WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

ТАВРИЧЕСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени В.И.ВЕРНАДСКОГО

"Утверждаю"

Председатель Приемной комиссии

(подпись)

"_" 2014 года

ПРОГРАММА

вступительного испытания в аспирантуру по специальной дисциплине по направлению подготовки:

45.06.01 Языкознание и литературоведение Профиль: германские языки (немецкий, английский) Утверждено на заседании приемной комиссии Таврического национального университета имени В.И. Вернадского (протокол № 4 от 22 мая 2014 года) Симферополь - Программа вступительного экзамена в аспирантуру по направлению 45.06. Языкознание и литературоведение (профиль «Германские языки (немецкий, английский») разработана: д. филол. н., проф. А.Д. Петренко, д.филол.н., проф. М.А. Новиковой, д.филол.н., проф. Н.А. Ищенко.

Рассмотрено и утверждено на заседании кафедры теории языка, литературы и социолингвистики:

Протокол № 9 от 15 мая 2014 г.

Заведующий кафедрой теории языка, литературы и социолингвистики_ д.филол.н. проф. Петренко А.Д.

Утверждено на заседании Ученого совета Факультета иностранной филологии Протокол № _ от 2014 г.

Председатель Ученого Совета проф. А.Д. Петренко

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Программа вступительного экзамена в аспирантуру по профилю «Германские языки (немецкий, английский)» разработана в соответствии с государственными образовательными стандартами высшего профессионального образования ступени магистр.

Цель экзамена – установить уровень профессиональных знаний абитуриента, научного и культурного кругозора, готовности к самостоятельной научно-исследовательской работе. Программа вступительного экзамена по профилю «Германские языки» предусмотрена для определения знаний соискателей по вопросам германского языкознания и проблемам теории современного языка в синхроническом и диахроническом аспектах, методики лингвистических исследований.

Программа экзамена предполагает подготовку реферата, непосредственно связанного с проблематикой планируемого научного исследования.

Программа вступительного экзамена по профилю «Германские языки»

предполагает следующие требования к соискателю:

- иметь фундаментальные знания в области филологии;

- самостоятельно проводить научно-исследовательскую работу;

- владеть концепциями гуманитарных и социальных наук, а также использовать методы этих наук в различных сферах научноисследовательской деятельности;

- владеть современными научными методами филологических исследований, иметь достаточную подготовку для проведения научноисследовательской работы в области филологических наук;

- знать методику проведения экспериментов в области лингвистики и дидактики;

- свободно владеть нормативным русским и иностранным языками;

- уметь работать с компьютерной техникой и эфективно использовать ее для обработки материала и результатов исследования в области филологии;

- уметь использовать научную литературу, анализировать состояние вопросов своей специальности.

КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ЗНАНИЙ АБИТУРИЕНТОВ,

ПОСТУПАЮЩИХ В АСПИРАНТУРУ

экзамены по профилю «Германские языки (немецкий, английский)» в соответствии с государственными образовательными стандартами высшего профессионального образования. Структура экзамена представлена тремя этапами:

1. Вопрос по сравнительно-историческому языкознанию, специальной филологии, истории языка;

2. Вопрос по теории языка;

3. Собеседование по тематике реферата.

осуществляется с помощью коэффициента усвоения:

где N – правильно выполненные операции решения (ответа); P – общее количество определенных существенных операций образца решения (ответа).

Критериями определения оценок принимается:

«отлично» - К > 0,9;

«хорошо» - К = 0,8…0,9;

«удовлетворительно» - К = 0,7…0,79;

«неудовлетворительно» - К < 0,7.

экзаменационных заданий, которые обеспечивают максимальную оценку:

- способность применять знания, их дифференцирование, интеграции и унификации анализа фактов, событий, прогноз результатов;

- правильность и полнота решений;

- грамотность, лаконизм и логическая последовательность изложения.

Критерии оценки ответа на вступительном экзамене в аспирантуру по профилю «Германские языки»

арифметическое оценок за ответы на каждый из трех вопросов: по сравнительно-историческому языкознанию, специальной (германской) филологии, истории языка (немецкого, английского); по теории языка (немецкого, английского); по теме научной работы.

1. Вопрос по сравнительно-историческому языкознанию, специальной филологии, истории языка.

Оценка «отлично» предполагает углубленное владение аспектами ключевой проблематики сравнительно-исторического и частного (германского) языкознания, знание исторических условий формирования конкретного естественного языка и научное обоснование процессов его развития. Абитуриент должен демонстрировать четкое представление о специфике современного состояния сравнительно-исторической и типологической концепции в языкознании, а также уметь вести логически обоснованную научную дискуссию об исторической эволюции лингвистических учений в данной сфере.



Оценка «хорошо» выставляется при владении материалом по истории языка и аспектам частного языкознания, но при отсутствии четкости в понимании отдельных фактов.

Оценка «удовлетворительно» ставится в случае, когда абитуриент имеет базовые знания, но затрудняется прокомментировать отдельные исторические явления в языке, группе языков.

Оценка «неудовлетворительно» выставляется при несоответствии критериям оценки «удовлетворительно».

2. Вопрос по теории языка.

Оценка «отлично» предполагает углубленное владение данными о структуре каждого из уровней языковой системы на современном этапе развития, знание факторов и критериев вариативности языка. Абитуриент должен демонстрировать четкое представление о параметрах литературной нормы языка на всех его уровнях, а также уметь излагать основные характеристики каждого конкретного вертикального или горизонтального вариантов языка, вести логически обоснованную научную дискуссию о формах и реализации языковой вариативности.

Оценка «хорошо» выставляется при владении материалом по теоретическим аспектам языка (теоретическая фонетика, теоретическая грамматика, лексикология, стилистика), но при отсутствии четкости в понимании отдельных фактов, а также при неумении обобщать и логически развивать излагаемую тематику.

Оценка «удовлетворительно» ставится в случае, когда абитуриент имеет базовые знания, но затрудняется прокомментировать отдельные процессы в языке, дать характеристику отдельным явлениям, подтверждать теорию эмпирическим материалом.

Оценка «неудовлетворительно» выставляется при несоответствии критериям оценки «удовлетворительно».

3. Собеседование по тематике реферата.

Оценка «отлично» предполагает свободное владение излагаемым материалом в его теоретической и практической части, умение вести научную дискуссию, логически отстаивать собственную позицию в пределах избранной научной проблематики, четко разграничивать аксиомы и гипотезы.

Оценка «хорошо» выставляется при владении материалом по тематике реферата, но при отсутствии четкости в понимании отдельных фактов, а также при неумении обобщать и логически развивать излагаемые теоретические аспекты.

Оценка «удовлетворительно» ставится в случае, когда абитуриент имеет базовые знания, но затрудняется прокомментировать отдельные процессы в языке, дать характеристику отдельным явлениям, подтверждать теорию эмпирическим материалом. При некоторых незначительных отклонениях от требований государственного стандарта к оформлению письменной научной работы.

Оценка «неудовлетворительно» выставляется при несоответствии критериям оценки «удовлетворительно».

СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

1. Вопрос по сравнительно-историческому языкознанию, германской филологии, истории немецкого языка.

