравнительного изучения чувашской и русской литератур. Лежащие в основе сравнения механизмы «тождества» и «различения» своего и чужого. Типологические схождения как форма межлитературного процесса. Типологические категории и литературный процесс.

Типология литературных жанров. Реминисценция.

Цели освоения дисциплины:

Получить теоретические знания и практические навыки по основам архитектуры и функционирования информационных систем в чувашеведении. Ознакомить студентов со свойствами сложных систем, системным подходом к их изучению, понятиями управления такими системами, принципами построения информационных систем, их классификацией, архитектурой, составом функциональных и обеспечивающих подсистем. Изучить на практике виды информационных систем; сформировать представления об информационных системах как хранилищах информации, снабженных процедурами ввода, поиска, размещения и выдачи информации.

В результате освоения дисциплины студенты должны знать: о принципах построения и функционирования современных информационных систем; основные термины и понятия информационных технологий и систем; о принципах применения информационных технологий для построения и использования информационных систем, решения задач в экономике, управлении, бизнесе.

В результате освоения дисциплины студенты должны уметь: использовать современные информационные технологии в экономике и управлении, как в рамках отдельного предприятия, так и в рамках корпорации, холдинга, государственных систем.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате обучения в средней общеобразовательной школе следующих предметов: алгебра, русский язык, информатика в объеме школьной программы.

Краткое содержание.

Понятие термина чувашеведение. История и перспективы ее развития. Формы представления чувашеведения в Интернете. Применение баз данных. Особенности сетевой, иерархической и реляционной баз данных. Понятие отношения в базах данных и их свойства. Запуск Microsoft Internet Explorer. Просмотр Web-сайта: имена доменов верхнего уровня, протоколы Internet, обращение к документу посредством строки адреса, рамки (фреймы), переход по гиперсвязи, перемещение кнопками Back и Forward, остановка загрузки страницы, обновление Web-страницы, возврат к домашней странице, поиск текста на Web-странице. Создание ярлыка для Web-страницы. Поиск информации в сети Internet: отображение окна Поиска, поиск Web-сайта, выбор средства поиска, выбор условия для сужения области поиска, использование Автопоиска. Понятия, виды и свойства информации. Информационные системы. Сайт Википедия. Особенности введения новой информации на сайт. Энциклопедичность информаций сайта. Сайт Чувашорг. Структура сайта. Сайты библиотек, вузов, домов культуры, министерства образования и культуры Чувашской Республики. Их структура, особенности. Частота обновлений сайтов, их информативная насыщенность. Формы и методы осуществления контактов. Методы подачи информации. Лексикография в системе филологической подготовки; учебная лексикография; традиционные словари на электронных носителях;

инновационные способы лексикографического представления знаний; автоматические, электронные и Интернет-словари, справочники, энциклопедии, глоссарии, конкордансы (в том числе к литературным произведениям).

1.10. Источниковедение и научная организация исследований Цели освоения дисциплины:

Сформировать основные умения и навыки по исследовательской культуре:

выявление и постановка проблемы, сбор данных и их обработка, овладение методами научного исследования, защита своей исследовательской деятельности, правильное оформление научной работы. Задачи, вытекающие из данной цели: научить выделять проблему из общей массы информации в области литературоведения; привить навыки правильного формулирования темы исследования, постановки цели исследования и формулировки задач; развить навык формирования исходной гипотезы; сформировать навыки в поиске и обработке информации.

В результате освоения дисциплины студенты должны знать: основные теоретические факты, понятия, определения, термины, законы исследовательской работы.

В результате освоения дисциплины студенты должны уметь: применять изученные теоретические факты для решения задач по источниковедению и научной организации исследования, иметь преставление об основах источниковедения и понимать необходимость овладения её навыками.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения дисциплин «Введение в литературоведение», «Введение в языкознание», «История мировой литературы».

Краткое содержание.

Виды исследовательских работ. Основные понятия НИР. Методы научного познания.

Методология литературоведческого и лингвистического исследования. Анализ литературных произведений (эпика, лирика, драма). Виды НИР: эссе, рецензия, литобзор, аннотация, критическая статья, реферат. Общая схема научного исследования. Структура НИР. Поиск информации. Источниковедение. Библиотечные уроки. Архив. Оформление НИР. Цитаты. Сноски. Список использованной литературы. Представление результата НИР. Занятия по развитию речевых умений.

Цели освоения дисциплины:

Познакомить студентов с нормами, правилами и стилями «Имиджелогии», наряду с национальными обычаями; овладение студентами основами «Имиджелогии», необходимыми для решения теоретических и практических задач в общении; развитие у студентов способности самостоятельного изучения литературы по теории и практике (овладение разнообразием тренингов). Задачи, вытекающие из данной цели:

совершенствование культуры общения и мышления; научиться преодолевать трудности, возникшие при контактах, общении с представителями разных культур, национальностей, обусловленных различием их исторического, политического и культурного развития.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе.

Краткое содержание.

Роль управления в конвертерном обществе. Идеология управленческой деятельности.

Философия конвертерного менеджмента. Управленческая психология. Управленческая этика. Управленческая ортобиотика. Управленческая социология. Управленческая риторика. Управленческая конфликтология. Управленческая имиджелогия. Технология индивидуальной работы с персоналом. Технология «конструирования» трудового коллектива.

Цели освоения дисциплины:

Получить представление о языке как отражении и фиксации культуры и о культуре сквозь призму языка. Исследовать культурное пространство изучаемого языка (языков) с точки зрения языка и дискурса, а также культурный фон коммуникативного пространства, что составляет важную часть филологического образования и является актуальным как в теоретическом анализе, так и в практическом использовании изучаемого языка.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения дисциплин «Чувашский язык (теоретический курс)», «Древние языки (Древнетюркский язык)».

Краткое содержание.

История лингвокультурологии как отдельного направления научных исследований:

становление, актуальные проблемы. Место в ряду других наук, междисциплинарный характер: психолингвистика, когнитивная лингвистика, социолингвистика, культурология, этнография, этнолингвистика, этнопсихология. Лингвокультурология как научная дисциплина: объект и предмет, основные проблемы. Понятие национально-лингвокультурного сообщества; национальное культурное пространство. Понятие культуры;

сознание, мышление, интеллект и культура; язык и культура. Различные подходы к описанию национальной специфики коммуникации; способы хранения и презентации культурной информации единицами разных уровней. Уровни описания особенностей национальных ментально-лингвальных комплексов: лексика, синтаксис, фразеология, способы метафоризации; экстра-/паралингвистические аспекты. Система прецедентных феноменов. Стереотипы; различные подходы; типы и виды стереотипов. Национальнокультурные особенности построения дискурса и коммуникативного поведения. Коды и эталоны культуры; эталоны и каноны; вербальные способы их выражения.

