WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |

«ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ СЕГОДНЯ – ВЕКТОРЫ РАЗВИТИЯ Материалы III международной научно-практической конференции-форума 20 апреля 2012 года Екатеринбург, Россия Екатеринбург 2012 УДК 372.881.1 (063) ББК Ч 426.81 Я 41 к.п.н., ...»

-- [ Страница 1 ] --

Федеральное государственное бюджетное

образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Уральский государственный педагогический университет»

ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

Ассоциация преподавателей английского языка

Уральского региона «ELTA-URALS»

ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ СЕГОДНЯ –

ВЕКТОРЫ РАЗВИТИЯ

Материалы III международной научно-практической конференции-форума 20 апреля 2012 года Екатеринбург, Россия Екатеринбург 2012 УДК 372.881.1 (063) ББК Ч 426.81 Я 41 к.п.н., доц. Казакова О.П., Редакционная коллегия:

к.п.н. Надточева Е.С., д.ф.н., проф. Шустрова Е.В., Скараева С.М.

Я41 Языковое образование сегодня – векторы развития: материалы III международной научно-практической конференции-форума.

Екатеринбург, 20 апреля 2012 г. [Текст] / Урал. гос. пед. ун-т. – Екатеринбург, 2012. – 251 с.

Сборник материалов включает тексты докладов преподавателей английского языка школ и вузов по проблемам лингвистики и методики, прочитанных в рамках III международной научно-практической конференции в Уральском государственном педагогическом университете 20 апреля 2012 г.

Издание предназначено для студентов и преподавателей филологических и педагогических специальностей средних и высших учебных заведений.

УДК 372.881. ББК Ш 426. Я Рекомендовано Ученым Советом федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Уральского государственного педагогического университета» в качестве научного издания. Решение № 151 от 11.10.2012 г.

PS: Статьи сборника печатаются в авторской редакции.

© Ассоциация преподавателей английского языка Уральского региона «ELTA-URALS», © Институт иностранных языков, © ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет», Содержание Аспекты развития современного языкового образования Белькова Е.В., Васильева Т.Ю. Технология формирова- ния иноязычных специальных учебных умений в процессе обучения дошкольников английскому языку.

Ваторопина Е.В. Внедрение метода проектов в учебную деятельность по английскому языку.

Кошель Л.Н. Развивающие возможности интегративной модели основного и дополнительного языкового образования с использованием учебно-методических ресурсов зарубежных издательств.

Мажар Е.В. Вебквест как эффективная обучающая технология.

Матвеева Н.Ю. TOEFL Junior: Перспективы внедрения в Российское образование.

Молодцова К.А. Лингвострановедческий материал как средство развития мотивации к изучению английского языка.

Тарасова Л.В. Применение балльно-рейтинговой системы контроля и оценивания учебной деятельности на уроках английского языка.

Цзоу Байин. Китайские культурные традиции как состав- ляющая российско-китайского образовательного диалога.

Шуплецова В.С. Проблемное обучение иностранному языку в школе.

Щукина Н.Г. Развитие критического мышления учащихся шестых классов на уроках чтения при изучении английского языка.

Подготовка и переподготовка учителей иностранного языка:

проблемы и перспективы Ананьина М.А. Обучение многозначной лексике как ком- поненту профессиональной компетености учителя английского языка.

Бобровских О.Н., Лейрих Е.Н. Развитие социокультур- ной компетенции в процессе профессиональной подготовки будущих учителей иностранного языка в колледже.

Богуславская Е.Л. Реализация программы дополнитель- ного образования «Теория и практика иностранного языка» (из опыта работы ИИЯ).

Возгова З.В. Модульные программы в непрерывном по- вышении квалификации учителя иностранного языка.

Вялкова Л..Н., Котова А.К., Старкова Л.Ю., Хромцова С.Г., Щукина Н.Г. Сотрудничество преподавателей и студентов при осуществлении проектной деятельности в системе профессиональной подготовки.

Дубинин С.И. Новая модульно-компетентностная модель учебника по истории иностранного языка и интегративная подготовка выпускников-германистов.

Овечкина Ю.Р., Петров М.В. Создание аутентичного об- разовательного контекста как условие формирования коммуникативной и методической компетенции будущих учителей иностранного языка.

Роготнева Н.С. Комплекс упражнений по развитию ино- язычной лингво-нормативной учебной компетенции студентов 3 курса, изучающих английский язык как специальность.

Роготнева Н.С. Методические основы развития иноязыч- ной лингво-нормативной учебной компетенции студентов 3 курса, изучающих английский язык как специальность.

Хильченко Т. В. Подготовка будущих учителей ино- странного языка к проектированию мультимедийного урока.

Чистякова В. В. Оптимизация обучения монологическому высказыванию в языковом вузе (английский язык после немецкого).

Профильная языковая подготовка и обучение иностранному языку на неязыковых факультетах Беленко А. В. Креолизованный текст как дидактическое средство организации самостоятельной учебной деятельности при обучении на неязыковых специальностях.

Глубокова И. А., Югова М. А. Практический курс обуче- ния иностранному языку в неязыковом (юридическом) вузе.

Зайцева Т. А., Родичева А. А. Strategies For Cooperative Learning To Teach Cross-Cultural Awareness In EFL Classroom.

Казакова О. П. Подготовка педагогических кадров для обучения иностранному языку для специальных целей.



Лобанова Л. В. Поиск путей формирования профессио- нальных компетенций моряков на занятиях по иностранному языку.

Миков В. Ю. Требования к разработке материалов для оценки сформированности иноязычной коммуникативной компетенции.

Москалева Л. Ю., Дойникова Н. В.

Работа с иноязычной терминологической лексикой как условие формирования профессиональных компетенций в неязыковом колледже.

Мутовкина Т. П. Формирование грамматической компе- тенции при обучении второму иностранному языку.

Ширинкина О. А. Профессионально-педагогическая ком- петентность преподавателя как условие повышения качества профессиональной подготовки учащихся. Престиж профессии учителя.

Ялаева Н. В. IT технологии в обучении: проблемы и пер- спективы.

Дискурсивная компетенция учителей иностранного языка Анашкина Н. Ю. Языковая картина мира животных в английском фольклоре.

Глазырина А. И. Использование ИКТ в исследованиях морфологического и семантического уровней.

Кропотухина П. В. Фитометафоры в российском электоральном дискурсе (декабрь – март 2011–12 гг.).

Кузина Ю. В. Современные подходы к изучению концепта.

Кузина Ю. В. Теоретические основы применения концептуального анализа в исследовании художественного текста.

Макеева С. О. Роль интертекста в интерпретации речевых поступков А.А.Фурсенко и Ника Гибба.

Никулина А. Н. Имятворчетво в аспекте художественного перевода. Методика анализа английского литературного имени на материале произведения Л. Кэрролла «Alice’s Adventures in Wonderland».

Овешкова А. Н. Метафорическое олицетворение времен года в идиостиле И. Кнабенгофа.

Петров М. В., Шустрова Е. В. Концептуальные метафоры «здание» и «спорт» в карикатуре на Барака Обаму.

Питолин Д. В. Метафорическое моделирование концепта «ЧУЖОЙ» в рамках дихотомии «СВОЙ – ЧУЖОЙ» в романе Джунота Диаза «The Brief Wondrous Life of Oscar Wao».

Ускова А. И. Особенности арготизмов в рассказе А.И. Солженицына «Один день Ивана Денисовича»

Ускова А. И. Функциональный анализ арготических явле- ний на материале произведений А.И. Солженицына.

Шамсутдинова Н. З. Взгляд в прошлое в романе Уильяма Тревора «Fools of Fortune».

Шехтман Н. Г. Признак «МОЛЧАНИЕ» как компонент структуры концепта «ЖЕНЩИНА» в романе М. Этвуд «Слепой убийца».

Шустрова Е. В. Языковое оформление концепта «ДОМ» в произведениях М. Анджелоу.

современного языкового образования

ТЕХНОЛОГИЯ ФОРМИРОВАНИЯ THE TECHNOLOGY OF FORMИНОЯЗЫЧНЫХ СПЕЦИАЛЬНЫХ ING FOREIGN SPECIAL

УЧЕБНЫХ УМЕНИЙ EDUCATIONAL SKILLS IN

В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ PRESCHOOLERS WITHIN THE

ДОШКОЛЬНИКОВ PROCESS OF ENGLISH

АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ LANGUAGE TEACHING

Аннотация. В статье рассматривается во- Abstract. The article examines the issue прос создания электронного образова- of creating electronic study resource for тельного ресурса предназначенного для teachers of the English language workработы учителя иностранного языка с ing with preschoolers. The resource is дошкольниками по формированию спе- aimed at developing special educational циальных учебных умений, а именно: skills. The requirements for electronic требования, предъявляемые к созданию study resources, the computer program ресурса, программа технического оформ- for its designing and the algorithm of ления, алгоритм действий по его созда- actions are in the focus.

нию.

Ключевые слова: современные технологии Keywords: contemporary educational в образовании, электронный образова- technologies, electronic study resource, тельный ресурс, требования к проектиро- requirements for projecting, hypertext ванию, гипертекстовая технология. technology.

Сведения об авторах: Белькова Евгения About the Authors: Bel’kova Evgeniya Владимировна, кандидат педагогических Vladimirovna, Candidate of Pedagogнаук

, доцент кафедры лингводидактики ics, Associate Professor of the Chair of и инновационных технологий. Lingvodidactics and Innovative TechМесто работы: Иркутский государствен- nologies.

ный лингвистический университет. Place of employment: Irkutsk State Васильева Татьяна Юрьевна, студентка Linguistic University.

Иркутского государственного лингвис- Vasil’eva Tatiana Yurievna, Student of тического университета, факультета ев- Irkutsk State Linguistic University, Место работы: Дворец творчества детей Place of employment: Bratsk Palace of Контактная информация: 664058, г. Иркутск, ул. Мамина-Сибиряка, 25, к. 83.

e-mail: [email protected]/ 665714, г. Братск, ул. Енисейская, 58, к. 10.

e-mail:[email protected] © Белькова Е.В., Васильева Т.Ю., Необходимым условием качественного современного образования сегодня является гармоничное сочетание традиционного обучения с использованием передовых технологий.

Использование новых информационных технологий в преподавании английского языка является одним из важнейших аспектов совершенствования и оптимизации учебного процесса, обогащения арсенала методических средств и приемов, позволяющих разнообразить формы работы и сделать урок интересным и запоминающимся для обучающихся.

Информатизация системы образования сопровождается исследованиями вопросов использования электронных образовательных ресурсов в учебном процессе и внедрением результатов этих исследований в образовательную практику. Потенциал электронных образовательных ресурсов создает предпосылки для его практической реализации адекватно специфике изучения конкретной дисциплины, в частности иностранного языка [Хижняк 2010: 2].

Под понятием электронный образовательный ресурс понимают конкретный материальный продукт, реализующий информационнокоммуникационные технологии, который состоит, например, из дискет, компакт дисков, методического обеспечения и т.д. [Есенина 2006:

103].

В центре внимания настоящей статьи – вопросы разработки электронного образовательного ресурса (ЭОР) для учителей английского языка, предназначенного для формирования иноязычных специальных учебных умений у детей дошкольного возраста.

Для создания ЭОР представляется целесообразным, прежде всего, познакомиться с требованиями, предъявляемыми к созданию подобных ресурсов, и реализовать каждое из них в процессе проектирования.