Типология тематической направленности дискуссии:

Германское языкознание и предмет его изучения. Смежные научные дисциплины. Германская группа индоевропейских языков. Современные и древние германские языки, их классификация. Сравнительно-исторический метод и возможности его применения при изучении исторического процесса формирования и развития германских языков.

Периодизация истории германских языков. Вопрос о праязыке германцев.

Племенные германские языки периода раннего средневековья. Языки германских народностей в Х-ХУ вв. Процесс формирования национальных германских языков в ХУІ-ХУШ вв. Исторические особенности развития немецкого, английского, нидерландского, шведского, датского, норвежского и исландского языков.

Готский язык и язык ранних рунических надписей, их значение для характеристики фонетической системы древних германских языков. Типы словесного ударения. Древнейшая система вокализма в германских языках.

Этимологические соответствия германских и индоевропейских гласных.

Индоевропейское чередование гласных в германских языках, его типы, морфологическая и словообразовательная функция. Перегласовка (умлаут) в древних германских языках. Чередование гласных. Явления дифтонгизации и монофтонгизации.

Система консонантизма древних германских языков, ее характер и отличия от общеиндоевропейской системы согласных. Общегерманское передвижение согласных. Закон Вернера. Верхненемецкое передвижение согласных. Западногерманское удлинение согласных.

Сравнительная характеристика грамматического строя древних и современных германских языков.

Имя. Грамматические категории имени в древних германских языках.

Реликты индоевропейской системы именных основ в древних германских языках. Сокращение основ в пользу окончания в древнегерманском имени.

Распад и трансформация древней системы типов склонения существительных.

Классы местоимений и их склонение. Два типа склонения прилагательных.

Степени сравнения. Особенности древнегерманских числительных.

Глагол. Грамматические категории глагола в древних германских языках.

Морфологическая классификация глаголов. Сильное спряжение глаголов.

Слабое спряжение глаголов. Проблема происхождения форм прошедшего времени у слабых глаголов. Претерито-презентные глаголы. Именные формы глагола. Категория вида в древнегерманских языках. Система грамматического времени в древнегерманском языке и ее дальнейшее развитие. Категория вида.

Особенности видовой дифференциации в готском языке, западных и северных языках германской группы. Система залога. Типы и способы словообразования в древних германских языках.

Древнегерманская лексика. Общий корнеслов германских языков.

Расхождения в словаре отдельных языков. Два слоя германской лексики:

этимологически общий с лексикой других индоевропейских языков и специфически германский. Древние лексические связи германских языков с латинским, кельтскими, балтийскими и славянскими языками. Заимствованные слова в германских языках в раннем средневековье.

Краткие сведения об истории изучения германских языков.

Список рекомендуемой литературы:

1. Берков В.П. Современные германские языки / В.П. Берков. – СПб.: Изд-во Санкт-Петербургск. ун-та, 1996. – 295 с.

2. Вессен 3. Скандинавские яыки. - М., 1949.

3. Гамкрелидзе Т.В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры / Т.В. Гамкрелидзе, Вяч. Вс. Иванов. – Тбилиси:

Издательство Тбилисского университета, 1984. – Кн. I. – 430 с.

4. Гамкрелидзе Т.В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры / Т.В. Гамкрелидзе, Вяч. Вс. Иванов. – Тбилиси:

Издательство Тбилисского университета, 1984. – Кн. II. – 1330 с.

5. Гухман М. М. Готский язык. - М., 1958.

6. Жирмунский В.М. Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков / В.М. Жирмунский. – Л.: Наука, 1964. – 532 с.

7. Жлуктенко Ю.О., Двухжилов В.А. Фризский язык - К., 1984.

8. Жлуктенко Ю.О., Яворська Т.А. Введение в германское языкознание. К., 1978.

9. Левицкий В.В. Введение в германское языкознание: Сб. задач. Киев, 1983.

10. Лоя Я.В. История лингвистических учений / Я.В. Лоя. – М.: Высшая школа, 1968. – 307 с.

11. Макаев З. А. Язык древнейших рунических надписей. - М., 1965.

12. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / А. Мейе. – М.-Л.: Государственное социально-экономическое издательство, 1938. – 512 с.

13. Мейе А. Основные особенности германской группы языков.-М., 14. Нерознак В.П. Праязык: реконструкт или реальность? // Сравнительноисторическое изучение языков разных семей. Теория лингвистической реконструкции. – М.: Прогресс, 1988. – С. 26-43.

15. Стеблин-Каменский Н. И. Древнеирландский язык. — М., 1955.

16. Стеблин-Каменский Н.И. История скандинавских языков. - М; Л., 1953.

17. Теоретические основы классификации языков мира / Отв. ред.

В.Н.Ярцева. – М.: Наука, 1980. – 208 с.

18. Трубецкой Н.С. Мысли об индоевропейской проблеме // Избранные труды по филологии. – М.: Наука, 1987. – С. 44-59.

19. Филичева Н.И. Передвижение согласных в германских языках. -М, 1960.

20. Чемоданов Н.С. Хрестоматия по истории немецкого языка. - М.. 1953.

21. Якобсон Р. Типологические исследования и их вклад в сравнительноисторическое языкознание // Новое в лингвистике. – М.: Наука, 1963. – Вып. III. – С. 95-105.

22. Brugmann K. Elements of the Comparative Grammar of the Indo-Germanic Languages / K. Brugmann. – V.I. – New York, 1887. – 562 P.

23. Нtterer С.J. Dіе Gегmanischen Budаpest, 1975.

24.Кrаhе Н. Gегmanische Sprachwissеnhaft. - Вегlіn, 1956.

2. Вопрос по теории языка.

курса теоретической фонетики немецкого языка Типология тематической направленности дискуссии:

Der Sprechapparat. Aktive und passive Sprachorgane. Die deutschen Konsonanten. Allgemeine Charakteristik. Die Besonderheiten der Artikulation der deutschen Konsonanten. Die Besonderheiten der deutschen Konsonanten im Redestrom. Die deutschen Vokale. Allgemeine Charakteristik. Die Besonderheiten der Artikulation der deutschen Vokale. Die Besonderheiten der deutschen Vokale im Redestrom. Die Besonderheiten der deutschen Vokale und Konsonanten im Vergleich zu den russischen. Der deutsche Wortakzent. Der deutsche Satzakzent. Die Intonation und ihre Rolle. Die Komponenten der Intonation. Die Melodie und die Satzbetonung. Die Arten der Melodie. Der Laut und das Phonem. Die Aussprachevarianten (Die Formstufen des Deutschen).

1. Петренко А.Д. Социофонетическая вариативность современного немецкого языка в Германии. - Киев, 1998.

2. Петренко А.Д. Методические рекомендации к вводно-коррективному курсу немецкого языка по стилистическим вариантам произношения. - Изд-во СГУ, Симферополь, 1992.

3. Петренко О.Д., Петренко Д.О., Iсаєв Е.Ш. До сторіччя кодифікації орфоепічної норми німецької мови // Мовознавство. - К., 2000. - №6. - С. 49 Прокопова Л.И. О фонетических стилях в немецком языке // Культура народов Причерноморья. – № 19. - Симферополь, 2001. – С.41-44.

