WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |

«Комарова З. И. Методология, метод, методика и технология научных исследований в лингвистике: учебное пособие. – Екатеринбург: Изд-во УрФУ, 2012. – 818 с. (электронная версия) ISBN 978-5-8295-0158-7 Книга знакомит ...»

-- [ Страница 1 ] --

1

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное агентство по образованию

Уральский федеральный университет

имени первого Президента России Б. Н. Ельцина

Уральский государственный педагогический университет

Институт международных связей

Рецензенты:

доктор филологических наук, профессор

Алексеева Лариса Михайловна ( Пермский государственный национальный исследовательский университет) доктор филологических наук, профессор Герд Александр Сергеевич (Санкт-Петербургский государственный университет) доктор филологических наук, профессор Табанакова Вера Дмитриевна (Тюменский государственный университет) Комарова З. И. Методология, метод, методика и технология научных исследований в лингвистике: учебное пособие. – Екатеринбург: Изд-во УрФУ, 2012. – 818 с. (электронная версия) ISBN 978-5-8295-0158- Книга знакомит исследователя-лингвиста с основами системной лингвистической методологии, раскрывает теорию лингвистического метода и вводит в методику и технологию лингвистических исследований, благодаря чему способствует оптимизации научных исследований в области лингвистики.

Учебное пособие предназначено для бакалавров, магистров, аспирантов, докторантов и преподавателей вузов, ведущих курс «Основы научных исследований», а также слушателей ФПК. Она будет полезна специалистам, занятым в системе подготовки и аттестации научных кадров.

Печатается по рекомендации кафедры иностранных языков УрФУ; кафедры немецкой филологии ИИЯ УрГПУ и кафедры общей лингвистики и межкультурной коммуникации ИМС.

«Язык – основа всех видов деятельности, родитель и воспитатель всего высочайшего и утончённейшего в человечеВильгельм фон Гумбольдт стве, стимулятор человеческой духовной (1767-1835) силы и постоянной деятельности».

«Жажда знаний и стремление к её удовлетворению свойственны только человеку, и человеку высокоорганизованному, сознательному.

Пусть, следовательно, большая часть образованного общества в своих взглядах на науку не возвышается над умственным уровнем животного: пусть она ищет в науке только выгоду и удобство. Но найдется всегда определенное количество чудаков, ищущих в науке только знаний и расширения своего умственного кругозора. В их числе будет всегда также маленькая горсточка чудаков в квадрате, Иван Александрович которые признают язык в качестве предБодуэн де Куртенэ мета, достойного исследования, а языкознание, таким образом, как науку равноправную с другими науками».

О задачах языкознания (1889) Всем тем, кто ввел меня в науку о языке; всем тем, кого я учила в школе и вузе, начиная с 1955 года; всем тем, кто трудился рядом со мною многие годы, – моим учителям, ученикам, коллегам, а также моим родным с благодарностью посвящаю эту свою книгу.

Предисловие Все люди от природы стремятся к знанию Аристотель Вы открыли эту книгу, значит решили заняться научным исследованием в области лингвистики или даже уже приступили к нему.

Это почетно, ответственно и волнительно2. Почетно, потому что это нелегкий труд3, который не каждому по плечу, который требует сильного желания сказать своё слово в науке и в результате позволяет обрести высокий статус в профессии и обществе4.

Ответственно, потому что именно от таких людей, как Вы, зависит развитие лингвистической науки, её продвижение вперед.

Волнительно, потому что Вас будут всегда одолевать сомнения в том, Что, Зачем и Как следует делать. И это понятно, поскольку определение методологии и методов исследования – это основной исходный элемент любой научной работы. От правильного и грамотного выбора методов зависит успешность, достоверность и доказательность результатов наших поисков. Вопросы о том, каким способом исследовать языковой материал, с чего начинать исследование, какие стадии анализа нужно пройти, какой объём материала необходим, какие аспекты, свойства и характеристики объекта нужно проанализировать и прочее возникают у каждого учёного уже при первом подходе к объекту [Токарева 2004 : 4]. Иначе говоря, проблема методологии лингвистических исследований является центральной проблемой современной лингвистики, поэтому она традиционно представлена почти во всех известных учебниках и учебных пособиях по языкознанию, специальных монографических работах лингвистов, философов, логиков, науковедов, психологов и др.

Но Вы находитесь в парадоксальной ситуации: с одной стороны, перед Вами «монблан» научных работ (о чем свидетельствует библиография в этой книге), в которых даются ответы на перечисленные методологические вопросы.

Однако, с другой стороны, «р а б о т о б о б щ а ющ е г о, с и с те м н о г о х а р а кт е Аристотель (384-322 до н.э.) – великий античный философ, особенно прославившийся концепцией форм (сущностей вещей), концепцией категорий, созданием основ логики и этики.