В теории создания учебников и учебных пособий указывается на необходимость соблюдения нескольких групп требований, следование которым позволяет спроектировать и создать эффективное средство обучения. Большинство авторов (Н. Е. Есенина, Н. В. Нестерова, И. В. Роберт, Е. А. Хижняк) склоняются к выполнению как минимум пяти групп требований: педагогических, методических, технических, эргономических и эстетических. Представим каждую из них, проследив реализацию каждой из групп требований и составляющих ее принципов для заявленных целей.

1. Педагогические требования:

Принцип наглядности. Наглядность обучения построена на использовании моделей восприятия информации, позволяя собрать максимум наглядности в виде аудио-, фото-, видео- и других видах мультимедийной информации, что активизирует внимание, оживляет восприятие. В проектируемом ЭОР содержится наглядность в виде аудио- и видео- приложений, а также тематических карточек по различным темам, изучаемым в дошкольном возрасте.

Принцип интерактивности. Во время занятий выполняется ряд интерактивных действий: просмотр и прослушивание материала, навигация по элементам контента, копирование, обращение к справочной системе. Согласно данному принципу, в ресурсе возможно не только просматривать информацию, но и прослушивать материал, копировать и распечатывать необходимые документы.

Принцип практической ориентированности. По всем разделам должен быть представлен модуль практической направленности. В ЭОР содержится информация необходимая педагогам на практике, а именно для организации и проведения занятий.

Принцип доступности. Методика изложения материала должна быть доступна для восприятия. Изложенный в ресурсе материал доступен для восприятия и понимания детей дошкольного возраста.

Принцип научности изложения материала. Содержание должно опираться на новейшие представления наук, которые в нем интегрированы, включая информационно-коммуникационные технологии, как базиса новых образовательных технологий. ЭОР выполнен в соответствии с современными взглядами на проблему классификации игр, отбора специальных учебных умений и новых образовательных технологий.

Принцип последовательности изложения. Логика содержания должна быть последовательной. Диалоговый интерфейс, система ссылок позволять инициировать любое обращение к предлагаемой информации. Информация расположена последовательно по степени важности: сначала игры, направленные на формирование специальных учебных умений, а затем дополнительные материалы, которые могут понадобиться педагогу в профессиональной деятельности.

Принцип модульности и вариативности изложения. Материал должен быть разбит на модули (или главы) и микромодули (разделы).

В проектируемом ЭОР весь материал разбит на группы и подгруппы согласно формируемым группам умений.

2. Методические требования:

Учет своеобразия и особенностей конкретного учебного предмета. В пособии представлено разнообразие специфической для иностранного языка информации, например, стихи, песни, видео уроки английского языка.

Соответствие специфике науки, ее понятийного аппарата, особенности методов исследования ее закономерностей. Основная часть ЭОР опирается на исследования в области методики преподавания иностранного языка, в понятийный аппарат заложены понятия иноязычных специальных учебных умений.

Проверка на педагогическую целесообразность использования и эффективность применения. Информация, представленная в ЭОР, была апробирована на практике в работе с дошкольниками 5-6 лет в течение 2 лет.

3. Технические требования:

В качестве технических требований, соблюдение которых позволит создать эффективный инструмент для формирования иноязычных специальных учебных умений у детей дошкольного возраста, возможно обозначить:

- наличие упрощенного варианта работы, например, возможность работы с отключенными рисунками;

- скорость загрузки, «легкость» в Мбайтах текста и графики, оптимальный объем, отсутствие усиленных параметров персонального компьютера и возможность загружается в любых условиях;

- доступность с различных моделей персонального компьютера, в любое время, простота навигации (нажатием на необходимый раздел пособия), возможность доступа через информационно-поисковые системы;

- использование оптимального и современного инструментария для создания. Для разработки и редактирования ЭОРа используется программа FrontPage из пакета Microsoft Office, которая оптимизирована для работы в любой операционной системе;

- качественность программной реализации, включая поведение при запуске параллельных приложений, скорость ответа на запросы, корректность работы с периферийными устройствами;

- обеспечение устойчивости к ошибочным и некорректным действиям пользователя.

4. Эргономические требования:

Соответствующая цветовая гамма (использование мягких, светлых оттенков фона). Основной фон пособия – светло-голубой, пастельного характера, что позволяет длительное время работать и не чувствовать усталости и напряженности на органы восприятия.

Эффективность, разборчивость, четкость, хорошее качество изображения. Изображения, используемые в ЭОР оптимального формата, при необходимости могут быть увеличены или уменьшены.

Оптимальный размер, цвет, тип шрифта текста и его расположение на экране. Используемый в пособии текст соответствует требованию, выдержан единый стиль оформления текста на всех страницах.

5. Эстетические требования:

К этой группе требований возможно отнести соответствие эстетического оформления функциональному назначению ресурса, соответствие цветового колорита назначению и эргономическим требованиям, упорядоченность и выразительность графических и изобразительных элементов. Пособие выполнено в спокойных матовых оттенках, графические и изобразительные элементы соответствуют текстовому содержанию на каждой странице ЭОР.

Соответствие электронного ресурса всем требованиям делает его наиболее функциональным и удобным в применении. Этому также способствует использование соответствующей программы технического оформления.

ЭОР выполнен в виде гипертекстового документа. Гипертекстовая технология лежит в основе построения глобальной сети Internet, электронных словарей и энциклопедий, различных информационных систем. Независимо от сферы применения гипертекст всегда обеспечивает возможность быстрого поиска информации путем прямого выбора. В то же время, даже в рамках гипертекстовых обучающих систем существует большое количество подходов к выбору самих принципов представления предметной области и организации процесса обучения. Таким образом, необходимо рассматривать гипертекстовые системы в контексте специфических приложений, с учетом их конкретных особенностей.

Гипертекст или гипертекстовая система – это совокупность разнообразной информации, которая может располагаться не только в разных файлах, но и на разных компьютерах. Основная черта гипертекста – возможность переходов по гиперссылкам, которые представлены либо в виде специально оформленного текста, либо определенного графического изображения [Нестерова 2005: 102].

В разработанном пособии гиперссылки оформлены в виде текста. Одновременно на экране компьютера может быть несколько гиперссылок и каждая из них определяет свой маршрут «путешествия».

Наряду с графикой и текстом, можно связать гиперссылками и мультимедиа-информацию, включая звук, видео, анимацию. В этом случае для таких систем используется термин «гипермедиа». В ЭОР с помощью гипертекстовых ссылок связаны между собой страницы, текст, аудио-приложения в разделе «Песни» и видео-приложения в разделе «Видео уроки» и «Видео. Школа раннего развития».

Использование в электронных изданиях различных информационных технологий (АОС, мультимедиа, гипертекст) дает весомые преимущества электронному ресурсу по сравнению с «бумажным»:

- в технологии мультимедиа создается обучающая среда с ярким и наглядным представлением информации;

- осуществляется интеграция значительных объемов информации на едином носителе;

- гипертекстовая технология благодаря применению гиперссылок упрощает навигацию и предоставляет возможность выбора индивидуальной схемы изучения материала.

Именно эти возможности и преимущества, а также необходимость систематизировать накопленный материал в рамках обучения дошкольников английскому языку явились причинами создания ЭОР «Играя, развиваемся!».

Для того чтобы оформить электронный образовательный ресурс как продукт, необходимо разработать определенный план действий.

1. Идентификация проблемы. На этом этапе необходимо было четко определить, для чего создается электронный образовательный ресурс, так ли он необходим в настоящее время.

2. Концептуализация. Второй этап предполагал отбор содержания пособия. Мы определили, какие виды информации будут представлены в ресурсе (тексты, графика, анимация, звуковые и видеофрагменты), какие связи должны будут устанавливаться между его составляющими.

3. Формализация. На этапе формализации мы проанализировали дидактические задачи, которые должны будут решаться путем использования электронного ресурса, продумали схему распределения и расположения информации и выбрали инструментальную рабочую среду, которой явилась программа Microsoft Office Frontpage. Также были изучены возможные способы использования материалов педагогом, как на занятии, так и при подготовке к нему.

4. Реализация. Данный этап проектирования подразумевает перевод собранной информации в программное обеспечение, редактирование ее в соответствии с требованиями, описанными выше и запись ресурса на диск.

5. Тестирование. На этом этапе мы выполняли такую работу, которая с наибольшей вероятностью подвергла испытанию работоспособность ресурса и позволила бы выявить его возможные слабости.

Итак, электронный образовательный ресурс «Играя, развиваемся!» состоит из главной страницы, содержания, от которого можно перейти на любую нужную страницу.

Содержание включает в себя пояснительную записку, список литературы и 7 разделов, главный из которых – игры. В данном разделе представлены 3 группы:

1 – игры, направленные на формирование компенсационных умений (компенсация языковых средств, поиск опор, умения социального взаимодействия);

2 – игры, направленные на формирование лингводидактических умений (семантические, лингвосистематизирующие, когнитивноконцептивные);

3 – игры, направленные на формирование конкретнопрактических умений (стратегии самостоятельной речевой практики, ресурсные стратегии).

Общее количество представленных игр – 87.

Остальные разделы: песни, стихи, сценарии, наборы карточек и видео уроки представлены в помощь педагогу для разнообразия занятий и облегчения поиска нужной информации при подготовке конспектов уроков.

Таким образом, в рамках настоящей статьи прослежен путь создания ЭОР как средства формирования у дошкольников иноязычных специальных учебных умений от его задумки до реализации; проанализированы требования, предъявляемые к созданию ЭОР, следование которым обусловливает удобство, емкость и функциональность применения. Электронное пособие может быть использовано студентами педагогических колледжей и университетов, учителями иностранного языка, воспитателями, педагогами дополнительного лингвистического образования, заинтересованным в получении высоких результатов в области иностранного языка и развитии ребенка дошкольного возраста.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Хижняк Е.А. Предпосылки использования электронных образовательных ресурсов при обучении иностранному языку [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок». – http://festival.1september.ru/articles/590430/ Есенина Н. Е. Обзор электронных образовательных и информационных ресурсов для обучения иностранному языку [Текст] // Информатика и образование. – 2006. – № 12. – С. 103–105.

Нестерова Н. В. Информационные технологии в обучении английскому языку [Текст] // Иностранные языки в школе. – 2005. – № 8. – С. 102–103.

ВНЕДРЕНИЕ МЕТОДА ПРОЕК- INTRODUCTION OF THE

ТОВ В УЧЕБНУЮ ДЕЯТЕЛЬ- METHOD OF PROJECTS IN EDUНОСТЬ ПО АНГЛИЙСКОМУ CATIONAL ACTIVITIES FOR

ЯЗЫКУ ENGLISH LANGUAGE

Аннотация. В статье приводится Abstract. In article the short characterisкраткая характеристика применения tic of application of the method of proметода проектов в учебной деятель- jects in educational activity is provided.

ности. Обосновывается актуальность The urgency of its further research loего дальнейшего исследования. Рас- cates. Potential advantages of universal сматриваются потенциальные пре- use of the method of projects in estabимущества повсеместного использо- lishments of secondary education are вания метода проектов в учреждени- considered. Methodical recommendaях среднего образования. Формули- tions about its introduction in educaруются методические рекомендации tional activity on the basis of personal по его внедрению в учебную дея- teaching experience of the author are тельность на основе личного препо- formulated.

давательского опыта автора.

Ключевые слова: метод проектов, Keywords: method of projects, develразвитие коммуникативной и ин- opment of communicative and informaформационной компетенции, обуче- tion competence, training to English, ние английскому языку, внедрение introduction of the method of projects, метода проектов, методические methodical recommendations.