Fremdsprachenunterricht. - Deutsch als Fremdsprache. - Leipzig, 1989.

6. Urojewa R.M., O.F.Kusnezowa. Phonetik und Grammatik der deutschen Sprache. - Moskau, 1972.

7. Wrterbuch der deutschen Aussprache. - Leipzig, 8. Zacher O. Deutsche Phonetik. - Leningrad, курса теоретической грамматики немецкого языка Типология тематической направленности дискуссии:

MORPHOLOGIE

1. Gegenstand „Theoretische Grammatik“. Wechselbeziehungen zwischen Grammatik, Lexik, Phonetik und Stilistik. Historische bersicht der „Theoretischen Grammatik“. Die deutsche Grammatikforschung in der russischen und ukrainischen Germanistik.

2. Gegenstand der Morphologie. Die Wortform, das Morphem, der Vokalwechsel.

Syntaktische und analytische Wortformen. Suppletive Formen. Die Wortarten. Transposition unter den Wortarten.

3. Das Verb. Paradigmatik des Verbs. Klassifikation der Verben: semantische, syntaktische, strukturell-semantische, morphologische. Modalverben, unregelmige Verben. Bildung der Nominalformen des Verbs: das Partizip I,II; der Infinitiv I,II.

4. Die grammatischen Kategorien des Verbs: Die Kategorie der Person und der Zahl.

Die Zeitformen /Tempussystem/. Bildung und Gebrauch der Zeitformen.

5. Das Genus. Das Passiv. Das zweigliedrige Passiv, das dreigliedrige Passiv, das eingliedrige Passiv. Bedeutung und Gebrauch des Passivs. Das Stativ.

Bedeutung und Gebrauch des Stativs.

6. Der Modus. Der Imperativ. Bedeutung und Gebrauch des Imperativs. Der Konjunktiv. Vier Anwendungsbereiche des Konjunktivs. Gebrauch des Konjunktivs in den Nebenstzen.

7. Das Substantiv. Das grammatische Geschlecht. Die Zahl. Der Kasus.

derBestimmtheit/Unbestimmtheit.

8. Das Adjektiv. Die Deklinationsarten des Adjektivs. Steigerungsstufen.

Substantivierung der Adjektive.

9. Das Pronomen. Klassifikation der Pronomen.

10. Das Numerale.

11. Das Adverb.

12. Funktionswrter.

SYNTAX

1. Der einfache Satz. Satzdefinition. Syntaktische Kategotien des Satzes.

Syntaktische Beziehungen zwischen den Wrtern im Satz. Merkmale des einfachen Satzes. Klassifikation der einfachen Stze.

2. Kommunikative Gliederung des Satzes. Die Mitteilungsperspektive Thema/Rema-Gliederung. Ausdrucksmglichkeiten der Thema/RemaGliederung. Strukturelle Satzmodelle.

3. Wortstellung im Satz. Rahmenkonstruktion. Arten der Rahmenkonstruktion.

Funktionen der Wortstellung. Ausklammerung.

4. Theorie der Valenz. Stufen der Valenzanalyse. Valenz der Verben, der Substantive, der Adjektive. Analyse der Wrterbcher zur Valenz von G.

5. Theorie der Wortfgung. Arten der syntaktischen Verhltnisse in einer Wortfgung.. Modellirung der Wortfgungen. Umfang und Erweitering der Wortfgungen.

6. Der Satz auf dem kommunikativen Niveau.. Kategorie der Affirmation/Negation.

Kategorie der Temporalitt, Modalitt und Person. Satzverflechtungsmittel.

7. Methoden der Satzanalyse. Analyse nach den Satzgliedern. Methode der unmittelbaren Konstituenten. Transformationsmethode.

8. Mittel der Lockerung der Satzstruktur. Wiederholung. Arten der Wiederholung.

Aufzhlung. Absonderung. Arten der Absonderung. Apposition. Paranthesen.

9. Probleme der Sprachkonomie. Ellipse. Reprsentation. Integration.

Kompression. Die Wahl der konomischen Formen.

10. Der zusammengesetzte Satz. Die Satzreihe. Das Satzgefge. Mittel der Unterordnung. Klassifikation der Nebenstze.

11. Der Text. Der Umfang und Arten des Textes. Direkte, indirekte und erlebte Rede.

1. Admoni W.G. Der deutsche Sprachbau. Aufl. M-Z, 1972, 325 S.

2. Charitonowa J.J. Theoretische Grammatik der deutschen Sprache. -Kiew, 1976, 3. Gulyga E.W. Syntax der deutschen Gegenwartssprache. M-Z, 1966, 225 S.

4. Schendels E. Deutsche Grammatik (Morphologie, Syntax, Text). -M., 1988, 5. Helbig G. Deutsche Grammatik. -Verlag Leipzig, 1972, 628 S.

6. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. - Leipzig, 1971, 517 S.

7. Moskalskaja O. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. -M., 1983, 344 S.

теоретического курса лексикологии немецкого языка Типология тематической направленности дискуссии:

1. Gegenstand der Lexikologie. Grundbegriffe und Zweige der Lexikologie. Die Beziehungen der Lexikologie mit anderen sprachlichen Disziplinen. Das System des deutschen Wortschatzes. Differenzierung des deutschan Wortschatzes.

2. Das Wort als Element des Systems und seine Charakteristik. Die Beziehungen zwischen der Wrtern. Bedeutung des Wortes. Wortarten. Methoden der Wortbildungsanalyse. Wortbildungsmodelle.

3. Wege der Bereicherung des deutschen Wortschatzes. Wortbildung.

Zusammenbildungen.

4. Ableitung. Klassifikation der Ableitungen. Halbprfixe und Halbsuffixe.

Vokalwechsel.

5. bergang in eine neue Wortart. Substantivierung, Adjektivierung, Adverbialisierung, Verbalisierung.

6. Krzung. Klassifikation der Abkrzungen.

7. Entlehnung. Klassifikation der Entlehnungen.

8. Bereicherung des deutschen Wortschatzes durch Bedeutungswandel. Arten des Bedeutungswandels. Mehrdeutigkeit der Wrter.

9. Bereicherung des deutschen Wortschatzes durch Phraseologismen. Klassifikation der Phraseologismen. Merkmale der Phraseologismen. Arten der bersetzung der Phraseologismen.

10. Historische Analyse des deitschen Wortschatzes. Archaismen, Neologismen.

Klassifikation der Archaismen und Neologismen.

11. Semantische Analyse des deutschen Wortschatzes. Synonyme, Antonyme, Homonyme. Wortfamilien.

12. Soziale und territoriale Analyse des deutschen Wortschatzes. Berufslexik, Jargonismen, territoriale Dubletten.

13. Lexikographie. Klassifikation der Wrterbcher. Einsprachige und zweisprachige Wrterbcher.

1. Iskos A., Lenkowa A. Deutsche Lexikologie. -L. 1960, 268S.

2. Fleischer W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. L. 1974.

3. Stepanowa M.D., Tschernyschewa I.I. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. - M. 1975, 272 S.

4. Lewkowskaja K.A. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. M. 1969, 318S.

5. Schmidt W. Deutsche Sprachkunde. -Berlin 1985, 312 S.

теоретического курса стилистики немецкого языка Типология тематической направленности дискуссии:

Thema 1. Stilistik aus gesellschaftswissenschaftlicher Sicht.