Так обращается к читателю своего пособия «Диссертационные исследования по педагогике: вопросы и ответы» [2011 : 10] М.А. Галагузова, и точнее сказать невозможно.

Вспомните крылатое выражение Гёте: «Трудолюбие составляет существенную часть гения». Об этом гениально просто сказал Александр Сергеевич Пушкин:

О сколько нам открытий чудных Ещё готовит Ум и Труд.

Вы входите в н а у ч н у ю э л и т у общества [Селье 1987 : 251; Кохановский и др. 2000 : 552].

р а всё ещё очень мало» [Карлинский 2009 : 8]1. В одной из новых работ известных лингвистов С. В. Гринёва-Гриневича и Э. А. Сорокиной «О современных методах лингвистических исследований» дан подзаголовок «к постановке проблемы» [Гринёв-Гриневич, Сорокина 2010 : 277], что свидетельствует о нерешенности проблемы.



Думается, что причины этого многочисленны и разноплановы, но одна из главных – разноположенность методологических работ по языкознанию, философии, логике, науковедению и других наук. А при всей весомости результатов, достигнутых каждой из этих наук на своём «поле», синтез их достигается с трудом. А поэтому одной из насущных проблем современной лингвистики (металингвистики) является создание с и с т е м н о й м е т о д о л о г и и. Эта мысль осознана как с позиции философии науки [Методология: вчера, сегодня, завтра 2000; Пригожин И., Стенгерс И. 2000; Методологический синтез 2005; Стёпин 2006; Лебедев 2008 и др.] и с позиции современной синергетики [Хакен 2003, Князева 2004; Буданов 2006…], так и с позиции самой лингвистики [Пищальникова 1998; Ступин 2000; Зубова 2002 : 6; Штайн 2006; Алефиренко 2009 : 324; Карлинский 2009 : 8].

Исходя из этого, задачей учебного пособия является создание основ системной методологии лингвистики на базе синтеза работ по методологической проблематике для оптимизации научных исследований в области лингвистики.

А поскольку эта проблема находится в стадии становления, то мы рассматриваем пособие только как «в в е д е н и е » в системную методологию.

«Архитектура» пособия логически достаточно прозрачна: первая часть посвящена основаниям системной лингвистической методологии (источники и составные компоненты); во второй части раскрывается т е о р и я лингвистического метода; в третьей части описывается м е т о д и к а лингвистического исследования и в четвертой – его т е х н о л о г и я.

Жанр учебного пособия, цель которого – оказать помощь исследователю-лингвисту в работе по конкретной индивидуальной теме, не предполагает многоаспектного обсуждения основных компонентов системной лингвистической методологии: м е т о д о л о г и я – м е т о д – м е т о д и к а – т е х н о л о г и я, а также понятийно-терминологического аппарата исследования: о б ъ е к т, Это обусловливает умеренно достаточное количество ссылок на научные источники и ограниченное цитирование. Правда, в ряде случаев приводятся выдержки из работ лингвистов и специалистов других наук, не для того, «чтобы прикрыться броней непробиваемых цитат», как сказала по этому случаю О. С. Ахманова [Ахманова, Краснова 1974 : 47], а чтобы показать читателю мнение крупных специалистов, взятых из первоисточников.

Практическая направленность учебного пособия определяет наличие в нем большой библиографии, предназначенной для углубленного изучения различных методологических вопросов.

См. раздел «Введение в проблематику системной методологии лингвистики».

Отметим, что библиографический список оформлен по алфавитному принципу, чтобы облегчить способ нахождения любой работы, а содержательная классификация работ по научным дисциплинам, разделам наук, направлениям и аспектам лингвистики даётся в содержании глав и разделов пособия.

Узкоспециальные работы, необходимые только для данного раздела, даны в подстрочнике и не вносятся в общий библиографический список.

При этом в библиографию осознанно включены работы только отечественных ученых и переводные – зарубежных, но не включены работы на иностранных языках, чтобы избежать метаязыковых разночтений, которых достаточно много.

Так, Ю. С. Степанов в книге «Методы и принципы современной лингвистики» уже в §1 Введения [Степанов 2007 : 3-5] приводит ряд таких метаязыковых различий: русскому термину м е т о д о л о г и я соответствует американский синоним термину с е м а н т и к а. Американское терминированное понятие речи как акустические и физиологические явления, в этом значении в русском языкознании не используется и т. д.

Однако это не единственная причина, ограничивающая не только зарубежные первоисточники, но и цитирование на иностранных языках и иноязычный иллюстративный материал1, за небольшим исключением.

Каждая глава завершается разделом «Вопросы и задания для обсуждения»

и разделом «Литература для углублённого изучения», что поможет организовать как занятия (семинары) по курсу «Основы научных исследований», так и самостоятельное изучение каждым исследователем.

В заключение целесообразно подчеркнуть ещё одну особенность этого учебного пособия: четвертая часть книги «Технология системной лингвистической методологии» – целиком базируется на диссертационных работах, выполненных под моим руководством (См. список источников).