рекомендации.

Сведения об авторе: Ваторопина About the Author: Vatoropina Elena Елена Васильевна, учитель англий- Vasilievna, teacher of English.

ского языка.

Место работы: МБОУ СОШ №67, Place of employment: School № 67, Контактная информация: 620017, г. Екатеринбург, ул. Краснофлотцев, 27, кв. 13.

e-mail: [email protected].

Изучение иностранного языка в образовательном учебном заведении представляет собой этап практического овладения языком. При этом в качестве одной из основных задач выступает формирование у обучающихся коммуникативных умений. Наиболее важными для дальнейшего обучения и профессионального роста коммуникативными умениями учащихся являются, на наш взгляд, мастерство публичных © Ваторопина Е.В., выступлений, умение вести диалог, развитие культуры презентации.

Эти умения учащихся могут успешно развиваться в процессе проектной деятельности по английскому языку.

Цель инновационного проекта «Использование метода проектов при обучении английскому языку как условие повышения мотивации и познавательной активности обучающихся»: внедрение метода проекта в учебную деятельность; развитие коммуникативной и информационно-коммуникационной компетенций обучающихся в процессе проектной деятельности.

Данный проект предполагает выявление и поддержку талантливых детей; использование проектной методики в обучении иностранному языку; внедрение системы непрерывного образования в условиях общеобразовательной школы.

Объект исследования: проектная деятельность учащихся.

Предмет исследования: процесс преподавания английского языка с использованием метода проектов, формирование речевых умений и навыков обучающихся.

Практическая значимость проекта определяется тем, что он имеет четко выраженный практико-ориентированный характер. Проект нацелен на развитие у обучающихся навыков и умений работы с ИКТ, развитие коммуникативных навыков, формирование познавательных стратегий и функциональной грамотности, а также развитие культуры презентации и публичного выступления. Формируется языковая компетенция обучающихся.

Материалы исследования, педагогические технологии, их элементы могут быть перенесены в новые условия, использованы в учебно-воспитательном процессе другими школами. Имеется банк творческих работ обучающихся, методические разработки педагогов, публикации по теме проекта.

В рамках инновационного проекта был разработан план внеурочных мероприятий, развивающих коммуникативную и информационную компетенции обучающихся.

Данные об участии обучающихся в олимпиадах, НПК, конкурсах разного уровня, а также о количестве публикаций школьников на сайте ИД "Первое сентября" свидетельствуют о существенном росте активности обучающихся в исследовательской и творческой проектной деятельности и их стремлении продемонстрировать свои достижения.

Методические рекомендации по внедрению метода проектов в урочную и внеурочную деятельность по английскому языку:

1. Очень важно на первом этапе проекта провести диагностику исходного уровня развития коммуникативной и информационной компетенций обучающихся с целью составить план дальнейшей работы с учетом особенностей и уровня обученности учащихся, а также подготовленности педагогов к данному виду деятельности.

2. Обязательно проведение занятий по обучению участников проекта методу проектов, с подробным объяснением и описанием основных стадий, этапов, способов реализации, типов проектов, их структуры, критериев оценивания и т.д.

3. Проведение уроков-факультативов «Что такое учебный проект?», «Как сделать хорошую презентацию?» и др.

4. В кабинете английского языка необходимо создать банк методических разработок и работ учащихся и педагогов по теме проекта.

5. Эффективно использование проектных работ (или их фрагментов) в урочной деятельности. Это разнообразит урок, делает его более наглядным, насыщенным и информативным.

6. Важна индивидуальная работа с каждым учеником, когда есть возможность исправить, посоветовать, прийти к совместному решению сложного вопроса.

7. При работе над проектами очень важен психологический контакт с обучающимися. Мой принцип: подбадривать за малейший успех, одобрять за победу в соревновании с самим собой или другими учащимися, за помощь другим. Своевременно поощрять и документально оформлять успехи и достижения учеников во всех видах деятельности (грамотами, дипломами, и т.п.). Особенно важно делать это публично, чтобы все знали о поощрении именно данного ученика.

Применять на уроках задания, предполагающие соревновательность, развивающие сообразительность и догадку, содержащие творческие элементы. Ведь ученик, даже не обладающий выраженными способностями к языкам, возможно, хорошо рисует, быстро считает и т.д.

Использовать на уроках групповые формы работы, когда оценка за выполнение задания выставляется группе в целом, способствуя возможности взаимопомощи. В такие группы нужно включать ребят с разными способностями, чтобы слабоуспевающие могли выполнить работу, ориентируясь на сильных и с их же помощью.

8. Информировать учащихся о мероприятиях в школе, районе, городе. Как правило, недостаток информированности является часто причиной того, что дети не принимают в участие в конкурсах. Мотивировать детей. Их успехи должны стать известны в школе.

9. Целесообразно использование методической литературы и публикаций по теме проекта.

Материалы по проекту (инновационная разработка, паспорт, пояснительная записка, основные показатели проекта, публикации по теме проекта), информация о школьных мероприятиях, электронный вариант школьного журнала "TeenLife", а также видео и фотоматериалы с конкурсов и НПК размещены на школьном сайте в разделах «Новости» (http://67школа.рф/index/0-2) и «Школа сегодня. Инновации. Использование метода проекта»

(http://67школа.рф/index/ispolzovanie_metoda_proekta_pri_obuchenii_an glijskomu_jazyku/0-60).

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб.пособие для студ.пед.вузов / Е.С.Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, М.В.Перов / – М.: Академия, 2001.

– 272 с.

Ваторопина Е.В. Использование метода проектов во внеклассной работе по английскому языку в общеобразовательной школе. // Информационно-коммуникационные технологии в обучении иностранному языку в г. Екатеринбурге. – Екатеринбург: МУ ИМЦ «Екатеринбургский Дом Учителя», 2010. – 100 с.

Ваторопина Е.В. Метод проектов в работе над школьным журналом на английском языке. // Современные тенденции лингводидактики и методики преподавания иностранных языков: сборник научных трудов. Выпуск № 1, Екатеринбург, / ФГБОУ ВПО Урал. гос. пед. ун-т.

— Екатеринбург, 2011. – 181 с.

Журнал «TeenLife». [Электронный ресурс]. – Режим доступа:

http://67школа.рф/index/ispolzovanie_metoda_proekta_pri_obuchenii_ang lijskomu_jazyku/0-60 (дата обращения: 22.01.2012 г.).

ИНТЕГРАТИВНАЯ МОДЕЛЬ ITEGRATIVE MODEL

ОСНОВНОГО И OF FOREIGN LANGUAGE

ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО EDUCATION AS A WAY OF

ЯЗЫКОВОГО ОБРАЗОВАНИЯ REALISATION COMPETENCEКАК СРЕДСТВО РЕАЛИЗАЦИИ BASED APPROACH

КОМПЕТЕНТНОСТНОГО TO TEACHING

ПОДХОДА В ОБУЧЕНИИ FOREIGN LANGUAGE

ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Аннотация. В статье рассматривается Abstract. The article presents integraинтегративная модель основного и tive model of foreign language educaдополнительного языкового образо- tion in gymnasium # 144 including вания в гимназии № 144, включаю- different school subjects and optional щая различные предметы, электив- courses, extra-curriculum activities and ные курсы и Клуб английского языка English-Speaking Club Together; стратегия и тактика педаго- teaching strategy and tactics in the гической деятельности в модели, model; the role of multi-level proроль уровневых программ и учебно- grammes and resources of foreign pubметодических ресурсов зарубежных lishing houses as means of integrating издательств при интеграции урочной class and out-of-class activities; develи внеурочной деятельности, разви- oping opportunities of the model as a вающие возможности модели как way of realization competence-based средства реализации компетентност- approach on teaching foreign language.

ного подхода в обучении иностранному языку.

Ключевые слова: интегративная Keywords: integrative model of foreign модель основного и дополнительного language education, multi-level proязыкового образования, уровневые grammes, resources of foreign publishпрограммы, учебно-методические ing houses, key projects, competenceресурсы зарубежных издательств, based approach.

ключевые проекты, компетентностный подход.

Сведения об авторе: Кошель Лариса About the Author: Koshel Larisa NikoНиколаевна, заместитель директора layevna, Deputy Headmaster for Studпо учебно-воспитательной работе. ies and Education.

Место работы: МБОУ гимназия Place of employment: Gymnasium 144, № 144, г. Екатеринбург. Yekaterinburg.

Контактная информация: 620017, г. Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26, к. 62.

e-mail: [email protected].

© Кошель Л.Н., Выполняя социальный заказ общества, МБОУ гимназия № стремится создавать условия для обеспечения возросших потребностей обучающихся, их родителей в сфере языкового образования для формирования конкурентоспособного выпускника, успешно реализующего себя в современном мире. Являясь профильным предметом в гимназии, иностранный язык рассматривается нами не только как учебная дисциплина, но и как явление культуры, средство коммуникации, средство развития и социализации личности обучающихся.

Для работы в инновационном режиме нами:

1. Заключены Соглашения с УрО РАО, издательством «Макмиллан», RELOD, EDEXELL, УрФУ, УрГПУ, РГППУ, ИМЦ Орджоникидзевского района г. Екатеринбурга по научному и методическому сопровождению инновационной деятельности кафедры ИЯ.

2. Разработан проект «Интегративная модель основного и дополнительного языкового образования с использованием уровневых программ учебно-методических ресурсов зарубежных издательств» и ряд комплексно-целевых программ по реализации данного проекта.

3. Разработан учебно-методический комплекс, включающий УМК и интерактивные ресурсы зарубежных издательств в интегративную модель основного и дополнительного языкового образования в гимназии.

Актуальность интегративной модели определена компетентностным подходом, обеспечивающим связь обучения с жизнью, целостность и непрерывность образования, переходом от целевой установки «дать образование» на установку ФГОС второго поколения «образование как самореализация».

Безусловно, базовыми в УВП по ИЯ являются УМК, рекомендованные министерством просвещения РФ. Интеграция уровневых программ новых учебно-методических ресурсов зарубежных издательств в процесс языкового образования гимназии связана с переходом на сопоставимую с мировой практикой систему уровневых показателей качества и стандартов языкового образования. Школы с углубленным изучением ИЯ выходили на уровень В1 (уровень функциональной грамотности), – сейчас должны выходить на уровень В2 продвинутый пороговый уровень. Новая задача – продвинуться на 1 уровень, чтобы у обучающихся были те же возможности, что и у их сверстников за рубежом для поступления в Европейские вузы, где сейчас требуется уровень С1 – уровень свободного владения ИЯ. Национальный ЕГЭ нацелен на европейские стандарты и включает КИМ трех уровней:

А2+, В1, В2. В ближайшие годы предполагается отказаться от заданий уровня А2+.

Цель создания модели: организация условий для целостного, личностно-ориентированного, непрерывного, уровневого, вариативного языкового образования, направленного на компетентностное развитие обучающихся средствами ИЯ.

Концепция модели: языковое образовательное пространство МБОУ гимназия №144 представляет собой совокупность взаимопроникающих образовательных пространств на основе ценностной ориентации, интеграции, вариативности, преемственности, уровневости и непрерывности основного и дополнительного языкового образования, в направлении:

предметов и курсов, входящих в систему основного обязательного и профильного образования, включая предметы на АЯ Искусство и Технологию, (они строго регулируются стандартом, а формы итоговой аттестации по АЯ регламентируются ГИА и ЕГЭ);

элективных курсов по выбору, поддерживающих филологический профиль: Аналитическое чтение, Англоязычная печать;

широкого спектра (до 16 в год) многофункциональных модульных личностно-ориентированных курсов по выбору (различные договорные формы взаимодействия, деятельность в них возможна по индивидуальному плану, нет строгой регуляции и регламентации, традиционного оценивания);

Клуба английского языка (разновозрастной организации гимназистов на демократических началах, с наличием выборных органов управления учащихся, разнообразных творческих дел и проектов).

