WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

ПО ПОДГОТОВКЕ ОБУЧАЮЩИХСЯ К ГОСУДАРСТВЕННОЙ

(ИТОГОВОЙ) АТТЕСТАЦИИ ПО ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

ЗА КУРС ОСНОВНОЙ ШКОЛЫ в 2012 году

Авторы-составители

Калинина Е.А. к.п.н., доцент КФО

Гришко Н.Н. к.п.н., доцент КФО

Афонина О.В. гл.методист КФО

Настоящие методические рекомендации разработаны с учетом опыта

проведения письменного экзамена по иностранному языку в IX классах в новой форме в 2011 году и с учетом нормативных документов по итоговой аттестации в IX классах в 2012 учебном году.

В 2011 году в третий раз проходила государственная (итоговая) аттестация обучающихся IX классов общеобразовательных учреждений Саратовской области, освоивших образовательные программы основного общего образования по иностранным языкам.

Она проводилась в соответствии с законом, положением Министерства образования и науки Российской Федерации, приказом Министерства образования Саратовской области и другими федеральными, региональными нормативными актами, регламентирующими организацию и проведение Аттестации.

В течение учебного года были проведены обучающие курсы и семинары для экспертов и заместителей председателей подкомиссий.

На сайтах Министерства образования и СарИПКиПРО были выложены демонстрационные версии и методические рекомендации для подготовки учащихся к аттестации.

Репетиционные экзамены выявили типичные ошибки, допускаемые учащимися на экзамене. С учащимися, получившими неудовлетворительные отметки, была проведена интенсивная работа по коррекции ошибок в тех разделах, которые вызвали наибольшие затруднения.

1. Охват учащихся по предмету в прохождении ГИА-9.

2012 год может существенно изменить динамику ГИА, т.к. количество учащихся, планирующих сдавать иностранный язык в качестве ГИА, существенно возросло.

Таблица 1.

предмет 2009 2010 2011 1. АЯ г.Саратов 365 г.Саратов 114 г.Саратов 365 г.Саратов область 192 область 110 область 309 область итого 557 итого 224 итого 674 итого 2. НЯ г.Саратов 28 г.Саратов 3 г.Саратов г.Саратов область область область область 51 17 6 итого итого итого итого 79 20 48 ФЯ г.Саратов 33 г.Саратов 6 г.Саратов 24 г.Саратов область ИТОГО 669 ИТОГО 251 ИТОГО 746 ИТОГО 2. Основные результаты экзамена по иностранным языкам в 2011 г*.

Всего процедуру ГИА-9 по иностранному языку в 2011 году прошли обучающихся.

Средние баллы и процент получивших оценку «2» по предметам в 2011 году по Саратовской области % неудовлетворительных Предмет Средний балл оценок Английский язык 74,2 Немецкий язык 53,8 Французский язык 61,6

2.9. РЕЗУЛЬТАТЫ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Таблица Соответствие годовых и Кол-во не сдавших Средний балл по экзаменационных оценок Кол-во сдавших экзаменуемых 241Саратов По результатам государственной (итоговой) аттестации 9 классов в независимой форме средний балл по области по английскому языку составил 74,2. В сравнении с результатами 2010 года средний балл по области снизился по значению на 0,5 балла.

общеобразовательных учреждениях Озинском (95), Самойловском (90) и Ивантеевском (88) районов. Следует отметить, что в этих районах сдавали английский язык соответственно 2, 1 и 1 человек.

Минимальное значение среднего балла в общеобразовательных учреждениях Татищевского района – 45,5 балла.

Изменение количество оценок (по пятибалльной шкале) за три года по Сложно достоверно говорить о качестве знаний по английскому языку в области при неполном участии районов в аттестации. Количественное соотношение оценок, выраженное в %, представлено на рис. 29. Качество знаний по английскому языку составляет 72,2% (в 2009г –79,4%, в 2010 г. – 85,5%), успеваемость - 100% (в 2009г –98,9%, в 2010 г. – 99,6%).

2.10. РЕЗУЛЬТАТЫ ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ 241Саратов По результатам государственной (итоговой) аттестации 9 классов в независимой форме средний балл по области по немецкому языку составил 53,75. В сравнении с результатами 2010 года средний балл по области снизился по значению на 0,8 балла.

Изменение количество оценок (по пятибалльной шкале) за три года по Сложно статистически достоверно говорить о качестве знаний по немецкому языку в области при малом участии районов в аттестации.

Количественное соотношение оценок, выраженное в %, представлено на рис.

32. Качество знаний по немецкому языку составляет 87,5% (в 2009г –63,6%, в 2010 г. – 58,8%), успеваемость - 100% (в 2009г –99,3%, в 2010 г. – 100%).

2.11. РЕЗУЛЬТАТЫ ПО ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ 241Саратов По результатам государственной (итоговой) аттестации 9 классов в независимой форме средний балл по области по французскому языку составил 61,6. В сравнении с результатами 2010 года средний балл по области снизился по значению на 11,4 балла.

*Данные по разделу « Основные результаты экзамена по иностранным языкам в 2011 г» приведены из отчета ОГУ РЦОКО за 2011 год.

3. Подготовка к Государственной итоговой аттестации в 2012 году.

Анализируя проблемы, возникшие в процессе проведения Аттестации, не следует забывать о специфике содержания обучения иностранному языку в основной школе, которая обусловлена способами и формами итоговой проверки девятиклассников.

Основными объектами итогового контроля являются:



Речевая компетенция. Она проверяется через умения:

-в говорении (в монологической и диалогической формах);

-в аудировании (понимание основного содержания прослушанного и выборочное понимание прослушанного);

-в чтении в двух его видах (понимание основного содержания прочитанного, полное понимание прочитанного);

-в письменной речи (написание личного письма).

Языковая компетенция. Она предполагает проверку лексических и грамматических знаний и навыков.

Социокультурная компетенция. Она проверяется опосредованно через содержание текстов для чтения и аудирования, насыщенных различными социокультурными фактами, а также через тематику устной и письменной речи. Важно при этом умение учащихся соблюдать нормы устной и письменной речи, принятые в странах изучаемого языка.

Проверив все перечисленные объекты контроля, мы можем составить представление об интегративной коммуникативной компетенции, которая и является целью обучения иностранному языку.