Цели освоения дисциплины:

Овладение студентами основ лексикографии, необходимых для решения теоретических и практических задач коммуникации; развитие у студентов способности самостоятельного изучения литературы по теории и практике лексикографии. Задачи, вытекающие из данной цели: сформировать представление об истоках и традициях русской и чувашской лексикографии; показать принципы и основы современной русской теоретической лексикографии; представить систематическое описание наиболее значимых из существующих словарей русского и чувашского языков, научить студентов ориентироваться в различных типах словарей; научить анализу словарного произведения.

В результате изучения дисциплины студент должен знать: основные теоретические факты, понятия, определения, термины лексикографии, типы словарей.

В результате изучения дисциплины студент должен уметь: применять изученные теоретические факты для решения задач по лексикографии, составлять словарные статьи.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения дисциплин «Чувашский язык (теоретический курс)», «Современный русский язык и культура речи».

Краткое содержание.

Лексикография как наука. Истоки русской и чувашской лексикографии. Типология словарей и аспекты лексикографического описания слова в словарях различных типов.

Типы словарей русского языка. Типы словарей чувашского языка. Современные словари и их информативные возможности.

Цели освоения дисциплины:

Формировать у студентов систему знаний, навыков и умений в области использования технических и аудиовизуальных технологий в обучении и образовании.

Задачи, вытекающие из данной цели: раскрыть взаимосвязи дидактических, психологопедагогических и методических основ применения технических и аудиовизуальных средств обучения; ознакомить с современными приемами и методами использования средств ИКТ при проведении разных видов учебной деятельности, реализуемой в учебной и внеучебной деятельности.

В результате изучения дисциплины студент должен знать: основные теоретические факты, понятия, определения, термины, законы использования технических и аудиовизуальных средств обучения, способы преодоления коммуникационных барьеров, о формах проведения занятий с применением современных аудиовизуальных и технических средств обучения.

В результате изучения дисциплины студент должен уметь: применять полученные теоретические факты для решения задач на практике, находить необходимую в учебном процессе информацию в мировой информационной системе; реализовывать методику использования технических и аудиовизуальных средств обучения на практике.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у студентов в результате освоения дисциплин «Информатика», «Информационные системы в чувашеведении».

Данная дисциплина предваряет циклы дисциплин профилизации (прежде всего дисциплину «Методика преподавания филологических дисциплин») производственную практику (педагогическую) и выпускную квалификационную работу.

Краткое содержание.

Основные виды технических средств обучения и их характеристики. Психологопедагогические основы и дидактические принципы применения ТиАСО в учебном процессе и внеклассной работе. Физиологические основы восприятия визуальной информации. Отбор и формирование содержательного наполнения технических и аудиовизуальных средств обучения. Подготовка материала для мультимедийного информационного ресурса: сканирование документов, корректировка графических изображений, форматы графических файлов и их преобразование, видеозапись и ее форматы, приемы анимации, звук и средства его записи и воспроизведения. Поиск информации образовательного назначения на заданную тему в распределенном ресурсе сети Интернет. Разработка фрагмента электронного учебника по заданной теме школьного курса. Дистанционное образование и электронные издания. Особенности информатизации учебного процесса при использовании компонентов информационной образовательной среды.

Цели освоения дисциплины:

Сформировать у студентов навыки использования технических устройств, порожденных информатизацией; использования информационные технологии поиска и обработки информации, умение отбирать информацию, найденную из различных источников, ранжировать ее по степени адекватности запросу и важности, знание информационных источников в своей сфере профессиональной деятельности. Задачи, вытекающие из данной цели: изучение основных концепций информатизации общества;

освоение информационных технологий, необходимых для профессиональной деятельности; знакомство с современными технологиями Веб-аналитики и социологии интернета; использование компьютерной техники и программное обеспечение в своей профессиональной деятельности.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате обучения в средней общеобразовательной школе и освоения дисциплины «Информатика».

Краткое содержание.

Интернет и общество. Социальные технологии в Интернете. Применение когнитивных моделей. Поиск новых решений классической социальной дилеммы сотрудничество – конкуренция. Создание институтов, стимулирующих развитие социального капитала. Информационное общество. Компьютерные телекоммуникации.

Знание типологий когнитивных стилей. Умение работать с неявными знаниями. Развитие культуры сотрудничества (нормы, ценности). Деловая информация (биржевая, финансовая, статистическая, коммерческая информация). Профессиональная информация (по отдельным профессиям, научно-технической информации, доступа к первоисточникам). Потребительская информация (новости, всевозможные расписания, развлекательной информации).

Б.2. ОБЩЕПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЦИКЛ

БАЗОВАЯ ЧАСТЬ:

Цели освоения учебной дисциплины:

Получить углубленные представления о безопасности жизнедеятельности;

формирование представлений об основах безопасного и комфортного взаимодействия человека со средой его обитания (техносферой) как в процессе производственной деятельности, так и в быту, а также в чрезвычайных ситуациях; научиться применять полученные знания для устранения техногенных опасностей при нештатных ситуациях.

В результате освоения дисциплины студент должен знать: основные положения безопасности жизнедеятельности как науки, виды факторов воздействия и средства защиты от них, законодательную и нормативно правовую базу безопасности жизнедеятельности в техносфере и при чрезвычайных ситуациях.

В результате освоения дисциплины студент должен уметь: применять полученные знания по оценке техногенной обстановки и принять соответствующее решение по защите производственного персонала и населения как в процессе производства, так и при чрезвычайных ситуациях.

Место учебной дисциплины в структуре ООП бакалавриата Б.2. Общепрофессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате обучения в средней общеобразовательной школе при освоении дисциплин «Основы безопасности жизнедеятельности», «Физика», «Химия», «Биология».

Краткое содержание.

Правовые основы безопасности жизнедеятельности. Единая государственная система предупреждения и действия в чрезвычайных ситуациях. Чрезвычайные ситуации техногенного происхождения, природного характера и военного времени.

Санитарно гигиенические условия жизнедеятельности в техносфере. Вредные вещества.

Микроклимат производственных помещений. Прогнозирование и оценка радиационной обстановки. Оздоровление воздуха рабочей зоны. Защита окружающей среды от техногенных воздействий. Оценка химической обстановки при авариях на химически опасных объектах. Освещение. Шум и вибрация, средства защиты. Защита населения в чрезвычайных ситуациях. Электробезопасность. Действие электрического тока на организм человека. Оказание первой помощи пострадавшим. Устойчивость функционирования объектов экономики в чрезвычайных ситуациях. Электробезопасность.

