WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     || 2 |

«Основы проектирования автоматизированных библиотечно-информационных систем МОСКВА ФИЗМАТЛИТ 2002 г. ББК 78.30 В 75 Воройский Ф.С. Основы проектирования автоматизированных библиотечно-информационных систем. М.: ГПНТБ ...»

-- [ Страница 1 ] --

Ф.С. Воройский

Основы проектирования

автоматизированных

библиотечно-информационных систем

МОСКВА

ФИЗМАТЛИТ

2002 г.

ББК 78.30

В 75

Воройский Ф.С. Основы проектирования автоматизированных библиотечно-информационных

систем. М.: ГПНТБ России, 2002. 389 с.: ил. 17; табл. 9. Библиогр.: 316 назв.

УДК 002.6 АСНТИ + 025.1: 65.011.56 ГРНТИ 13.31.23 + 20.15 ДКД 025.04 ISBN 5-901682-10-6 Монография содержит обобщенные, системно выверенные и опирающиеся на многолетний опыт проектирования автоматизированных систем, сведения и рекомендации, которые должны оказать помощь широкому кругу читателей (руководителям библиотек и информационных органов, ведущим сотрудникам подразделений автоматизации, руководителям и ведущим сотрудникам организаций и фирмразработчиков автоматизированных библиотечно-информационных систем) при решении ими задач, связанных с созданием, развитием и внедрением современных автоматизированных систем и технологий.

Предлагаемое издание представляет собой переработанный курс лекций, который читается автором с 1999 года студентам Московского государственного технического университета им Баумана и Московского государственного института культуры и искусств, поэтому оно может быть также рекомендовано преподавателям и студентам вузов в качестве учебного пособия для изучения связанных с темой данной монографии дисциплин.

Издание осуществлено при поддержке Российского Фонда Фундаментальных Исследований по проекту № 02-07- Ф.С. Воройский, Предисловие, Б.А. Антопольский, ФИЗМАТЛИТ,

СОДЕРЖАНИЕ

ОТ АВТОРА

ПРЕДИСЛОВИЕ

ГЛАВА I. НЕКОТОРЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ ИНСТРУМЕНТАЛЬНОЙ БАЗЫ АБИС И

БИБЛИОТЕЧНО- ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

1.1. СОСТОЯНИЕ И ПРОГНОЗ РАЗВИТИЯ СРЕДСТВ МИКРОЭЛЕКТРОННОЙ ТЕХНИКИ И ТЕХНОЛОГИЙ

1.2. СОСТОЯНИЕ И ПРОГНОЗ РАЗВИТИЯ СРЕДСТВ ОТОБРАЖЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ И ВНЕШНЕЙ ДИСКОВОЙ

ПАМЯТИ

1.3. НЕКОТОРЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ СРЕДСТВ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

1.4. ЭЛЕКТРОННЫЕ БИБЛИОТЕКИ

1.5. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ РАЗВИТИЯ БИБЛИОТЕЧНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ.......... СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА II. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ БИБЛИОТЕЧНОЙ

СИСТЕМЫ, КАК ОБЪЕКТА ПРОЕКТИРОВАНИЯ

2.I. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ В ОБЛАСТИ АВТОМАТИЗАЦИИ БИБЛИОТЕЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

И ИХ СОДЕРЖАНИЕ

2.2. ОРГАНИЗАЦИОННО-ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ И ФОРМАЛЬНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ БИБЛИОТЕКИ, КАК ОБЪЕКТА

ПРОЕКТИРОВАНИЯ

2.2.1. Организационно-функциональное представление АБИС

2.2.2. Формализованное представление библиотеки

2.3. МЕХАНИЗМЫ ОБРАТНОЙ СВЯЗИ И ОРГАНИЗАЦИОННО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ОПТИМИЗАЦИИ ПРОЦЕССОВ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА III. СИСТЕМА ЗАДАЧ АБИС

3.1. ЗАДАЧИ АБИС – ОБЩИЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ИХ ВИДЫ

3.2. УНИФИКАЦИЯ СОСТАВА ЗАДАЧ АБИС

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА IV. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ, СТАДИИ И ЭТАПЫ ПРОЕКТИРОВАНИЯ АБИС

4.I. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ПРОЕКТИРОВАНИЯ АБИС

4.2. СТАДИИ И ЭТАПЫ ПРОЕКТИРОВАНИЯ АБИС

4.2.1. Нормативные требования к содержанию стадий и этапов проектирования автоматизированных систем

4.2.2. Реально сложившаяся практика проектирования АБИС

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА V. ПРЕДПРОЕКТНОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ ОБЪЕКТОВ АВТОМАТИЗАЦИИ

5.I. ИСХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

5.2. ЦЕЛИ, ЗАДАЧИ И ЭТАПЫ ПРЕДПРОЕКТНОГО ОБСЛЕДОВАНИЯ

5.3. ОБЩИЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ ПРИНЦИПЫ ПРОВЕДЕНИЯ РАБОТ ПО

ПРЕДПРОЕКТНОМУ ОБСЛЕДОВАНИЮ

5.3.1. Разработка методики предпроектного обследования

5.3.2. Организация предпроектного обследования

5.3.3. Обследование пользователей разрабатываемой системы.................. 5.3.4. Обследование автоматизированных систем — держателей внешних БД 5.3.5. Обработка и анализ результатов обследования, подготовка итоговых документов СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА VI. КОНЦЕПТУАЛЬНОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ АБИС.................. 6.1. ИСХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

6.2. ОСНОВЫ МЕТОДОЛОГИИ ВЫПОЛНЕНИЯ КОНЦЕПТУАЛЬНОГО ПРОЕКТИРОВАНИЯ

6.2.1. Рекомендации по содержанию и порядку выполнения работ.............. 6.2.2. Виды и содержание итоговых документов концептуальной стадии проектирования 6.3. РЕГИСТРАЦИЯ ПРОЕКТНЫХ РАБОТ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА VII. РАЗРАБОТКА ТЕХНИЧЕСКИХ ЗАДАНИЙ И ТЕНДЕРОВ НА СОЗДАНИЕ АБИС

7.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

7.2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ЗАДАНИЯ.................. 7.2.1. Раздел ТЗ - «Общие сведения»

7.2.2. Раздел ТЗ - «Назначение и цели создания (развития) системы»......... 7.2.3. Раздел ТЗ - «Характеристики объекта автоматизации»

7.2.4. Раздел ТЗ - «Требования к системе»

7.2.5. Раздел ТЗ - «Состав и содержание работ по созданию (развитию) системы» 7.2.6. Раздел ТЗ - «Порядок контроля и приемки системы»



7.2.7. Раздел ТЗ - «Требования к составу и содержанию работ по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в действие»

7.2.8. Раздел ТЗ - «Требования к документированию»

7.2.9. Раздел ТЗ - «Источники разработки»

7.2.10. Приложения к ТЗ на разработку АИС

7.3. ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ ТЗ НА АИС И ДОПОЛНЕНИЙ К НЕМУ....

7.4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАЗРАБОТКЕ ТЗ НА ПРОГРАММНО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ

КОМПЛЕКСЫ И ИХ СОСТАВЛЯЮЩИЕ

7.5. ОСОБЕННОСТИ РАЗРАБОТКИ ТЕНДЕРОВ НА СОЗДАНИЕ АИС И/ИЛИ ПОСТАВКУ ПРОГРАММНЫХ

СРЕДСТВ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА VIII. ЭСКИЗНОЕ, ТЕХНИЧЕСКОЕ И РАБОЧЕЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ АБИС И ЕЁ

ПОДСИСТЕМ

8.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

8.2. СОСТАВ РАБОТ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ И СДАЧЕ АБИС В ЭКСПЛУАТАЦИЮ.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА IX. ОСОБЕННОСТИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ КОРПОРАТИВНЫХ БИБЛИОТЕЧНЫХ

СИСТЕМ И ИХ СЕТЕЙ

9.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

9.2. ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯ КОРПОРАТИВНЫХ БИБЛИОТЕЧНО-ИНФОРМАЦИОННЫХ СИСТЕМ

9.3. РАЗРАБОТКА ОРГАНИЗАЦИОННОЙ СТРУКТУРЫ КБИС

9.4. ОБЩИЕ ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ СОЗДАНИЯ КОРПОРАТИВНЫХ БИБЛИОТЕЧНЫХ СИСТЕМ И ИХ

СЕТЕЙ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА X. ПРОЕКТИРОВАНИЕ ПОДСИСТЕМЫ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

АБИС

10.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

10.2. ВХОДНОЙ И ВЫХОДНОЙ ИНФОРМАЦИОННЫЕ ПОТОКИ АБИС

10.2.1. Виды поступающих и обрабатываемых в АБИС документов......... 10.2.2. Необходимый состав сведений о поступающих изданиях................. 10.2.3. Источники библиографических записей и данных

10.2.4. Выходной информационный поток АБИС

10.3. ПРОЕКТИРОВАНИЕ ЛОГИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ БАЗ ДАННЫХ АБИС.............. 10.3.1. Общие вопросы проектирования состава баз данных

10.3.2. Видовой состав баз и массивов данных АБИС

10.3.3. Логическая структура баз данных АБИС

10.3.4. Интеграция информационных ресурсов организаций и предприятий при создании АБИС

10.4. ПРОЕКТИРОВАНИЕ СТРУКТУРЫ ДАННЫХ АБИС

10.4.1. Форматы данных в АБИС

Укрупнённая логическая схема построения интегрированной БД................ 10.4.2. Форматы библиографических и авторитетных записей................. 10.4.3. Особенности проектирования фактографических БД

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА XI. ПРОЕКТИРОВАНИЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ПОДСИСТЕМЫ СОХРАНЕНИЯ

ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ АБИС

11.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

11.2. АРХИВЫ, АРХИВАЦИЯ, СЖАТИЕ ДАННЫХ – ОСНОВНЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ

СТАНДАРТЫ

11.2.1. Основные термины и их определение

11.2.2. Некоторые средства и способы реализации динамического сжатия 11.2.3. Основные стандарты, используемые программно-техническими средствами при сжатии и восстановлении данных

11.2.4. Другие стандарты и форматы записи, используемые при сохранении данных

11.3. ОБЩИЕ ОРГАНИЗАЦИОННО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯ ПОДСИСТЕМ СОХРАНЕНИЯ

РЕСУРСОВ АБИС

11.3.1. Состав средств подсистемы

11.3.2. Принципы организации страховых архивов АБИС

11.3.3. Принципы организации рабочих архивов АБИС

11.4. ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ХРАНЕНИЯ ДОКУМЕНТОВ И ДАННЫХ................. 11.4.1. Устройства магнитной памяти

11.4.2. Оптические (лазерные) ЗУ

11.5. СЕТЕВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ СОХРАНЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ..... 11.5.1 Технология дисковых массивов (RAID)

11.5.2. Сети хранения данных SAN и технология Fibre Channel.................

11.6. НЕКОТОРЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ ПРОГРАММНО-АППАРАТНЫХ СРЕДСТВ

ПОДСИСТЕМ СОХРАНЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ АБИС

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА XII. ПРОЕКТИРОВАНИЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ПОДСИСТЕМЫ

ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ АБИС

12.1. НАЗНАЧЕНИЕ И СОСТАВ СРЕДСТВ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ АБИС

12.2. ПРОЕКТИРОВАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ И ТЕХНОЛОГИИ ПОДСИСТЕМЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО

ОБЕСПЕЧЕНИЯ АБИС

2. Группа ведения БДИК —

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА XIII. РАЗРАБОТКА ОРГАНИЗАЦИОННО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

АБИС

13.1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

13.2. ОРГАНИЗАЦИОННО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ АБИС............. 13.2.1. Пооперационные и организационно-технологические схемы .......... 13.2.2. Технологические карты и инструкции

13.3. РАЗРАБОТКА СРЕДСТВ КОНТРОЛЯ И ОРГАНИЗАЦИОННО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО УПРАВЛЕНИЯ АБИС

НАБОР УКАЗАННЫХ СРЕДСТВ ПОЗВОЛЯЕТ:

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА XIV. ВЫБОР И РАЗРАБОТКА СРЕДСТВ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ АБИС

14.1. РАЗРАБАТЫВАТЬ ИЛИ ВЫБИРАТЬ ГОТОВОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ АБИС?