На содержательную часть экзамена влияет специфика учебного предмета «Иностранный язык», которая характеризуется:

-ярко выраженным личностно-ориентированным и деятельностным характером;

-направленностью взаимодействие/общение;

-многоуровневым и многоцелевым характером учебного предмета, включающим различные виды речевой деятельности:

-интегративностью предметного содержания иноязычного общения, затрагивающего различные сферы деятельности людей и их речевого взаимодействия.

Совокупность заданий, включенных в письменную и устную части экзаменационной работы, обеспечивает охват основных коммуникативных умений учащихся и тематики, определенных федеральным компонентом Государственного стандарта основного общего образования по иностранному языку.

Результаты экзамена выявили серьзную проблему, стоящую перед основной школой, - проблему организации планомерной и постоянной работы, направленной на развитие интереса к учебному предмету, на повышение мотивации к его углубленному изучению на профильном уровне с ориентацией на определенную специализацию (профиль).

Исходя из этого, администрация школы должна осуществлять комплексный подход к деятельности по подготовке учащихся к новой форме экзамена в 9 классе. Такой подход способствует повышению эффективности и качества результатов экзамена. Под комплексным подходом мы понимаем целенаправленное сотрудничество администрации, классных руководителей, родителей и учителей-предметников.

Необходимо информировать учителей на производственных совещаниях:

- о нормативно-правовых документах по ГИА;

- о ходе подготовки к ГИА в школе, в районе и области.

Также необходимо включать в планы работы школьных методических объединений (ШМО) следующие вопросы:

- проведение пробных контрольных работ в форме ГИА, обсуждение их результатов;

- творческая презентация опыта по подготовке учащихся к ГИА (на методической или научной конференции в рамках школы, района);

- выработка совместных рекомендаций учителю-предметнику по стратегиям подготовки учащихся к ГИА (с учетом передовых педагогических технологий и психологических особенностей учащихся);

-следует направлять учителей на районные и областные семинары и курсы по вопросам ГИА.

На подготовительном этапе учитель-предметник должен:

- обратиться к нормативным документам, определяющим содержание и структуру обучения иностранному языку на этапе получения основного общего образования (федеральный компонент государственных стандартов основного общего и среднего (полного) общего образования, примерные программы, программы общеобразовательных учреждений), с целью определения основных требований, предъявляемых к знаниям, умениям и навыкам выпускника основной школы.

На организационном этапе учитель-предметник должен:

-вести разъяснительную работу с родителями по направлениям:

родительские собрания;

информирование о процедуре ГИА, особенностях подготовки к тестовой форме сдачи экзаменов, информирование о ресурсах Интернет;

информирование о результатах пробного внутришкольного ГИА;

индивидуальное консультирование родителей (классные руководители, педагог-психолог).

вести разъяснительную работу с учащимися по направлениям:

- информационная работа в форме инструктажа учащихся:

- правила поведения на экзамене;

- правила заполнения бланков;

- ознакомление со структурой и содержанием экзаменационной работы, процедурой проведения экзамена;

- ознакомление с критериями оценки составных частей экзаменационной работы и примерной шкалой перевода баллов в оценки.

подготовить информационный стенд для учащихся:

- нормативные документы, бланки, правила заполнения бланков;

- ресурсы Интернет по вопросам ГИА;

- проведение занятий по тренировке заполнения бланков;

- пробные внутришкольные ГИА.

На содержательном этапе учитель-предметник должен - выстроить подготовку к итоговой аттестации таким образом, чтобы рационально было использовано время в учебном году, выбирая для повторения и обобщения темы, которые вызывают затруднение у большинства учащихся класса;

- учесть типичные ошибки, допущенные выпускниками в ходе итоговой аттестации 2011 года;

- тренировать обучающихся в заполнении бланков ответов и внесения исправлений в них;

- выстроить схему контроля, используя упражнения, аналогичные заданиям экзаменационных материалов;

- проводить неоднократный мониторинг подготовки к экзамену в новой форме;

- изучить проект документов, подготовленных к проведению в году государственной (итоговой) аттестации (в новой форме) по общеобразовательные программы основного общего образования» и учесть изменения, которые внесены в спецификацию и контрольные измерительные материалы (в демонстрационных версиях).

Для определения уровня сформированности коммуникативной компетенции у выпускников основной школы в экзаменационной работе предусматривается две части (письменная и устная) и используются различные типы заданий на проверку коммуникативных умений и языковых навыков (задания множественного выбора, задания с кратким ответом (в том числе на установления соответствия), задания с развернутым ответом).

Совокупность представленных заданий позволяет оценить соответствие общего уровня иноязычной коммуникативной компетенции учащихся, достигнутого к концу обучения в основной школе, тому уровню, который определен стандартом основного общего образования по иностранному языку.

4. Изменения в экзаменационной работе 2012 г. по сравнению с 2011 г.

В экзаменационную работу для проведения государственной итоговой аттестации выпускников IX классов общеобразовательных учреждений года (в новой форме) по иностранному языку были внесены следующие изменения:

в раздел 1 (задания по аудированию) добавлено одно задание с кратким ответом (на установление соответствий) проверку умения понимать основное содержание прослушанного текста (задание В1,уровень 1);

уменьшены объемы высказываний (текстов для аудирования) в задании увеличено до 6 количество заданий на понимание запрашиваемой информацией: четыре задания на понимание информации, которая представлена эксплицитно (уровень1), и два задания на понимание информации, которая представлена имплицитно (уровень2); объем предъявляемого аудитивного текста не изменился (задания А1–А6).

В экзаменационной работе 2012 г. в разделе 1 (задания по аудированию) количество заданий увеличено до 8;

в раздел 2 (задания по чтению) увеличено до 7 количество текстов в задании В3 (на проверку умения понимать основное содержание прочитанного текста (уровень 1));

общий объем текстов для чтения в задании не изменился;

увеличено до 8 количество заданий на понимание запрашиваемой информации (задания А7–А14): одно задание на понимание информации, которая представлена эксплицитно (уровень1) и семь заданий на понимание информации, которая представлена имплицитно (уровень2); объем предъявляемого текста для чтения соответствует объему, определенному нормативными документами.