Деятельность во всех подразделениях организуется по принципу активизации педагогических взаимодействий всех уровней при обучении ИЯ с использованием инновационных уровневых программ учебно-методических ресурсов зарубежных издательств (Оксфордское качество – OUP; Академия успеха – Macmillan; Программа дополнительного образования по подготовке к сдаче международного экзамена PTE – Pearson), интерактивных технологий в контексте диалога культур, ключевых проектов.

Основные развивающие возможности модели:

Образовательное пространство в данной модели, предоставляя возможности для самореализации гимназиста, тем самым обеспечивает субъектность его позиции.

Возможность реализации субъектной позиции гимназиста в предлагаемом образовательном пространстве тем выше, чем богаче, разнообразнее структура образовательного пространства.

Субъектная позиция школьника создает условия для его самореализации.

Субъектная позиция учителя в инновационной деятельности по реализации модели также способствует самореализации педагога и выражается в повышении профессионально – педагогической компетенции.

Основные подходы в построении модели системнодеятельностный, личностно-ориентированный, коммуникативный и социокультурный подходы к обучению ИЯ, педагогика взаимодействия, субъектность обучения.

Стратегия педагогической деятельности в интегративной модели – культурное самоопределение учащихся. Тактика – педагогическое сопровождение культурного самоопределения учеников при изучении ИЯ.

Роль уровневых программ учебно-методических ресурсов зарубежных издательств в интегративной модели основного и дополнительного языкового образования:

Гарантия высокого качества образования гимназистов по английскому языку.

Высокие результаты подготовки к ЕГЭ (средний балл в разные годы от 75 до 83) и вступительным экзаменам в ВУЗы.

Использование учебных ресурсы британских издательств последнего поколения.

Проведение в гимназии независимого тестирования SELT (Standardized English Language Tests), MELTS (Macmillan English Language Tests).

Проведение международного теста по АЯ PTE (Pearson Test of English). С 2011г. МБОУ гимназия №144 – сертифицированный центр по приему PTE в Екатеринбурге.

Участие в олимпиадах, школьных конкурсах и фестивалях на английском языке c выходом на всероссийский и международный уровень.

Участие детей, учителей и родителей в образовательных программах в Великобритании.

Развитие творческого потенциала и самоактуализация преподавателей АЯ.

В интегративной модели особую роль играет реализация ключевых культуроведческих, творческих, исследовательских и социальных проектов с использованием учебно-методических ресурсов зарубежных издательств, в том числе ИКТ, привлечением зарубежных сверстников и других социальных партнеров. Они являются формой внеурочной проектировочной деятельности и обеспечивают:

интеграционные связи между отдельными школьными предметами, курсами дополнительного образования;

понимание единства образовательной, воспитательной и социализирующей деятельности гимназистов;

связь теории и практики;

активизацию процесса обучения.

Основной метод по управлению реализацией проекта – программно-целевой.

Интегральным результатом инновационной деятельности является:

Новая – интегративная – модель основного и дополнительного языкового образования в МОУ гимназия №144.

Компетентностное развитие учащихся в образовательной деятельности при изучении ИЯ.

Повышение уровня профессионально-педагогической компетенции учителей ИЯ, как условие развития личности учеников.

Результатами также являются:

Качественно обновленное содержание образования в области ИЯ в гимназии и механизмы обновления этого содержания с использованием уровневых программ учебно-методических ресурсов зарубежных издательств.

Банк нормативных продуктов: интегративные рабочие программы основного и дополнительного языкового образования, программно-методического обеспечения совместных с социальными партнерами проектов в различных видах деятельности, интегрирующей основное и дополнительное языковое образование (конкурсов, праздников, социальных и международных коммуникационных проектов).

Внедрение интерактивных технологий в процесс обучения ИЯ при интеграции основного и дополнительного языкового образования.

Система мониторинга и оценки качества обучения ИЯ в рамках интегративной модели.

Система повышения профессионально-педагогической компетенции учителя ИЯ, его субъектной позиции в процессе инновационной деятельности.

Банк методических продуктов: рекомендации по разработке интерактивных уроков, организации и проведения различных модульных курсов, публикации и презентации инновационного опыта учителей ИЯ, участников проекта для тиражирования опыта.

Система инновационной и экспериментальной деятельности.

Комплексная оценка качества образовательной деятельности по ИЯ при реализации интегративной модели основного и дополнительного языкового образования в МОУ гимназия №144 осуществляется по следующим компонентам:

1. Нормативно-целевая основа образовательной деятельности при изучении ИЯ.

2. Субъекты педагогического взаимодействия в языковом образовании (включая преподавателей ИЯ, учащихся, характер самих педагогических взаимодействий).

В ядро результатов выделены ведущие компетенции:

А) предметные;

Б) метапредметные.

3. Внесубъектные условия языковой образовательной деятельности (включая программно-методическое обеспечение, управление и организацию языкового образования в МОУ гимназия №144, материально-техническое и санитарно-гигиеническое обеспечение языковой образовательной деятельности).

4. Процесс образовательной деятельности по ИЯ (его ценностную ориентацию, непрерывность, уровневость, вариативность, интегративность).

Наш инновационный проект рассчитан на 5 лет (2009 – 2014 г.г.) и реализуется по плану. Пройден подготовительный этап и завершается формирующий. Цель второго этапа выполнена. В гимназии сформированы условия для реализации интегративной модели основного и дополнительного языкового образования с использованием уровневых программ учебно-методических ресурсов зарубежных издательств. Модель реализуется, поступательно развиваясь. Впереди оценочно-корректировочный и завершающий этапы, но уже очевидно главное преимущество реализуемой модели:

она максимально приближена к потребностям всех субъектов языкового образовательного процесса в нашей гимназии и дает шанс обучаться и обучать иностранному языку с удовольствием, что соответствует целям компетентностного образования. Установка ФГОС второго поколения – «образование как самореализация»

нацелена на удовлетворение потребности развивать свои способности, таланты, свой потенциал, что создает ощущение полноты, насыщенности жизни, радости успеха. В связи с этим, нельзя не процитировать великого мудреца Конфуция: «Тот, кто находит в учении лишь пользу, во многом уступает тому, кто находит в учении удовольствие».

Мы считаем, что интеграция урочной и внеурочной деятельности с использованием уровневых программ учебнометодических ресурсов зарубежных издательств в обновленной модели языкового образования в гимназии оптимально способствует самореализации обучающихся средствами иностранного языка.

ВЕБКВЕСТ WEBQUEST

КАК ЭФФЕКТИВНАЯ AS AN EFFICIENT

ОБУЧАЮЩАЯ ТЕХНОЛОГИЯ TEACHING TECHNOLOGY

Аннотация. Вебквест является со- Abstract. Webquest is a modern online временной обучающей онлайн тех- teaching technology based on the usage нологией, основанной на использо- of various Internet-resources while вании интернет ресурсов в рамках conducting an independent research in a проведения самостоятельного иссле- particular field. Webquest fosters deдования на заданную тему. Вебквест velopment of critical thinking skills.

способствует развитию у студентов навыков критического мышления.

Ключевые слова: вебквест, интер- Keywords: webquest, online technolнет технология, критическое мыш- ogy, critical thinking.

ление.

Сведения об авторе: Мажар Елизавета About the Author: Mazhar Elizaveta Николаевна, кандидат филологических Nicolaevna, Candidate of Philology, наук, декан факультета международ- Dean of the International Tourism and ного туризма и иностранных языков. Foreign Languages Department.

Место работы: Смоленский гумани- Place of employment: Smolensk Uniтарный университет. versity for the Humanities Контактная информация: 214014, г. Смоленск, ул. Герцена 2.

e-mail: [email protected].

Nowadays more and more children can’t imagine their everyday life without a computer. They spend a lot of time either playing computer games or hanging out in numerous social networks. Many psychologists claim that a lot of young people are born digitally-native, i.e. cut out to be savvy Internet-users.

There are arguments pro and against various computer technologies, nevertheless, the fact remains that many young people can’t make do without a computer. For that reason it seems only natural that computer technologies should make up a significant part of the whole educational process. Recently computers have become ubiquitous not only in good schools in developed countries. Due to quite reasonable pricing and administrative encouragement of introducing computers into the classroom, various online technologies are becoming more and more popular in the teaching process.

Although there are great many teaching tools based on the Internet, it is still primarily used for gathering information. This is also a good educational activity in case it is scaffolded by the teacher who is © Мажар Е.Н., experienced enough to recommend students how to use search engines efficiently and how to find credible reliable resources that can be further implemented in a particular research. On the whole, all kinds of data stored on the Internet, in turn, foster cognitive processes and contributes to personal development.

Fortunately, more and more teachers start using the Internet not only to look for certain facts. These days there are great many creative technologies where teachers resort to various Internet resources. One of the most efficient and at the same time entertaining inquiry-based instructional online strategies is a webquest.

Since 1995 when a webquest was developed by Bernie Dodge with Tom March [1], this educational technology has been implemented in the classroom and extra-curriculum activities so often that in many countries it has already turned into a quite traditional routine one. However, in Russia a webquest hasn’t become as wide-spread and popular as it deserves to be, that is why we deem it necessary to underline all the benefits that it offers both to teachers and to students.

If we start analyzing separate parts of a webquest, we will probably come to the conclusion that it is something quite traditional that we are used to doing. However, using relatively traditional tasks online adds some new flavor to the work done by students. Many teachers point out that Internet technologies make the classroom an educational playground, because they introduce interaction, vitality, authenticity, excitement, empowerment and role-playing. All these elements ensure students’ lively interest and active involvement into this activity.

Technically, all students learn some common basic information on the topic at the beginning of every webquest. Then they are assigned certain roles, such as an advocate for some point of view, a journalist, a politician belonging to some party etc. Students usually enjoy playing a certain part, because it gives them an excellent opportunity to make up a new identity (though it is temporary, of course) and to look at the event through its eyes. Eventually, it fosters their flexibility and deeper understanding of other people’s actions and that, in turn, leads to building up tolerance towards other members of society who differ from them in their social, religious or cultural background. Having a particular role, students, consequently, master this or that aspect of the problem explored in the webquest.

To my mind, the efficiency of a webquest increases if the students’ independent online research is complemented with different kinds of class debates. While conducting debates students can share results of their individual research with the group. It is interesting, because students present facts from the point of view of their character, whose role they play from the very beginning of the quest. Thus, they often present opposite contradicting opinions which makes the debate really exciting. In this activity students acquire useful skills of making presentations of their research results and to use arguments to support their ideas or to oppose any statements of their opponents.

The teacher can give students a task to reach consensus by the end of the debate, no matter how difficult it may be. The skills of coming to an agreement with other people will definitely be useful in their professional and personal future life.

In any case individual online activities and debates in class enrich each other and produce a synergetic effect that adds to the efficiency of the research. It is important that debates are not held prior to individual research as it may hinder building up solid knowledge base through learning and analyzing resources independently. On the basis of the research group discussions can, naturally, be more educational and beneficial.

Every webquest usually results in some tangible product, such as a letter to some factory polluting a local river if some environmental issue is discussed or a letter to the local administration with suggestions on building some new childcare institution.