Средства защиты от воздействия электрического тока, электромагнитных и электростатических полей. Пожарная безопасность. Виды техники пожаротушения.

Определение степени химической зараженности окружающей среды химическим оружием с помощью прибора ВПХР.

Цели освоения дисциплины:

Получить первоначальное представление об информатике, а также овладеть современными информационно-коммуникационными технологиями; научиться применять полученные знания в процессе практической работы с языковым материалом и текстом.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися на занятиях по информатике в средней общеобразовательной школе.

Место учебной дисциплины – в системе вспомогательных дисциплин, обеспечивающих пропедевтических курсов – «введений»: в языкознание, литературоведение, профильную филологию; в совокупности дисциплин гуманитарного цикла, изучающих в различных аспектах интеллектуально-духовную деятельность человека.

Краткое содержание.

Понятие информации. Методы обработки информации. Информационно-коммуникационные технологии. Интернет и его место в системе современной культуры.

Гуманитарные ресурсы Интернета. Дистанционное образование и Интернет.

Развитие информационно-коммуникативных компетенций специалиста-филолога:

работа с корпусами языка, базами данных, текстовыми редакторами (процессорами), электронными словарями; редактирование изображения и звука. Поиск в Интернете.

Электронные системы контроля знаний.

Цели освоения дисциплины:

Получить целостное представление о филологии как отрасли гуманитарных наук;

выработать основы филологического мировоззрения; получить общие сведения о современной филологии – ее особенностях, истории, объектах, методологии; овладеть базовыми принципами, логикой и методами научного исследования по филологии;

применять полученные знания и умения в процессе теоретической и практической деятельности в области филологии.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в процессе изучения дисциплин «Введение в языкознание», «Введения в литературоведение», «Философия».

Краткое содержание.

Филология как отрасль современной науки, ее возникновение. Проблема определения филологии и пути ее решения на современном этапе развития науки. История филологии: от филологии как знания комплексного, ориентированного на решение практических задач к филологии как комплексу наук. Объекты современной филологии.

Естественный язык; другие знаковые системы. homo loquens. Формальнодемографические, социально-психологические, культурно-антропологические, философско-мировоззренческие, когнитивные и коммуникативные, лингвистические, ситуативно-поведенческие и др. характеристики homo loquens и их значимость для филологии. Речекоммуникативная деятельность человека. Текст как объект филологии.

Фактура текста. «Лики» текста. Текст в его отношении к человеку, миру текстов, культуре, природе. Функции текста. Методы исследовательской и практической деятельности в филологии. Филология как «научный принцип». Научное исследование по филологии, его особенности. Учебные научные сочинения и квалификационные работы.

Цели освоения дисциплины:

Ознакомить студентов с предметом и задачами науки о языке, структурой современной лингвистики, основными разделами языкознания; сформировать представление о базовых лингвистических понятиях, основной лингвистической терминологии; сообщить основные сведения о языке, необходимые для дальнейшего углубленного изучения курсов по отдельным разделам лингвистической науки.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе.

Место учебной дисциплины – в системе пропедевтических курсов – «введений»: в языкознание, литературоведение, профильную филологию.

Краткое содержание.

Языкознание как наука. Место и роль языкознания в системе наук. Аспекты и разделы языкознания. История изучения языка. Сущность языка. Язык как общественное явление. Социальное и территориальное расслоение общенародного языка. Язык и мышление. Язык, речь и речевая деятельность. Функции языка. Язык как знаковая система. Система языка. Единицы языка. Структурные отношения в языке. Языковые уровни и единицы языка. Происхождение языка. Письменность. Происхождение письменности. Этапы развития письма. Фонология. Понятие фонемы. Лексикология.

Лексикография, типы и виды словарей. Словообразование. Морфемика. Понятие морфемы. Типы морфем. Грамматика языка. Морфология и синтаксис как грамматические разделы языкознания. Лексема и словоформа. Грамматическая форма. Грамматическая парадигма. Грамматическое значение. Грамматическая категория. Части речи и критерии их разграничения. Единицы синтаксиса, их функции. Язык как динамическая система.

Историческое развитие языков. Языки мира и их классификации.

Цели освоения дисциплины:

Получить представление о содержании и назначении литературной науки, об основных литературоведческих терминах и понятиях, приобщить к азбуке современного литературоведения, дать необходимые представления о путях и навыках литературоведческого труда.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе.

Пропедевтический литературоведческий курс, подготавливающий восприятие всех последующих отечественных и зарубежных историко-литературных и теоретиколитературных курсов.

Краткое содержание.

Наука о литературе. Современная система литературоведческих дисциплин. Понятие о текстологии, источниковедении, литературоведческой библиографии, истории и теории литературы, истории и теории литературной критики, истории и методологии литературоведения. Понятие о литературном процессе и творческом процессе. Понятие о художественной литературе как искусстве слова. Способы и методы литературоведческого анализа поэтического (художественного) текста. Содержание понятий «художественный образ» и «словесно-художественный образ», «текст» и «произведение». Понятие о литературных родах. Жанр как категория литературной памяти. Автор и повествователь в литературе. Мотив, сюжет, композиция в литературном произведении. Идея и пафос поэтического произведения. Средства раскрытия характера в литературе. Тропы и фигуры в художественном тексте. Язык литературы и литературный язык. Литературный герой и читатель в произведении. Ведущие научные школы в отечественном и зарубежном литературоведении.

Цели освоения дисциплины:

Получить первоначальное представление о теории коммуникации как филологической дисциплине, находящейся на пересечении филологии и других наук – гуманитарных и естественных – и изучающей человека в его коммуникативном отношении к другим людям, обществу, самому себе, миру; о научных основах теории коммуникации; научиться применять полученные знания в процессе теоретической и практической деятельности в области филологии.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения дисциплин «Введение в языкознание», «Введение в литературоведение», «Введение в чувашскую филологию», «Философия».

Краткое содержание.

Понятие коммуникации. Коммуникативная деятельность. Развитие коммуникативных компетенций специалиста-филолога как важнейшая задача высшего филологического образования. Теория коммуникация как наука. Научные (социальнофилософские, информационные, семиотические, лингвистические) основы теории коммуникации. Уровни коммуникации. Сферы коммуникации. Коммуникация как объект изучения филологии. Вербальная и невербальная коммуникация. Цели коммуникации.