14.2. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРОЕКТИРУЕМОЙ АБИС

14.2.1. Коммуникативные свойства

14.2.3. Адаптивность

14.2.4. Эксплуатационные характеристики и стоимость

14.2.5. “Доброжелательность и привлекательность”

14.2.6. Оценка организации — поставщика ПО АБИС

14.3. РАЗРАБОТКА ТЕХНИЧЕСКИХ ЗАДАНИЙ НА СОЗДАНИЕ ПРОГРАММНЫХ СРЕДСТВ, ОТСУТСТВУЮЩИХ В

ТИПОВОМ КОМПЛЕКСЕ ПО АБИС

14.3.1. Общие рекомендации

14.3.2. Варианты формализованного представления ТЗ на разработку средств ПО отдельных задач АБИС

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ГЛАВА XV. К ВОПРОСУ О ПРОЕКТИРОВАНИИ КОММУНИКАЦИОННОГО

ОБОРУДОВАНИЯ АБИС

15.1. ОБЩАЯ ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ

15.2. СТРУКТУРИРОВАННЫЕ КАБЕЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ

15.3. БЕСПРОВОДНЫЕ ЛОКАЛЬНЫЕ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ СЕТИ

15.4. ТЕЛЕКОММУНИКАЦИОННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ПОСТРОЕНИЯ РАСПРЕДЕЛЁННЫХ СЕТЕЙ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ТЕНДЕР НА СОЗДАНИЕ АБИС РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ

БИБЛИОТЕКИ

1. ИНФОРМАЦИЯ О ПОСТАВЩИКЕ

2. СПЕЦИФИКАЦИЯ

2.1. Общие вопросы по функциональным требованиям

2.2. Комплектование

2.3. Обработка документов (Cataloguing)

2.4. Электронный каталог

2.5. Обслуживание читателей и абонентов (Circulation)

2.6. Учет и статистика

3. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДАННЫЕ

3.1. Политика цен:

ПРИЛОЖЕНИЕ 2. ТЗ НА СОЗДАНИЕ АБИС РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ

БИБЛИОТЕКИ

1. СОСТАВ АС РГБ

2. КОМПЛЕКТОВАНИЕ

3. ОБРАБОТКА ДОКУМЕНТОВ

4. ЭЛЕКТРОННЫЙ КАТАЛОГ

5. МУЛЬТИМЕДИА

6. ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧИТАТЕЛЕЙ И АБОНЕНТОВ

7. УПРАВЛЕНИЕ, УЧЕТ И СТАТИСТИКА

ПРИЛОЖЕНИЕ 3. ВЫПИСКА ИЗ ТЗ НА РАЗРАБОТКУ БАЗЫ ДАННЫХ “RUSSIA - USA ЦЕНТРА”

I. СОСТАВ ЗАДАЧ, РЕШАЕМЫХ НА БД «RUSSIA - USA ЦЕНТРА»

1.1. Поиск информации о продукции

1.2. Поиск информации об организациях

1.3. Поиск данных о реализации ИПП, ее поставке и задолжниках.......... 1.4. Задачи подготовки выходных форм документов и массивов...............

2. ВНУТРЕННИЙ ФОРМАТ ФАКТОГРАФИЧЕСКОЙ БД “RUSSIA - USA ЦЕНТР”

ПРИЛОЖЕНИЕ 4. ПРИМЕРЫ РАЗРАБОТКИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ АБИС

1. ТИПОВАЯ ПООПЕРАЦИОННАЯ СХЕМА ОБРАБОТКИ ВХОДНЫХ ДОКУМЕНТАЛЬНЫХ ПОТОКОВ В УЗЛАХ

КОРПОРАТИВНОЙ СЕТИ ПУБЛИЧНЫХ БИБЛИОТЕК МОСКВЫ

2. ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА ОБРАБОТКИ ДОКУМЕНТАЛЬНЫХ ПОТОКОВ И ВЕДЕНИЯ ЭЛЕКТРОННЫХ

КАТАЛОГОВ В БИБЛИОТЕКАХ КСПБМ

2.1. Регламентные сроки обработки и передачи новых поступлений документов в ЭК узлов КСПБМ

3. ТИПОВАЯ РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОРЯДКУ ОБРАБОТКИ ВХОДНЫХ ДОКУМЕНТОВ В УЗЛАХ КСПБМ ОКИО

4. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПЕРЕДАЧЕ СВЕДЕНИЙ ДЛЯ ИСКЛЮЧЕНИЯ УСТАРЕВШИХ

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ ЗАПИСЕЙ ИЗ СВЭК МОСКВЫ № 2 СВЭК

5. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ПОЛЕЙ БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО ФОРМАТА

UNIMARC В УЗЛАХ КСПБМ - № 2А ОКИО

6. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ПОЛЕЙ БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО ФОРМАТА

MARC 21 (USMARC) ДЛЯ НЕПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ В УЗЛАХ КСПБМ - № 2Б ОКИО

7. ТИПОВАЯ РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБРАБОТКЕ РЕТРОСПЕКТИВЫ ФОНДОВ В УЗЛАХ КСПБМ №

ОКИО

8. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО СОСТАВЛЕНИЮ АННОТАЦИЙ И РЕФЕРАТОВ

ДОКУМЕНТОВ В УЗЛАХ КСПБМ - № 4 ОКИО

1. Общие положения и определения

2. Порядок выполнения работ при аннотировании и реферировании документов в КСПБМ СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

9. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИНДЕКСИРОВАНИЮ ДОКУМЕНТОВ В УЗЛАХ КСПБМ ОКИО

1. Общие положения

2. Анализ содержания документов

3. Правила составления ключевых слов

10. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ПОЛЕЙ ПРИ АНАЛИТИЧЕСКОЙ РОСПИСИ

ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ В УЗЛАХ КСПБМ - № 1 СБО

11. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДГОТОВКЕ И ПЕРЕДАЧЕ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ

ЗАПИСЕЙ ИЗ УЗЛОВ КСПБМ В СВЭК МОСКВЫ - № 1 СВЭК

ПРИЛОЖЕНИЕ 5: ПРИМЕР ТЗ НА РАЗРАБОТКУ СРЕДСТВ ПРОГРАММНОГО

ОБЕСПЕЧЕНИЯ АВТОМАТИЗИРОВАННОГО РАБОЧЕГО МЕСТА АБИС

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

II. СОСТАВ СРЕДСТВ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ............... III. СТРУКТУРА СРЕДСТВ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ...... IV. ТИПОВЫЕ ФОРМЫ ВЫХОДНЫХ ДОКУМЕНТОВ

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

ОТ АВТОРА

Процессы внедрения в деятельность библиотек и информационных органов России средств автоматизации приобрели массовый характер и стали необратимыми. Вместе с тем в прошедшее десятилетие в своём подавляющем большинстве они носили случайный (несистемный) характер, что привело к значительному числу ошибочных решений, исправление которых, к сожалению, также производится не системно, без учёта многих факторов, которые определяют успех или неуспех предпринимаемых усилий, а также эффективность затрачиваемых средств.

Следует отметить, что описанная в общем виде ситуация носит массовый характер, поскольку по сложившейся в России и странах ближнего зарубежья практике принятия решений, которые можно отнести к проектным, преимущественно принимаются лицами, не имеющими требуемой для этого соответствующей профессиональной подготовки. Издание литературы, призванной полностью или частично помочь каждой библиотеке или информационному органу грамотно решать стоящие перед ними задачи, является актуальным и потому, что, как изначальное создание автоматизированных библиотечных систем, так и развитие уже существующих систем в соответствии с теорией проектирования должно производиться по единым правилам. Очевидно, что сказанное относится и к тем случаям, когда приходится исправлять ошибки выполненных ранее проектных решений. Таким образом, востребованность изданий, освещающих теорию и практику проектирования автоматизированных информационных (или библиотечно-информационных) систем, не может сокращаться по мере роста количества библиотек или информационных органов, уже прошедших определённый путь начальной автоматизации.

К сожалению, количество публикаций, обобщающих опыт и теорию проектирования автоматизированных информационных систем, весьма невелико и ограничено преимущественно жанром журнальных статей, в которых рассматриваются только отдельные аспекты указанной проблемы или приложения, связанные с конкретными реализациями автоматизированных библиотечно-информационных систем (АБИС).

Далеко не в полном объёме решают названные задачи и наиболее продвинутые в данном плане работы, к которым мы можем отнести в первую очередь две монографии: Шрайберг Я.Л., Воройский Ф.С. Автоматизированные библиотечно-информационные системы России: состояние, выбор, внедрение, развитие. (М.: Либерея, 1996. 273 с.) и Шрайберг Я.Л. Основные положения и принципы разработки автоматизированных библиотечно-информационных систем и сетей: главные тенденции окружения, основные положения и предпосылки, базовые принципы (М.: Либерея, 2001.- 100 с.).

Данное издание представляет собой монографию, в основе которой — курс лекций «Проектирование автоматизированных информационных систем». Этот курс читался автором в 1999 и 2000 гг. студентам 3-4 курсов кафедры «Программное обеспечение ЭВМ и информационная технология» Московского государственного технического университета (МГТУ) им. Баумана. Аналогичный курс читается в настоящее время студентам 4 и 5-го курсов Московского государственного университета культуры и искусств (МГУКИ) на кафедре «Информационные технологии и электронные библиотеки».

Автор не претендует на то, что данным изданием он сможет полностью исчерпать поставленную в наименовании проблему. В зависимости от степени её детализации и по мере развития опыта проектирования и внедрения АБИС могут и должны появиться другие публикации на заявленную тему. Последнее связано также с тем, что в ходе развития информационных технологий в деятельности библиотек и информационных органов будут появляться принципиально новые задачи и средства их реализации. Сказанное в полной мере относится к явлению, получившему общее наименование «Электронные (или цифровые) библиотеки» (ЭБ). В данной публикации автор видит своей целью дать достаточно общие и системно выверенные сведения, которые позволят широкому кругу читателей (руководителям библиотек и информационных центров, организаций и фирм разработчиков АБИС, ведущим сотрудникам подразделений автоматизации библиотек и информационных служб, преподавателям и студентам вузов) решать поставленные перед ними задачи, связанные с проектированием и внедрением автоматизированных информационных систем (АИС). Причём не только АБИС, но также и АИС другого функционального назначения, например АСУ, АСНТИ, АСНИ и т.п. При этом не рассматриваются узкоспециализированные вопросы, связанные с одной стороны с традиционными формами работы библиотек (в том числе с правилами библиографической обработки документов, общими принципами библиотечного обслуживания, организации документальных фондов и т.п.), а с другой — собственно с разработкой средств программного и технического обеспечения (в том числе с принципами разработки программных средств, проектирования локальных вычислительных сетей, оптимизации средств аппаратного обеспечения и т.п.).

В приложения вынесены примеры составления отдельных видов проектных документов, которые при определенной доработке могут использоваться для создания соответствующих аналогов документации в конкретных АБИС.

Автор выражает глубокую признательность многим коллегам, оказавшим ему помощь и предоставившим право использовать свои материалы при подготовке данного издания. Прежде всего, это профессор Яков Леонидович Шрайберг, канд. филол. наук Ольга Александровна Лаврёнова, Елена Владиславовна Линдеман и Светлана Александровна Острая.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Вниманию читателей предлагается монография известного отечественного специалиста в области информатики — профессора Воройского Феликса Семеновича.

В основе книги лежит многолетний систематический анализ опыта проектирования автоматизированных библиотечных систем (АБИС), а также автоматизированных систем научнотехнической информации (АСНТИ), который автор проводил, обучая проектированию систем студентов и слушателей различных вузов и Института повышения квалификации информационных работников. При этом методической основой книги является интерпретация задач и проблем проектирования АБИС и АСНТИ в соответствии с логикой и этапностью проектирования автоматизированных систем, заданных комплексом государственных стандартов на автоматизированные системы (госстандарты группы 34).

Большое значение имел также личный опыт автора по разработке и проектированию АСНТИ, в частности в ВИМИ, а также корпоративных библиотечно-информационных систем и их сетей — Российского центра корпоративной каталогизации, Корпоративной сети библиотек Москвы и др. Данный опыт, а также детальный анализ профессиональной литературы позволили Ф.С. Воройскому создать весьма полную, методологически корректную и практически чрезвычайно полезную монографию по затронутым проблемам, которую, конечно, целесообразно использовать и как учебное пособие при чтении соответствующего курса в высших учебных заведениях и в системах послевузовской профессиональной подготовки.

Важным достоинством книги Ф.С. Воройского является сочетание систематического изложения этапов и принципов проектирования АБИС с обширными справочноэнициклопедическими сведениями, что позволяет не обращаться к дополнительной специальной литературе по многим смежным вопросам. Это касается, прежде всего, вопросов терминологии: автор, используя материалы своего фундаментального труда «Информатика. Новый систематизированный толковый словарь», приводит исчерпывающие сведения о стандартных и смежных толкованиях наиболее важных терминов.

Весьма подробно отражены в монографии также данные о программно-технических средствах и технологиях, которые используются или могут быть применены при проектировании телекоммуникационных сетей АБИС, подсистем архивного хранения информационных ресурсов и др.