В экзаменационной работе 2012 г. в разделе 2 (задания по чтению) общее количество заданий по чтению увеличено до 9;

в раздел 3 (задания по грамматике и лексике) увеличено количество заданий с кратким ответом до 15;

предусмотрены задания различного уровня сложности на проверку грамматических и лексико-грамматических навыков: 10 заданий уровня 1 и 5 заданий уровня 2 (задания В4–18).

в раздел 4 (задание по письменной речи) увеличен объем личного письма до 100–120 слов;

предусмотрены иные критерии оценивания устной речи: максимальное количество баллов за личное письмо – 10.

в раздел 5 (задания по говорению) увеличено количество дополнительных вопросов, предлагаемые экзаменуемому после монологического высказывания.

В экзаменационной работе 2012 года экзаменуемый должен ответить на два вопроса без предварительной подготовки;

предложен иной вид диалога – комбинированный диалог, умение вести который должен продемонстрировать экзаменуемый;

предусмотрены иные критерии оценивания устной речи: максимальное количество баллов за монологическое высказывание – 6, за диалог – 9.

5. Характеристика структуры и содержания экзаменационной работы в 2012 году.

Экзаменационная работа включает две части:

письменную (разделы 1-4, включающие задания по аудированию, чтению, письменной речи, а также задания на контроль лексико-грамматических навыков выпускников);

устную (раздел 5, содержащий задания по говорению).

В работу по иностранному языку включены:

14 заданий с выбором ответа;

18 заданий с кратким ответом;

3 задания с разврнутым ответом.

Для обозначения типа заданий используются буквы латинского алфавита А, В, С, к которым добавляется соответствующий номер данного типа задания, например А1, В2, С3 и т.д.

Задания типа А – это задания с выбором ответа из нескольких предложенных. В данной экзаменационной работе представлено 14 заданий данного типа: 6 заданий на проверку аудитивных умений выпускников (раздел 1 «Задания по аудированию») и 8 заданий на проверку умений выпускников в чтении (раздел 2 «Задания по чтению»).

Задания типа В – это задания с кратким ответом, например, заполнить пропуск в тексте, преобразовав слово так, чтобы оно лексически и грамматически соответствовало содержанию текста. В работе предусмотрено 18 заданий данного типа: 2 задания на проверку аудитивных умений, задание на проверку умений в чтении и 15 заданий на проверку лексикограмматических навыков выпускников.

Задания типа С – это задания с развернутым ответом. В данной экзаменационной работе предусмотрено три задания типа С:

С1 – написание личного письма в разделе 4 (задание по письменной речи);

С2 – тематическое монологическое высказывание;

С3 – комбинированный диалог (раздел 5 (задания по говорению).

6. Жанрово-стилистическая принадлежность текстов, используемых в разделе 1 (задания по аудированию) и разделе 2 (задания по чтению) В разделе 1 (задания по аудированию) используются высказывания собеседников в распространнных стандартных ситуациях повседневного общения, прагматические (объявления) и информационные аудиотексты.

Длительность звучания текста для аудирования -1,5-2 мин. В аудиозаписи все тексты звучат дважды. Тексты для аудирования звучат в исполнении носителей языка.

В разделе 2 (задания по чтению) используются прагматические, научно– популярные, публицистические и художественные тексты. Объем текстов для чтения – 220-600 слов в зависимости от проверяемых умений и навыков и характера задания. Языковая сложность текстов для чтения соответствует заявленному уровню сложности экзаменационной работы (А2 по общеевропейской шкале). Тематическое содержание текстов для аудирования и чтения определяется предметным содержанием речи, представленном в Стандарте основного общего образования по иностранному языку и Примерных программах по иностранным языкам.

7. Примерная тематика заданий раздела 5 (задания по говорению) Общение происходит в рамках следующих сфер общения и примерной тематики:

Социально–бытовая сфера общения: общение в семье и школе, межличностные отношения с друзьями и сверстниками. Социально– культурная сфера: досуг и увлечения молоджи; страны изучаемого языка;

родная страна; выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру;

природа и проблемы экологии; здоровой образ жизни. Учебно–трудовая сфера: проблема выбора профессии и роль иностранного языка.

8. Время выполнения работы Время выполнения первых четырх разделов экзаменационной работы – 120 мин (2 часа) Раздел 1 (задания по аудированию) – 30 мин.

Раздел 2 (задания по чтению) –30 мин.

Раздел 3 (задания по грамматике и лексике) – 30 мин.

Раздел 4 (задание по письменной речи) – 30 мин.

Время устного ответа составляет 6 минут на одного отвечающего.

Время подготовки к устному ответу: 10 минут.

9. Дополнительные материалы и оборудование Дополнительные материалы и оборудование на экзамене по иностранному языку включают звуковоспроизводящую и звукозаписывающую аппаратуру, компакт–диски (CD) с материалами для выполнения заданий раздела (задания по аудированию) и для записи ответов экзаменуемых в разделе (задания по говорению); настенные часы.

10. Рекомендации по подготовке к экзамену При подготовке к экзамену рекомендуется использовать учебники, включнные в Федеральный перечень учебников, рекомендованных (допущенных) Министерством образования и науки Российской Федерации к использованию в общеобразовательных учреждениях на 2011/2012 учебный год.

11. Система оценивания отдельных заданий и работы в целом За верное выполнение каждого задания с выбором ответа и с кратким ответом ученик получает 1 балл. Если в кратком ответе сделана орфографическая ошибка, ответ считается неверным.

За неверный ответ или отсутствие ответа выставляется 0 баллов. В заданиях В1, В2, В3 оценивается каждое правильно установленное соответствие. За выполнение задания В1 учащийся может получить от 0 до баллов; за задание В2 – от 0 до 5 баллов; за задание В3 – от 0 до 7 баллов.

Максимальное количество баллов, которое может набрать учащийся за выполнение письменной части экзаменационной работы, – 55.

Максимальное количество баллов, которое может набрать учащийся за выполнение устной части экзаменационной работы, – 15 баллов.