Коммуникативная ситуация и ее типы. Эффективность коммуникации. Коммуникативное взаимодействие; коммуникативная культура. Барьеры и уровни понимания в коммуникации. Виды коммуникации. Понятие дискурса. Дискурсивный анализ как метод изучения коммуникации в филологических науках.

Цели освоения дисциплины:

Овладеть системой грамматики латинского языка в сопоставлении с грамматикой изучаемых иностранных языков и лексикой, продуктивной в образовании словарного состава новых языков и интернациональной терминологии; расширить общелингвистический кругозор; выработать культуру научного мышления. Развить навыки сопоставительного анализа фактов разносистемных языков (классических и новых) с целью обеспечения успешности усвоения современных иностранных языков и других филологических дисциплин.

Место дисциплины в структуре ООП.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе (грамматической терминологии, сопоставительного анализа, перевода, работы со словарем, заучивания наизусть).

Место учебной дисциплины – в совокупности дисциплин, формирующих навыки филологического обеспечения избранной сферы профессиональной деятельности.

Краткое содержание. Лексико-грамматический материал латинского языка в сопоставлении с материалом новых языков (германских, романских, славянских и др.).

Экскурс в этимологию интернациональных слов. Основы практики перевода. Чтение учебных и адаптированных текстов: изучающее, поисковое, с элементами грамматического анализа. Культуроведческая информация в сопоставительном аспекте.

Пословицы и крылатые слова, входящие в интернациональный лингвокультурный фонд.

Цели освоения учебной дисциплины:

Дать студентам знания об открытии и дешифровке древнетюркских памятников, об основных фонетических и грамматических особенностях древнетюркского языка.

Выработать представление об основных древнетюркских письменных памятниках, изучить именные и глагольные грамматические категории древнетюркского языка.

В результате освоения дисциплины студент должен знать: количество и основные стилистические особенности древнетюркских текстов; историю открытия и дешифровки памятников рунического письма; алфавит древнетюркского языка; грамматические формы и лексика древнетюркского языка.

В результате освоения дисциплины студент должен уметь: применять полученные им знания в научно-исследовательской работе; читать со словарем тексты на древнетюркском языке; проводить структурный грамматический и синтаксический разбор древнетюркских текстов.

Место учебной дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате обучения в средней общеобразовательной школе.

Данная дисциплина входит в систему пропедевтических курсов – «введений»: в языкознание, литературоведение, профильную филологию; в совокупность дисциплин гуманитарного цикла, изучающих человека в разных аспектах; в набор дисциплин общепрофессионального цикла, ориентированных на изучение коммуникативной составляющей филологических наук и практики общения.

Краткое содержание.

Сведения об истории открытия, дешифровки и изучения тюркских рунических памятников, об основных трудах по древнетюркскому языку. Классификация тюркских рунических памятников по принадлежности их к тому или иному государству, союзу древних тюрок.

Их жанровая принадлежность. Древнетюркский рунический алфавит. Основные особенности фонетики древнетюркского языка. Грамматические категории имени существительного.

Грамматические категории глагола. Служебные части речи, словосочетания и предложения в древнетюркском языке.

ВАРИАТИВНАЯ ЧАСТЬ:

Цели освоения дисциплины:

Выяснить общие закономерности литературной жизни и творчества писателей, осмыслить учения о литературном произведении, его составе, структуре, функциях, родах и жанрах литературы, сущности литературы как вида искусства.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Вариативная часть.

Дисциплина призвана свести воедино все историко-литературные и теоретиколитературные представления студентов, одновременно подчеркивая дискуссионную сущность науки о литературе, противоречий литературного процесса. Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате изучения дисциплин «Введение в литературоведение», «История мировой литературы», «История чувашской литературы», «История русской литературы».

Краткое содержание.

Эстетическое как категория философии и литературоведения. Сущность и назначение искусства. Автор и его присутствие в произведении. Литература как вид искусства. Художественный образ. Литература в ее функционировании. Особенности восприятия литературы как искусства слова. Роль воображаемого и реального читателя в литературе. Типы и виды литературных произведений. Литературное произведение.

Основные понятия теоретической поэтики. Текст и произведение. Слово в художественном тексте. Принципы рассмотрения литературного произведения в истории литературоведения. Теория литературных родов и жанров. Внутренний состав литературного произведения. Закономерности развития литературы. Труд писателя и поэтическое искусство. Приемы анализа художественного текста в литературоведческих концепциях.

Цели освоения дисциплины:

Получить представления о специфике и основных закономерностях развития детской и юношеской литературы как органичной и своеобразной части общей художественной культуры, овладеть критериями отбора произведений для детей разных возрастов, приобрести навыки анализа произведений детской литературы, исходя из ее специфики, и навыки ориентации в научно-критической и библиографической литературе по предмету.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Вариативная часть.

Дисциплина представляет собой курс, дополняющий историко-литературные курсы по чувашской литературе. Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате изучения дисциплин «Введение в литературоведение», «История мировой литературы», «История чувашской литературы», «История русской литературы».

Краткое содержание курса.

Понятия «детство», «детская литература» и «круг детского чтения». Современная концепция детской книги. Проблемы и принципы изучения литературы для детей и юношества. Специфика и динамика чувашской детской литературы. Двойной код текстов детской и юношеской литературы. Основные тенденции развития. Жанровое и тематическое своеобразие чувашской детской литературы. Жизнь ребенка в мире взрослых в изображении чувашских писателей. Основные произведения и имена.

Периодика для детей и юношества. Детская литература и современные информационнокоммуникативные системы.

2.11. Сопоставительная грамматика русского и чувашского языков Цели освоения дисциплины:

Показать сходства и различия в системе чувашского и русского языков, внутренние законы их развития и взаимосвязь этих языков; выявить, что объединяет эти языки и что отличает один язык от другого. Задачи, вытекающие из данной цели: анализировать и описать языки в синхронном аспекте; составить аннотации с сопоставлением различных языковых уровней.

В результате освоения дисциплины студент должен знать: основные теоретические понятия, определения, термины, законы языков; теоретические основы для сопоставления языков систем русского и чувашского языков, достижения русской и чувашской филологии на современном этапе; особенности языков флективного и агглютинативного типов; общее и специфическое в структуре сравниваемых языков; основные типологические различия между русским и чувашскими языками.

В результате освоения дисциплины студент должен уметь: пользоваться методами сопоставления различных уровней языков; переводить языковые единицы и тексты с русского на чувашский и с чувашского на русский; составлять билингвальное описание языковых единиц русского и чувашского языков; проводить научно-исследовательскую работу в рамках осуществления сопоставительной типологии русского и чувашского языков.

Место учебной дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате обучения в средней общеобразовательной школе и в результате освоения дисциплин «Введение в языкознание», «Чувашский язык (теоретический курс)», «Современный русский язык».