Представляется естественным и логичным, что основной направленностью монографии является проектирование именно библиотечных автоматизированных систем. Эта задача в настоящее время наиболее актуальна в силу современного состояния автоматизации информационных и библиотечных процессов. Что же касается использования идей и методов, изложенных в данной монографии для целей проектирования АСНТИ, а также вопросов взаимодействия АБИС с АИС других классов, о чем несколько раз вскользь упоминается в монографии, то, как мне представляется, вопрос заслуживает специального обсуждения.

Дело в том, что развитие АБИС и АСНТИ примерно за 30 лет, которые и составляют историю разработок систем этого класса, шло по различным, несовпадающим между собой этапам. Разработка АСНТИ началась еще в 1960-х гг., интенсивно продолжалась в 1970-1980-е гг.

и к концу 1980-х гг. сложилась в развитую отрасль, со своей теорией и практикой, установившимся опытом и приемами проектирования, нашедшими отражение, в частности, в комплекте нормативно-методических и нормативно-технических документов, регламентирующих эти системы в целом и их различные компоненты. Многие из этих документов рассматривали АСНТИ как подсистему автоматизированных систем управления (АСУ), что было теоретически оправдано, и позволяло распространять на АСНТИ методы проектирования, установленные в АСУ, в том числе, в госстандартах группы 34. Хотя нужно заметить, что даже и тогда реальная интеграция АСНТИ с АСУ не была достигнута, несмотря на определенные попытки, которые в этом направлении делались.

С 1990-х гг. начался, как известно, общий кризис российской науки и промышленности, в сильнейшей степени затронувший органы НТИ. Одновременно в российской информатике в целом происходила техническая революция, характеризующаяся, с одной стороны, массовым внедрением персональной техники, с другой — взрывным распространением Интернета. Все это вместе привело к тому, что к началу нового века совокупности АСНТИ как самостоятельной отрасли информационной индустрии в прежнем виде практически не существует. Исчезли в основном отраслевые АСНТИ и АСНТИ крупных предприятий, составлявших костяк системы НТИ. Небольшое количество выживших федеральных органов НТИ имеют уникальные АИС, применительно к которым трудно говорить о каких-либо единых принципах проектирования или управления. В еще большей степени это относится к новым АСНТИ, возникшим в последние годы в крупных корпорациях, таких, как «Газпром», или коммерческих информационных фирмах (типа «Интегрум» или «Гарант»). Разработчики этих систем не считают нужным придерживаться действующих стандартов на проектирование, тем более что все они стали рекомендательными. Фактически исчезла система взаимодействия АСНТИ, стимулировавшая разработку и применения стандартных решений.

Свою отрицательную роль сыграла и утрата ВИНИТИ в 1990-е гг. функций головной организации по проектированию АСНТИ.

Таким образом, можно констатировать, что в настоящее время применительно к АСНТИ невозможно говорить о неких общих принципах проектирования и функционирования в целом.

Иная ситуация сложилась в библиотечном деле. Автоматизация в библиотечном деле существенно отставала в своем развитии от НТИ, и к началу 1990-х гг. действующие АБИС в стране можно было пересчитать по пальцам. С другой стороны, подавляющая часть библиотек, пережив кризисные годы, начала новый этап модернизации, включая массовое внедрение АБИС, именно во второй половине 1990-х гг. Кроме того, библиотеки в основном остались государственными, что позволило сохранить определенную управляемость процессами их развития. Самое же главное, что в последние годы активно ведется проектирование корпоративных библиотечных систем, в рамках которых осуществляется практическое взаимодействие АБИС.

Все это позволяет вырабатывать и реализовывать на практике единые методы проектирования АБИС, основанные на комплексе государственных стандартов, что и успешно продемонстрировал в своей монографии Ф.С. Воройский.

Нужно также учитывать, что многие решения, бывшие стандартными и общепринятыми для АСНТИ, не являются таковыми для АБИС. Это относится, в частности, к коммуникативным форматам и лингвистическому обеспечению. Так, в свое время в качестве коммуникативного формата для АСНТИ был принят МЕКОФ, а идея использовать в этом качестве форматы семейства MARC была отвергнута. В результате ни одна из действующих в стране АСНТИ не применяет MARC. В российских АБИС именно MARC является форматной основой взаимодействия. Что касается лингвистического обеспечения, то основой его в АСНТИ были тезаурусы, которые в настоящее время в АБИС практически не применяются.

Таким образом, некоторые содержащиеся в монографии Ф.С. Воройского рекомендации по применению стандартов АСНТИ при проектировании АБИС могут вызвать затруднения.

В то же время, многие наработки, апробированные при проектировании АСНТИ, являются весьма актуальными для АБИС. Это относится, в частности, к методам проектирования информационного и организационно-технологического обеспечения, лингвистических процессоров и других компонентов АБИС. Актуальной является и общая схема проектирования АБИС, включая состав стадий проектирования, а также видов работ на каждой из них согласно госстандартам группы 34.

Подводя итог, еще раз подчеркнем, что монография Ф.С. Воройского является ценным пособием для проектирования АБИС, а также для обучения специалистов по данной специальности. Весьма полезной она будет и для распространения типовых решений в тех отраслях информационной деятельности, где разработка АИС отстала от опыта библиотек, прежде всего в сфере архивной и музейной автоматизации.

Что же касается взаимодействия АБИС с АИС, развивающимися по иным стандартам (таким как электронная торговля, дистанционное образование, электронный документооборот, корпоративное управление ресурсами, географические информационные системы и др.) то, как представляется, возможность такого взаимодействия лежит в русле концепции электронных библиотек. Именно эта концепция - наиболее общая и перспективная концепция современной информатики – позволит интегрировать существующие АБИС, АСНТИ и другие смежные АИС.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОБЩЕСИСТЕМНЫЕ ПРИНЦИПЫ ПРОЕКТИРОВАНИЯ

АВТОМАТИЗИРОВАННЫХ БИБЛИОТЕЧНО-ИНФОРМАЦИОННЫХ

СИСТЕМ

ГЛАВА I. НЕКОТОРЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ ИНСТРУМЕНТАЛЬНОЙ БАЗЫ АБИС И БИБЛИОТЕЧНОИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

Впечатляющие успехи в развитии средств вычислительной техники и телекоммуникаций в последние десятилетия XX века привели к существенным изменениям во всех областях человеческой деятельности, которые в совокупности принято относить к важным признакам постиндустриального или информационного общества. Эти изменения самым существенным образом влияют на развитие технических и программных средств, использующихся в библиотеках и информационных органах, равно как и тех технологий, которые связаны с их деятельностью.

Вполне очевиден тот факт, что проектировщики средств автоматизации библиотечной и информационной деятельности конкретных организаций опираются на реально существующие средства. Однако также ясно, что без учёта перспективы развития этих средств и технологий, основанных на их использовании, проектировать новые системы нельзя. Последнее обстоятельство тем более важно в такой динамично развивающейся области, как информационные технологии в начале XXI века.

Рассмотрим тенденции развития основных технических средств и информационнобиблиотечных технологий.

1.1. СОСТОЯНИЕ И ПРОГНОЗ РАЗВИТИЯ СРЕДСТВ МИКРОЭЛЕКТРОННОЙ ТЕХНИКИ И ТЕХНОЛОГИЙ

Физической основой развития инструментальной базы информационных технологий в последние тридцать лет являлась и остается на обозримый период в будущем микроэлектроника. Именно ей в первую очередь мы обязаны переходу от громоздких, малопроизводительных, чрезвычайно дорогих и «недружественных» по отношению к «неспециалистам» машин к современным ПК. Она же определяет и будет определять рост производительности ПК и объёмов памяти, сокращение габаритов и стоимости, а следовательно – расширение доступности и областей как коллективного, так и личного их использования.

Чтобы попытаться заглянуть в возможности дальнейшего развития вычислительной техники, в табл.1.1 сгруппированы данные об изменении технических параметров микропроцессоров Intel, достигнутые за весь период развития этих средств. Анализ характера полученных зависимостей изменения параметров во времени показал возможность выполнения прогноза на основе их экстраполяции на период 2000 - 2020 гг. (см. рис. 1.1.—1.3.) [1-10].

Реальные и прогнозируемые характеристики микропроцессоров и дисковой памяти 2. Построение табличных и других форм документов и массивов, а также их автоматическое заполнение данными из отобранных (и отсортированных) массивов записей;

3. Автоматизированное копирование полей и групп полей внутри отношений и между ними;

4. Арифметические действия над числовыми значениями величин в табличных массивах (по вертикали и горизонтали), включая проценты и сложные проценты;

5. Пересчет валютных курсов по таблицам курсов валют ведущих стран рынка (по текущему значению и ретроспективе);

6. Включение в выходные формы документов иллюстративных материалов (в том числе многоцветных) и других выходных форм (например, табличных);

7. Редактирование ранее заготовленных выходных форм документов;

8. Распечатка заполненных выходных форм документов и их тиражирование.

2. ВНУТРЕННИЙ ФОРМАТ ФАКТОГРАФИЧЕСКОЙ БД “RUSSIA - USA ЦЕНТР”

1. Сведения о ИПП Полное наимено- текст. Российская библиографическая база Полное наимено- текст. Russian medical database on CD-ROM 1.10. Описание ИПП 2. Фирма (организация) вание фирмедицинская библиомы/организации фирмы/организации (рус.) вание фирмы/организации форма собственности 2.8. Запасное поле 2.9. Запасное поле 3. Адресные реквизиты страны, республики, области страны, республики, области города, населенного пункта (рус.) города, населенэквиваленного пункта (анг.) 3.13. Запасное поле 3.14. Запасное поле 4.4. Запасное поле 4.5. Запасное поле 5.11. Запасное поле 5.12. Запасное поле 5.13. Запасное поле 6. Программное объему оперативной памяти 7.6. Запасное поле 7.7. Запасное поле 8.16. Запасное поле 8.17. Запасное поле 8.18. Запасное поле 11. Прочие технологические данные Для программных продуктов, баз данных и массивов на машиночитаемых носителях Например, реквизитов организаций, словарных или других статей, библиографических описаний и т.п. - указать чего.

Связать с таблицей валютных курсов рубля.

Состав и количество полей данного вида должны быть уточнены в зависимости от характера решаемых задач и с учетом используемых средств ПО СУБД.

ПРИЛОЖЕНИЕ 4. ПРИМЕРЫ РАЗРАБОТКИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ АБИС

1. ТИПОВАЯ ПООПЕРАЦИОННАЯ СХЕМА ОБРАБОТКИ ВХОДНЫХ ДОКУМЕНТАЛЬНЫХ ПОТОКОВ В УЗЛАХ КОРПОРАТИВНОЙ СЕТИ ПУБЛИЧНЫХ БИБЛИОТЕК МОСКВЫ

Справочно библиогра

2. ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА ОБРАБОТКИ ДОКУМЕНТАЛЬНЫХ ПОТОКОВ И ВЕДЕНИЯ

ЭЛЕКТРОННЫХ КАТАЛОГОВ В БИБЛИОТЕКАХ КСПБМ

Примечание: Нормы времени устанавливаются администрацией библиотек-участниц КСПБМ по своему усмотрению.

плений СБО а также возвращение не прошедших контроль записей исполнителям Аналитическая роспись статей, включая составление библиотекарь – индексов). Запись результатов в технологическую БД выходных документов СБО.

Контроль качества записей документов СБО. Передача прошедших контроль записей в технологическую БД ЭК периодических изданий. Возвращение не прошедших контроль записей на операцию Контроль качества БЗ, анноОКиО, кие базы данных для пополнения СвЭК. Возвращение не прошедших контроль записей исполнителям групп операций 2.1. Регламентные сроки обработки и передачи новых поступлений документов в ЭК узлов КСПБМ

3. ТИПОВАЯ РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОРЯДКУ ОБРАБОТКИ ВХОДНЫХ ДОКУМЕНТОВ В

Обработка новых поступлений литературы в библиотеках производится подразделениями Комплектования и обработки, а также СБО в соответствии с пооперационной схемой ПС-1 и технологической картой ТК-1а,б. Обязательными условиями являются:

1. Обработка всех непериодических и продолжающиеся изданий, а также периодических изданий и их постатейной росписи в обязательном порядке предваряется запросом в электронные каталоги (ЭК) КСПБМ с использованием шлюза Z39.50 на сайте 2. В случае наличия в Сводном электронном каталоге КСПБМ или электронных каталогах участников Сети готовых БЗ, последние считываются в одном из коммуникативных форматов MARC и дополняются необходимыми реквизитами (инвентарный номер, полочный шифр, количество экземпляров, цена) и включаются в ЭК библиотеки 38.