Definition des Begriffs Stilistik. Stilistik unter dem soziolingwistischen Aspekt. Stilistik unter dem pragmatischen Aspekt der Sender-EmpfngerBeziehungen. Stellung der Stilistik im System der Wissenschaften.

Thema 2. Grundbegriffe der Stilistik.

Sprache – Rede – Stil. Problem der Stilklassifikation. Sprach und Stilnormen.

Versto gegen die Norm – Abweichung von der Norm als Stilmittel – Umnormung im Sprachsystem.

Thema 3. Elemente des Stils.

Wortschatz der deutschen Gegenwartssprache aus stilistischer Sicht.

Thematische und synonymische Verwandschaft. Gemeinsprachliche und kontextuale Synonymie.

Funktional-stilistisch differenzierter/undifferenzierter Wortbestand.

Historismen, Archaismen, Neologismen, Dialektismen, territoriale Dubletten, Fremdsprachige Wrter, Berufslexik, soziale Jargonismen.

Syntax aus stilistischer Sicht. Stilistische Aufgabe der Wortfolge. Varianten der Wortfolge. Stilistische Besonderheiten der Wortfolge im Aussage-, Frage- und Aufforderungsatz. Prolepse, Nachtrag, Parenthese. Asyndeton und Polysyndeton bei Beiordnung und Unterordnung. Satzabbruch und die Erschwerung der Satzstruktur durch eingeleitete Wrter und Konstruktionen. Satzabbruch in der Mitte des Satzes.

Krze des Ausdrucks. Verbindungsmglichkeiten zwischen den Wrtern, Wortgruppen, Stzen und Abstzen. Sprengung des geschlossenen Satzbaus.

Thema 4. Stifiguren.

Vergleiche, Tropen, bertragungen auf verschiedenen Grnden. Epitheta.

Mittel zum Ausdruck von Humor und Satiere: Wortspiel, Doppelsinn; unlogische Verbindungen: Oxymoron, Zeugma, Falschkoppelung; stilistische Paradoxe. Mittel der Umschreibung und Merkmalshervorhebung: Periphrasen, Euphemismus, Litotes, Hyperbel.

Thema 5. Kompositorisch-sprachliche Formen.

Stilistische Typen der Aussage. Arten der Aussage: Beschreibung, Erklhrung, lyrische Beschreibung.

1. Брандес М.П. Стилистика немецкого языка. - М., 1983.

2. Долинин К.А. Интерпретация текста. - М., 1985.

3. Faulseit D., Kuhn G. Stilistische Mittel und Mglichkeiten der deutschen Gegenwartssprache. - Leipzig, 1972.

4. Fleischer W., Michel G. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache. - Leipzig, 5. Kleine Enzyklopdie. Deutsche Sprache. - Leipzig, 1983.

6. Riesel E. Stilistik der deutschen Sprache. - M., 1985.

7. Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik. - M., 1985.

8. Riesel E. Theorie und Praxis der linguostilistischen Textinterpretation. - M., 1984.

3. Собеседование по тематике реферата.

Требования к реферату Реферат является самостоятельной письменной научной работой, которую выполняет абитуриент при подготовке к вступительному экзамену в аспирантуру. Реферат сопровождается письменной рецензией предполагаемого научного руководителя или другого научного (научно-педагогического) сотрудника. Работа над рефератом предусматривает углубленное изучение выбранной научной проблематики, современной литературы по данному вопросу исследования, а также овладение навыками логического обобщения материала и его изложения.

Реферат должен быть самостоятельно выполненной работой, которая демонстрирует способность автора разбираться в лингвистических, переводоведческих либо литературоведческих вопросах, систематизировать теоретический материал по выбранной теме, творчески использовать методологического анализа проблематики, в пределах которой предполагает специализироваться будущий аспирант.

Идеи других авторов и цитаты должны иметь ссылки на источники в общепринятом порядке. Прямые заимствования положений без указания на источник литературного текста не допускаются.

согласованию с предполагаемым научным руководителем). Как правило, непосредственно связанные с научной специальностью или плановой темой диссертационной работы абитуриента. Содержание реферата должно быть согласовано с предполагаемым научным руководителем.

Реферат обязательно должен иметь титульный лист, на котором размещаются следующие реквизиты в указанном порядке: Таврический национальный университет имени В.И. Вернадского; факультет иностранной филологии; название кафедры, в аспирантуру которой поступает автор; тема реферата; сведения об авторе; город и год выполнения работы. Структурными элементами реферата являются план, введение, изложение содержания темы (2-3 раздела), заключение, а также список основной использованной при подготовке и написании реферата литературы.

План включает все перечисленные выше структурные элементы реферата с указанием страниц, на которых они расположены. Основное содержание реферата разделяется на разделы. Заголовки плана дублируются в тексте реферата.

Введение является наиболее важным содержательным элементом реферата. Оно выполняется в свободной форме, однако в нем обязательно должны отображаться следующие вопросы: обоснование выбора темы, ее оценка с позиции актуальности и важности, определение ее места в существующей лингвистической, переводоведческой, литературоведческой проблематике, оценка степени и характера изученности темы, содержание конкретной проблематики, которую автор раскрывает в данной теме, формулировка цели и задач исследования.

Основное содержание реферата должно представлять собой самостоятельно выполненное исследование по проблеме, заявленной в названии реферата, быть обобщением идей, изложенных в существующей филологической литературе или методологической разработкой установленной проблематики с указанием на ее дальнейшее использование в сфере научных интересов автора реферата.

В заключении необходимо выполнить краткое резюме по материалу, изложенному в основной части реферата, представить выводы. Автор должен также указать на ту часть содержания реферата, которая является его личным вкладом в разработку исследуемого вопроса.

Список использованной литературы предполагает указание на изученные автором работы, по содержанию которых может проводиться дискуссия в процессе обсуждения реферата. Этот перечень должен включать как фундаментальные научные работы, так и последние публикации по выбранной теме, представленные в отечественной и зарубежной литературе.

Использованная литература обязательно отображается в реферате (не только путем прямого цитирования).

В целом текст реферата должен быть представлен в объеме 30-35 страниц печатного текста. Реферат может быть выполнен в текстовом редакторе Місгіsoft Word с соблюдением следующих параметров: гарнитура Тіmes New Roman, кегль – 14, интервал – 1,5. Реферат должен быть переплетен. На соответствующую кафедру подается первый экземпляр с подписью автора.

Реферат должен соответствовать требованиям к научной публикации. Текст выполняется в соответствии с нормами современного русского литературного языка.

Абитуриенты подают реферат на соответствующую кафедру параллельно с подачей документов для поступления в аспирантуру.

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

1. Вопрос по сравнительно-историческому языкознанию, германской филологии, истории немецкого языка.

Программа теоретического курса «Введение в германскую филологию»

Типология тематической направленности дискуссии:

Германское языкознание и предмет его изучения. Смежные научные дисциплины. Германская группа индоевропейских языков. Современные и древние германские языки, их классификация. Сравнительно-исторический метод и возможности его применения при изучении исторического процесса формирования и развития германских языков.