Уровень сформированности продуктивных речевых умений и навыков выпускников определяется экспертами, прошедшими специальную подготовку для проверки выполнения экзаменационных заданий по письменной речи и говорению. Особенностью оценивания заданий разделов 4 (задание С1– личное письмо) и 5 (задания С2 – монологическое высказывание, С3 – комбинированный диалог) является то, что при получении экзаменуемым 0 баллов по критерию «Решение коммуникативной задачи (содержание)» все задания оцениваются в 0 баллов. При оценивании задания С1 следует учитывать объем письменного текста, выраженный в количестве слов. Требуемый объем для личного письма С1 – 100–120 слов.

Если в личном письме менее 90 слов, то задание проверке не подлежит и оценивается в 0 баллов. При превышении объема, т.е. если в выполненном задании С1 более 132 слов, проверке подлежит только та часть работы, которая соответствует требуемому объему. Таким образом, при проверке задания С1 отсчитываются от начала работы 120 слов, оценивается только эта часть работы и выставляется соответствующая оценка по решению коммуникативной задачи.

За верное выполнение всех заданий экзаменационной работы можно получить 70 баллов.

Перед проведением экзамена устанавливается минимальное количество баллов по иностранному языку, подтверждающее освоение выпускниками IX классов общеобразовательных учреждений программы основного общего образования по иностранному языку.

Минимальная граница по иностранному языку определяется объемом знаний и умений, без которых в дальнейшем невозможно продолжение образования в старшей школе.

Выпускники IX классов, набравшие не ниже минимального балла на экзамене по иностранному языку (в новой форме), должны продемонстрировать:

понимание основного содержания прослушанного иноязычного текста;

понимание запрашиваемой информации в прослушанном тексте, которая представлена эксплицитно;

понимание основного содержания прочитанного иноязычного текста;

понимание запрашиваемой информации в прочитанном тексте, которая представлена эксплицитно;

владение элементарными лексико-грамматическими и орфографическими навыками;

владение умением построить элементарное монологическое высказывание с опорой на план, данный в задании.

12.Распределение заданий экзаменационной работы по уровню сложности Для дифференцирования испытуемых по уровням владения иностранным языком, которая позволяет выявить потенциальную возможность и готовность учащихся изучать иностранный язык на профильном уровне в средней (полной) общеобразовательной школе, в экзаменационную работу наряду с заданиями уровня 1 включаются задания уровня 2. Задания обоих уровней в рамках данной экзаменационной работы не превышают требований уровня А2 (по общеевропейской шкале), что соответствует требованиям Стандарта основного общего образования по иностранному языку.

Уровень сложности заданий определяется сложностью языкового материала и проверяемых умений, а также типом задания. В разделах экзаменационной работы представлены задания, относящиеся к разным уровням сложности (уровень 1 и уровень 2).

Максимальное количество баллов, которое может получить экзаменуемый за выполнение всей экзаменационной работы, – 70 баллов.

Распределение заданий по уровням сложности 2012г.

Шкала пересчета первичного балла за выполнение экзаменационной работы в отметку по пятибалльной шкале пятибалльной шкале Общий балл Результаты экзамена могут быть использованы при приеме учащихся в профильные классы средней школы. Ориентиром при отборе в профильные классы может быть показатель, нижняя граница которого соответствует баллам.

13. Типичные ошибки и пути их преодоления.

Особое внимание следует обратить на затруднения, типичные ошибки и пути их преодоления при выполнении тестовых заданий по разделам экзаменационной работы.

Анализ результатов выполнения заданий контрольно-измерительных материалов по английскому языку Раздела 1 (Аудирование) - 100 % обучающихся с заданиями справились;

- 99 % обучающихся с заданиями справились;

Раздел 3 (Грамматика и лексика) - 97% % обучающихся с заданиями справились;

- 99 % обучающихся с заданиями справились;

- 99 % обучающихся с заданиями справились;

Анализ результатов выполнения заданий контрольно-измерительных материалов по немецкому языку Раздела 1 (Аудирование) - 70 % обучающихся с заданиями справились;

Раздел 2 (Чтение) - 90 % обучающихся с заданиями справились;

Раздел 3 (Грамматика и лексика) - 90 % обучающихся с заданиями справились;

Раздел 4 (Письмо) -90 % обучающихся с заданиями справились;

В Разделе 5 (Говорение) -100 % обучающихся с заданиями справились;

Анализ результатов выполнения заданий контрольно-измерительных материалов по французскому языку Раздела 1 (Аудирование) - 100 % обучающихся с заданиями справились;

Рздел 2 (Чтение) - 85 % обучающихся с заданиями справились;

Раздел 3 (Грамматика и лексика) - 85 % обучающихся с заданиями справились;

Раздел 4 (Письмо) - 100 % обучающихся с заданиями справились;

В Разделе 5 (Говорение) - 100 % обучающихся с заданиями справились;

«Аудирование»

В разделе «Аудирование» основной задачей заданий раздела являлась проверка уровня сформированности умений в трех видах аудирования:

понимание основного содержания понимание запрашиваемой информации полное и точное понимание содержания текста При формировании умений обучающихся в аудировании необходимо использовать те типы текстов, которые даны в материалах для подготовки и проведения экзамена.

1. Для аудирования с пониманием основного содержания:

микротексты, короткие монологические высказывания, имеющие общую тематику;

2.Для аудирования с извлечением необходимой информации:

объявления, рекламы, бытовые диалоги, короткие интервью;

3. Для аудирования с полным пониманием: интервью, беседы, обращения, выступления, имеющие научно-популярную тематику.

Рекомендуется уделять особое внимание формированию умения правильно переносить ответы в бланк ответов, руководствуясь инструкцией и образцом написания букв и цифр. Целесообразно проведение тренировочных занятий по переносу ответов в бланк ответа с последующим анализом ошибок.

В заданиях раздела «Аудирование» к типичным ошибкам относятся:

- неумение использовать предложенную паузу для ознакомления с содержанием задания;

-затруднение в восприятии звучания аутентичного аудиотекста;

-растерянность, когда говорящий высказывает свои мысли в быстром темпе;

-не соотнесение ключевых слов в вопросах и аудиотекстах;

-выбор варианта ответов только потому, что эти слова звучат в тексте, и забывают о том, что верный ответ, как правило, выражен синонимами;

-объем понимания текста:

-попытка дать ответ без опоры на текст:

Выводы: у обучающихся не выработано умение определять ключевые слова в тексте, извлекать нужную информацию из формулировок заданий. Не выработан навык концентрации внимания только на запрашиваемую информацию.