Teachers are expected to provide students with detailed evaluation and feedback. It is highly recommended that the evaluation is constructive and motivating for conducting further individual research.

One of the main priorities of modern education is to teach students to assess texts, visual, and audio materials critically. Nowadays young people are literally surrounded by all kinds of information, a lot of which is commercialized and fabricated in order to manipulate their minds, that is why critical thinking skills are so important.

Many people unable to differentiate comparatively objective credible resources from made-up ones fall victims to news-makers and promoters whose only goal is to take advantage of them. Webquest activities teach students to distinguish between facts and speculations representing somebody’s opinions, to distract and analyze arguments supporting or opposing this or that hypothesis, to draw conclusions and build up their own independent point of view on the basis of the given information.

These days many educators underline the urgent necessity to develop skills of higher level thinking, i.e. ability to analyze and synthesize information. Mastering these cognitive skills as well as conducting their own, though guided by the teacher, research contributes to building up not only students’ professional expertise in a certain field, but also fosters development of their personality, and that, in turn, is a prerequisite of independent thinking. Even being subjected to some manipulating influence via any written text or oral speech, people learn to withstand this detrimental influence by analyzing it critically from various points of view.

Although there is a great variety of webquests on different topics available on the Internet that differ from each other significantly, it is still possible to distinguish characteristic features that constitute a really good quest. We will dwell just on some of them. One of the crucial factors that predetermines the efficiency of a webquest is a careful and thoughtful selection of teaching resources, namely, of web sites. They should be relevant to the students’ age, range of interests, cultural, social and religious background. It should also be taken into consideration, that learners benefit more from diversified resources ranging from research papers and newspaper articles to YOUTube or TED video-files. Students may also get interested in studying such complementary materials as maps, graphs, photos or in reading some forums on the topic.

It’s worth doublechecking that all resources are up-to-date and new for the target audience of the webquest. Otherwise, students may lose interest at the very beginning. Exploring a wide range of materials representing various, preferably contradictory, points of view contributes to the development of critical thinking. Students will be probably interested in current controversial social, political or environmental events. They will definitely evoke a wide range of interpretations and provoke lively debates.

When students come face to face with controversial information that can be interpreted in a number of ways, they are really challenged to think independently, weighing the value of arguments for and against a certain viewpoint. Such controversy motivates them to dig for additional materials providing data that enable students to make their decision.

Individual research with detailed analyses of facts helps students understand the world in general. They realize interconnection and interdependence of various events, cause-and-effect relations and get perception of the world as a sophisticated system of interrelated elements. I believe that ultimately this understanding makes young people feel more responsibility for their deeds because they are more apt to foresee possible effects of their deliberate actions on the environment.

On the whole, we can claim that webquests represent fruitful synthesis of language and thinking skills. That meets the demand of contemporary education in which it is not sufficient to “install” a certain amount of facts into students’ heads. The task is to build a certain competence by teaching them how to use this information efficiently in the modern world and to make it foster their personal growth.

The majority of teachers are not computer-literate enough to create any Internet-based activity on their own, so for teachers, who are scared of technical hazards that very often arise in creating seemingly any online teaching task, there is a most user-friendly website with simple templates.

Here is its URL: http://www.filamentality.com/wired/fil/lognew.html. The templates provide educators with an excellent opportunity to create a professional webquest without ever thinking of the technical side of the task.

The only challenge for them is to choose relevant educational web sites and to type the URLs and detailed step-by-step instructions into the template.

Site collection can be done in a form of a hotlist or a scrapbook.

Hotlist is a list of sites on certain topics that you find most informative, useful and entertaining. This hotlist saves your students hours of aimless surfing the net. Moreover, as a teacher you are able to choose credible sites that provide more or less objective information.

Scrapbook is essentially also a selection of sites, however the content of sites can vary significantly. Various movies, video-interviews, photos, sound clips, virtual reality tours, maps, paintings and many other formats of arranging information that make its exploration so exciting and appealing for young people.

Webquests offer a lot of opportunities to make the teaching process more engrossing and entertaining both for teachers and students. However, I would like to point out that they are good as an addition to the basic traditional course, not as its substitute.

БИБЛИОРАФИЯ

Bernie Dodge – 2001 – webquest.sdsu.edu/focus/focus.pdf

TOEFL JUNIOR: ПЕРСПЕКТИВЫ TOEFL JUNIOR:

ВНЕДРЕНИЯ В РОССИЙСКОЕ PERSPECTIVES FOR

ОБРАЗОВАНИЕ THE RUSSIAN EDUCATION

Аннотация: Тест TOEFL Junior рас- Abstract: TOEFL JUNIOR test is считан на учащихся средней школы designed for middle-school pupils возраста 11-15 лет. Тестирование between 11-15 years old. It measures оценивает уровень владения академи- the degree to which younger students ческим и социальным английским have attained proficiency in the языком учащимися этого возраста. academic and social EnglishТест является логично выстроенным, language skills. It is a well-designed, объективным критерием знания анг- objective measure of English лийского языка, который дает учите- proficiency that gives teachers useful лю возможность реально оценить на- information about a student’s skills выки практического владения и про- and progress. The test is also meant гресс ученика. Философия теста to motivate students for future предполагает мотивацию учащихся на progress and success in learning прогресс и успех в дальнейшем изу- English as well as to encourage them чении английского языка, а также го- to get ready for the other more товит к следующим более сложным complicated TOEFL tests.

тестам TOEFL Junior.

Ключевые слова: Независимый мони- Keywords: Independent monitoring, торинг, мотивация, ситуации реаль- motivation, real-life situations, sysного общения, систематическая и tematic and consequential preparing, последовательная подготовка, рей- rating, LEXILE, combined tasks.

тинг *ЛЕКСАЙЛ*, комбинированные задания.

Сведения об авторе: Матвеева Ната- About the Author: Matveyeva Naлья Юрьевна, преподаватель англий- talia Yurievna, a teacher of Engского языка высшей квалификацион- lish of high qualification cateной категории gory.

Место работы: МБОУ СОШ №43 Place of employment: Secondary Контактная информация: 620066 г. Екатеринбург, ул. Академическая, 21- 28.

e-mail: [email protected] TOEFL (Test of English as a Foreign Language) – стандартизованный тест на знание английского языка – является сегодня самой востребованной процедурой оценки уровня владения языком. Ежегодно более одного миллиона кандидатов проходят TOEFL, тестирование, гарантирующее независимую, надежную и справедливую © Матвеева Н.Ю., экспертизу знания.

Существует несколько версий теста: бумажный вариант (PBT — paper-based test), компьютерный вариант (iBT — internet-based test). В настоящее время последний вариант считается предпочтительным, так как предполагает не только чтение, аудирование и письмо, но также устную речь и включает комбинированные задания.

Вышеупомянутые тесты отработаны, используются уже много лет, с 1964 года, в то время как TOEFL Junior пилотировался только в декабре 2011 года. В России первыми кандидатами, сдававшими TOEFL Junior, были ученики 5-6 классов МБОУ СОШ № 43 города Екатеринбурга.

Поскольку TOEFL Junior совершенно незнаком российским учителям, необходимо описать, что представляет собой данный вид тестирования, каковы его преимущества по сравнению с другими, остановиться на ряде методических вопросов, связанных с организацией подготовки российских школьников к этому новому международному экзамену.

Итак, что такое TOEFL Junior?

Это новая версия тестирования для школьников 11-15 лет от некоммерческой организации ETS (Educational Testing Service), разработчика всех тестов серии TOEFL.Тестирование рассчитано на детей, не являющихся носителями языка. В отличие от TOEFL iBT, разработанного для взрослых, версия Junior обладает пониженным уровнем сложности, поскольку ориентируется на учащихся средних классов школы, желающих продолжить образование за рубежом или просто проверить свои силы. Бумажный вариант TOEFL Junior оценивает навыки чтения (Reading), аудирования (Listening) и умение использовать форму и содержание языка (Language Form and Meaning).

Продолжительность тестирования – 110 минут, общее количество вопросов – 126, по 42 на каждый из трех разделов. Во время тестирования оцениваются как академические, так и социальные аспекты владения английским языком. Оценку результатов проводят непосредственно специалисты компании ETS, а учащиеся получают официальный сертификат TOEFL Junior по почте.

Новый вариант TOEFL Junior (компьютерного тестирования с контролем навыков говорения и письма) ещё находится в пилотных версиях. В марте 2012 года автор статьи в составе международной комиссии экспертов-профессионалов из двадцати стран мира принимал участие в деятельности Международной Рабочей Площадки в Афинах. В ходе работы был опробован вариант тестирования TOEFL Junior 4 skills (аудирование, чтение, говорение, письмо). Целью рабочей площадки была сертификация критериев тестирования по всем заданиям теста TOEFL Junior.

Что отличает TOEFL Junior от других вариантов стандартизированной проверки знаний и умений, существующих сегодня в нашей стране?

Прежде всего, тест представляет собой мониторинг действии тестируемого по всем видам речевой деятельности: говорению, чтению, аудированию и письму (в отличие от ЕГЭ по английскому языку, на котором в настоящий момент исключен раздел «Говорение»). В результате выявляется реальный результат практического владения языком.

Кроме того экспертизу знаний проводят независимые эксперты – носители языка, что также немаловажно и значительно повышает значимость результатов тестирования.

Тематика и содержание тестовых заданий учитывают психофизические и возрастные особенности детей 11-15 лет. Структура и содержание заданий предполагают проявление интереса учащихся за счет использования разработчиками продукта знакомых для ребят ситуаций, например, Everyday life, My family, My friend, Hobbies, The plays I live in и др.

И, пожалуй, одно из самых главных преимуществ TOEFL Junior состоит в том, что нестандартные задания теста не допускают возможности «натаскивания» на какие-то конкретные виды вопросов, заданий, действий, а значит, тест позволяет выявить реальный уровень владения языком.

TOEFL Junior практически ставит участников тестирования в ситуацию реального речевого общения, когда время на понимание и адекватную реакцию на языковой материал ограничено. Так, например, на выполнение задания по говорению отводится 1-2 минуты, при этом дается визуальная опора на ситуацию. При выполнении заданий по аудированию, вопросы на которые надо дать ответ, предъявляются только после прослушивания, а не перед ним.

Все это подтверждает практическую направленность тестирования; прослеживается тесная связь заданий с реальными ситуациями общения, учитываются социокультурные факторы, непонимание которых могло бы привести к сложностям в коммуникативном процессе.

Еще два момента, связанных с особенностями TOEFL Junior как вида тестирования, стоит отметить.

Хотя тестовые задания являются достаточно сложными (например, на уровнях В1, В2), что не может не вызвать у некоторых учителей сомнения в целесообразности использования в школе TOEFL Junior как разновидности мониторинга знаний подростков, ситуация полного неуспеха исключается по логике экзамена благодаря последовательному алгоритму «от простого к сложному», положенному в основу структуры теста. (Скажем, в разделе «Чтение» предполагается сначала прочтение текста вслух, затем детальное и внимательное прочтение текста, насыщенного разговорными выражениями и непростыми по грамматической структуре конструкциями).

Наверное, не нужно бояться сложности TOEFL Junior еще по одной причине. Образовательный процесс предполагает не только обучение, но и воспитание. Нужно учить наших воспитанников преодолевать себя, свои страхи и сомнения, уметь проявить себя в ситуации неопределенности и непредсказуемости и достойно переживать неудачи.