Периодизация истории германских языков. Вопрос о праязыке германцев.

Племенные германские языки периода раннего средневековья. Языки германских народностей в Х-ХУ вв. Процесс формирования национальных германских языков в ХУІ-ХУШ вв. Исторические особенности развития немецкого, английского, нидерландского, шведского, датского, норвежского и исландского языков.

Готский язык и язык ранних рунических надписей, их значение для характеристики фонетической системы древних германских языков. Типы словесного ударения. Древнейшая система вокализма в германских языках.

Этимологические соответствия германских и индоевропейских гласных.

Индоевропейское чередование гласных в германских языках, его типы, морфологическая и словообразовательная функция. Перегласовка (умлаут) в древних германских языках. Чередование гласных. Явления дифтонгизации и монофтонгизации.

Система консонантизма древних германских языков, ее характер и отличия от общеиндоевропейской системы согласных. Общегерманское передвижение согласных. Закон Вернера. Верхненемецкое передвижение согласных. Западногерманское удлинение согласных.

Сравнительная характеристика грамматического строя древних и современных германских языков.

Имя. Грамматические категории имени в древних германских языках.

Реликты индоевропейской системы именных основ в древних германских языках. Сокращение основ в пользу окончания в древнегерманском имени.

Распад и трансформация древней системы типов склонения существительных.

Классы местоимений и их склонение. Два типа склонения прилагательных.

Степени сравнения. Особенности древнегерманских числительных.

Глагол. Грамматические категории глагола в древних германских языках.

Морфологическая классификация глаголов. Сильное спряжение глаголов.

Слабое спряжение глаголов. Проблема происхождения форм прошедшего времени у слабых глаголов. Претерито-презентные глаголы. Именные формы глагола. Категория вида в древнегерманских языках. Система грамматического времени в древнегерманском языке и ее дальнейшее развитие. Категория вида.

Особенности видовой дифференциации в готском языке, западных и северных языках германской группы. Система залога. Типы и способы словообразования в древних германских языках.

Древнегерманская лексика. Общий корнеслов германских языков.

Расхождения в словаре отдельных языков. Два слоя германской лексики:

этимологически общий с лексикой других индоевропейских языков и специфически германский. Древние лексические связи германских языков с латинским, кельтскими, балтийскими и славянскими языками. Заимствованные слова в германских языках в раннем средневековье.

Краткие сведения об истории изучения германских языков.

Список рекомендуемой литературы:

1. Берков В.П. Современные германские языки / В.П. Берков. – СПб.: Изд-во Санкт-Петербургск. ун-та, 1996. – 295 с.

2. Вессен 3. Скандинавские яыки. - М., 1949.

3. Гамкрелидзе Т.В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры / Т.В. Гамкрелидзе, Вяч. Вс. Иванов. – Тбилиси:

Издательство Тбилисского университета, 1984. – Кн. I. – 430 с.

4. Гамкрелидзе Т.В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры / Т.В. Гамкрелидзе, Вяч. Вс. Иванов. – Тбилиси:

Издательство Тбилисского университета, 1984. – Кн. II. – 1330 с.

5. Гухман М. М. Готский язык. - М., 1958.

6. Жирмунский В.М. Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков / В.М. Жирмунский. – Л.: Наука, 1964. – 532 с.

7. Жлуктенко Ю.О., Двухжилов В.А. Фризский язык - К., 1984.

8. Жлуктенко Ю.О., Яворська Т.А. Введение в германское языкознание. К., 1978.

9. Левицкий В.В. Введение в германское языкознание: Сб. задач. Киев, 1983.

10. Лоя Я.В. История лингвистических учений / Я.В. Лоя. – М.: Высшая школа, 1968. – 307 с.

11. Макаев З. А. Язык древнейших рунических надписей. - М., 1965.

12. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / А. Мейе. – М.-Л.: Государственное социально-экономическое издательство, 1938. – 512 с.

13. Мейе А. Основные особенности германской группы языков.-М., 14. Нерознак В.П. Праязык: реконструкт или реальность? // Сравнительноисторическое изучение языков разных семей. Теория лингвистической реконструкции. – М.: Прогресс, 1988. – С. 26-43.

15. Стеблин-Каменский Н. И. Древнеирландский язык. — М., 1955.

16. Стеблин-Каменский Н.И. История скандинавских языков. - М; Л., 1953.

17. Теоретические основы классификации языков мира / Отв. ред.

В.Н.Ярцева. – М.: Наука, 1980. – 208 с.

18. Трубецкой Н.С. Мысли об индоевропейской проблеме // Избранные труды по филологии. – М.: Наука, 1987. – С. 44-59.

19. Филичева Н.И. Передвижение согласных в германских языках. -М, 1960.

20. Чемоданов Н.С. Хрестоматия по истории немецкого языка. - М.. 1953.

21. Якобсон Р. Типологические исследования и их вклад в сравнительноисторическое языкознание // Новое в лингвистике. – М.: Наука, 1963. – Вып. III. – С. 95-105.

22. Brugmann K. Elements of the Comparative Grammar of the Indo-Germanic Languages / K. Brugmann. – V.I. – New York, 1887. – 562 P.

2. Вопрос по теории языка.

курса теоретической фонетики английского языка Типология тематической направленности дискуссии:

Дифференциальные признаки фонем. Теория минимальных пар и оппозиции. Звук речи как физиологическое, физическое и лингвистическое (социальное) явление. Органы речи. Артикуляционный аспект звуков.

Фонетические стили произношения. Полный стиль произношения как условие однозначной фонетической интерпретации речи и как основа освоения иноязычного произношения. Система гласных фонем английского языка.

Новые тенденции в произношении английских гласных. Сопоставление дифференциальных признаков и состава гласных фонем в английском и русском языках. Классификация английских согласных по дифференциальным признакам. Дифференциальные артикуляционные принципы классификации английских согласных. Английская литературная норма произношения.

Становление нормы, ее развитие. Литературные нормы британского варианта английского языка. Артикуляционная база английского языка в сопоставлении с русской. Интонация. Мелодический, темпоральный, силовой и тембральный компоненты интонации.

1. Ахманова О., Минаева Л. An outline of English Phonetics. - M., 1973.

Бровченко О.А. English Phonetics. - K., 1964.

2. Брызгунова Е.А. Практическая фонетика и интонация русского языка. - М, 3. Дикушина О.Я. English Phonetics (a theoretical cours). - М., 1970.

4. Маковский М.М. Английские социальные диалекты. М., 1982.

5. Торсуев Г.П. Вопросы акцентологии английского языка. - М.;

Л., 1960.

6. Торсуев Г.П. Фонетика английского языка. - М. 1950.

7. Трубецкой Н.С. Основы фонологии / Пер. с нем. - М., 1960.

8. Borisova L. У. Theoretical Phonetics. - М., 1980.

9. Brown G G. Listening to Spoken English. - M., 1984.

10. Vasilyev V.A. English Phonetics (a normative course). - V., 1980.

11. Vasilyev V.A. English Phonetics (a theoretical cours). - M., 1970.

12. Gimson.l.C The RP accent, (in language in the British Isles).

Cambridge University press.