Рекомендации - тренировать учащихся перед началом экзамена внимательно читать инструкцию и извлекать из не всю полезную информацию;

- обращать внимание на то, что внимательное чтение формулировки заданий позволяет быстро ориентироваться в теме аудиотекста;

- учить выделять при прослушивании ключевые слова в заданиях и подбирать соответствующие синонимы;

- вырабатывать умение определять в тексте ключевые слова, необходимые для понимания основного содержания.

Следует помнить, что в аудиотексте основная мысль, как правило, выражена словами, синонимичными тем, которые использованы в тестовом вопросе.

-учить школьников фиксировать ответы и во время звучания аудиозаписи, и в 15-секундную паузу между первым и вторым прослушиваниями;

- учить отсеивать информацию второстепенную, концентрировать внимание только на запрашиваемой информации, - формировать умение правильно переносить ответы в бланк ответов, руководствуясь инструкцией и образцом написания букв и цифр;

- обращать внимание учащихся на то, что выбор ответа в заданиях на полное понимание прослушанного должен быть основан только на той информации, которая звучит в тексте, а не на том, что они думают или знают по предложенному вопросу;

- отделять факты от мнения (мнение, как правило, содержит прилагательные и разговорные клише «я думаю/полагаю и т.п.»).

«Чтение»

Для подготовки к экзамену следует учитывать разные жанры и типы текстов, которые направлены на отработку умений, проверяемых в экзаменационной работе.

газетные/журнальные статьи, вывески, объявления, рекламы, брошюры, путеводители.

газетные/журнальные статьи, вывески, объявления, рекламы, брошюры, путеводители.

Для чтения с полным пониманием прочитанного: отрывки из художественной литературы, газетные/журнальные статьи, научнопопулярные тексты.

В разделе «Чтение» основной задачей являлась проверка следующих умений:

- определение главной темы прочитанного текста;

- извлечение запрашиваемой информации из текста;

-понимание слова или выражения, употребленных в прямом и переносном смысле;

- определение логической связи в предложении и между абзацами текста;

- использование языковой догадки В заданиях раздела «Чтение» к типичным ошибкам можно отнести:

-неверное заполнение бланка ответов;

-неправильное определение ключевого слова;

-пренебрежение контекстом;

- не подбирают синонимы к словам текста;

-выбирают ответ, основываясь только на содержании фразы;

Выводы. Нет навыка извлечения информации из инструкций, не выработан навык стратегий выполнения подобных заданий, слабо развита языковая догадка.

Рекомендации.

-учить внимательно читать инструкцию к выполнению задания и извлекать из не максимум информации;

- помочь учащимся овладеть разными стратегиями, умениями при чтении документов разного типа и жанра и адекватно их использовать в заданиях;

-следует обращать внимание обучающихся на средства логической связи;

- развивать языковую догадку учащихся;

- учить учащихся находить ключевые слова в тексте, необходимые для понимания основного содержания;

- следует учить обучающихся правильному поведению на экзамене:

- не паниковать, если в тексте много незнакомых слов;

- всегда давать ответы, даже если у них нет полной уверенности в их правильности.

« Грамматика и лексика»

В разделе «Грамматика и лексика» основной задачей являлась проверка уровня сформированности навыков экзаменуемых использовать грамматические и лексические средства в текстах с коммуникативной направленностью.

Учащимся предлагались:

- семь заданий с краткой формой ответа в виде одного слова, основанного на дополнении короткого связанного текста (задания базового уровня), в которых проверялись грамматические навыки и умения учащихся;

-пять заданий с выбором ответа, в которых предлагалось восстановить текст, выбирая один из трех предложенных вариантов (задания повышенного уровня), в которых проверялись лексико-грамматические навыки и умения учащихся.

В заданиях раздела «Грамматика и лексика» к типичным ошибкам можно отнести:

-употребление суффиксов;

-образование от опорных слов однокоренных слов;

-заполнение пропуска опорным словом без изменения его;

- употребление несуществующих слов;

-употребление не той части речи;

Выводы. Слабо сформирован навык употребления суффиксов, образования основных форм глаголов, правильного написания слов, четкого следования технологии выполнения задания.

Рекомендации.

- для ознакомления и тренировки в употреблении видовременных форм глагола использовать связные тексты, которые помогают понять характер обозначенных в нем действий и время, к которому эти действия относятся;

- при обучении временам глагола обращать больше внимания на те случаи употребления времен, когда в предложении не употреблено наречие времени, а использование соответствующей видовременной формы глагола обусловлено контекстом;

- с самого начала формирования навыка употребления форм глагола добиваться от учащихся понимания того, для чего употребляется то или иное время глагола и какие действия оно обозначает. Для этого в работе над ошибками делать ссылки на правила;

- предлагать учащимся достаточное количество тренировочных заданий, в которых сопоставляются разные возможные формы вспомогательного глагола и при выполнении которых учащиеся в нужной мере закрепляют навык употребления подходящей формы глагола в зависимости от подлежащего в предложении;

- особое внимание уделять формам глагола «быть» и «иметь» как вспомогательным глаголам, поскольку неправильное употребление их форм является типичной ошибкой в грамматических заданиях тестов;

- на продвинутом этапе формирования навыка употребления изученной видовременной формы для учащихся эффективны и полезны задания в виде текстов, в которых используются и другие глагольные формы, особенно те, с которыми учащиеся часто путают изучаемую форму;

- предлагать учащимся большое количество заданий, в которых употребление соответствующей видовременной формы глагола осуществляется с учетом правила согласования времен;

- добиваться, чтобы при формировании грамматических навыков учащиеся понимали структуру и смысл предложений и соблюдали порядок слов, соответствующий построению предложений в том или другом иностранном языке. Это поможет избежать ошибок, связанных с употреблением не той части речи, которая требуется для заполнения пропуска;

- при обучении грамматическим формам требовать от учащихся правильного написания слов, т. к. неправильное написание лексических единиц в разделе «Лексика и грамматика» приводит к тому, что тестируемый теряет за тестовый вопрос балл;

- при выполнении тестовых заданий каждый раз добиваться от учащихся четкого следования технологии выполнения задания;