3. Библиотеки могут использовать также и другие источники заимствования готовых БЗ, включая отечественные и зарубежные библиографирующие организации, при этом полученные записи при необходимости преобразуются с использованием средств автоматического конвертирования форматов.

4. В случае отсутствия готовых БЗ, производится полное библиографическое описание и аналитическая обработка соответствующих источников в соответствии с технологическими инструкциями (№№ 2 - 5 ОкиО и №1СБ) и включение полученных записей в ЭК библиотеки 5. Постатейная роспись поступивших периодических изданий производится по закреплённой за узлом КСПБМ их номенклатуре в соответствии с технологической инструкцией № 6. Регламент (порядок и сроки) обработки документов и актуализации ЭК участников КСПБМ определяется технологической картой ТК-1б.

7. Подготовка и передача пакетов новых БЗ в СвЭК, который ведётся в ЦБС «Люблино»

ЮВАО, производится в обязательном порядке (см. Приказ по Комитету культуры Москвы Разработана при участии Е.В. Линдеман и С.А. Острой – ЦБС «Люблино» (Москва).

Примечание: На начальных этапах развития КСПБМ библиотеки, не имеющие представительного ЭК и поэтому вынужденные поддерживать карточный каталог, производят распечатку каталожных карточек и их установку в традиционный каталог.

№ 57 от 08.02.99 г.) в соответствии с регламентом и технологической инструкцией № 8. Передача БЗ новых поступлений в СвЭК сопровождается выполнением следующих условий:

• прохождения БЗ проверки и/или доработки группой ведения Сводного ЭК массовых библиотек Москвы (данная система реализуется на I этапе развития КСПБМ), • наличия у библиотеки участника КСПБМ сертификата качества, выданного службой нормоконтроля Сети (данная система реализуется на II этапе развития КСПБМ).

9. Актуализация электронных каталогов участников КСПБМ и СвЭК производится в соответствии с технологической инструкцией № 2 СвЭК (см. ниже).

10. Организация и технология сохранения машиночитаемых ресурсов узлов КСПБМ производится в соответствии с технологической инструкцией №1 Арх.

4. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПЕРЕДАЧЕ СВЕДЕНИЙ ДЛЯ ИСКЛЮЧЕНИЯ УСТАРЕВШИХ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ ЗАПИСЕЙ ИЗ СВЭК МОСКВЫ № 2 СВЭК

В процессе эксплуатации фондов библиотек периодически производится списание устаревших и утерянных изданий. Эти изменения должны фиксироваться путем соответствующей корректировки библиографических записей в электронных каталогах библиотек — участниц КСПБМ. Сведения о полностью списанных изданиях (т.е. при условии, что списаны все экземпляры документа) передаются в Рабочую группу СвЭК КСПБМ для его актуализации.

Порядок выполнения работ:

1. Производится поиск в электронном каталоге библиотеки БЗ полностью списанных изданий.

2. Найденные БЗ выгружаются в отдельный массив данных и одновременно удаляются из каталога.

3. Массивы данных на списанные издания хранятся в библиотеке отдельным файлом в оперативном и страховом архиве в течение 2-х лет (См. технологическую инструкцию «Организация и технология сохранения машиночитаемых ресурсов КСПБМ» – № 1 Арх.).

4. В Рабочую группу СвЭК КСПБМ направляется письмо — запрос на исключение библиографических записей полностью списанных изданий с приложенным к нему файлом, содержащим массив соответствующих БЗ.

5. Рабочая группа производит поиск исключаемых библиографических записей в СвЭК КСПБМ и производит их удаление.

6. Рабочая группа сообщает соответствующей библиотеке (по E-mail или телефону) о приеме запроса и исключении БЗ из СвЭК КСПБМ.

7. Сведения о выполненной работе вводятся в файл учета актуализаций СвЭК Рабочей группы СвЭК КСПБМ.

8. Актуализация каталогов библиотек — участниц КСПБМ, связанная с исключением БЗ, производится по планам администрации соответствующих библиотек, но не реже, чем один раз в 6 месяцев.

9. Актуализация СвЭК, связанная с исключением из него БЗ, производится не позже, чем при первом последующим за получением письма-запроса от каждой библиотеки плановым пополнением СвЭК (См. «Технологическую инструкцию по приёму библиографических записей из узлов КСПБМ и пополнению СвЭК КСПБМ» - № 3 СвЭК).

5. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ПОЛЕЙ БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО ФОРМАТА UNIMARC В УЗЛАХ КСПБМ - № 2А ОКИО

Разработка Е.В. Линдеман, С.А. Острой – ЦБ, Э.Ш. Лобановой и Е.Е. Фроловой – ГПНТБ России (г. Москва).

(* - Помечены поля минимально обязательные для заполнения в организациях КСПБМ.

П – помечены повторяемые поля, НП – неповторяемые. В названиях полей и подполей может встречаться уточняющая информация, позволяющая библиотекам, работающим в различных АБИС, проводить аналогии с полями собственных программ).

001 НП Идентификатор заЗаписывается набор символов, однозначно идентифицирующий запись 005 НП Идентификатор верЗаписывается дата и время последней обработки записи 106 НП Кодированные данные: текстовые материалы – физические характеристики П издания. Поле включает альтернативное заглавие, но исключает сведения, относящиеся к заглавию (подзаголовочные данные), и параллельные заглавия. Подполе повторяется для дополнительных заглавий того же автора.

Поле Подпо- * Наименование поля в * произведения другого произведения другого автора, отП Сведения, относящиеся Записываются сведения, относяe 207 НП Область специфических характеристик 208 НП Область специфических характеристик 307 П Примечания, относящиеся к физическому описанию Поле Подпо- * Наименование поля в указателях, рефератах, ссылках, отражающих каталогизируемый документ тах, ссылках, отраПример: $aБиблиографический укажающих каталогизи- затель по физике $aChemical abруемый документ stracts.

326 П Примечания о периодичности сериальных изданий Индикатор – определи- Индикатор определяет полноту опитель полноты сания содержания документа. 0 примечание о содержании не является полным, 1 - примечание о содержании является полным.

Поле Подпо- * Наименование поля в Поле Подпо- * Наименование поля в Индикатор примечания Индикатор указывает, используются 421 П Приложение Применяется для связи каталогизируемого документа с его приложениями.

422 П Издание, к которому Используется для связи каталогизируемого приложения с изданием, к 423 П Издается в одной Поле используется для связи катаобложке вместе с… логизируемого документа с другим записывается информация о названии книги – 200$aУнесенные ветром, в поле “Унифицированное заглавие” - 500$aGone with wind.

Наименование раздела Записывается наименование раздеi Параллельное заглавие Записывается основное заглавие Сведения, относящиеся Записываются подзаголовочные Поле Подпо- * Наименование поля в Сведения, относящиеся Записываются подзаголовочные или тельном титульном нительном титульном листе, отнолисте сящиеся к заглавию дополнительного титульного листа, записанному в Сведения, относящиеся Записываются подзаголовочные Заглавие на колонтиту- Записывается заглавие, приведенa Поле Подпо- * Наименование поля в 541 П Переведенное заглавие, составленное Сведения, относящиеся Записывается перевод подзаголоe НП фразу, составленную из имен существительных, используемых как тематическая рубрика в форме, предписываемой системой предметизации.

610 П 686 П Индексы других Индексы классификационных систем, не используемые в междунаклассификаций 700 НП Имя лица – первичная интеллектуальная ответственность Поле Подпо- * Наименование поля в 701 П Имя лица – альтер- Если книга описывается под занативная интеллек- главием, все авторы указываюттуальная ответст- ся в данном поле.

Поле Подпо- * Наименование поля в 702 П Имя лица – вторичная интеллектуальная ответственность Поле Подпо- * Наименование поля в 711 П Наименование организации – альтернативная, интеллектуальная ответственность (другие коллективные авторы) Поле Подпо- * Наименование поля в * именования записи наименования. 0 – Наименование в инвертированной форме, 1наименование под местонахождением, 2 – наименование записано в 720 НП Родовое имя – первичная интеллектуальная ответственность 721 П Родовое имя – альтернативная интеллектуальная ответственность 722П Родовое имя – вторичная интеллектуальная ответственность 801 П Источник составле- Поле содержит указание на: организацию, создающую данные; органиния записи 902 П Информация о месте Для пользователей АБИС "ИРБИС".

Поле Подпо- * Наименование поля в

6. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ПОЛЕЙ БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО

ФОРМАТА MARC 21 (USMARC) ДЛЯ НЕПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ В УЗЛАХ КСПБМ - № 2Б ОКИО

(* - Помечены поля, минимально обязательные для заполнения в организациях КСПБМ.

характеристики (00-17), предназначенных для кодироматериала - об- вания информации о конкретных хащая информация рактеристиках каталогизируемой единицы, которые не могут быть приведены в поле 008. Поле используется, когда единица имеет множество характеристик, а также для записи кодированных данных сериальных аспектов нетекстовых сериальных материалов. Коды поля 006 идентичны кодам Разработка Е.В. Линдеман и С.А. Острой – ЦБС «Люблино» (Москва); Е.Е. Фроловой и Э.Ш. Лобановой – ГПНТБ России.

MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения словосочетания, используемые вместо имени, родовое имя. Пример: Антонов К.Н. или Возничий Константин При описании сборников произведений разных авторов без общего заглавия записывается автор первого произведения. При количестве авторов MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения объектом или наименование юрисдикции, под которым вводится наименование организации или заглавие работы. Пример: Башкирская АССР).

низации (название структурного подразделения, района, города, или мероприятия, описанные под наименованием организации или юрисдикции).

MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения (авторПример: Фестиваль Британии; Конмероприятие) Пример: Делегация из Мексики (рассматривается как соподчиненная единица для Комиссии по делам несовершеннолетних, которая записывается в подполе $a Автормероприятие).

MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения поле “Основное заглавие” записывается информация о названии книги Унесенные ветром, в поле “Унифицированное заглавие” - Gone with wind 242 П Перевод заглавия, выполненный каталогизирующей организацией MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения котором находятся произведения Агаты Кристи “Восточный экспресс”, “Десять негритят” записывается как Кристи Агата в поле “Автор”, Английский детектив - в поле “Основное заглавие”; при этом в поле “Форматированное примечание о содержании” записываются Восточный экспресс/Кристи Агата, Десять негритят/Кристи Агата.

Томс Л. - записываются в поле “Форматированное примечание о содержании”. При наличии в издании на титульном листе общего заглавия сборника, совпадающего с названием одного из произведений в него входящих MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения пособие, Справочник и т.п. (однородные сведения, относящиеся, например, к виду издания или жанру произведений, перечисляются через точку.

MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения Тип другой форВ поле записывается цифра, определяющая тип другой формы заглавия и MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения Примеры: Искусство; Wider Oppurtunities for Women. Отделение указывается через точку: Сов.писатель. Ленингр.отд-ние.

MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения слабого и злектромагнитного взаимодействия/Куигг Ч.; Глубокое рассеивание нуклеотидов/Перкинс Д.Г.;

MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения 653 П Термин индексирования - неконтролируемый Уровень термина Записывается индикатор уровня териндексирования мина индексирования: 0 – уровень не 700 П Заголовок добавочной библиографической MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения 710 П Заголовок добавочной библиографической MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения 711 П Заголовок добавочной библиографической 856 П Местонахождение Информация идентифицирует электронное местонахождение единицы MARC ле/инди- * поля/ подполя в Правила и примеры заполнения

7. ТИПОВАЯ РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБРАБОТКЕ РЕТРОСПЕКТИВЫ ФОНДОВ В УЗЛАХ КСПБМ

1. Процесс обработки ретроспективы фондов по схеме “книга с полки” производится в соответствии с пооперационной схемой и технологической картой обработки документальных потоков (см. раздел 2.1.).

2. Обработка ретроспективы фондов в узлах КСПБМ производится в соответствии с выделенными для каждого узла Сети тематическими направлениями, определенными рубрикатором ББК.

3. Планирование и выдача операторам сменных заданий на обработку производится руководителем работ на основе отбора библиографических карточек из предметного каталога или массива записей из базы библиографических записей, предназначенной для более детальной проработки.

4. Оператор, получив сменное задание, производит поиск аналогов по всему комплекту обрабатываемой литературы в Сводном электронном каталоге публичных библиотек Москвы и/или других ЭК участников КСПБМ с использованием минимально-достаточных идентификационных признаков каждого издания (ISBN, фамилия автора, ключевые термины из заглавия).