Краткое содержание.

Из истории сопоставительно-типологических исследований. Графика и алфавит в русском и чувашском языках. Соотношение между графикой и орфографией в сопоставляемых языках. Место сопоставительной типологии в науке о языке.

Сопоставительная морфология. Место сопоставительной лингвистики в науке о языке.

Сопоставительная типология языков и ее особенности, назначение. Современные орфоэпические нормы русского и родного языков. Принципы орфографии в сопоставляемых языках. Фразеология русского и чувашского языков. Основные источники их возникновения. Части речи в русском и чувашском языках. Принципы их классификации. Лексика сопоставляемых языков с точки зрения их эмоциональноэкспрессивной окрашенности. Средства усиления эмоциональной окраски в русском и родном языках. Предлоги в русском языке и их соответствия в родном языке.

Семантические, морфологические и синтаксические особенности деепричастий русского и чувашского языков.

Цели освоения дисциплины:

Завершить лингвистическую подготовку студентов, расширить лингвистический кругозора, ознакомить с основными актуальными теоретическими проблемами науки о языке, с историей развития и основными направлениями отечественной и зарубежной лингвистики, с трудами выдающихся языковедов.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные студентами в результате изучения дисциплин «Введение в языкознание», «Чувашский язык (теоретический курс)», «Современный русский язык».

Место учебной дисциплины – в системе общепрофессиональных курсов, он завершает лингвистическую подготовку бакалавров.

Краткое содержание.

Языкознание в системе наук. История языкознания. Этапы развития науки о языке и формирование лингвистических концепций. Современная лингвистическая парадигма.

Основные проблемы и направления современного языкознания. Теория языкознания.

Проблема определения языка. Функции языка. Проблема языка и речи. Язык и мышление как проблема лингвистики. Язык и картина мира. Язык и культура. Психолингвистика.

Язык как система знаков. Система и структура языка. Языковые единицы и их виды.

Парадигматика и синтагматика языковых единиц. Теория уровней языка. Проблематика современной социолингвистики. Язык как общественное явление. Языковая ситуация.

Языковая политика. Языковые контакты. Изменение и развитие языка. Внешние факторы в изменении языка. Типы языковых изменений. Лингвистическая типология. Развитие типологических учений. Проблема универсалий. Методы языкознания.

Цели освоения дисциплины:

Получить целостное представление о риторике в единстве ее теоретических и прикладных аспектов; познакомиться с основами риторических знаний; приобрести риторические умения по созданию и восприятию текста (сообщения); уметь применять полученные знания и умения в теоретической и практической деятельности в области отечественной филологии.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в результате изучения дисциплин «Введение в языкознание», «Введение в литературоведение», «Введение в теорию коммуникации», «Стилистика и культура речи чувашского языка», «Философия».

Место учебной дисциплины – в системе дисциплин профильной подготовки, в совокупности дисциплин гуманитарного цикла, изучающих человека в разных гранях.

Краткое содержание.

Понятие риторической коммуникации и риторики. Современная риторика как этап развития риторики. Ее основания и структура. Национальные риторические школы. Этос, логос, пафос как основные категории риторики. Эффективность и целенаправленность речевой коммуникации; проблемы ее оптимизации. Риторический дискурс как предмет изучения современной науки. Монологический и диалогический дискурс. Ситуация риторической коммуникации, ее составляющие. Типы ситуаций. Риторическая составляющая коммуникативно-речевой деятельности. Создание риторического текста (сообщения), этапы, приемы. Риторическое восприятие текста (сообщения), его этапы, приемы. Риторика – семиотика – герменевтика. Повышение значимости риторики в современном обществе; проблемы общественного и личностного развития и роль риторики в их разрешении. Риторическое мастерство, пути его достижения и совершенствования. Рефлексия в риторике. Методы риторического исследования;

риторической анализ; эксперимент в риторике.

Цели освоения дисциплины:

Овладеть методологией филологического и лингвистического анализа художественных произведений. Задачи, вытекающие из данной цели: закрепить навыки и умения, полученные студентами при изучении основных содержательных положений теории литературы и лингвистического анализа; овладеть различными методиками анализа текстов художественных произведений; создать у студентов четкое представление о различных подходах к филологическому анализу художественных текстов;

рассмотрение принципов построения целостного текста; определение методики анализа.

В результате изучения дисциплины студент должен знать: текстовые категории и способы их филологической объективации в тексте, аспекты изучения текста; языковые единицы разных уровней текста и их текстообразующие возможности; различные виды членения текста; текстообразующие связи разных видов; коммуникативную организацию и основные коммуникативные регистры текста; особенности лингвистического анализа поэтического текста.

В результате изучения дисциплины студент должен уметь: научно определить понятие «текст», указать его основные свойства; охарактеризовать сходства и различия филологического и лингвистического анализа художественного текста; определить основные языковые уровни текста и представить текст в системе этих уровней; изложить основные требования к комплексному лингвистическому анализу художественного текста.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате освоения дисциплин «Введение в языкознание», «Введение в литературоведение», «Чувашский язык (теоретический курс)».

Краткое содержание.

Из истории анализа художественного текста. Основы филологического анализа текста. Понятие текста. Признаки текста. Коммуникативный аспект художественного текста. Экстралингвистический аспект художественного текста. Интертекстуальный аспект. Особенности смыслового анализа. Роль заглавий текста. Ключевые слова.

Образность художественного текста. Авторский язык и язык персонажей. Жанровостилевая организация текста. Семантическое пространство текста. Исследования по художественному стилю текста. Работы литературоведов о поэтике.

Цели освоения дисциплины:

Формировать у студентов системное представление о закономерностях создания и обработки текста, овладение методикой анализа и редактирования художественного произведения. Задачи, вытекающие из данной цели: определить содержание понятия «литературное произведение»; изучить опыт редактирования литературных произведений;

охарактеризовать разные литературные жанры; рассмотреть варианты опубликования литературных произведений (план, заметки, черновики, журнальная версия, текст произведения в массовом издании, текст произведения в академическом издании);

получить практический опыт редактирования литературных произведений; выработать профессионализм и этику редакторского труда.

В результате изучения дисциплины студент должен знать: психологические особенности профессиональной редакторской работы над текстом массовой коммуникации; о различных видах текста и особенностях работы над ними.

В результате изучения дисциплины студент должен уметь: логически и композиционно правильно редактировать текст; работать с фактическим материалом;

производить стилистические правки текста при сохранении его индивидуально-авторских особенностей.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.2. Общепрофессиональный цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате освоения дисциплин «Введение в литературоведение», «История мировой литературы», «Современный русский язык», «Чувашский язык (теоретический курс)».