Философия экзамена TOEFL Junior предполагает достаточный уровень сложности – вызова, который дети должны уметь принять, чтобы максимально продемонстрировать на практике знания, приобретенные на занятиях в школе, умения которые необходимо реализовать в различных речевых ситуациях.

Контроль проводится по каждой позиции раздела экзамена с тем, чтобы участник мог увидеть сильные и слабые стороны практического владения языком. Кроме того эксперты дают рекомендации по итогам экзамена, что позволяет педагогу корректировать свою работу с учетом результатов тестирования.

Так, например, знания одного из участника TOEFL Junior нашей школы в разделе «Language form and meaning» оценены следующим образом: “250 баллов – владеет хорошим словарным запасом, обычно используемым в повседневных текстах. Кроме того распознает структурно текст использует правильно основные грамматические структуры, но испытывает затруднение в использовании более сложных грамматических структур, особенно в научном контексте” (уровень B1).

Одно из главных направлений работы любого учителя иностранного языка – расширение словарного запаса своих учеников. Несомненно, один из действенных способов включения новой лексики в активный (или пассивный) запас ученика – это чтение художественной литературы в оригинале. Нередко учителя сталкиваются с одной и той же проблемой: рекомендованные ученику книги остаются непрочитанными. Основная причина – сложность аутентичного текста.

Решить эту проблему также можно в ходе участия в тестировании TOEFL Junior.

По результатам тестирования в разделе «Чтение» вместе с баллами, набранными участниками теста за чтение, даются исходные данные, по которым можно найти список литературы, рекомендованной для чтения учащемуся с определенным уровнем подготовки.

Подобрать нужный перечень книг помогает специальная система – ЛЕКСАЙЛ (lexile). «Лексайл» – система измерения сложности текста; измеряют только текст - длина предложений, частота употребления слов разной степени сложности и т.д. Тексту книг присваивается определенное численное значение, каждому грейду соответствует определенный диапазон баллов, набранных при выполнении TOEFL Junior.

Рейтинг баллов лексайл поможет ученикам выбрать книги, соответствующие его уровню владения английским языком. Для этого существует специальный сайт www.Lexile.com/toefljunior.

Чтение, организованное с учетом рекомендаций лексайл, становится эффективным. Объем лексических единиц, сложность грамматических структур, частота и разумность (или адекватность) их употребления приводят к расширению словарного запаса, повышают интерес подростка к чтению аутентичной литературы, не замедляя сам процесс восприятия текста, что приводит к естественному темпу чтения, идентичному чтению на родном языке учащихся.

Подводя итог обсуждению вопроса об особенностях TOEFL Junior, можно отметить преимущества обращения к этому виду оценки знаний для каждой категории участников процесса тестирования, на которых акцентируют внимание разработчики тестов.

Учителя при регулярном обращении к TOEFL Junior (два-три раза в течение учебного года) получают результаты дополнительного мониторинга знаний конкретного ученика и возможность повышения показателей ГИА и ЕГЭ через тренировку TOEFL Junior. Кроме того включение TOEFL Junior в систему своих профессиональных интересов позволяет учителю зарекомендовать себя прогрессивными педагогом, внимательно следящими за новыми мировыми тенденциями в области изучения английского языка и дает ему дополнительные ориентиры при организации учебного процесса.

Учащиеся получают объективную информацию о уровне своего владения английским языком и официальный сертификат от ЕТS, они знакомятся со структурой экзамена TOEFL,что поможет впоследствии подготовиться и сдать TOEFL для взрослых, предъявление результатов которого является обязательным условием поступления в учебные заведения 130 стран мира. Соревновательный элемент, который предполагается тестированием TOEFL Junior, создает условия для повышения внутренней мотивации учащихся к изучению английского языка.

Родителям TOEFL Junior позволяет отследить прогресс ребенка в изучении языка и открыть для своего ребенка обширные перспективы образовательных, личностных и профессиональных достижений Каким образом учителю организовать подготовку своих учеников к участию в тестировании TOEFL Junior?

Считаю, что нет особой необходимости формировать специальные группы для подготовки к экзамену. Можно вести такую подготовку в рамках обычного урока, даже при условии, что не все ученики класса планируют участие в тестировании. Задания TOEFL Junior не противоречат действующим в настоящее время российским образовательным стандартам ни в плане содержания образования, ни в плане требований к уровню подготовки учащихся. Поэтому задания, скорректированные учителем в соответствии с логикой TOEFL Junior, никак не могут повредить учащимся, не предполагающим сдавать экзамен, и, как любое учебное упражнение, будут совершенствовать языковые навыки ребят.

Подготовку к TOEFL Junior в рамках уроков имеет смысл проводить систематически и последовательно, не перегружая урок тестовыми элементами. Целесообразно вводить по одному заданию на уроке на какой-то определенный вид речевой деятельности: говорение, аудирование или чтение. Подготовку к письму в свете требований TOEFL Junior возможно проводить за счет домашнего задания, включив в него элементы, развивающие навыки написания эссе на темы, с которыми учащиеся могут столкнуться на тестировании, например, выбор способов и форм проведения свободного времени, как организовать вечеринку или подготовиться к экзамену, как подобрать актуальные материалы для школьной газеты и т.п Работу по подготовке к TOEFL Junior начинать предпочтительнее с 4 класса в группах с углубленным изучением языка. Поскольку возраст участников экзамена TOEFL для подростков 11-15 лет, целесообразно постепенно и последовательно начинать выполнять практические задания по говорению и аудированию именно с 10-летними учащимися, отслеживая прогресс учеников в развитии необходимых умений.

Какие навыки и умения учащихся необходимо развивать при подготовке к TOEFL Junior?

1) Владение навыками различных техник чтения.

Для успешного выполнения секции «Чтение» необходимо применять различные стратегии чтения:

чтение просмотровое – беглое чтение с целью выяснения общей темы текста;

чтение ознакомительное – сканирующее, быстрое прочтение для того, чтобы понять основные части прочитанного или получить главную информацию;

чтение изучающее – целенаправленное чтение с применением компенсаторных методик для понимания главной идеи текста;

чтение поисковое – быстрое чтение с целью нахождения в тексте определенных данных (фактов, характеристик, цифровых показателей, указаний). Оно направлено на нахождение в тексте конкретной информации.

2) Умение делать заметки по ходу прослушивания или чтения.

3) Умение выстраивать письменный ответ по структуре эссе и электронного письма.

4) Навыки работы с персональным компьютером, в том числе навыки быстрого набора текста в англоязычном ключе клавиатуры.

Чтобы повысить эффективность выполнения заданий на аудирование или чтение во время тестирования TOEFL Junior, можно научить ребят прогнозировать, какие вопросы могут быть им заданы по содержанию того или иного услышанного или прочитанного текста.

Развитие умения предвосхитить вопросы, которые могут быть заданы после прослушивания текста, можно начать отрабатывать с опорой на текст, затем постепенно переходить на аудиовосприятие. Чтобы отработать эти умения, не нужны специальные пособия или какой-то особый дидактический материал. Можно использовать типичное задание любого учебника, предложив учащимся, например, прослушать один раз текст (или прочитать), сделать необходимые заметки по ходу выполнения задания, затем составить перечень вопросов, которые можно задать по тексту.

Подготовку к TOEFL Junior можно проводить в рамках обычного урока. Здесь важно понять: главное на что будут читать или слушать учащиеся, а как будет организована их деятельность. Например, при аудировании текст должен быть прослушан только один раз, при чтении время должно быть ограничено, темп речи должен быть естественным при выполнении заданий по говорению и т.п. Если учитель организует деятельность учеников на каждом урока с учетом характера заданий TOEFL Junior, то значительная специальная подготовка к данному виду экзамена учащимся не потребуется.

Очень эффективен TOEFL Junior как независимый мониторинг на входящем этапе изучения языка, скажем, в начале учебного года и затем в конце учебного года как итоговый контроль. Если учитель располагает организационными ресурсами, в идеале полезен TOEFL Junior будет в середине года для осуществления необходимой корректировки в подготовке учащихся. Несомненно, кроме уроков, полезными будут специальные дополнительные консультации для разных категорий участников тестирования: для тех, кто сдает экзамен впервые, кто сдает повторно и т.п.

На сегодняшний день английский язык стал языком мировой перспективы. Учащимся необходимо знание английского языка для того, чтобы оказаться на пороге широких возможностей и преуспеть в профессиональной и личной сфере жизни. Тест TOEFL Junior может помочь каждому учителю понять, приобрели ли его ученики эти знания.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

www.etsglobal.org www.lexile.com/toefljunior

ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИЙ LINGUOCULTURAL

МАТЕРИАЛ КАК СРЕДСТВО MATERIAL AS A MEANS OF

РАЗВИТИЯ МОТИВАЦИИ К DEVELOPMENT OF

ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО MOTIVATION IN ENGLISH

ЯЗЫКА LANGUAGE STUDYING

Аннотация. В тезисах рассматривает- Abstract. The theses deal with the ся актуальность включения лингвост- relevance of including linguocultural рановедческого материала на уроки material at the English language lesанглийского языка и описание автор- sons and the description of the auской разработки по использованию thor’s project for using this material.

данного материала.

Ключевые слова: методическая раз- Keywords: methodological project, работка, лингвострановедение, лин- culture studies, linguocultural mateгвострановедческий материал. rial.

Сведения об авторе: Молодцова Кри- About the Author: Molodtsova Krisстина Алексеевна, учитель английско- tina Alekseyevna, English language Место работы: МБОУ СОШ №1 «По- Place of employment: Comprehenлифорум». sive School № Контактная информация: 624993 Свердловская обл., г. Серов ул. Короленко, 1.

e-mail: [email protected] В современном обществе ощущается необходимость обучать не только языку, но и культуре страны изучаемого языка.

Мотивация обозначает систему факторов, определяющих поведение человека. В период среднего школьного возраста происходит снижение мотивации изучения иностранных языков. В целях создания прочной мотивационной основы необходимо внимательнее подойти к страноведчески-познавательной мотивации. Страноведение включает в себя сведения о стране изучаемого языка. Лингвострановедение – изучение иностранного языка, в ходе которого обучаемые получают страноведческую информацию.

В современных УМК внимание уделяется таким темам, как «Достопримечательности», «Национальные праздники», «Выдающиеся люди». У школьников возникает потребность в пополнении знаний о стране новой информацией, более расширенной и современной.

В связи с этим было решено создать методическую разработку с использованием лингвострановедческого материала. Данная разраМолодцова К.А., ботка является составительской, но некоторые упражнения разработаны автором. Цель методической разработки: развитие мотивации к изучению английского языка у учащихся 7-8 классов посредством внедрения лингвострановедческого материала на уроки.

- расширить знания учащихся по основным темам национальной культуры стран изучаемого языка;

- расширить лексическую базу;

- способствовать развитию общеязыковых, лингвистических, социолингвистических, интеллектуальных, познавательных способностей;

- воспитывать интерес и положительное отношение к изучаемому языку, культуре народа, говорящего на этом языке.

Предполагаемый вид деятельности: объяснение учителя, аудирование, самостоятельное чтение материала, его перевод и изучение, работа с лексикой, ответы на вопросы, работа в парах, ролевые игры.

Использование компьютерной технологии с мультимедийным проектором, интерактивной доской и видеофильмов.

По результатам анкетирования учащихся 7-8 классов был определен круг лингвострановедческих интересов школьников, и наиболее интересных для школьников тем: «Виды спортивных состязаний за рубежом», «Юмор народов Англии и США», «Международные организации», «Важные исторические события» и др.