5. Книги, библиографические записи на которые не найдены в электронных каталогах, отбираются из соответствующих отделов (разделов) фонда библиотеки и обрабатываются согласно пооперационной схемы и технологической карты обработке документальных потоков, а также действующей в данном узле КСПБМ инструкции по заполнению полей форматов UNIMARC или MARC 21 (см. пп. данного раздела 2.3 и 2.4.) 6. После введения информации об издании во все поля, производится уточнение о сигле хранения ЦБС и фонде ЦБ по картотеке алфавитного каталога.

7. После создания документа на книгах устанавливается метка “К” рядом с печатью библиотеки, а в документах в поле “Метка” ставится знак $.

8. Библиографические записи, найденные при поиске (см. п.4. данной инструкции), копируются и импортируются в технологическую БД электронного каталога в соответствии с инструкцией по эксплуатации программного обеспечения используемой в библиотеке АБИС.

9. Импортированные записи корректируются и пополняются сведениями о каждом издании, его экземплярах (например, инвентарный номер, количество экземпляров, места их хранения и т.п.), а также установленными в соответствующем в узле КСПБМ технологическими данными (например, обязательным является заполнение поля «Оператор», в поле «Метка» вносится знак # и т.п..). При необходимости может дорабатываться аннотация и ключевые слова (см. п. 5. данной инструкции).

8. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО СОСТАВЛЕНИЮ АННОТАЦИЙ И РЕФЕРАТОВ ДОКУМЕНТОВ В УЗЛАХ КСПБМ - № 4 ОКИО

1. Аннотация — краткая характеристика произведения печати (совокупности произведений или частей) с точки зрения содержания, назначения, форм и других особенностей. Аннотация носит пояснительный или рекомендательный характер (ГОСТ 7.9-77. Реферат и аннотация. — Введ. 01.07.78. — Изм. 1. Введ. 01.07.81.; Изм. 2. Введ. 01.07.87.).

2. В электронных каталогах (ЭК) аннотация служит для поиска и выбора пользователем библиографических описаний документов, соответствующих его информационной потребности, для последующего обращения к первичным документам.

3. Реферат — сокращенное изложение содержания первичного документа (или его части) с основными фактическим сведениями и выводами (ГОСТ 7.9-77. Реферат и аннотация.).

4. В ЭК реферат служит как для поиска пользователем необходимых ему документов, так и для ознакомления пользователя с их содержанием, не обращаясь к первичному документу.

Если сведений, содержащихся в реферате, пользователю недостаточно, он должен иметь возможность получить полный текст первичного документа.

Разработана при участии Е.В.Линдеман и С.А.Острой –ЦБС «Люблино» (Москва).

5. Выполнение работ по составлению аннотаций и рефератов носит наименование, соответственно, аннотирование и реферирование и является видом аналитикосинтетической обработки документов. Нормативными документами, определяющими порядок аннотирования и реферирования, а также требования к итоговым документам являются ГОСТ 7.9-77. «Реферат и аннотация» и ГОСТ 7.27-80. «Научно-информационная деятельность. Основные термины и определения» — Введ. 01.01.82., а также данная инструкция.

6. Аннотация и реферат ориентированы преимущественно на информирование пользователя о документах, находящихся в ЭК, а не на информационно-поисковую систему АБИС, поэтому их тексты не формализуются информационно—поисковым языком, как в ПОДе (см.

«Типовую технологическую инструкцию по индексированию документов № 5 ОкиО), а содержание должно повторять все основные элементы содержания документа, описываемые 7. В аннотациях и рефератах не допускается использование текстов, носящих рекламный характер или отражающих личное отношение работника библиотеки к соответствующим первичным документам. Также не желательно использование неинформативных выражений, слов и словосочетаний, «украшающих» тексты этих документов (например, «исходя из изложенного…», «автор убедительно показал…» и т.п.). Стиль изложения должен быть сжатым, напоминающим «телеграфный».

2. Порядок выполнения работ при аннотировании и реферировании документов в 1. Аннотированию в узлах КСПБМ подлежат все виды документов или их части, проходящие библиографическую обработку для включения в электронные каталоги Сети. По усмотрению дирекции библиотек, руководителей служб ОкиО и СБО или менеджеров этих подразделений на отдельные виды документов или документы вместо аннотаций могут составляться рефераты. Преимущественно это относится к росписям статей периодических изданий, а также документам, представляющим потенциальный интерес для приоритетных пользователей.

2. В аннотации должны включаться все сведения об основных аспектах содержания первичного документа, которые могут представлять самостоятельный интерес для его потенциальных пользователей и обеспечат обоснованное обращение к этим документам. Аннотация должна содержать:

• сведения общего характера (жанр и основное содержание произведения печати);

• наименования и характер описываемых в произведении событий, явлений и объектов;

• сведения о времени и месте действия описываемых событий и явлений;

• имена основных действующих лиц, которые имеют или могут иметь историческое значение (в том числе деятелей науки, искусства, образования, социальной сферы, военных и • назначение и на кого ориентировано произведение печати.

3. При аннотировании указанные в п. 2 данные извлекаются из аннотации к изданию, его оглавления, введения и заключения, а также путем просмотра основных разделов содержания.

4. Объем текста аннотации, как правило, не должен превышать 600 знаков. В отдельных случаях допускается увеличение объема до 1200 знаков.

5. Рефераты могут составляться на весь документ или его части. На один документ может быть составлено 2 и более рефератов. В последнем случае все рефераты дополняются одинаковым библиографическим описанием, различающимся записью названия, соответствующего содержанию реферата. Последняя производится в поле 606 «Наименование темы, используемое как предметная рубрика» формата UNIMARC или в поле 650 «Заголовок добавочной предметной записи» формата MARC 21 (USMARC). Поле ПОДа может быть заполнено единообразно для всех частей документа или содержать термины, преимущественно ориентированные на содержание реферата.

6. Тексты рефератов составляются по следующему плану 41:

Данный план является ориентировочным ввиду существенно политематического характера обрабатываемой публичными библиотеками литературы.

• тема, предмет (объект), характер и цель работы, описанные в первичном документе, необходимые для раскрытия его основного содержания;

• наименование метода проведения работы или его краткое описание (только для научных теоретических и экспериментальных работ);

• краткое описание основных элементов содержания документа, включая относящиеся к ним важные качественные (описательные) и числовые данные, результаты описанных работ, сведения об их достоверности и надежности, наименования материальных объектов разработки и их основные характеристики и т.п.;

• выводы, оценки и предложения, принятые или описанные в первичном документе (в том числе отвергнутые);

• область использования или применения (преимущественно новых разработок образцов техники, средств и методов);

• перечень других аспектов содержания первичного документа, которые могут представлять интерес для его потенциальных пользователей, однако не нашли отражения в основной части реферата.

7. Объем текста реферата, как правило, не должен превышать 1000 знаков. В отдельных случаях допускается увеличение объема до 1500 знаков.

8. Тексты аннотаций и рефератов излагаются кратким, точным, ясным и простым языком и, как правило, составляются в безличной форме – сложные стилистические обороты употреблять не рекомендуется.

9. Требования к терминологии: должна использоваться стандартизованная терминология и система обозначений, принятая в соответствующих областях науки и техники. Нестандартные термины разъясняются при первом упоминании.

10. Географические названия приводятся в соответствии с последним изданием «Атласа мира». При отсутствии в библиотеке такового, географические названия приводятся в соответствии с языком оригинала документа (для документов на иностранных языках приводится транскрибированные наименования на русском языке). Если в упомянутой стране больше одного города или другого населенного пункта с аналогичным названием, то после их наименования в скобках приводится название административной области или района, в которых они располагаются.

11. Наименования фирм, учреждений и организаций приводятся на языке оригинала. Для иностранных фирм и организаций после их наименования в круглых скобках приводится название страны, к которой они относятся.

12. Фамилии и имена физических лиц приводятся на языке оригинала. Фамилии зарубежных граждан, если они широко известны в России или включены в файлы авторитетных записей, приводятся на русском языке. В остальных случаях в круглых скобках приводится их транскрибированный на русский язык вариант.

13. Значения физических величин приводятся в единицах Международной системы (СИ). В случаях, когда в первичном документе используются другие системы единиц, референт должен произвести их перевод в систему СИ.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. ГОСТ 7.9-77. Реферат и аннотация. Введ. 01.07.78. Изм. 1. Введ. 01.07.81.; Изм. 2. Введ.

01.07.87.

2. ГОСТ 7.27-80. «Научно-информационная деятельность. Основные термины и определения. Введ. 01.01.82.

3. Воройский Ф.С. Аналитико-синтетическая обработка и переработка информации в автоматизированных системах НТИ: основы организации и технологии. М.: ИПКИР, 1991. 217 с.

4. Методическое пособие для референтов и редакторов Реферативного журнала ВИНИТИ.

М.: ВИНИТИ, 1986. 98 с.

9. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИНДЕКСИРОВАНИЮ ДОКУМЕНТОВ В УЗЛАХ

1. Под индексированием документов понимается описание их содержания средствами ИПЯ.

Цель индексирования — обеспечение высокой эффективности поиска необходимых документов и данных в показателях "полнота" и "точность".

2. На данном этапе внедрения средств автоматизации вводится обязательный порядок индексирования всех входных документов. При этом в качестве ИПЯ используются ключевые слова (КС), вносимые в поле аналогичного наименования формата MARC, а также поле "персоналии". Ниже приводится порядок выполнения работ по индексированию документов и правила подбора или написания "ключевых слов". Для стандартизации индексирования документов в системе массовых библиотек Москвы используется "Словарь ключевых слов для массовых библиотек Москвы", созданный членами Ассоциация пользователей АИБС «МАРК».

3. При отсутствии необходимого термина в словаре, следует вносить это слово, пользуясь ниже приведенными правилами и отмечая его знаком # или * после последней буквы.

Ключевые слова, отмеченные этим знаком, передаются в электронном виде для обсуждения и пополнения внешнего словаря.

1. Начальным этапом индексирования является анализ содержания обрабатываемого документа. Предметом анализа являются все важные для потенциальных пользователей аспекты содержания книги, статьи или других видов документов. Последнее означает, что список ключевых слов должен в первую очередь наиболее полно отражать те части содержания документа, которые представляют наибольший читательский спрос. Список КС может быть не упорядочен и не зависит от их роли и характера отношений между ними в содержании каждого конкретного документа.

2. В зависимости от вида индексируемого документа анализу подлежат: основное заглавие (название), продолжение заглавия, аннотация или реферат (к книге или статье), оглавление (содержание), а в наиболее ответственных случаях — также выборочные участки текста (например, введение, выводы и т.п.).

1. При образовании ключевых слов главными требованиями являются: минимальное употребление словосочетаний, использование существительных в единственном числе, за исключением слов, используемых только во множественном числе, или случаев оговоренных ниже.

2. Нации, народности, а также объединения наций и народностей записываются во множественном числе. Примеры: кельты, скифы, татары и т.д.

3. Национально—освободительные движения записываются: Национально— освободительное движение и название нации, народности или организации. Пример: национально-освободительное движение, сипаи.

4. Группы и объединения людей по какому-либо признаку (религиозному, политическому, географическому, принадлежности к направлению искусства и т.д.) записываются во множественном числе. Примеры: азиаты, христиане, шестидесятники, передвижники.

Исключения составляют исторически сложившиеся названия. Примеры: духовенство, пролетариат, купечество, аристократия.

5. Географические названия используются в том же виде, как и в географических справочниках или картах.

6. Биологические виды, классы, отряды и т.д. пишутся во множественном числе. Название определенного животного или растения записывается в единственном числе. Примеры:

Разработана при участии Е.В. Линдеман и С.А. Острой – ЦБС «Люблино» (Москва).

7. Имена собственные, присвоенные неодушевленным предметам, событиям и т.п., а также объединениям и партиям, пишутся в кавычках. Примеры: "Багратион", "Адмирал Нахимов", "Комсомолец", "Арзамас", "Яблоко".

8. Официально принятые и устоявшиеся понятия—светские и религиозные праздники, термины народного календаря и лечебника и т.п. записываются полными словосочетаниями без кавычек. Примеры: День Победы, День Благодарения, Татьянин день. При наличии нескольких вариантов названий предпочтение отдается более краткому. Пример: Рождество Христово — записываем Рождество.

9. Названия технических средств указываются без конкретизации названия или номера модели. При этом отдельным ключевым словом описывается тип изделия. Примеры: автомобиль, ВАЗ; холодильник, ЗИЛ; самолет, Boeing.

10. Названия иностранных фирм и торговых марок записываются на языке оригинала либо порусски, если в издании фигурирует только русская транскрипция. Примеры: IBM, Panasonic, Коника.

11. Названия государственных организаций записываются полностью или в общепринятом сокращении. Пример: МВД.