- добиваться от учащихся неукоснительного следования инструкции к заданию. Подводить их к пониманию того, если инструкция требует употребления подходящей формы опорного слова, то пропуск не может быть заполнен опорным словом без изменения или однокоренным словом;

- при обучении добиваться от учащихся внимательного прочтения всего текста до того, как они начинают выполнять задание. Это облегчит им выбор необходимого языкового материала;

- разъяснять учащимся, что опорное слово нельзя заменять при заполнении пропуска на любое другое, даже если оно подходит по смыслу;

- обращать внимание учащихся на то, что при заполнении пропуска нужно вписывать только недостающую лексическую единицу, а не повторять слова, данные в предложении;

- больше внимания уделять вопросам сочетаемости лексических единиц;

- приучать к анализу различий в значении и употреблении синонимов;

- показывать, как грамматическая конструкция влияет на выбор лексической единицы, учить видеть связь между лексикой и грамматикой.

«Письмо»

В разделе «Письмо» основной задачей являлась проверка уровня сформированности умений экзаменуемых написать личное письмо.

В задании раздела «Письмо» типичными ошибками являлись:

-недостаточный (избыточный) объем;

-текст не разделен на абзацы;

-материал изложен неполно;

-письменное задание не соответствует заданным коммуникативным целям;

-главные вопросы не раскрыты (раскрыты частично);

-отсутствует логическая связь внутри предложения и между ними;

-неумение планировать письменное высказывание и строить его в соответствии с планом;

Наиболее грубыми нарушениями при написании письма личного характера, выявленными при проверке работ, явились:

- написание достоверного адреса с указанием района, села;

- письмо подписывалось реальной фамилией и именем обучающегося;

- подпись ставилась в правой стороне, - отсутствовали заключительные или завершающие фразы;

- не соблюдались абзацы;

- допускались орфографические ошибки в словах;

- объм письма превышал 110 слов (26 работ) или не достигал 70 слов;

- все предложения в письме были написаны через запятую, как одно большое предложение;

- одно письмо было переписано с формулировкой задания без изменений;

Выводы. Недостаточно сформирован навык внимательного прочтения инструкции к письменной работе Рекомендации.

- знакомить учащихся с разными видами заданий по письму, обсуждать специфику коммуникативной задачи определенного типа и вытекающие из этой коммуникативной задачи особенности каждого вида.

- научить учащихся внимательно читать инструкцию к заданию, извлекать из нее максимум информации, видеть коммуникативную задачу и формальные ограничения (рекомендуемое время выполнения, требуемый объем).

- тренировать учащихся в выполнении письменных заданий разного объема, чтобы они были готовы написать работу в соответствии с объемом, указанным в тестовом задании.

Недостаточный объем письменного высказывания ведет к аннулированию работы.

Значительное превышение заданного объема ведет к оцениванию только 110 слов и выставление соответствующей оценки за решение коммуникативной задачи.

- учить школьников анализировать свои собственные работы и редактировать их в заданном направлении;

- внимательно прочитать не только инструкции, но и текст-стимул (отрывок из письма близкого человека);

- выделить главные вопросы в тексте-стимуле, которые следует раскрыть в работе и наметить для себя план своего ответного письма;

- соблюдать деление текста на абзацы, которые отражают логическую и содержательную структуру текста;

- сохранять логическую связь текста как внутри предложений, так и между предложениями.

Рекомендуем следующие виды тренировочных упражнений:

-читать отрывки писем, определяя стиль (личное или деловое);

-выбирать обращения (из списка), подходящие для личного письма;

-написать три варианта начала письма, подсчитать количество слов в них;

-написать три варианта заключительной части письма, подсчитать количество слов в них;

-написать письмо другу по ключевым словам;

-вставить пропущенные слова в текст письма:

-дописать письмо;

-прочитать начало и конец письма, дописать основную (содержательную) часть;

-найти и исправить ошибки в письме;

-тренировать в написании письма, учитывая объм письма;

-заучивать наизусть стандартные фразы и выражения;

Предлагаем следующий алгоритм выполнения задания С1 для учащихся:

-прочитать задания, найти вопросы, на которые необходимо ответить;

-продумать вопросы, которые можно задать;

-правильно написать адрес и дату (соблюдая этикет страны изучаемого языка), затем – обращение по имени (к адресату) с отдельной строки;

-поблагодарить за письмо;

-ответить на заданные вопросы, затем задать свои три вопроса;

-завершая письмо, высказать мысль о последующих контактах;

-попрощаться, подписать письмо.

-обязательно проверить письмо, подсчитать и указать количество слов в письме.

«Говорение»

В разделе «Говорение» основной задачей являлась проверка уровня сформированности умения использовать устную речь для решения коммуникативно-ориентированных задач. С целью выполнения поставленной задачи экзаменуемым предлагалось два задания:

«Тематическое монологическое высказывание» (С2) и «Диалог - расспрос»

(С3) В заданиях раздела «Говорение» типичными ошибками являлись:

-порядок слов;

-недостаточный объем высказывания;

-трудности в запросе информации;

-нарушение структуры предложения;

-отсутствие сформированных навыков и умений речевого взаимодействия с партнером;

Выводы. Недостаточно развита инициатива и активность. Слабо развит навык активно поддерживать беседу, запрашивать мнение собеседника.

Рекомендации.

- тренировать устную речь на заданиях интерактивного характера, что способствует развитию у учащихся инициативы, самостоятельности при принятии решения, повышает активность, находчивость при ответах;

-отрабатывать с обучающимися разговорные формулы, которые помогут им вежливо поддержать разговор и обеспечат успешное общение с собеседником;

- развивать у учащихся способности к обоснованности ответов, хорошей аргументации;

- развивать у учащихся умение четко выполнять поставленную задачу, так как в реальной жизни язык используется именно для этой цели;

- учить активно поддерживать и направлять беседу, то есть функционально пользоваться языком при общении с собеседником, (задавать нужные вопросы, обсуждать различные варианты, аргументировать собственную позицию);

- в задании «Монологическое высказывание» важно, чтобы экзаменуемый не рассказывал ТЕМУ. Выученные наизусть тексты не нужны.