По итогам использования методической разработки были сделаны следующие выводы:

1. Использование элементов лингвострановедения на уроках повышает интерес учащихся к изучению иностранного языка, повышает их активность, погружает в языковую атмосферу, помогает учащимся посредством творческого самовыражения.

2. Элементы лингвострановедения должны использоваться в системе, только в этом случае оно даст положительный эффект.

3. При отборе лингвострановедческого материала нужно учитывать возрастные, индивидуальные особенности учащихся.

Результаты мониторинга свидетельствуют о значительной эффективности использования элементов лингвострановедения в процессе обучения английскому языку. Повышается качество успеваемости учащихся.

Таким образом, знать язык – значит уметь ощущать богатство и глубину культуры народа, носителя данного языка. А для этого необходимо вхождение в пространство данной культуры.

ПРИМЕНЕНИЕ БАЛЛЬНОРЕЙТИНГОВОЙ СИСТЕМЫ THE USE OF

КОНТРОЛЯ И ОЦЕНИВАНИЯ A POINT-RATING SYSTEM

УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА AT THE ENGLISH

УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО LANGUAGE LESSONS

Аннотация. В тезисах описаны осо- Abstract. These theses are about possiбенности применения балльно- bilities of a point-rating system in Engрейтинговой системы контроля и lish language teaching. Also the exоценивания учебной деятельности на pected results of the use of that system уроках английского языка и пред- are described.

ставлены прогнозируемые результаты её применения.

Ключевые слова: балльно- Keywords: point-rating system, motivaрейтинговая система, мотивация, tion, objectivity, monitoring, evaluaобъективность, контроль, оценива- tion.

ние.

Сведения об авторе: Тарасова Люд- About the Author: Tarasova Lyudmila мила Валерьевна, учитель англий- Valerievna, teacher of English.

ского языка.

Место работы: МБОУ СОШ №1 Place of employment: comprehensive Контактная информация: 624992, г. Серов, Короленко, 16.

e-mail: [email protected].

На развитие форм контроля за учебной деятельностью учащихся существует три взгляда:

1. Искать новые формы, которые усилят обучающие, воспитательные и стимулирующие функции контроля и оценки знаний учащихся.

2. Совершенствовать традиционные формы контроля.

3. Сочетать формы контроля за деятельностью учащихся.

Нами разработана балльно-рейтинговая система контроля и оценивания учебной деятельности учащихся 5-х классов. Особенности данной системы заключаются в следующем:

отметка по шкале вычисляется в процентном соотношении:

от 50% до 70% от максимального балла соответствует отметке «3», от 70% до 85% - «4», более 85% - «5»;

максимальный балл не обязательно равен 100;

© Тарасова Л. В., шкала «50-70-85» применяется и для перевода баллов итоговых контрольных работ по разделам (обычно максимум 20 баллов) в пятибалльную систему;

система предусматривает контроль качества выполнения всех домашних работ от 0 до 3 баллов (0 баллов за невыполненное задание, 1 – за большое количество ошибок и/или неполностью выполненное задание, 2 – за наличие небольшого количества ошибок при выполнении всех заданий, 3 – за полностью выполненное задание, допускается незначительное количество ошибок);

за выполнение творческих работ даются баллы от 0 до 3, присуждаемые по вышеописанным критериям, предусматривается система штрафов за несвоевременную сдачу отчётности (-1 балл – за несдачу в назначенный день, -2 – за сдачу на той же неделе, -3 – за сдачу на следующей неделе, что соответствует установленным нормативам сдачи отчётности);

предусмотрены и дополнительные баллы за выполнение творческих, дополнительных заданий и заданий повышенного уровня сложности, ответ у доски по той же трёхбалльной шкале.

От перехода к балльно-рейтинговой системе прогнозируются следующие результаты:

1) систематизации и оптимизации системы контроля деятельности учащихся, 2) высокой степени объективности отметки, 3) повышение уровня дисциплины и самодисциплины учащихся, 4) повышение уровня ответственности и самостоятельности учащихся, 5) стимулирование активного, продуктивного, творческого подхода к учебной деятельности со стороны учащихся, 6) высокой степени открытости, полноты и доступности информация об успеваемости каждого учащегося, 7) возможность участия родителей в учебной деятельности детей на всех её этапах и, как следствие, улучшение качества «обратной связи».

КИТАЙСКИЕ КУЛЬТУРНЫЕ CHINESE CULTURE

ТРАДИЦИИ КАК СОСТАВ- TRADITIONS AS A PART OF

ЛЯЮЩАЯ РОССИЙСКО- CHINA-RUSSIA

КИТАЙСКОГО ОБРАЗОВА- EDUCATIONAL DIALOGUE

ТЕЛЬНОГО ДИАЛОГА

Аннотация. Статья посвящена тра- Abstract. The focal point of the article диционным видам китайской культу- is Chinese cultural traditions, such as ры (музыка и телесные практики) и folk music and physical energy arts.

их роли в образовательном диалоге The author stresses the importance of России и Китая, а также изучении cultural dialogue and the role of cultural китайского как иностранного. components in second language (Chinese) acquisition.

Ключевые слова: традиции, китай- Keywords: traditions, Chinese arts, folk ское искусство, народная музыка, music, cultural phenomena.

культурные компоненты.

Сведения об авторе: Байин Цзоу, About the Author: Baiying Zou, postаспирантка Пекинского Авиа- graduate student of Beijing Space Uniкосмического Университета, Китай versity, Beijing, China.

Контактная информация: [email protected] В современной методике преподавания иностранных языков особое значение придается изучению элементов культуры. Нам бы хотелось рассказать об основных культурных традициях Китая, которые играют очень важную роль в процессе знакомства с китайской культурой и языком.

Практика тайцзицюань возникла в 17 веке на основе ряда школ и направлений ушу, соединив в себе многие его ценные элементы. Это идеальное сочетание китайской диалектики с ушу и искусством, это изображение высшей степени культуры человеческого тела. Являясь многогранным искусством, тайцзицюань совмещает в себе доходящие до своего предела мягкую и жесткую техники, музыкальный ритм. В тайцзицюань большое внимание уделяется последовательности и плавности движений, соблюдается два наиболее важных принципа:

расслабление тела и сосредоточенность внимание. Это комплекс упражнений для всего тела, который тренирует как тело, так и разум, что приводит к соединению человека с Вселенной. Практика тайцзицюань полезна для оздоровления и лечения заболеваний, самозащиты и самосовершенствования, развития физического тела и разума, что © Цзоу Байин, приводит к улучшению жизни.

Ушу в переводе с китайского означает «боевое искусство». Как средство физической закалки и самозащиты ушу содержит различные категории упражнений, как с оружием, так и без него. Ушу – это традиционный вид спорта и ценное культурное наследие Китая. Существуют сотни стилей ушу. Исторически существовало несколько классификаций, одна из них - классификация по принципу «Север-Юг».

Сейчас я бы хотела рассказать о популярных китайских инструментах. Флейта – это традиционный китайский музыкальный инструмент. Флейта богата выразительными оттенками. На флейте можно сыграть не только длинную, высокую мелодию, или раздольный и широкий мотив, но и роскошную танцевальную музыку и изящный минор.

Гуцинь с семью струями – это один из самых древних щипковых музыкальных инструментов Китая, который имеет более чем четырехтысячную историю. Гуцинь был популярным инструментом уже во времена Конфуция. Он является драгоценным камнем в сокровищнице китайской культуры. В музыке, исполняемой на гуцине, обычно отражена конфуцианская мысль о мире, нежности, морали и лаосская мысль о соблюдении природного закона.

Сегодня я рассказала о главных культурных доминантах китайской культуры. Однако богатая культура Китая содержит в себе много других важных элементов, давайте изучать их вместе.

Далее нам бы хотелось обратить внимание на китайские мифы, которые содержат в себе важную культурологическую информацию.

Природа Китая овеяна ареалом тысячелетних мифов. Рассмотрим самый главный. Вначале, когда все было тьма и хаос, из огромного мирового яйца, разделившегося на две части, появился человек, Пань–гу Хуан. Из верхней части скорлупы человек устроил небеса, а из нижней – землю. Чтобы рассеять всеобъемлющую тьму, правой рукой он создал солнце, управляющее днем, а левой рукой – луну, которая правит ночью. Он сотворил и звезды, а затем сделал так, что возникли пять элементов: почва, вода, огонь, металл и дерево.

…чтобы заселить землю, Пань–гу Хуан сотворил облако пара из слитка золота и такое же – из куска дерева. Дохнув на них, он придал мужское начало пару, поднимавшемуся от золота, и женское начало тому, что исходило от дерева. От их слияния родились сын и дочь, Ин Е и Ча Нюй, потомки которых со временем населили всю страну.

Данный миф нашел свое отражение во фразеологии китайского языка.

Можно сделать вывод о том, что культурные реалии отражают особенности менталитета китайцев, что имеет важнейшее значение для изучающих китайский язык как иностранный.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Грэй Дж.Г. История Древнего Китая / пер. с англ. А.Б. Вальдман. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2006. – 606 с. – С.7–8.

Кобзев А.И. Синоптический список основных понятий и категорий традиционной китайской философии и культуры. // Универсалии восточных культур. Коллективная монография. – М.: издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2001. –– 431 с. – С. 232–236.

ПРОБЛЕМНОЕ ОБУЧЕНИЕ PROBLEM METHODS

ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ OF TEACHING FOREIGN

В ШКОЛЕ LANGUAGE AT SCHOOL

Аннотация: В статье описывается Abstract: The article explores organizaорганизация курсов повышения tion of the refresher courses for teachквалификации школьных учителей ers of Foreign Languages at school.

иностранных языков на базе Шад- The courses were held at the Shadrinsk ринского государственного педаго- State Pedagogical Institute. The topic гического института по теме: «Про- of the studies was problem methods of блемное обучение ИЯ». teaching foreign language at school.

Ключевые слова: проблема, проблем- Keywords: problem, problem task, ное задание, проблемная ситуация; problem situation; technology of “Inтехнология «информационное нера- formation Gap” technology of “critical венство», технология «критическое thinking”.

мышление».

Cведения об авторе: Шуплецова About the author: Shupletsova ValenВалентина Серафимовна, кандидат tina Serafimovna Candidate of Pedaпедагогических наук, доцент, про- gogical Sciences, Docent, Professor of фессор кафедры английского языка of the Chair of the English Language Место работы: Шадринский госу- Place of employment: Shadrinsk State дарственный педагогический ин- Pedagogical Institute.

ститут Контактная информация: 641876 г. Шадринск, Курганской области, ул.

Спартака, 51, кв.105.

e-mail: [email protected] Прошли очередные курсы повышения квалификации школьных учителей иностранных языков на базе Шадринского государственного педагогического института. Мне, как методисту, проводившему лекции и практические занятия по обозначенной выше теме, хотелось бы поделиться своими размышлениями о работе этих курсов.

Занятия проходили с 5 по 16 марта 2012 г. Группа состояла из человек разных категорий: от стажистов, проработавших в школе 20лет, до молодых начинающих учителей – выпускников ШГПИ и КГУ 2010 года.

Одной из программных тем обсуждения по методике обучения иностранным языкам – было проблемное обучение.

В методике выделяют следующие формы проблемного обучеШуплецова В.С., ния: метод проблемного изложения материала; проектная технология; технология «мозгового штурма»; дискуссия; ролевые (деловые) игры; технология «развития критического мышления»; технология «информационного неравенства» обучаемых и др.