12. Названия войн записываются как устойчивое словосочетание названия войны и отдельно — слова война. Примеры: Великая Отечественная, война; Первая мировая, война. В случае неустоявшегося названия войны записываются слово война, название государства и годы. Пример: Афганская война—война, Афганистан, 1980—1992.

13. Законы, правила, явления, теории, формулы и т.д., названные по имени автора, открывателя и др., записываются с инверсией. Пример: Ньютона бином; Пифагора теорема;

Доплера эффект.

14. Понятия, относящиеся к территориальному и политическому делению записываются как понятие и географическое название. Пример: английские колонии—колония, Великобритания. Исключения составляют названия государств, биологических видов и пород животных с географическими определениями. Примеры: Австрийская империя — Австрийская империя; гималайский медведь—медведь, гималайский; английский бульдог — бульдог, английский.

15. Понятия, связанные с культурой и народным творчеством нации и народности записываются как существительное и прилагательное. Пример: Английские сказки— сказка, английский.

16. Названия языков записываются как два ключевых слова, первое из которых слово язык, второе — прилагательное или существительное. Примеры: язык, английский; язык, хинди.

17. Ключевыми словами могут быть ГОСТированные и общепринятые сокращения и аббревиатуры, при этом они записываются без точек между буквами. Примеры: СССР; ЛДПР;

000; АОЗТ; ГОСТ; ТУ и т.д.

18. При наличии альтернативы для уточнения понятия при помощи существительных и прилагательных, если прилагательное относительное или притяжательное, предпочтительнее выбрать существительное. Примеры: стекляное изделие — изделие, стекло; кузнечное ремесло — кузнец, ремесло; но токарный станок — станок, токарный.

19. Народные промыслы описываются нормативной лексикой как устоявшиеся словосочетания. Примеры: Хохломская роспись, Каслинское литье, Федоскинская миниатюра, Дымковкая игрушка и т.д.

20. Идиоматические выражения, так же, как другие нерасторжимые словосочетания, используются как лексические единицы.

21. Одиночные прилагательные и причастия записываются в единственном числе в именительном падеже, мужском роде; в неразрывных словосочетаниях они согласуются с существительными.

22. Глаголы записываются в виде отглагольного существительного или инфинитива. Например: преобразуют - преобразование, преобразовать, при этом предпочтение отдается существительному.

23. Наречия заменяются на соответствующие прилагателные. Пример: автоматически - автоматический.

24. Деепричастия преобразуются в соответствующие существительные. Пример: поставляя 25. Для описания дат и временных интервалов следует пользоваться следующими правилами:

25.1. При описании века используют арабские цифры и "В" без точки, например: 19В, 20В — без пробелов. Устоявшиеся названия веков записываются как одна лексическая единица. Примеры: Серебряный век, бронзовый век.

25.2. Если документ отражает события интервала веков, то все века входящие в этот интервал, перечисляются по правилу, описанному выше.

25.3. Годы записываются арабскими цифрами и буквой "Г" для одного года или "ГГ" для интервала лет. Примеры: 1954Г, 1941—1945ГГ.

25.4. Десятилетия записываются: арабскими цифрами, дефис, "е", интервал и "ГТ". Пример: 20-е ГГ. Интервал в несколько десятилетий записывается следующим образом:

26. В поле Персоналия вносится перечень лиц, которым посвящен обрабатываемый документ (Фамилия, Имя, Отчество или инициалы), за исключением тех случаев, когда лицо лишь упоминается. Если в книгу определенного автора включена статья об авторе или биографическая справка о нем, то автор записывается в данное поле

10. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ПОЛЕЙ ПРИ АНАЛИТИЧЕСКОЙ РОСПИСИ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ В УЗЛАХ КСПБМ - № 1 СБО

Династиче- Записывается римскими цифрами (латинскими буквами) Приский номер мер:III или I (для Карла Третьего или Петра Первого).

(звание) Пример: Граф; Герой Советского союза; Доктор физикоматематических наук.

Полное имя Записывается более полная форма имени или настоящее имя, Другие авто- Записываются другие авторы статьи после первого. Для каждого Автор- Если автором статьи является организация или юрисдикция, то в организация данное поле вносится название организации или юрисдикции.

Подчиненная Наименование соподчиненной единицы, относящейся к организации (название района, города или мероприятия, описанные под наименованием организации или юрисдикции) Примеры: Аппеляционный суд (2-ая сессия суда); Местный совет; Комитет по Другие орга- Если авторами статьи являются несколько организаций, то в это автора ) Для каждой организации формируется отдельный элемент. Примеры: МГУ; Муниципальный совет (в другой элемент).

Автор- Записывается наименование мероприятия как автора работы.

Соподчинен- Записывается название соподчиненного мероприятия.

Разработка Е.В.Линдеман и С.А.Острой –ЦБС «Люблино» (Москва).

Место меро- Место проведения мероприятия. Примеры: Москва, МГУ; Ин-т приятия Дата меро- Дата проведения мероприятия. Пример: 28 июля 1967.

приятия № части/ сек- Записывается номер части мероприятия или секции данного мероприятия-автора. Пример: 2-я секция.

Основное Записывается название статьи. В конце каждого предложения сложного заглавия ставится точка, если идет перечисление и заглавие двоеточие - если идет уточнение. Пример: Люди.Годы.Жизнь: О Незначащие Если название статьи начинается со знаков препинания (кавычек, символы (0-9) многоточия) или с артикля, то ставится цифра, соответствующая Примеры: "The doors"-5 (кавычки, три буквы и пробел); "Минута молчания" - 1 (кавычки), "...Не отрекаются любя"-4 (кавычки и Продолжение Записывается индикатор наличия продолжения названия: 1 - при названия (0,1) наличии продолжения названия, 0 - по умолчанию (нет продолжения) Продолжение Записывается продолжение названия статьи, если оно есть.

Примеры: Из книги о Василии Гроссмане; Звездные стройки стоназвания лицы (название статьи при этом “Манеж примеряет крышу”).

Другая фор- Записывается другая форма заглавия, например: название статьи ма заглавия на иностранном языке, если статья была переводная.

Ответствен- Записывается информация о журналисте, редакторе, составителе, фотографе, художнике, переводчике и т.п. Инициалы ответственность ного, редактора и т.д. пишутся перед фамилией. Запись разнородных ответственных разделяется точкой с запятой (;), однородных - запятой, фамилии указываются в родительном падеже.

Примеры: Беседу вел О.Ефимов; Перевод с польского А.Е.Попчинского, редактор А.Г.Травин.

Название В поле записывается название журнала/газеты без кавычек. Примеры: Журнал урбанистичекой истории; Экономист; Московская источника Место и дата Записывается год издания журнала или газеты и (по возможности) издания Прочая ин- Записывается номер журнала и страницы, на которых напечатана статья. Для газет пишется дата выпуска газеты.

формация Примеры: № 2.-с.19-23; 26 июня (для газет).

Иллюстрации Поле заполняется при наличии в статье иллюстраций. Примеры:

ил. или цв.ил.; портр.; карт. (если они в тексте); литография.

Сопроводи- Указывается наличие приложений в журнале или газете, связантельный ма- ных с этой статьей.

териал Примечание Это поле содержит информацию о частях статьи, вышедших в прошлых номерах или о страницах примечания, связанного с этой статьей в этом журнале. Примеры: Примеч: С.162-163; Продолж.

При необходимости перечисления разнородных примечаний ставится точка и тире (.-).

Библиогра- Вносится информация о наличии одной или нескольких библиографий, фильмографий и т.д.

• Хронологический список авторских работ: с. 469-475.

• Библиография:стр.[Запись Cataloging-in-Publication; поэтому При необходимости перечисления ставится точка и тире (.-).

Аннотация Записывается аннотация на данную статью. Аннотация должна дать для читателя краткую, точную и полную информацию о содержании статьи. См. инструкцию № 4 ОкиО.

Форматиро- Содержит заглавия частей объекта описания (подразделы статьи) и может также включать утверждения об ответственности, связанванное соные с ними, номера частей и другие последовательности описадержание Персоналия В поле вносится перечень лиц, которым посвящен обрабатываемый документ (Фамилия, Имя, Отчество или инициалы). Примеры:

Файлы Используется для полнотекстовых документов. Записываются файлы, носители дополнительной информации для данного документа. Примеры: C:\DOKUMENT\luzhkov.txt ; D:\PICT\akvarel.bmp.

Опер. отд. Принимается постоянное сокращение для каждого отдела (Заглавными буквами); для библиотек филиалов - номер библиотеки.

11. ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДГОТОВКЕ И ПЕРЕДАЧЕ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ ЗАПИСЕЙ ИЗ УЗЛОВ КСПБМ В СВЭК МОСКВЫ - № 1 СВЭК

Каждая библиотека – участница КСПБМ ежемесячно производит подготовку и передачу массивов БЗ в СвЭК публичных библиотек Москвы. Передача записей производится ежемесячно с 25 по 30 число текущего месяца.

1. В библиографических записях на ретроспективные издания в поле “Хранилище” БЗ также должно быть внесено наименование библиотеки, согласно указанному в таблице.

2. Готовый для передачи в СвЭК массив БЗ должен представлять В рабочей базе данных новых поступлений библиотеки или её электронном каталоге производится отбор подмножества (по № записи КСУ или по дате передачи).

3. Форматы передаваемых записей: RUSMARC, UNIMARC, MARC 21.

4. Принадлежность передаваемых БЗ для библиотек-участниц КСПБМ определяется записью в табл. 10.1., в колонке “Наименование библиотеки”. Она записывается в поле “Хранилище”. Примеры: ЦБС №2 ЮВАО; ЦГДБ им. Гайдара и т.д..

5. Готовый для передачи в СвЭК массив БЗ должен представлять собой один файл (отдельно — файл для текущих поступлений и файл для ретроспективных изданий). Имя файла состоит из сокращеного наименования библиотеки-участницы и расширения, соответствующего версии формата данных. Пример: gagr.ldb, mgdb.iso.

6. Массивы БЗ для пополнения СвЭК пересылаются в рабочую группу по электронной почте (по адресу: [email protected]) или передаются на дискетах (библиотеками, которые не имеют выхода в Интернет и собственного адреса электронной почты).

Разработка Е.В.Линдеман и С.А.Острой – сотрудниц ЦБС «Люблино» г. Москвы.

7. Рабочая группа СвЭК проверяет работоспособность присланного массива БЗ и пересылает отправителю подтверждение о его получении и приёме для загрузки в СвЭК.

8. Об обнаруженных ошибках в БЗ (нарушения в структуре записей, неполнота заполнения обязательных полей, наличие «сбойных» записей и т.п.) Рабочая группа СвЭК сообщает библиотеке–исполнительнице.

9. При наличии значительного количества ошибок в БЗ руководитель Рабочей группы СвЭК может принять решение о возвращении массива БЗ на доработку. Исправление ошибок должно быть выполнено в течение одной рабочей недели с момента возвращения массива БЗ в библиотеку-участницу КСПБМ.

ПРИЛОЖЕНИЕ 5: ПРИМЕР ТЗ НА РАЗРАБОТКУ СРЕДСТВ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ АВТОМАТИЗИРОВАННОГО РАБОЧЕГО МЕСТА АБИС

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. АРМ "КОМПЛЕКТОВАНИЕ" предназначен для решения функциональных задач подразделений комплектования централизованных библиотечных систем, центральных и автономных (средних и малых) библиотек широкого тематического профиля, включая (см. также п. 1.2.):

а) оформление подписки на периодические и продолжающиеся издания;

б) оформление заказов на непериодические издания;

в) контроль поступления документов в библиотеку (выполнения заказов на литературу);

г) подготовку рекламаций на качество и сроки поставляемой литературы;

д) первичную обработку поступлений литературы;

е) распределение литературы по отделам и/или филиалам библиотеки;

ж) учет поступлений литературы и подготовку форм инвентарного, безинвентарного (индивидуального) учета для бухгалтерии;

з) списание литературы и связанную с этим актуализацию каталогов;

и) поддержку служебных БД (адреса, персоналии и реквизиты организаций, планы издательств, планы комплектования);

к) автоматизированное получение статистических данных, отражающих суммарные количественные и стоимостные показатели приобретенных/списанных/передан-ных/заказанных/недопоставленных изданий и их распределение по номенклатурным показателям (видам), календарной сетке и в привязке к организации (фирме) - поставщика и/или подразделению (филиалу) библиотеки.

1.2. В связи с объективными трудностями реализации в короткий срок полного состава требований к функциональным и технологическим характеристикам АРМ "КОМПЛЕКТОВАНИЕ", последние разбиваются на три очереди:

• первую, требующую срочной реализации (в тексте данного ТЗ соответствующие ей • вторую, которую желательно реализовать в пределах от полугода до года после сдачи первой очереди подсистемы (в тексте соответствующие ей записи снабжаются • третью, планируемую для реализации после второй или (при наличии возможности) вместе с нею (в тексте соответствующие ей записи снабжаются пометой - “**”).