Проверяется спонтанная речь;

в задании «Диалог – расспрос» учить реально общаться с собеседником: реагировать на его реплики, задавать уточняющие вопросы;

- вместо императивных конструкций употреблять просьбы в форме общих и разделительных вопросов;

- необходимо учить обучающихся во время подготовки к ответу писать ключевые слова, служащие основой монологического высказывания.

14. Материалы для репетиций ГИА-9 по иностранным языкам.

Документы федерального уровня, включающие в себя демоверсии КИМов, кодификаторы, спецификацию выложены на сайте fipi.ru



Похожие работы:

«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ ЗАОЧНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Институт Коммерции, менеджмента и инновационных технологий Кафедра Коммерции ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ЗЕМЕЛЬНОГО КАДАСТРА Методические указания по изучению дисциплины и задания для курсовой работы для студентов 4* курса специальности 080301 Коммерция (торговое дело) специализация Коммерция в сфере...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ТОМСКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ УТВЕРЖДАЮ Ректор ТПУ П.С. Чубик 2010 г. ПОЛОЖЕНИЕ об организации разработки учебно методического, нормативно методического и информационного обеспечения образовательных программ в рамках реализации Программы развития ТПУ Издательство Томского политехнического университета УДК 378.4:371.1(571.16) ББК Ч481.22я П...»

«МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ФОРМИРОВАНИЮ ИННОВАЦИОННОГО ПОТЕНЦИАЛА ШКОЛЬНИКОВ Инновации – сердце экономики знаний – по своей сути явление социальное. Мальком Глэдвелл Когда создаешь инновации, будь готов к тому, что все вокруг тебе будут говорить, что ты спятил. Ларри Эллиссон СОДЕРЖАНИЕ: I. ВВЕДЕНИЕ II. ОРГАНИЗАЦИЯ МЕТОДИЧЕСКОЙ РАБОТЫ III. ФОРМЫ МЕТОДИЧЕСКОЙ РАБОТЫ III.1. Пропедевтика III.2. Знакомство с новой информацией III.3. Решение проблемы III.4. Презентация результатов III.5....»

«Министерство образования и науки Украины Севастопольский национальный технический университет МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ к выполнению контрольной работы по дисциплине Основы охраны труда для студентов заочной формы обучения по специальности 7.080401 – Информационные управляющие системы и технологии Севастополь 2007 Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com) УДК Методические указания к выполнению контрольной работы по дисциплине Основы охраны труда/...»

«Принят решением педагогического совета протокол № _1_ от 30 08 2007 г. Директор школы _ Н.А. Селиванова АНАЛИЗ РАБОТЫ Муниципального общеобразовательного учреждения средней общеобразовательной школы № 1 имени А.С. Пушкина г. Томска за 2006/2007 учебный год. г. Томск 2007 г. Оглавление. 1. Цели и задачи школы в 2006/2007 учебном году._ 3 2. Реализация целей и задач школы в 2006/2007 учебном году._ 2.1. Создание оптимальных условий для реализации образовательных запросов обучающихся в...»

«МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ КАФЕДРА БЕЛОРУССКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ В.В.Белый, В.А. Стадник ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ ПО ТЕМЕ ПРЕДЛОЖНЫЙ ПАДЕЖ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, МЕСТОИМЕНИЙ И ПОРЯДКОВЫХ ЧИCЛИТЕЛЬНЫХ Учебно-методическое пособие Минск БГМУ 2010 УДК 811.161. 1(075.8) ББК 81.2 Рус-923 Б 43 Рекомендовано Научно-методическим советом университета в качестве учебно-методического пособия 2010г., протокол № А в т о...»

«МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ВЕДЕНИЮ БЮДЖЕТНОГО УЧЕТА БЮДЖЕТНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ Содержание СОДЕРЖАНИЕ I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЦЕЛЬ СОЗДАНИЯ 1. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ 2. ОСНОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ 3. ГЛОССАРИЙ 4. ОСОБЕННОСТИ ВЕДЕНИЯ БЮДЖЕТНОГО УЧЕТА В БЮДЖЕТНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ. 18 II. ОРГАНИЗАЦИЯ БЮДЖЕТНОГО УЧЕТА 5. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ОРГАНИЗАЦИИ БЮДЖЕТНОГО УЧЕТА 5.1. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ФОРМИРОВАНИЮ РЕГИСТРОВ 5.2. ПОЛНОМОЧИЯ УЧАСТНИКОВ 5.3. БЮДЖЕТНОГО ПРОЦЕССА ПО РЕГЛАМЕНТАЦИИ ПРИМЕНЕНИЯ УНИФИЦИРОВАННЫХ ФОРМ ПЕРВИЧНЫХ...»

«Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования МОСКОВСКИЙ АВТОМОБИЛЬНО-ДОРОЖНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (МАДИ) ВОЛЖСКИЙ ФИЛИАЛ Кафедра Математика и информатика Методические указания по оформлению курсовой работы по дисциплине Программирование для направления 230100 на 2013-2014 учебный год   СОДЕРЖАНИЕ 1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСОВОЙ РАБОТЫ. 2. РАЗРАБОТКА ТЕХНИЧЕСКОГО ЗАДАНИЯ 3. СОДЕРЖАНИЕ ОТЧЕТА 4. ВЫБОР ТЕМЫ. 5. ПЛАН КУРСОВОЙ РАБОТЫ 6. ТРЕБОВАНИЯ К...»

«Муниципальное автономное учреждение Центр развития образования г. Братска РАССМОТРЕНО СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Заседание ШСП Заседание ЭМС МАУ ЦРО Приказ МАУ ЦРО Протокол от 28.08.2012г Протокол от 31.08.2012г от 31.08.2012г №1 №1 № Руководитель ШСП Председатель ЭМС Директор ФИО _ Кускова И.Н. _ Кускова И.Н. _ План работы Школы современного учителя химии на 2012-2013 учебный год (Падунский и Правобережный округ) Руководитель: Лиханова Л.Е., учитель химии МБОУ СОШ №39 имени П. Н. Самусенко г....»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ НЕФТИ И ГАЗА им. И.М. ГУБКИНА Методические рекомендации по выполнению курсовой работы по дисциплине ОСНОВЫ МЕНЕДЖМЕНТА для студентов технических специальностей Москва 2007 ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ НЕФТИ И ГАЗА им. И.М. ГУБКИНА КАФЕДРА ПРОИЗВОДСТВЕННОГО МЕНЕДЖМЕНТА Одобрены Учебно-методическим советом ФЭиУ 24 октября 2006г. Березина С.А., Егорова Т.И., Захарова О.Л.,...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ С.Я Дьячкова А.В. Туровский И.Г. Васильева И.Н. Плотникова ОСНОВЫ КОМПЬЮТЕРНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ДЛЯ ПРОВИЗОРОВ Учебно-методическое пособие для вузов Воронеж Издательский дом ВГУ 2014 Утверждено научно-методическим советом фармацевтического факультета 12 декабря 2013 г., протокол № 1500-08-10 Рецензент доцент кафедры...»