Краткое содержание.

Теория и методика редактирования литературных произведений» в системе профессиональных дисциплин. Литературное произведение как объект работы редактора.

Методика редактирования литературного произведения. Логические основы редактирования литературного произведения. Литературное произведение. Композиция литературного произведения. Стиль литературного произведения. Редактирование прозаического произведения. Редактирование стихотворного произведения.

Редактирование драматического произведения. Редакционно-издательская подготовка литературного произведения. Психологические предпосылки редактирования. Работа над композицией авторского материала. Виды текстов и особенности работы редактора над ними. Работа над фактическим материалом. Работа над языком и стилем публикаций.

Оценка фактического материала с точки зрения существенности, полноты и достоверности. Методика редактирования авторского материала.

Б.3. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЦИКЛ

БАЗОВАЯ ЧАСТЬ:

Цели освоения дисциплины:

Развить «проблемное» мышление студентов; рассмотреть соотношения различных способов и форм применения языка в общественно-языковой практике. Задачи, вытекающие из данной цели: изучение родов, видов и форм словесности, основных принципов построения текстов печатной словесности в связи с характером сфер общения, созданных с помощью печатной речи; изучение принципов построения высказываний в устной речи, организации письменной коммуникации в связи с видами письменной словесности; приобретение навыков понимания дошедших до нас произведений древней тюркской словесности, проникать в их содержание и дух.

В результате изучения дисциплины студент должен знать: основные теоретические понятия, определения, термины, характеризующие сферы общения в массовой коммуникации по отношению к классическим видам словесности; об основах чувашской филологии.

В результате изучения дисциплины студент должен уметь: использовать полученные знания в научно-педагогической деятельности.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате освоения курсов «Введение в языкознание», «Классические языки (Латинский язык)», «Древние языки (Древнетюркский язык)».

Краткое содержание.

Филология. Классификация произведений устной словесности. Способы создания слов. Сложение письменности. Развитие письменной словесности и проблема становления литературы. Искусство письменной речи. Донациональные литературные языки.

Особенности письменной речи в печатном произведении. Массовая коммуникация.

Информатика. Основные виды письменной словесности. Институты функционирования письменной речи. Проблема становления литературы.

Цели освоения дисциплины:

Формировать у студентов лингвистическое мировоззрение; теоретические знания по курсу чувашского языка; практическое владение нормами литературного языка; навыки использования языка в творческой и научной среде; уважительное отношение к родному языку; научить умению квалифицировать языковые явления на всех уровнях.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать: основные положения и концепции в области теории современного чувашского языка; основные понятия и термины в современной лингвистической науке; нормы литературного языка в области орфоэпии, орфографии, пунктуации.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь: демонстрировать, анализировать и интерпретировать знания основных положений и концепций в области теории чувашского языка; применять полученные знания в области теории и практики чувашского языка в профессиональной деятельности; использовать чувашский язык в его литературной форме в различных типах устной и письменной коммуникации;

аннотировать и реферировать документы, научные труды и художественные произведения на чувашском языке.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате освоения курсов «Введение в языкознание», «Древние языки (Древнетюркский язык)».

Краткое содержание.

Лингвистика – как наука о языке. Звуковая система чувашского языка. Система гласных и согласных фонем в чувашском языке. Закон сингармонизма. Система ударения в чувашском языке. Современные орфоэпические нормы родного языка.

Графика и алфавит в чувашском языке. Принципы орфографии. Лексикология. Прямые и переносные значения слов. Иноязычные слова в словарном составе чувашского языка.

Фразеология. Морфология. Части речи, принципы их классификации. Морфемика и словообразование чувашского языка. Морфемный состав слова в чувашском языке.

Способы соединения морфем. Способы словообразования. Синтаксис. Словосочетание в чувашском языке. Простое предложение в чувашском языке. Сложное предложение в чувашском языке, их классификация. Пунктуация чувашского языка.

Цели освоения дисциплины:

Изучить историю развития современного чувашского языка, начиная с древних эпох, развития лексики и фонетики чувашского языка.

В результате освоения дисциплины студент должен знать: письменные источники изучения истории чувашского языка; этапы формирования и развития чувашского языка;

фонетические законы развития чувашских звуков; законы развития чувашской лексики.

В результате освоения дисциплины студент должен уметь: применять полученные им знания в научно-исследовательской работе; работать со словарем древнетюркского языка; проводить сравнительно-исторические исследования по фонетике и лексике.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате освоения дисциплин «Древние языки (древнетюркский язык)», «Чувашский язык (теоретический курс)», «Турецкий язык».

Краткое содержание.

Письменные памятники, источники чувашского языка. Основные этапы истории чувашского языка. Хронология источников. Географический ареал памятников словесности. Фонетика и лексика прачувашского языка. Языковые контакты с представителями тюркских и нетюркских народов. Развитие лексики чувашского языка.

Исконная тюркская лексика в чувашском языке и слова, заимствованные из языков других семей. Этимологические словари тюркских языков. Фонетические законы развития чувашских звуков. Древнетюркский словарь.

Чувашский письменно-литературный язык старописьменного периода.

Стилистические и грамматические особенности чувашского литературного языка дояковлевского периода. Роль Н.И. Золотницкого в истории становления чувашского литературного языка. И.Я. Яковлев – создатель новой чувашской письменности и литературного языка. Становление прозаических стилей чувашского литературного языка.

Научно-популярный стиль и ее особенности в чувашском литературном языке.

Становление публицистического стиля в чувашском литературном языке. Основные этапы развития общественных функций и литературных норм чувашского языка. Развитие лексики чувашского литературного языка в советский период. Чувашский литературный язык. Норма и кодификация.

Цели освоения дисциплины:

Дать общее представление о развитии европейской, американской и восточной литератур в единстве литературного, социокультурного, философского, исторического аспектов, сформировать ценностное отношение к изучению мировой литературы как важнейшей составляющей общеинтеллектуального и духовного развития личности;

познакомить студентов с основными ориентирующими знаниями о зарубежной литературе. Задачи, вытекающие из данной цели: формирование у студентов знания основных этапов истории литератур Запада и Востока; характеристика основных художественных направлений; анализ творчества классиков западной и восточной литератур; выявление специфики взаимодействия разных национальных традиций, диалога литератур; усвоение основных теоретических понятий, необходимых для понимания литературного произведения.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть.

Курс истории зарубежной литературы является базовым для профессиональной подготовки специалиста филолога. Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные в средней общеобразовательной школе, а также в результате изучения курсов «Введение в литературоведение», «Философия», «Иностранный язык».