1.3. Сервисные средства АРМ "КОМПЛЕКТОВАНИЕ" должны обеспечивать:

а) автоматизированный режим внесения в рабочий лист (РЛ) записей реквизитов организаций - субъектов подписки, распределения или передачи полученных изданий, а также индексов изданий из соответствующих служебных массивов данных;

Версия ТЗ, разработанная в 1995 г. автором для создания ПО АРМ «КОМПЛЕКТОВАНИЕ» для АБИС «ИРБИС».

б) автоматизированный поиск документов в электронном каталоге и подобных ему по структуре служебных массивах библиографических записей, а также автоматизированный (или частично автоматизированный) поиск записей в других (не библиографических) служебных массивах (по наименованию организации, издания и т.п.);

в) копирование записей библиографического описания документов из Электронного каталога и массивов служебных документов, например, - “План подписки библиотеки на...”, “Каталоги подписных изданий” *, “Планы издательств”** и т.п.;

г) копирование и редактирование всех видов записей внутри обрабатываемых массивов;

д) копирование рабочих массивов и баз данных для их последующей выгрузки и экспорта в другие системы (например, - филиалы или удаленные подразделения библиотеки) через АРМ “АДМИНИСТРАТОР”;

е) сортировку созданных как самостоятельные или отобранных массивов записей по 1,2 и 3* взаимосвязанным параметрам, например, по “имени организации - держателя документа” и “инвентарному (регистрационному) номеру документа”;

ж) автоматизированный подсчет стоимостных и других количественных показателей внутри массивов созданных как самостоятельные или отобранных документов;

з) автоматизированное заполнение и распечатку выходных форм, включая абонементы подписки на периодические издания, ведомости подписки, платежные ведомости*, рекламаций** и т.п.;

и) сокращение ручных операций при обработке книг и журналов (наклейка “кармашков” для книжных формуляров, распечатка книжных формуляров и т.п.) за счет использования средств штрихового кодирования*.

1.4. Должна быть обеспечена возможность взаимодействия АРМ “КОМПЛЕКТОВАНИЕ" с АРМ “КАТАЛОГИЗАТОР” и АРМ “АДМИНИСТРАТОР”: с первым - на уровне формируемых и используемых БД и информационных массивов (словари, реквизиты организаций и т.п.), со вторым в соответствии с общей идеологией администрирования базами данных, принятой в ИРБИС.

1.5. Состав и общий принцип организации программно-технологических средств АРМ “КОМПЛЕКТОВАНИЕ” аналогичны АРМ “КАТАЛОГИЗАТОР” должен включать:

• Подсистему “ВВОД”, реализующую режимы, которые обеспечивают собственно пополнение и корректировку данных в выбранной базе данных (в том числе – БД “Заказы литературы”, “Новые поступления”, “Списание литературы”, “Реквизиты организаций”, “Каталоги изданий” и т.п.), а также подготовку выполнения операций экспорта/импорта БД или временных рабочих массивов через АРМ “АДМИНИСТРАТОР”. При этом обеспечивается возможность как ввода новых документов, так и корректировки (изменения) документов, введенных ранее. Под документом понимается одна запись, содержащая одно библиографическое описание или запись реквизитов одного РЛ соответствующей БД или • Подсистему “ПОИСК”, обеспечивающую режимы разнообразного поиска документов в базах данных АРМ “КОМПЛЕКТОВАНИЕ” и электронном каталоге с целью их последующего просмотра, печати, корректировки, копирования, объединения с другими БД и рабочими массивами (например, из БД “Заказы литературы” с БД “Новые поступления”) или экспорта (последние две операции выполняются через АРМ “АДМИНИСТРАТОР”);

• Подсистему “ПРОСМОТР/ПЕЧАТЬ”, предназначенную для выполнения работ, связанных с выводом документов на экран или печатающее устройство;

• Подсистему “СЕРВИС” — для статистической обработки данных.

II. СОСТАВ СРЕДСТВ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

2.1. Типовой состав баз данных АРМ “КОМПЛЕКТОВАНИЕ”:

• Планы комплектования;

Новые поступления литературы 46;

• Суммарный учет литературы;

• Подписка (на периодические издания);

Примечание: Этот массив может быть совмещен с массивом БД “Суммарный учет литературы”.

2.2. Типовой состав служебных БД:

• Реквизиты организаций;

• Каталоги подписки на периодические издания год;

• Каталоги подписных изданий *;

• Планы издательств **.

2.3. Типовой состав выходных форм документов:

• Форма 1 - Размещение заказов на книги *, • Форма 2 - Контроль реализации заказов на книги *, • Форма 3 - Книга суммарного учета, • Форма 4 - Справка о поступлениях в фонд библиотеки, • Форма 5 - Заказ на газеты и журналы, • Форма 6 - Бланк абонемента подписки на периодические издания, • Форма 7 - Акт на списание литературы, • Форма 8 - Статистическая справка о комплектовании *, • Форма 9 - Типовое письмо с напоминанием о недопоставке литературы **, • Форма 10 - Акт рекламации **, • Форма 11 - Реквизиты организаций **, • Форма 12 - Персоналии – телефоны **, • Форма 13 - Конверт **.

III. СТРУКТУРА СРЕДСТВ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

3.1. Состав и характеристики используемых в массовых библиотеках полей данных – соответствует формату USMARC.

3.2. Структура БД “Планы комплектования” (в скобках указана длина подполя):

10033101 Автор, 70033110 Другие авторы, 11047601 Коллективный автор, 71047610 Другие коллективные авторы, 24598001 Название, Цена в руб.(8), Денежная единица - для валютных изданий (14), Валютная цена (6), 26027101 Выходные данные (место издания, издательство, год издания), Количество требуемых экз. (10), Автор заказа (20), Приоритет заказа (55), 77330001 Источник информации, Создатель записи (16), Дата ввода/корректировки.

3.3. Структура БД “Заказов литературы” (в скобках указана длина подполя): См. п. 3.2. + [Место размещения заказа (25), Дата размещения заказа (20), Кол-во заказанных экз. (3), Колво полученных экз. (3), N Счета (6), Дата исполнения заказа (20), Дополнительные сведения (50) 48].

Примечание: Состав БД АРМ “КОМПЛЕКТОВАНИЯ” может быть уточнен после проработки данного ТЗ разработчиками системы.

Примечание: Поля новые (в перечне по п. 3.1. отсутствуют).

3.4. Структура БД “Новых поступлений литературы” (в скобках указана длина подполя):

См. п. 3.3. + [Даты поступлений 9110), Получено на ИУ (55), Состоит на ИУ (55), N зап.в КСУ для ИУ (5), Номер УК (10), Получено на УК (55), Состоит на УК (55), N записи в КСУ для Б/У (55), 00101201Контрольный номер, Инвентарный номер (200), Имя хранения (20), Номер фонда (110)].

3.5. Структура БД “Суммарного учета литературы” (в скобках указана длина подполя):

См. п.3.4. + Выбыло (55), Всего экз. (5), N акта (6).

3.6. Структура БД “Подписка (на периодические издания)” (в скобках указана длина подполя): Индекс (5), ISSN серии (8), Название (150), Тип литературы (2), Место издания (50), Издательство (50) Адрес организации (50), Название организации (55), Год (4), Количество комплектов (4), Цена (11), Количество месяцев (2), Сигла хранения (120), Отметка о получении (600). N счета/акта (12), N записи в КСУ для Б/у (5), 00101201Контрольный номер, Имя хранения (20), Номер фонда (110), Создатель записи (16), Дата ввода/корректировки.

3.4. Структура БД “Списания литературы” (в скобках указана длина подполя): Инвентарный номер (200), 10033101 Автор, 70033110 Другие авторы, 11047601 Коллективный автор, 71047610 Другие коллективные авторы, 24598001 Название, Цена в руб. (8), Денежная единица - для валютных изданий (14), Валютная цена (6), 26027101 Выходные данные (место издания, издательство, год издания), Количество списанных экз. (10), Дата списания (8), N акта (6), Создатель записи (16), Дата ввода/корректировки.

3.5. Структура БД “Реквизиты организаций” (в скобках указана длина подполя): Полное наименование организации (70), Сокращенное наименование организации (20), Почтовый индекс (6), Страна (16), Республика, Область (16), Район (16), Город (16), Улица, дом, корпус, квартира (28), Телефон(ы) (30), Факс (14), Телекс (14), Телеграф (12), E-mail (20), Фамилия И.О.

Руководителя (18), Полное имя отчество руководителя (18), Досье (800), Создатель записи (16), Дата ввода/корректировки.

IV. ТИПОВЫЕ ФОРМЫ ВЫХОДНЫХ ДОКУМЕНТОВ

N записи в КСУ Адрес (библиотеки): _ Организация (название библиотеки) :

Председатель комиссии:

Члены комиссии:

4.8. Статистическая справка о комплектовании (Форма 8) документов Количество Стоимость Количество Стоимость Периодические изд.

4.9. Типовые формы АРМ “Комплектование” второй очереди:

- Форма 9 - Типовое письмо с напоминанием о недопоставке литературы, - Форма 10 - “Акт рекламации”, - Форма 11 - “Реквизиты организаций”, - Форма 12 - “Персоналии - телефоны”, - Форма 13 - “Конверт” Примечание: разрабатываются в процессе реализации данного ТЗ.

Техническое задание подписывается его разработчиком и утверждается руководителем организации.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

АБД администратор баз данных;

АБИС автоматизированная библиотечно-информационная система;

АБС автоматизированная библиотечная система;

АИБС автоматизированная информационно-библиотечная система;

АИС автоматизированная информационная система;

АРМ автоматизированное рабочее место;

АС автоматизированная система;

АСЛО автоматизированное словарно-лингвистическое обеспечение;

АСЛО автоматизированная служба лингвистического обеспечения;

АСНИ автоматизированная система научной информации;

АСНТИ автоматизированная система научно-технической информации;

АСУ автоматизированная система управления;

АСУТП автоматизированная система управления технологическими процессами;

ББК Библиотечно-библиографический классификатор;

БДГС база данных грамматических словарей;

БДИК база данных информационных классификаций;

БДТ база данных тезаурусов;

БЗ библиографическая запись;

БИС библиотечно-информационная система;

БП библиотечные процессы;;

БПВ бесперфорационный ввод;

БПП библиотека прикладных программ;

ВИМИ Всероссийский научный институт межотраслевой информации;

ВИНИТИ Всероссийский институт научной и технической информации;

ВНТИцентр Всероссийский научно-технический центр;

ВТ вычислительная техника;

ВЦ вычислительный центр;

ГКРЧ Государственный комитет по радиочастотам;

ГРНТИ Государственный рубрикатор научно-технической информации;

ГРНТИ Государственный рубрикатор НТИ;

ДКД Десятичная классификация Дьюи;

ДОР дифференцированное обслуживание руководства;

ЖК жидкокристаллический;

ИЗ «интеллектуальное здание»;

ИК инфракрасный (по отношению к излучению);

ИК информационная компонента;

ИО информационное обеспечение;

ИОО Институт «Открытое общество» (фонд Сороса) ИПП информационный/программный продукт;

ИПС информационно-поисковая система;

ИПЯ информационно-поисковый язык;

ИРИ избирательное распределение информации;

ИЯ информационный язык;

КБИС корпоративная библиотечно-информационная система КС ключевые слова;

КСМБ Корпоративная сеть московских библиотек;

КСПБМ Корпоративная сеть публичных библиотек Москвы;

КТС критерии тематического соответствия;

ЛВС локальная вычислительная сеть:

ЛО лингвистическое обеспечение:

ЛП лингвистический процессор;

МБА межбиблиотечный абонемент;

МГТУ Московский государственный технологический университет;

МГУКИ Московский государственный университет культуры и искусств;

МО магнитооптический;

МП микропроцессор;

НГМД накопитель на гибком магнитном диске;

НЖМД накопитель на жестком магнитном диске;

НМЛ накопитель на магнитной ленте;

НПО научно-производственное объединение;

НТД нормативно-техническая документация;

НТД нормативно-технические документы;

НТИ научно-техническая информация;

ОА отдел автоматизации;

ОКИО отдел комплектования и обработки (документов) ОФС организационно-функциональная структура;

ПБД полнотекстовая база данных;

ПБО процессы библиотечного обслуживания;

ПД поле данных;

ПЗУ постоянное запоминающее устройство;

ПИ потери информации;

ПИОО процессы информационного обеспечения и обслуживания;

ПИОО процессы информационного обеспечения и обслуживания;