Современная методика преподавания иностранных языков предлагает учителям ИЯ широкий выбор концепций обучения, методов и технологий – как традиционных, так и нетрадиционных. В зависимости от целей обучения, контингента обучаемых, продолжительности и содержания курса обучения, педагоги отдают предпочтение тем или иным методам.

Одной из современных технологий обучения ИЯ является проблемное обучение, способствующее познавательной мотивации учащихся, которое не является новым в методике. Проблемный метод обучения основан на теоретических положениях американского философа, психолога и педагога Джона Дьюи, который получил свое распространение в нашей стране в 20-30-х годах XX века.

Суть проблемного обучения по Д. Дьюи заключается в том, что обучаемый должен быть сам субъектом обучения, а обязательными условиями успешности обучения являются:

1) проблематизация учебного материала;

2) активность ребенка;

3) связь обучения с жизнью ребенка, игрой, трудом [Конышева 2003: 65].

Великий Сократ в свое время заметил, что учитель – не тот, кто дает, а тот – у кого берут.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |


Похожие работы:

«Министерство культуры Новосибирской области ГАОУ СПО НСО Новосибирский областной колледж культуры и искусств БИБЛИОГРАФОВЕДЕНИЕ Методические указания и контрольные задания для студентов – заочников образовательных учреждений среднего профессионального образования по специальности 071202 Библиотековедение (базовый уровень среднего профессионального образования) Новосибирск 2011 1 Составлены в соответствии с: - Рекомендациями по разработке методических указаний контрольных заданий для...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ФОНД ПОДГОТОВКИ КАДРОВ ИННОВАЦИОННЫЙ ПРОЕКТ РАЗВИТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ Программа Совершенствование преподавания социально-экономических дисциплин в вузах НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Экономический факультет Синявская Эмилия Григорьевна Голубева Наталья Васильевна ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА РЕШЕНИЯ ЗАДАЧ ПО МИКРОЭКОНОМИКЕ Учебное пособие Новосибирск 2003 1 ПРЕДИСЛОВИЕ В настоящее время на русском языке издано большое количество учебников...»

«Министерство образования Российской Федерации Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского В.П. Гергель, Р.Г. Стронгин ОСНОВЫ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ ВЫЧИСЛЕНИЙ ДЛЯ МНОГОПРОЦЕССОРНЫХ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫХ СИСТЕМ Учебное пособие Издание 2-е, дополненное Издательство Нижегородского госуниверситета Нижний Новгород 2003 УДК 004.421.2 ББК 32.973.26-018.2 Г 37 Г 37 Гергель В.П., Стронгин, Р.Г. Основы параллельных вычислений для многопроцессорных вычислительных систем. Учебное пособие – Нижний...»

«Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Ивановская государственная текстильная академия (ИГТА) Кафедра материаловедения и товароведения МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ОДЕЖДЫ И КОНФЕКЦИОНИРОВАНИЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ к выполнению контрольных работ для студентов специальности 260901 (280800) Технология швейных изделий заочной формы обучения Иваново 2009 Методические указания предназначены для студентов заочного факультета специальности...»

«Министерство образования и науки Республики Казахстан Национальная академия образования им. И. Алтынсарина Особенности формирования функциональной грамотности учащихся старшей школы по предметам естественно-научного цикла Методическое пособие Астана 2013 Рекомендовано к изданию Ученым советом Национальной академии образования им. И. Алтынсарина (протокол № 2 от 15 апреля 2013 года). Особенности формирования функциональной грамотности учащихся старшей школы по предметам естественно-научного...»

«Допущено Минобрнауки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов образовательных учреждений среднего профессионального образования, обучающихся по специальности Экономика и бухгалтерский учет Второе издание, стереотипное УДК 657(075.32) ББК 65.052я723 Ч-32 Рецензенты: В.П. Суйц, проф. кафедры учета, анализа и аудита экономического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова, д-р экон. наук, Е.А. Козельцева, преподаватель кафедры учета, анализа и аудита экономического факультета МГУ...»

«Методические ориентиры Составители Андреева В. Н., Садкина В. И. КлассифиКаЦия типоВ уроКоВ по дидаКтичесКой Цели Сегодня мы предлагаем Вам вспомнить классику: повторить одну из наиболее распространённых типологий уроков, сравнить способы организации учебной деятельности, актуализировать знания об особенностях каждого из этапов урока. Надеемся, что предложенная форма подачи материала — чёткая, лаконичная и систематизированная — поможет Вам при написании и подготовке собственных конспектов...»

«АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ТЮМЕНСКОЙ ОБЛАСТИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ (ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ) СПЕЦИАЛИСТОВ ТЮМЕНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ РАЗВИТИЯ РЕГИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА ПО РАБОЧИМ ПРОФЕССИЯМ (Методическое пособие) Тюмень 2012 http://www.firo.ru/ru/consulting-and-training/programms/85-2009-12-11-18-39-41.html УДК 377 ББК р.1 + 74.200.536 Печатается по решению редакционно-издательского совета АОУ ТОГИРРО, протокол №1...»

«ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ВЛАДИМИРСКОЙ ОБЛАСТИ КОВРОВСКИЙ ТЕХНИКУМ СЕРВИСА И ТЕХНОЛОГИЙ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ПРАКТИЧЕСКИХ И ЛАБОРАТОРНЫХ РАБОТ МДК 04.01. Технология обработки сырья и приготовления блюд из рыбы. Профессия 260807.01. повар, кондитер. Разработал Е.В.Тевелёнок мастер производственного обучения 2013 Г. Содержание. 1. Введение.. 3 2. Критерии оценки практических заданий.4 3. Профессиональные и общие...»

«Учреждение образования Белорусский государственный технологический университет УТВЕРЖДЕНА Ректором БГТУ профессором И.М. Жарским 17.05.2011 г. Регистрационный № УД-546 /баз. ТЕХНОЛОГИЯ ЛИСТОВОГО И ПОЛОГО СТЕКЛА Учебная программа для специальности 1-48 01 01 Химическая технология неорганических веществ, материалов и изделий специализаций 1-48 01 01 06 Технология стекла и ситаллов; 1-48 01 01 10 Технология эмалей и защитных покрытий 2011 г. УДК 666.151(073) ББК 35.41я73 Т 38 Рекомендована к...»

«Учреждение образования БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Т. П. Брусенцова, В. В. Смелов УПРАВЛЕНИЕ ПРОЕКТАМИ В MICROSOFT PROJECT Рекомендовано учебно-методическим объединением по образованию в области информатики и радиоэлектроники в качестве учебно-методического пособия для студентов учреждений, обеспечивающих получение высшего образования по направлению специальности Информационные системы и технологии (издательско-полиграфический комплекс) Минск 2011 УДК...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ К.В. ШВЕЦОВ РЫНОК ТРУДА И УПРАВЛЕНИЕ ЗАНЯТОСТЬЮ Методические рекомендации к курсовой работе 081100.62 Организация государственного и муниципального управления Санкт-Петербург 2013 УДК 332.13(075.8) ББК 65.240я73 Ш 352 Швецов К.В. РЫНОК ТРУДА И УПРАВЛЕНИЕ ЗАНЯТОСТЬЮ: Методические рекомендации к курсовой работе / Под ред. д-ра экон.наук, проф. А.В. Федотова, СПб.: Изд-во Политехн....»

«ГОУ ВПО РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ РОСЗДРАВА РОСТОВСКОЕ ОБЛАСТНОЕ ОБЩЕСТВО НЕФРОЛОГОВ ПРОТОКОЛЫ ДИАГНОСТИКИ И ЛЕЧЕНИЯ ЗАБОЛЕВАНИЙ ПОЧЕК У ВЗРОСЛЫХ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ВРАЧЕЙ (издание второе, переработанное и дополненное) РОСТОВ-НА-ДОНУ 2010 Подготовлены Ростовским областным обществом нефрологов и Ростовским государственным медицинским университетом в качестве стандартов диагностики и лечения в нефрологии. Утверждены Ростовским областным обществом нефрологов...»

«ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ СВЕДЕНИЙ О ПЕЧАТНОЙ ПРОДУКЦИИ по экономическому факультету СПбГУ Кафедра: Управления рисками и страхования Год: 2009–2010 1. Монографии, учебники, учебные пособия (таким образом упорядочить их в таблице внутри групп издательств) Полное название книги (по титулу, Автор (соавто- Научный Тип работы Орган, Объем т.е. так, как это представлено на 2-ой ры) (отв.) ре- (научное выдав- работы в стр. книги с указанием издательства дактор издание, ший печ. л. и числа страниц) учебник,...»

«Пояснительная записка Рабочая программа учебного курса математики для 11 класса (базовый уровень) составлена в соответствии с Примерной программой среднего (полного) общего образования по математике на базовом уровне, с учетом требований федерального компонента государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования по математике, на основе авторской программы к учебнику Алгебра и начала математического анализа, опубликованной в книге Алгебра и начала математического...»

«ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ПО ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ОБРАЗОВАНИЮ Рекомендации по организации и проведению промежуточной аттестации в профессиональных образовательных организациях Москва 2013 УДК 337.1 ББК 74.560 Р36 Авторы-составители: Быковец О.А., заместитель директора, начальник Управления профессионального образования ГБОУ УМЦ ПО ДОгМ; Давыдова В.Ф., методист отдела методического сопровождения реализации программ СПО Управления профессионального образования...»

«№ Наименование дисциплины по Наименование учебно-методических, методических и иных материалов учебному плану (автор, место издания, год издания, тираж.) Б.1 Гуманитарный, социальный и экономический цикл 1.Отечественная история. Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов заочной формы обучения./под.ред. Е.М. Харитонова/сост. Д.А. Салфетников, С.В. Хоружая. Краснодар: КГАУ, 2009 2.Салфетников Д.А. Промышленное развитие Кубани в 20- х гг. XX в. (исторический аспект)// Материалы...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ АКАДЕМИЯ ПОСЛЕДИПЛОМНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО ЗАРЕГИСТРИРОВАННОГО ОБЩЕСТВА DEUTSCHER VOLKSHOCHSCHUL-VERBAND E.V. (ФЕДЕРАТИВНАЯ РЕСПУБЛИКА ГЕРМАНИЯ) В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ МОДЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ПОДГОТОВКИ АНДРАГОГОВ Учебно-методическое пособие Минск • АПО • 2011 УДК 37.013.83 ББК 74.4 М 11 Печатается по решению редакционно-издательского совета ГУО Академия последипломного образования (Протокол № 61 от...»

«Общие методические рекомендации Дисциплина Экономика организации изучается на 3 курсе в 2 сессии. Согласно учебного плана учащиеся выполняют 2 домашние контрольные работы Тематический план Наименование темы Номер контрольной работы 3 курс 1 сессия Раздел 1. Организация в рыночной экономике Промышленность в хозяйственном комплексе Республики Беларусь. 1.1. Организационно-правовые формы хозяйствования организаций 1.2. Раздел 2. Ресурсы, затраты, результаты 2.1. Основные средства организации 1...»

«Учреждение образования БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Кафедра полиграфических производств ТЕХНОЛОГИЯ ДОПЕЧАТНЫХ И ПЕЧАТНЫХ ПРОЦЕССОВ Программа, методические указания и контрольные задания для студентов специальности 1-47 01 01 Издательское дело заочной формы обучения Минск 2011 УДК 655.2/3(075.4) ББК 37.8я73 Т38 Рассмотрены и рекомендованы к изданию редакционноиздательским советом университета. Составители: И. Г. Громыко, Т. А. Боровец Рецензент доктор химических наук,...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.