Краткое содержание.

Литература Средних веков: общая характеристика, периодизация, основные направления и формы, важнейшие факторы формирования литературы. Литература эпохи Возрождения в западноевропейских странах. Общая характеристика. Понятие ренессансного стиля, ренессансного гуманизма, трагического гуманизма. Общая концепция человека. XVII век как эпоха в истории литературы. Понятие маньеризма и барокко. Стилевые и жанрово-тематические особенности. Общая характеристика эпохи Просвещения. Общественно-политические, философские, религиозные, эстетические взгляды просветителей. Романтизм как тип культуры и литературное направление.

Национальные варианты европейского романтизма, их специфические черты. Реализм как художественная система. Реализм как течение внутри романтической парадигмы.

Эстетические принципы реалистической литературы. Особенности литературной ситуации рубежа XIX-ХХ веков. Своеобразие духовной ситуации ХХ века.

Характеристика творчества основных представителей и главных памятников каждой из эпох. Современная зарубежная литература.

Особенности восточных литератур. Основные ареалы. Древнеегипетская литература. Литература Древнего Междуречья. Древнеиндийская литература. Литература Древнего Ирана. Древнееврейская литература. Литература Древнего Китая. Арабская литература. Литература Древней и Средневековой Японии.

Цели освоения дисциплины:

Формировать у студентов навыки редактирования художественного текста. Задачи, вытекающие из данной цели: обучить операциям литературного редактирования:

распознаванию ошибок, их исправлению и аргументации такого исправления; освоить опыт редактирования литературных произведений; охарактеризовать разные литературные жанры; выработать профессионализм и этику редакторского труда.

В результате изучения дисциплины студент должен знать: о предпосылках и факторах, под влиянием которых формируются и развиваются навыки практического редактирования; историю чувашского литературного языка; стилистический потенциал лексики, фразеологии, фонетики, словообразования, грамматики; мотивированность языкового знака и экспрессивность речи; индивидуальную образность речи; основы литературного редактирования.

В результате изучения дисциплины студент должен уметь: обогащать словарный запас; практически использовать всё стилистическое богатство родного языка, его многообразных выразительных средств; систематически работать по определению стилистической окрашенности разнообразных средств языка; работать с различными словарями, справочниками; анализировать авторские тексты, определять особенности стиля разных авторов.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате освоения дисциплин «Филологический анализ художественного текста», «История чувашского языка», «Современный русский язык».

Краткое содержание.

Правильная стилистическая организация словосочетаний. Сочетание имен собственных. Методы усиления публицистического стиля. Редактирование отдельных предложений. Композиция художественного текста. Использование заимствованных слов.

Использование числительных в тексте. Тавтология и повторы в тексте. Особенности использования диалектизмов в тексте. Особенности построения художественной речи.

Приемы устного редактирования. Обогащение текста тропами из фольклора. Первичная и повторная читка. Культура рукописи. Основные правила корректуры. Правила составления цитаты, сноски. Правила оформления библиографического списка.

Корректировка заглавия текста.

Цели освоения дисциплины:

Ознакомить студентов с основными понятиями и положениями лингвистической теории перевода, приемами и путями решения переводческих задач; углубить знания студентов по теории перевода с неродного языка на родной и наоборот. Задачи, вытекающие из данной цели: формировать знания, умения и навыки, относящихся как к собственно переводческой деятельности, так и к сопутствующим ей аспектам профессиональной работы.

В результате изучения дисциплины студент должен знать: цели и задачи науки о языке; модели перевода и переводческие трансформации; виды переводческих соответствий; об особенностях переводческой деятельности в современных условиях.



Pages:     || 2 |


Похожие работы:

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского Института Аспирантуры и Докторантуры ННГУ Исследовательской школы Нейробиотехнологии Рабочая программа Дисциплины “Современные методы визуализации в нейробиологии” Направление подготовки по специальности 03.01.02 Биофизика и 01.04.03 Радиофизика Нижний Новгород 2012 1. Цели...»

«1 Учреждение образования Белорусский государственный технологический университет УТВЕРЖДЕНА Ректором БГТУ, профессором И.М. Жарским _30 ноября_ 2013 г. Регистрационный № УД- 686 /баз. МЕНЕДЖМЕНТ Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности 1-25 01 07 Экономика и управление на предприятии Минск 2013 2 УДК 005(073) ББК 65.050.9(2)2я73 М50 РЕКОМЕНДОВАНА К УТВЕРЖДЕНИЮ Кафедрой менеджмента и экономики природопользования учреждения образования Белорусский...»

«УТВЕРЖДАЮ: Расписание занятий Проректор юридического факультета по учебно-организационной работе сокращенная программа обучения на базе ВПО А.А.Мить специальность Юриспруденция 3 курс, 2-12-2013 уч. г. Ю-31 Ю-32 Ю-33 Ю-31 Ю-32 Ю-33 Ю- Ю- 8.30- 8.30понедельник 16.12 воскресенье 11.50. 11.50. 12.15- 12.15Гражданское право(лекция), асс. Чутков П.А., ауд.фпк 13.50. 13.50. 14.00- 14.00Гражданское право(лекция), асс. Чутков П.А., ауд.фпк 15.35 15. 16.00- 16.00Уголовное право. часть...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УТВЕРЖДАЮ Заместитель Министра образования Российской Федерации _ В.Д.Шадриков _2703_ 2000 г. Номер государственной регистрации 237пед/сп ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Специальность 030500.02 - Профессиональное обучение (агрономия) Квалификация - педагог профессионального обучения Вводится с момента утверждения Москва 1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СПЕЦИАЛЬНОСТИ 030500.02 ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ...»

«МИНОБРНАУКИ РОССИИ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Поморский государственный университет имени М.В. Ломоносова (ПГУ имени М.В. Ломоносова) Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление подготовки: 050100.62 Педагогическое образование Профиль подготовки: Информатика Квалификация (степень): бакалавр Форма обучения: очная Архангельск 2011 г. Общие положения. 1. 1.1. Основная образовательная программа (ООП)...»

«Министерство образования и науки РФ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Самарский государственный университет Химический факультет РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Химия природных соединений ОД.А.04; цикл ОД.А.00 Дисциплины по выбору аспиранта основной образовательной программы подготовки аспиранта по отрасли 02.00.00 – Химические науки, специальность 02.00.03 – Органическая химия Самара 2011 Рабочая программа составлена на...»