ПК персональный компьютер;

ПО программное обеспечение;

ПОД поисковый образ документов;

ПП программный(е) продукт(ы);

ПП поисковое предписание;

ПП полнота поиска;

ППП пакет прикладных программ;

ПУ процессы управления;

РГНФ Российский государственный научный фонд;

РД руководящий документ;

РФФИ Российский фонд фундаментальных исследований;

РФФИ Российский фонд фундаментальных исследований;

РЦКК Российский центр корпоративной каталогизации;

САПР система автоматизированного проектирования;

СБО справочно-библиографическое обслуживание;

СВЧ сверх высокая частота, сверхвысокочастотный;

СвЭК сводный электронный каталог;

СИ Международная система единиц;

СИО справочно-информационное обслуживание;

СИФ справочно-информационный фонд;

СКС структурированная кабельная система (сеть);

СЛО словарно-лингвистическое обеспечение;

СУБД система управления базами данных;

ТБП технологические библиотечные процессы;

ТЗ техническое задание;

ТМО теория массового обслуживания;

ТП точность поиска;

ТфОП телефонная сеть общего пользования;

УДК Универсальная десятичная классификация ФБД фактографическая база данных;

ФЛК формально-логический контроль;

ШПС шумоподобный сигнал;

ЭБ электронная библиотека;



Pages:     || 2 |


Похожие работы:

«Т.В. Матвеева С.Я. Корячкина МУЧНЫЕ КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОГО НАЗНАЧЕНИЯ НАУЧНЫЕ ОСНОВЫ, ТЕХНОЛОГИИ, РЕЦЕПТУРЫ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ – УЧЕБНО-НАУЧНО-ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ КОМПЛЕКС Т.В. Матвеева, С.Я. Корячкина МУЧНЫЕ КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОГО НАЗНАЧЕНИЯ НАУЧНЫЕ ОСНОВЫ, ТЕХНОЛОГИИ, РЕЦЕПТУРЫ Орел УДК 664.68.022. ББК 36. М...»

«Л. Л. МЕШКОВА И. И. БЕЛОУС Н. М. ФРОЛОВ ЛОГИСТИКА В СФЕРЕ МАТЕРИАЛЬНЫХ УСЛУГ НА ПРИМЕРЕ СНАБЖЕНЧЕСКОЗАГОТОВИТЕЛЬНЫХ И ТРАНСПОРТНЫХ УСЛУГ • ИЗДАТЕЛЬСТВО ТГТУ • Министерство образования Российской Федерации Тамбовский бизнес-колледж Л. Л. Мешкова, И. И. Белоус, Н. М. Фролов ЛОГИСТИКА В СФЕРЕ МАТЕРИАЛЬНЫХ УСЛУГ НА ПРИМЕРЕ СНАБЖЕНЧЕСКО-ЗАГОТОВИТЕЛЬНЫХ И ТРАНСПОРТНЫХ УСЛУГ Издание второе, исправленное и переработанное Тамбов...»

«1 Субетто Александр Иванович Начала теории социального менеджмента качества (ноосферно-социальная парадигма) С.-Петербург 2012 2 Ноосферная общественная академия наук _ Смольный институт Российской академии образования Костромской государственный университет им. Н.А.Некрасова Вологодский государственный педагогический университет Государственная полярная академия _ Федеральный Государственный Северо-Восточный Университет _ Новгородский государственный университет им. Ярослава Мудрого _ Академия...»

«Министерство образования и науки Украины Таврический национальный университет им. В. И. Вернадского Научная библиотека Дорошко М. В., Чех Л. А. ОФОРМЛЕНИЕ НАУЧНОГО АППАРАТА УЧЕБНЫХ И НАУЧНЫХ РАБОТ Для студентов, аспирантов и преподавателей Симферополь 2009 УДК 001.81+ 025.32 ББК 74.580.2(4Укр-6) Д696 Дорошко, М. В. Оформление научного аппарата учебных и научных работ : для студентов, аспирантов и преподавателей / М. В. Дорошко, Л. А. Чех ; гл. ред. М. М. Калмыкова ; отв. за вып. В. И. Спирова ;...»

«Министерство образования и науки Украины Севастопольский национальный технический университет МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ к проведению семинарского занятия История политической мысли по дисциплине Политология для студентов всех специальностей и форм обучения Севастополь 2005 Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com) 2 УДК 321.01 Методические указания к проведению семинарского занятия История политической мысли по дисциплине Политология для студентов...»

«УДК 349.2 ББК 67.405 Л 87 Авторы: А.М. ЛУШНИКОВ, доктор юридических наук, доктор исторических наук, профессор; М.В. ЛУШНИКОВА, доктор юридических наук, профессор. Рецензенты: К.Н. ГУСОВ, заслуженный деятель науки РФ, академик РАСН, доктор юридических наук, профессор, заведующий кафедрой трудового права и права социального обеспечения Московской государственной юридической академии; А.М. КУРЕННОЙ, заслуженный юрист РФ, доктор юридических наук, профессор, заведующий кафедрой трудового права...»

«УДК 617-089 ББК 54.5 В65 Войно-Ясенецкий В. Ф. (Архиепископ Лука) Очерки гнойной хирургии. — М. — СПб.: ЗАО Издательство БИНОМ, Невский Диалект, 2000 - 704 с, ил. Пятое издание фундаментального труда В. Ф. Войно-Ясенецкого Очерки гнойной хирургии, впервые увидевшего свет в 1934 г. и бывшего настольной книгой для многих поколений хирургов, и сегодня претендует на роль учебника для начинающих врачей, справочного пособия для профессионалов, источника идей и материала для дискуссий среди...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ ИНСТИТУТ МАТЕМАТИКИ им. С. Л. СОБОЛЕВА Современная математика студентам и аспирантам C. C. КУТАТЕЛАДЗЕ ОСНОВЫ ФУНКЦИОНAЛЬНОГО АНАЛИЗА 4-е издание, исправленное НОВОСИБИРСК Издательство Института математики 2001 УДК 517.98 ББК 22.16 К95 Кутателадзе С. С. Основы функционального анализа. 4-е изд., испр. Новосибирск: Изд-во Ин-та математики, 2001. xii+354 c. (Современная математика студентам и аспирантам). ISBN 5–86134–103–6. В монографии изложены...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Горемыкин В.А., Лещенко М.И., Соколов С.В., Сафронова Е.С. Инновационный менеджмент Монография Москва 2012 УДК 338.24 Горемыкин В.А., Лещенко М.И., Соколов С.В., Сафронова Е.С. Инновационный менеджмент. Монография. – М.: 2012 – 208 с. Рассмотрены вопросы управления инновациями, включающие инновационное проектирование, оценку эффективности инноваций и инвестиций и управление их проектами. Изложены основы инновационного планирования....»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова С.Н. Горбунов, М.Ю. Задорин Коренные народы и устойчивое развитие Монография Архангельск ИД САФУ 2014 УДК 342.72+341 ББК 67.400.34+67.91 Г676 Рекомендовано к изданию редакционно-издательским советом Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова...»

«Хадарцев А.А., Субботина Т.И., Иванов Д.В., Гонтарев С.Н. МЕДИКО-БИОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ КЛЕТОЧНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ Тула – Белгород, 2013 Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ТУЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Федеральное государственное автономное образовательное Учреждение высшего профессионального образования БЕЛГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ...»

«1 Степанов А.А., Савина М.В., Губин В.В., Степанов И.А. СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ТРАНСФОРМАЦИЯ СИСТЕМЫ ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЙ КООПЕРАЦИИ И ПРОБЛЕМЫ ЕЕ РАЗВИТИЯ НА ЭТАПЕ СТАНОВЛЕНИЯ ПОСТИНДУСТРИАЛЬНОЙ ЭКОНОМИКИ Монография Москва 2013 2 Степанов А.А., Савина М.В., Губин В.В., Степанов И.А. СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ТРАНСФОРМАЦИЯ СИСТЕМЫ ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЙ КООПЕРАЦИИ И ПРОБЛЕМЫ ЕЕ РАЗВИТИЯ НА ЭТАПЕ СТАНОВЛЕНИЯ...»

«УЧРЕЖДЕНИЕ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК ИНСТИТУТ МИРОВОЙ ЭКОНОМИКИ И МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ РАН Общее пространство внутренней безопасности в ЕС: политические аспекты. Ответственный редактор С.В.Уткин Москва ИМЭМО РАН 2011 УДК 323(4) ББК 66.3(4) Обще 281 Серия Библиотека Института мировой экономики и международных отношений основана в 2009 году Авторы: к.п.н. Уткин С.В. (Введение, гл.1, Заключение), к.и.н. Андреева Т.Н. (гл.2 ч. I), к.п.н. Терентьев А.А. (гл.2 ч. II), к.и.н. Кокеев А.М. (гл.3),...»

«НЕПРЕРЫВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ – СТИМУЛ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ И ФАКТОР СОЦИАЛЬНОЭКОНОМИЧЕСКИХ НЕРАВЕНСТВ РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ СОЦИОЛОГИИ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГАНУ ЦЕНТР СОЦИОЛОГИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ Г. А. Ключарев, Д. В. Диденко,   Ю. В. Латов, Н. В. Латова НЕПРЕРЫВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ – СТИМУЛ  ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ   И ФАКТОР СОЦИАЛЬНОЭКОНОМИЧЕСКИХ НЕРАВЕНСТВ Москва • 2014 RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES INSTITUTE OF SOCIOLOGY MINISTRY OF EDUCATION AND SCIENCE...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ Л. З. Сова АФРИКАНИСТИКА И ЭВОЛЮЦИОННАЯ ЛИНГВИСТИКА САНКТ-ПЕТЕРБУРГ 2008 Л. З. Сова. 1994 г. L. Z. Sova AFRICANISTICS AND EVOLUTIONAL LINGUISTICS ST.-PETERSBURG 2008 УДК ББК Л. З. Сова. Африканистика и эволюционная лингвистика // Отв. редактор В. А. Лившиц. СПб.: Издательство Политехнического университета, 2008. 397 с. ISBN В книге собраны опубликованные в разные годы статьи автора по африканскому языкознанию, которые являются...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАКИ РФ (МИНОБРНАУКИ) ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ПЕНЗЕНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ ПОТРЕБИТЕЛЬСКАЯ КООПЕРАЦИЯ КАК ОСНОВА РАЗВИТИЯ СЕЛЬСКИХ ТЕРРИТОРИЙ И ГРАЖДАНСКОГО ОБЩЕСТВА МОНОГРАФИЯ ПЕНЗА,2012 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАКИ РФ (МИНОБРНАУКИ) ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО

«Министерство культуры, по делам национальностей, информационной политики и архивного дела Чувашской Республики Национальная библиотека Чувашской Республики Отдел комплектования и обработки литературы Панорама Чувашии: бюллетень новых поступлений местного обязательного экземпляра за апрель 2008 года Чебоксары 2008 1 Панорама Чувашии - бюллетень новых поступлений местного обязательного экземпляра, включает документы за 2003-2008 гг., поступившие в Национальную библиотеку Чувашской Республики в...»

«Министерство образования Российской Федерации Московский государственный университет леса И.С. Мелехов ЛЕСОВОДСТВО Учебник Издание второе, дополненное и исправленное Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учеб­ ника для студентов высших учебных за­ ведений, обучающихся по специально­ сти Лесное хозяйство направления подготовки дипломированных специали­ стов Лесное хозяйство и ландшафтное строительство Издательство Московского государственного университета леса Москва...»

«ЦЕНТР МОЛОДЁЖЬ ЗА СВОБОДУ СЛОВА ПРАВА МОЛОДЁЖИ И МОЛОДЁЖНАЯ ПОЛИТИКА В КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ Информационно-правовой справочник Калининград Издательство Калининградского государственного университета 2002 УДК 347.63 ББК 67.624.42 П 685 Авторский коллектив А.В. Косс, кандидат юридических наук – отв. редактор (введение; раздел I, гл. 2; разделы II-III), И.О. Дементьев (раздел I, гл. 4), К.С. Кузмичёв (раздел I, гл. 3), Н.В. Лазарева (раздел I, гл. 1, 2; разделы II-III), Н.В. Козловский (раздел...»

«Николай Михайлов ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ И РАЗВИТИЯ ЧЕРНОМОРСКОЙ ГИДРОФИЗИЧЕСКОЙ СТАНЦИИ Часть первая Севастополь 2010 ББК 551 УДК В очерке рассказывается о главных исторических событиях, на фоне которых создавалась и развивалась новое научное направление – физика моря. Этот период времени для советского государства был насыщен такими глобальными историческими событиями, как Октябрьская революция, гражданская война, Великая Отечественная война, восстановление народного хозяйства и другие. В этих...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.