13. O'Connor J.D. Arnold G.E. Intonation of Colloquial English курса теоретической грамматики английского языка Типология тематической направленности дискуссии:

Предмет теоретической грамматики и ее основные отличия от практической грамматики. Основные понятия морфологии. Понятие морфемы.

Типы морфем. Морфы и алломорфы. Грамматическое значение имени.

Семантико-грамматические подклассы имени. Грамматические категории имени. Грамматическое значение глагола. Семантико-грамматические группы глаголов. Валентность глаголов. Грамматические категории местоимения.

Грамматическое значение местоимения. Семантико-грамматические группы местоимений. Понятие парадигмы в морфологии. Оппозиционные отношения грамматических форм. Проблематика частей речи. Принципы выделения частей речи. Дискуссионные вопросы классификации слов по частям речи.

Современные методы грамматического анализа: метод непосредственных составляющих, оппозиционный, трансформационный, компонентный методы анализа. Слово и морфема. Основные типы морфем в английском языке и их соотношение. Проблема определения предложения. Основные признаки предложения. Основные типы предложений. Вариативность грамматических форм и значения. Процесс заимствования в грамматической системе.

1. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. - M., 1986.

2. Бурлакова В.В. Синтаксические структуры современного английского языка. - М., 1984.

3. Богданов В.В. Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты: Учеб. пособие. - М., 1990.

4. Зернецкий И.В. Речевое общение на английском языке. - К., 1992.

5. Иванова И.П., Вурлакова ВВ., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. - М., 6. Медведева Л.М. Части речи и залог. - К., 1983.

7. Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1985. - Вып. 16.

Лингвистическая прагматика.

8. Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1986. - Вып. 17. Теория речевых актов.

9. Почепцов О.Г. Основы прагматического описания предложения. -К., 10. Слюсаpeea H.A. Проблемы функционального синтаксиса английского языка. - М., 1981.

11. Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка. - М., 1986.

12. Старикова Е.Н. Проблемы семантического синтаксиса. - К., 1985.

13. Старикова К.Н., Раевская II.Н., Медведева Л. М. Reading in Linguistics. Aspects of the Theory Grammar. - K. 1984.

14. Старикова E.Н., Раевская II.Н., Медведева Л.М. Reading in Linguistics. Problems ot Word Formation and Text Linguistics.

15. Blokh M. Y. A Course in Theoretical English Grammar. - M., 1983.

16. Quirk R., Greenbaum S. A University English Grammar. - К. 1965.

17. Rаyevskaya N.N. Oresent-Day English Syntax. - К., 1979.

теоретического курса лексикологии английского языка Типология тематической направленности дискуссии:

Методологические принципы и методы лексических исследований в аспекте современного языкознания. Системный характер языковых явлений.

Типология фразеологических единиц. Пути формирования фразеологических единиц в современном английском языке. Классификация словарного состава по линии стилистической характеристики слова. Слово как отдельная единица языка. Мотивация слов. Понятие тождества слов. Слово и словоформа.

Изменчивость словарного состава языка. Изучение словарного состава в его развитии, неразрывной связи с историей народа. Заимствования из других языков как отображение культурно-исторических связей между народами.

Заимствования в английском языке. Метафора и метонимия как способы вторичной номинации. Метафорично-метонимическая группа фигур:

персонификация, эпитет, синекдоха, антономазия, аллегория и т.п. Метафора и реализация метафоры. Типы словарей. Характеристика наиболее значимых словарей английского языка.

1. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. М., 1963.

2. Антрушина Г.В., Афанасьева О.В Лексикология английского языка. - М., 1985.

3. Арнольд И.В. Лексикология современного английскою языка. -Л., 4. Гинзбург Р.З., Князева Г.Ю, Санкин Л.А. Лексикология английского языка. - М., 1979.

5. Жлуктенко Ю.А. Конверсия в современном английском языке как морфолого-синтаксический способ словообразования // Вопр.

языкознания, - 1959. - №5.

6. Зятковская Р.Г. Суффиксальная система современного английского языка. М., 1971.

7. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений (семантика производного слова). - М., 1981.

8. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка.-М., 9. Мешков О.Д. Словообразование современного английского языка. М., 1976.

10. Мешков О.Л. Словосложение в современном английском языке.М., 1985.

11. Никитин MB. Основы лингвистической теории значения. - М., 1988.

12. Общее языкознание. Методы лингвистического исследования / Под ред. Б.А.Серебренникова. - М., 1973.

13. Смирницкий А..И. Лексикология английского языка. М. 1956.

14. Степанова М. Д. Методы синхронного анализа лексики.- М., 1969.

15. Уфимцева А.А. слово в лексико-семантической системе языка.-М., 16. Царев П.В. Сложные слово в английском языке. - М.. 1980.

17. Царев П.В. Продуктивное именное словообразование в современном английском языке. - М., 18. Чейф У.Л. Значение и структура слова. М., 1975.

19. Языковая номинация. Виды наименований. - М., 1977.

20. Омельченко Л.Ф., Максимчук Н.М., Бех П.О., Биркун Л.В. Деякі тенденції в розвитку телескопічних слів сучасної англійської мови.-К, 21. Полюжин М.М. Функціональний i когнітивний аспекти англійського словотворення. - Ужгород. 1999.

22. Adams У. An In troduclion to Modern English Word-Formation. Longman, 1998.

23. Bauer L. English Word-Formation. - CUP, 1983.

24. Cann R. Formal Semantics. An introduction. -CUP, 1994.

25. Cruse D. A. Lexical Semantics.-CUP, 1995.

26. Kempson R.M. Semantic Theory.

27. McCarthy M. Vocabulary. CUP.

28. McCarthy M. and R. Carter. Language as Discourse. - Longman, 1994.

теоретического курса стилистики английского языка Типология тематической направленности дискуссии:

Текст как основная коммуникативная единица. Лингвистические и экстралингвистические категории текста. Стилистика и лингвистика текста.

Принципы стилистической дифференциации типов речи. Письменная и устная речь и ее характерные черты (грамматика, лексика, условия и формы коммуникации). Определение понятия функционального стиля (регистра) и существующие классификации функциональных стилей. Принципы стилистической классификации словарей. Нейтральная и стилистически маркированная лексика. Прагматика и семантика текста. Прагматическая организация текста как средство актуализации его семантики, адекватной коммуникативному акту. Прагматические маркеры текста и их типы. Научнотехнический стиль, официально-деловой стиль, газетный, публицистический стили. Язык как средство передачи информации. Язык как коммуникативная деятельность. Актуальные вопросы социолингвистики.

1. Арнольд И.В. Проблемы диалогизма, интертекстуальности и герменевтики (в интерпретации художественного текста). — СПб.. 1995.

2. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка.

Стилистика декодироваиия. - Л., 1981.

3. Брандес М.П. Стилистика немецкого языка. М., 1988.

4. Будагов Р.А. Литературные языки и языковые стили. М., 1967.

5. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. - М., 6. Долинин К.А. Интерпретация текста. - М.. 1985.

7. Дюбуа Ж. и др. Общая риторика. - М., 1986.