«Автономная некоммерческая образовательная организация высшего профессионального образования ВОРОНЕЖСКИЙ ЭКОНОМИКО-ПРАВОВОЙ ИНСТИТУТ (АНОО ВПО ВЭПИ) Факультет СПО и ДПО МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ВЫПОЛНЕНИЯ КУРСОВОЙ РАБОТЫ Социальная политика компаний и социальная защита персонала Трудовое право 030912 Право и организация социального обеспечения ДЛЯ СТУДЕНТОВ ОЧНОЙ И ЗАОЧНОЙ ФОРМЫ ОБУЧЕНИЯ ВОРОНЕЖ 2013 Рассмотрено на заседании кафедры СОСТАВЛЕНО юридических дисциплин в соответствии с требованиями...»

«Оглавление. 1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ – ОСНОВЫ СОЦИАЛЬНОЙ МЕДИЦИНЫ, ЕЕ МЕСТО В СТРУКТУРЕ ОНОВНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ. 3 2. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ – ОСНОВЫ СОЦИАЛНОЙ МЕДИЦИНЫ..3 3. ОБЪЕМ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ..4 4. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ..4 4.1. Лекционный курс..4 4.2. Практические занятия..7 4.3. Самостоятельная внеаудиторная работа студентов...10 5. МАТРИЦА РАЗДЕЛОВ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ И ФОРМИРУЕМЫХ В НИХ ОБЩЕКУЛЬТУРНХ И...»

«А. Г. Буховец П. В. Москалев В. П. Богатова Т. Я. Бирючинская Под редакцией профессора Буховца А. Г. СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ДАННЫХ В СИСТЕМЕ R Учебное пособие Элементы линейной алгебры Сведения из теории вероятностей Основы математической статистики Начала регрессионного анализа ВОРОНЕЖ 2010 519.25/.6 УДК Статистический анализ данных в системе R. Учебное пособие / А.Г. Буховец, П.В. Москалев, В.П. Богатова, Т.Я. Бирючинская; Под ред. проф. Буховца А.Г. – Воронеж: ВГАУ, 2010. – 124 с. – – Учебное...»

«Ритуал: опыт социально-философского анализа, 2002, Виктор Николаевич Нечипуренко, 5879630242, 9785879630244, Ростовский гос. университет, 2002 Опубликовано: 12th February 2010 Ритуал: опыт социально-философского анализа СКАЧАТЬ http://bit.ly/1cBxFEb Этикет в социальном взаимодействии полипарадигмальный подход, Л. С. Лихачева, 2000, Etiquette, 153 страниц.. Конструирование субъектности в антропологии С.Н. Булгакова монография, Александр Федорович Управителев, 2001, Philosophy, 199 страниц.....»

«С.А. ШАпиро ОснОвы трудОвОй мОтивации Допущено УМО по образованию в области менеджмента в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 080505.65 Управление персоналом УДК 65.0(075.8) ББК 65.290-2я73 Ш23 Рецензенты: А.З. Гусов, заведующий кафедрой Управление персоналом Российской академии предпринимательства, д-р экон. наук, проф., Е.А. Марыганова, доц. кафедры экономической теории и инвестирования Московского государственного университета...»

«П.И. ЛОБКО, Е.П. АНИСЬКОВА ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ АНАТОМИЯ ЧЕРЕПНЫХ НЕРВОВ Минск 2003 П.И. ЛОБКО, Е.П. АНИСЬКОВА ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ АНАТОМИЯ ЧЕРЕПНЫХ НЕРВОВ Минск 2003 МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ КАФЕДРА НОРМАЛЬНОЙ АНАТОМИИ П.И. ЛОБКО, Е.П. АНИСЬКОВА ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ АНАТОМИЯ ЧЕРЕПНЫХ НЕРВОВ Учебно-методическое пособие Минск УДК 611.831–018 (075.8) ББК 28.706 я Л А в т о р ы: П.И. Лобко, Е.П. Аниськова Р е ц е н з е н т ы: проф. каф....»

«III. ВРЕМЯ ИСПЫТАНИЙ И НАДЕЖД Образование факультета журналистики Великая Отечественная война резко меняет все замыслы, она застает студентов на производственной практике, планы которой свертываются, студенты срочно выезжают в Свердловск. 28 августа, в соответствии с директивой Наркомпроса РСФСР1 № 636, Государственный институт журналистики (ГИЖ) входит в состав Свердловского университета на правах факультета2. Он почти полностью лишается своей материально-технической базы. Учебное здание по...»

«МЕЖДУНАРОДНЫЙ ИНСТИТУТ ЭКОНОМИКИ И ПРАВА ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ ПРОБЛЕМНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС Рекомендовано Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений МОСКВА 2007 ББК 88.5я73 П56 УДК 316.6(075.8) Рецензенты: д-р психолог. наук, проф. Т.Ф. Базылевич; кафедра экономической теории Московского государственного университета сервиса Научный руководитель проекта и автор образовательной технологии Ф.Л. Шаров Подготовлено...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБР АЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕР АЦИИ ФЕДЕР АЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБР АЗОВАНИЮ Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Смоленский гуманитарный университет КаКафедра информационных технологий и безопасности Андреева А. В. Учебно-методическое пособие по дисциплине Мировые информационные ресурсы ФКТЭиД Смоленск А Составитель А.В. Андреева Учебно-методическое пособие по дисциплине Мировые информационные ресурсы. – Смоленск: Универсум, 2010....»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.