«Министерство образования Республики Беларусь Учебно-методическое объединение вузов Республики Беларусь по естественнонаучному образованию УТВЕРЖДАЮ Первый заместитель Министра образования Республики Беларусь А. И. Жук _ 2009 г. Регистрационный № ТД-/тип. АНАЛИТИЧЕСКАЯ ХИМИЯ Типовая учебная программа для высших учебных заведений по специальности: 1-31 05 01 Химия (по направлениям) Направления специальности: 1-31 05 01-01 Химия (научно-производственная деятельность) 1-31 05 01-02 Химия...»

«Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московской области Международный университет природы, общества и человека Дубна (университет Дубна) УТВЕРЖДАЮ проректор по учебной работе С.В. Моржухина __2010 г. ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ МЕТРОЛОГИЯ, СТАНДАРТИЗАЦИЯ И СЕРТИФИКАЦИЯ (наименование дисциплины) по направлению 230105 Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем Форма обучения: очная Уровень подготовки: бакалавр (выбрать нужное)...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) Дисциплина ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ) Направление подготовки 111100.68 Зоотехния Технология производства продуктов Магистерская программа животноводства Квалификация (степень) Магистр выпускника Нормативный срок 2 года обучения...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тверской государственный университет УТВЕРЖДАЮ Руководитель ООП подготовки магистров Ю.Г.Пастушенков. 2012 г. Учебно-методический комплекс по дисциплине Дополнительный специализированнный практикум по магнитоэлектронике -2 Для студентов 1 курса очной формы обучения Направление подготовки магистров 011200.68 – ФИЗИКА Программа специализированной подготовки...»

«ПРИОРИТЕТНЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ ОБРАЗОВАНИЕ ПОДДЕРЖКА ВУЗОВ, ВНЕДРЯЮЩИХ ИННОВАЦИОННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего и профессионального образования РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ (РУДН) ОТЧЕТ ПО РЕЗУЛЬТАТАМ РЕАЛИЗАЦИИ в 2007 г. ИОП: Создание комплекса инновационных образовательных программ и формирование инновационной образовательной среды, позволяющих эффективно реализовывать государственные интересы РФ...»

«Приложение №1 ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА ФГОУ ВПО АКАДЕМИЯ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ УТВЕРЖДАЮ РЕКТОР АКАДЕМИИ ГА М.Ю.Смуров _ _ 2005 г. ПРОГРАММА итогового междисциплинарного государственного экзамена Специальность 240700 – Летная эксплуатация воздушных судов Специализация – Аэронавигационное обеспечение Рассмотрена на заседании Ученого совета академии Протокол № от 2005 г. Санкт-Петербург Программа итогового междисциплинарного экзамена по специальности Летная эксплуатация...»

«ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АСПИРАНТУРУ по научной специальности 25.00.36 – Геоэкология Содержание дисциплины Геоэкология 1. Введение 1.Происхождение термина геоэкология 2. Место геоэкологии в экологических науках 3. Объект и предмет изучения геоэкологии 4. Цели и задачи геоэкологии 2. Концепции взаимоотношения человека, общества и природы и экологические функции геосфер 1. Основные концепции 2. Экологические функции геосфер 3. Влияние социально-экономических факторов на экологические...»

«МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ИРКУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПУТЕЙ СООБЩЕНИЯ ИрГУПС (ИрИИТ) УТВЕРЖДАЮ: Декан заочного факультета _ Ермошенко Ю.В. _2011 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ C5.П второй курс. Специальность 190901.65 Системы обеспечения движения поездов Специализации 1.Электроснабжение железных...»

«Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московской области Международный университет природы, общества и человека Дубна (университет Дубна) Факультет естественных и инженерных наук Кафедра Нанотехнологии и новые материалы УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной работе С.В. Моржухина _ _ 201_ г. ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Экспериментальные методы физики конденсированного состояния вещества (наименование дисциплины) Направление подготовки 020300.62 – Химия, физика и...»

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 1. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ Заведующий кафедрой Декан факультета /Морозов А.А./ /Гиро Т.М./ 30 августа 2013 г. 30 августа 2013 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) ОСНОВЫ ПРОИЗВОДСТВА ПРОДУКТОВ ИЗ Дисциплина ВТОРИЧНОГО СЫРЬЯ Направление подго- 260200.62 Продукты...»

«Правила приема в адъюнктуру и докторантуру Воронежского института МВД РоссииII. Общие положения 1. Порядок отбора, условия приема и зачисления адъюнктами, докторантами, соискателями в адъюнктуру и докторантуру института определен в соответствии с Федеральным законом от 22 августа 1996 г. №125 -ФЗ О высшем послевузовском профессиональном образовании, приказом Министерства общего и профессионального образования Российской Федерации от 27 марта 1998 года №814 Об утверждении положения о подготовке...»

«Белорусский государственный университет УТВЕРЖДАЮ Декан химического факультета Белорусского государственного университета Д.В. Свиридов (дата утверждения) Регистрационный № УД-/баз. КОМПЬЮТЕРНЫЕ МЕТОДЫ В ФИЗИЧЕСКОЙ ХИМИИ Учебная программа для специальности 1-31 05 01 Химия Направления специальности: 1-31 05 01-01 научно-производственная деятельность 2011 г СОСТАВИТЕЛЬ: Е. В. Павлечко, доцент кафедры электрохимии Белорусского государственного университета, кандидат химических наук, доцент...»

«Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова МОСКОВСКАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Мировая экономика Направление 080100 Экономика для подготовки студентов – бакалавров очного отделения 2-ой курс 3-ий семестр Автор – составитель программы: Щербанин Юрий Алексеевич, профессор, доктор экономических наук Учебная программа утверждена решением Ученого совета МШЭ МГУ Протокол № от _ 2013 г. Москва 2013 Требования к знаниям и умениям по дисциплине МИРОВАЯ ЭКОНОМИКА...»

«ОЧАГИ МЯТЕЖА В 1969 ГОДУ (Заимствовано из Wehrkunde) БИБЛИОТЕКА-ФОНД РУССКОЕ ЗАРУБЕЖЬЕ Исследовательско-издательский проект Военная культура Русского зарубежья РОССИЙСКИЙ ВОЕННЫЙ СБОРНИК Выпуск 21 ХОЧЕШЬ МИРА, ПОБЕДИ МЯТЕЖЕВОЙНУ! Творческое наследие Е.Э. Месснера МОСКВА ВОЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ РУССКИЙ ПУТЬ 2005 ББК68.49(2) ISBN 5-85887-134-8 Х87 Федеральная программа книгоиздания России Под общей редакцией В.И. Марченкова Составитель И.В. Домнин Редактор двадцать первого выпуска Российского...»










 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.