8. Кнорина Л. В. Граматики, семантика, стилистика / В.В.Борисов (сост.). - М., 1996.

9. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. - Л., 1979.

10. Мороховский А.П., Воробьева О.П., Лтошерст Н.И. Стилистика английского языка. - К., 1984.

11.Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1980.

12. Потебня О.О. Три лекції з теорії словесності. – М., 1930.

13.Crystal D., Davy D. Investigsting English Style. - L., 1970.

14. Weber J. The Stylistics Reader. From Roman Jakobson to the present. Arnold, 1996.

15. Widdoson H. Practical Stylistics: an approach to poetry. - Oxford University Press, 1992.

16. Wright L. and Hope J. Stylistics. - L., 1996.

3. Собеседование по тематике реферата.

Реферат является самостоятельной письменной научной работой, которую выполняет абитуриент при подготовке к вступительному экзамену в аспирантуру. Реферат сопровождается письменной рецензией предполагаемого научного руководителя или другого научного (научно-педагогического) сотрудника. Работа над рефератом предусматривает углубленное изучение выбранной научной проблематики, современной литературы по данному вопросу исследования, а также овладение навыками логического обобщения материала и его изложения.

Реферат должен быть самостоятельно выполненной работой, которая демонстрирует способность автора разбираться в лингвистических, переводоведческих либо литературоведческих вопросах, систематизировать теоретический материал по выбранной теме, творчески использовать методологического анализа проблематики, в пределах которой предполагает специализироваться будущий аспирант.

Идеи других авторов и цитаты должны иметь ссылки на источники в общепринятом порядке. Прямые заимствования положений без указания на источник литературного текста не допускаются.

согласованию с предполагаемым научным руководителем). Как правило, тематика реферата отображает наиболее актуальные проблемы, непосредственно связанные с научной специальностью или плановой темой диссертационной работы абитуриента. Содержание реферата должно быть согласовано с предполагаемым научным руководителем.

Реферат обязательно должен иметь титульный лист, на котором размещаются следующие реквизиты в указанном порядке: Таврический национальный университет имени В.И. Вернадского; факультет иностранной филологии; название кафедры, в аспирантуру которой поступает автор; тема реферата; сведения об авторе; город и год выполнения работы. Структурными элементами реферата являются план, введение, изложение содержания темы (2-3 раздела), заключение, а также список основной использованной при подготовке и написании реферата литературы.

План включает все перечисленные выше структурные элементы реферата с указанием страниц, на которых они расположены. Основное содержание реферата разделяется на разделы. Заголовки плана дублируются в тексте реферата.

Введение является наиболее важным содержательным элементом реферата. Оно выполняется в свободной форме, однако в нем обязательно должны отображаться следующие вопросы: обоснование выбора темы, ее оценка с позиции актуальности и важности, определение ее места в существующей лингвистической, переводоведческой, литературоведческой проблематике, оценка степени и характера изученности темы, содержание конкретной проблематики, которую автор раскрывает в данной теме, формулировка цели и задач исследования.

самостоятельно выполненное исследование по проблеме, заявленной в названии реферата, должно быть обобщением идей, изложенных в существующей филологической литературе или методологической разработкой установленной проблематики с указанием на ее дальнейшее использование в сфере научных интересов автора реферата.

В заключении необходимо выполнить краткое резюме по материалу, изложенному в основной части реферата, представить выводы. Автор должен также указать на ту часть содержания реферата, которая является его личным вкладом в разработку исследуемого вопроса.

Список использованной литературы предполагает указание на изученные автором работы, по содержанию которых может проводиться дискуссия в процессе обсуждения реферата. Этот перечень должен включать как фундаментальные научные работы, так и последние публикации по выбранной теме, представленные в отечественной и зарубежной литературе.

Использованная литература обязательно отображается в реферате (не только путем прямого цитирования).

В целом текст реферата должен быть представлен в объеме 30-35 страниц печатного текста. Реферат может быть выполнен в текстовом редакторе Місгіsoft Word с соблюдением следующих параметров: гарнитура Тіmes New Roman, кегль – 14, интервал – 1,5. Реферат должен быть переплетен. На соответствующую кафедру подается первый экземпляр с подписью автора.

Реферат должен соответствовать требованиям к научной публикации. Текст выполняется в соответствии с нормами современного русского литературного языка.

Абитуриенты подают реферат на соответствующую кафедру параллельно с подачей документов для поступления в аспирантуру.





Похожие работы:

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Учебно-методическое объединение по гуманитарному образованию УТВЕРЖДАЮ Первый заместитель Министра образования Республики Беларусь А.И.Жук Регистрационный № ТД-/тип. СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК (ЧЕШСКИЙ) Типовая учебная программа для высших учебных заведений по специальности 1-21 05 04 Славянская филология СОГЛАСОВАНО СОГЛАСОВАНО Начальник Управления высшего и Председатель учебносреднего специального образования методического объединения Ю.И. Миксюк по...»

«МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ВОРОНЕЖСКИЙ ИНСТИТУТ Кафедра информационной безопасности Утверждаю Рассмотрена и одобрена Начальник института на заседании Ученого генерал-майор полиции совета института А.В. Симоненко протокол № _ 2012г. от 2012г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по подготовке сотрудников подразделений защиты информации по специализации Проведение технических мероприятий по защите информации и аттестации объектов информатизации Воронеж 2012 г. Рабочая программа разработана в...»

«Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 10 Успех городского округа Самара Рассмотрен и принят Утвержден на педагогическом совете директором МБОУ СОШ № 10 Успех (Протокол от 30.08.2013 № 1.) г. о. Самара (Приказ от 30.08.2013 № 450-од.) УЧЕБНЫЙ ПЛАН на 2013 – 2014 учебный год Пояснительная записка к учебному плану МБОУ СОШ № 10 Успех г. о. Самара на 2013/2014 учебный год Школа I ступени. Начальное общее образование. Учебный план 1-4 классов МБОУ...»

«ФИЗИКА ПЛАЗМЫ В СОЛНЕЧНОЙ СИСТЕМЕ Восьмая Ежегодная Конференция Физика Плазмы в Солнечной Системе 4 - 8 февраля 2013 г., ИКИ РАН ПРОГРАММА ПОНЕДЕЛЬНИК, 4 ФЕВРАЛЯ 2013 г. 09.00-20.00 09.00- Регистрация. Фойе конференц-зала ИКИ РАН. 09.20-09.30 Открытие конференции. Конференц-зал ИКИ РАН. СЕКЦИЯ СОЛНЦЕ. Конференц-зал ИКИ РАН Председатель: Наговицын Ю.А. 09.30 – 09.45 Ишков В.Н. Текущий момент развития солнечной активности. 09.45 – 10.00 Стожков Ю.И., Базилевская Г.А., Махмутов В.С., Свиржевская...»

«Частное учреждение образования Минский институт управления УТВЕРЖДАЮ Ректор Минского института управления Н.В.Суша 2010 г. Регистрационный № УД-_/р. СУДЕБНО-БУХГАЛТЕРСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА Учебная программа для специальности 1–25 01 08-03 Бухгалтерский учет, анализ и аудит (в коммерческих и некоммерческих организациях) Факультет учетно-финансовый Кафедра бухгалтерского учета, анализа и аудита Курс 5 Семестры 8, 9 Лекции Экзамен 6 нет Практические Зачет 2 (семинарские) занятия Лабораторные Курсовой...»

«Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Центросоюза Российской Федерации СИБИРСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЙ КООПЕРАЦИИ (СибУПК) СТО СибУПК СВУД 2.1.002–2014 СТАНДАРТ ОРГАНИЗАЦИИ СИСТЕМА ВНУТРИВУЗОВСКОЙ УЧЕБНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Требования к структуре и содержанию Новосибирск 2014 СТО СибУПК 2.1.002–2014 Предисловие 4 ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ приказом ректора от 10.02.2014 № 29 5 ПЕРЕИЗДАНИЕ февраль, 2014 г., взамен СТО...»

«Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования ЮЖНО-УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Механико-математический факультет Кафедра системного программирования КУРСОВАЯ РАБОТА Система автоматизированной проверки задач по программированию в среде UniCST Научный руководитель кандидат физ.-мат. наук, доцент _ М.Л. Цымблер Автор работы, студент группы MM-396 _ К.С. Пан Челябинск-2008 Оглавление Введение 1. Компонентный тип...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Башантинский аграрный колледж им. Ф. Г. Попова (филиал) ГОУ ВПО КАЛМЫЦКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МОДУЛЯ Выполнение работ по рабочей профессии 2011 г. Рабочая программа профессионального модуля разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта по специальностям среднего профессионального образования (далее – СПО) 111 801 Ветеринария. Организация-разработчик: Башантинский...»

«Distr. GENERAL TIM/EFC/WP.1/2004/9 22 July 2004 RUSSIAN Original: ENGLISH ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ПРОДОВОЛЬСТВЕННАЯ И КОМИССИЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ Комитет по лесоматериалам Европейская лесная комиссия МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА ОБЪЕДИНЕННЫЙ КОМИТЕТ ФАО/ЕЭК/МОТ ПО ТЕХНОЛОГИИ, УПРАВЛЕНИЮ И ПОДГОТОВКЕ РАБОТНИКОВ В ЛЕСНОМ СЕКТОРЕ двадцать пятая сессия Гронинген, Нидерланды, 9-12 сентября 2004 года Утверждение программы работы Пункт 9 предварительной повестки дня Записка...»

«РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ Московский Государственный Университет им. М.В. Ломоносова Факультет иностранных языков и регионоведения УТВЕРЖДАЮ: Декан факультета иностранных языков и регионоведения Профессор С.Г. Тер-Минасова 26 декабря 2011 Рабочая программа дисциплины (модуля) МУЗЕЙНАЯ ПРАКТИКА (1 курс, 2 семестр) Направление подготовки 033000 Культурология (профиль подготовки: Сравнительно-историческая культурология) Квалификация (степень) выпускника Магистр Форма обучения очная Москва 1.Цели...»

«1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Курганский областной Колледж культуры (далее Колледж) является государственным казенным образовательным учреждением среднего профессионального образования, реализующим образовательные программы среднего профессионального образования в сфере культуры. 1.2. Полное наименование Колледжа на русском языке: Государственное казенное образовательное учреждение среднего профессионального образования Курганский областной колледж культуры. Сокращенное наименование: ГКОУ СПО КОКК....»

«Комитет по здравоохранению Санкт-Петербурга Санкт-Петербургское государственное бюджетное образовательное учреждение среднего профессионального образования МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ № 1 УТВЕРЖДАЮ Директор БУБЛИКОВА И.В. _2013 г. УЧЕБНЫЙ ПЛАН основной профессиональной образовательной программы среднего профессионального образования по специальности среднего профессионального образования 060501 сестринское дело по программе базовой подготовки Квалификация: медицинская сестра Форма обучения- очная...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРОГРАММА вступительных испытаний в магистратуру Направление подготовки Нанотехнологии и микросистемная техника Квалификация (степень) выпускника Магистр Форма обучения Очная Вступительные испытания проводятся в форме экзамена в объеме требований, установленных государственным образовательным стандартом к...»

«ВВЕДЕНИЕ Настоящая программа предназначена для подготовки к вступительному экзамену в аспирантуру по специальности 25.00.17 – Разработка и эксплуатация нефтяных и газовых месторождений. Программа составлена на основании типовых программ по следующим основным специальным дисциплинам и дисциплинам специализаций, изучаемым в Ухтинском государственном техническом университете студентами специальности Разработка и эксплуатация нефтяных и газовых месторождений и Нефтегазовое дело: - физика пласта; -...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ЛЕСНОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Математика специальность 250110 Лесное и лесопарковое хозяйство п. Правдинский 2011 Примерная программа учебной дисциплины Математика разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта по специальности профессионального образования 250110 Лесное и лесопарковое хозяйство. Организация-разработчик: ФГУ...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ПЕРМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Утверждаю: Принято: Декан историко-политологического факультета Ученым Советом _ Кирьянов И.К. историко-политологического (подпись) факультета _ _ 2012 г. Протокол № 6 от 20.06.2012 г. Кафедра политических наук ПРОГРАММА вступительного экзамена по специальности 23.00.02...»

«Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ УТВЕРЖДАЮ Проректор по УМР Л.О. Штриплинг _ 20_ г РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по дисциплине ИНФОРМАТИКА (Математический и естественнонаучный цикл С.2.01.03) для направления подготовки специалистов 210701.65 Инфокоммуникационные технологии и системы специальной связи Разработана в соответствии с ФГОС ВПО, ООП по направлению подготовки специалистов 210701.65...»

«Частотный план кабельных каналов Дом.ru в Ульяновске № Канал Формат Описание Частота, МГц Общедоступный Новости, информационно - 111.25 1 Первый канал аналитические и публицистические программы; художественные, документальные и познавательные фильмы; трансляции крупных спортивных соревнований; ток-шоу, программы для детей и др. Общедоступный Информационные программы, 119.25 2 Россия многосерийные телефильмы и Ульяновск сериалы, телепублицистика, ток-шоу, телевикторины, комедийные и игровые...»

«Вершина Европы Международный информационный бюллетень Северного Совета и Совета Министров Северных Стран Октябрь 2010 Содержание: Молодежь – Голос будущего Торговля людьми – вопрос здравоохранения Небывалый интерес к магистерским программам Достижения в области научных исследований в Северных странах На повестке дня – конкуренция в области экологически чистого строитель- Соглашение с Белизом поможет ства и чистых технологий предотвратить уклонение от уплаты налогов Подписано соглашение о...»

«СИСТЕМА КАЧЕСТВА ПРОГРАММА – МИНИМУМ КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА ПО с. 2 из 8 СПЕЦИАЛЬНОСТИ 22.00.04 Социальная структура, социальные институты и процессы (социологические науки) Настоящие вопросы кандидатского экзамена по специальности составлены в соответствии с программой кандидатского экзамена по специальности 22.00.04 Социальная структура, социальные институты и процессы (социологические науки), утвержденной Приказом Министерства образования и науки РФ № 274 от 08.10.2007 года. 1 ПЕРЕЧЕНЬ...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.