Такую позицию разделяют и некоторые другие авторы, аргументируя это тем, что «природа языка и его свойства инвариантны для всех конкретных языков и могут быть замечены и показаны на материале немногих (или даже одного) языков. Во-вторых, потому, что понимание языка как структуры семантической, а не формальной, предполагает, что читатель свободно опознаёт семантику языковых знаков и «распоряжается» ею в двух случаях: если читатель имеет дело с родным языком или если он знает иностранный язык так же хорошо, как свой родной. Потому отдельные иноязычные иллюстрации, полезные для пояснения некоторых вопросов, оказываются всё же мало эффективными при разъяснении инвариантных, сущностных свойств языка «вообще» [Березин, Головин 1979 : 3; Попова, Стернин 2004 : 3; Норман 2004 : 5]. И это понятно: «глубинные мыслительные действия, их адекватная вербализация в научном дискурсе возможны лишь в том случае, если учёный творит на родном языке» [Синельникова 2004 : 12].

Выражаю огромную благодарность моим коллегам, замечательным лингвистам: Ларисе Михайловне Алексеевой, Александру Сергеевичу Герду и Вере Дмитриевне Табанаковой, взявшим на себя труд рецензирования пособия.

Искреннюю признательность выражаю руководителям организаций, благодаря которым эта книга вышла в свет: Жанне Артуровне Храмушиной, Наталье Васильевне Пестовой и Олегу Георгиевичу Скворцову.

С благодарностью обращаюсь к Александре Лионовне Комаровой, Анне Сергеевне Дедюхиной и Юноне Юрьевне Шадриной, которые подготовили компьютерный вариант пособия с рукописного оригинала.

1. Предварительные замечания История лингвистики как науки – это не только хронологическая последовательность теорий о языке, но и история лингвистического познания и, следовательно, история становления системной лингвистической методологии.

Проблема её становления настолько сложна и противоречива, что требует самостоятельного монографического изложения. Это не в жанре учебного пособия, цель которого, напомним ещё раз, состоит в помощи лингвисту в осуществлении конкретного исследования по определенной индивидуальной теме. Потому ограничимся лишь кратким обзором основных обобщающих работ по методологии лингвистики.

Обратим внимание на то, что «наличие значительного количества исследовательских методов требует уточнения самого понятия «метод в языкознании» и, во-вторых, ставит вопрос об их классификации. Оба эти вопроса тесно связаны друг с другом, но до сих пор не решены современной лингвистикой.

Думается, что «любая попытка уточнить термин метод и представить их непротиворечивую классификацию полезна для языкознания…», – справедливо отмечает А. Т. Хроленко [Хроленко 1999 : 205].

Вопрос систематизации научных методов ставится не только лингвистами, но и представителями других наук: «Методы социальной психологии»

(2007); «Методология педагогического исследования» (2010); «Структура и методы естественно-научного познания» (2010); «Природа математического познания» (2006) и др. Это свидетельствует о настоятельной необходимости решения проблемы не только в лингвистике, но и в науке в целом, а классификацию и систематизацию научных методов следует рассматривать как первый шаг к созданию основы системной методологии науки и лингвистики, в частности.

Как мы уже указывали в Предисловии, работ методологического характера по лингвистике и много, и мало. Много таких, в которых некоторые методологические сведения (часто самого общего характера) даются лишь попутно при рассмотрении какого-либо лингвистического явления. Работ обобщающего характера мало. Так, А. Е. Карлинский называет всего четыре работы: «СеребВладислав Александрович Лекторский (р. 1932) – видный отечественный философ, специалист в области теории познания, эпистемологии, классической и неклассической науки.

ренников [ред.] (1973); Кодухов (1974); Степанов (1975); Березин и Головин (1979)» [Карлинский 2009 : 8]. Обратимся прежде всего к названным работам.

2. Проблемный анализ работ 70-х–80-х годов XX века Языкознание как наука формировалось на протяжении веков. Однако особую роль в его истории сыграли последние два столетия, обогатившие теорию языка и исследовательский опыт множеством оригинальных идей, реальных научных результатов, а также значительным количеством эффективных методов научного анализа. Потому к середине XX века проявилась тенденция обобщения сложившихся к этому времени лингвистических методов, которая реализовалась в ряде работ.

Подчеркнём, что в этом проблемном анализе работ нет критической составляющей, поскольку в задачи автора входит: 1) выявить предпосылки и истоки для создания основ системной методологии и 2) показать лингвисту-исследователю основное концептуальное содержание данной конкретной работы в принятом аспекте.

Проблемный анализ работ целесообразнее проводить в хронологической последовательности, что позволяет проследить «становление основных проблем и методов» [Кодухов 1974 : 4], а также их «собственную, первичную, сферу применения», в которой они дают наилучшие результаты [Степанов 2009 : 385].

Начнём с фундаментальной специальной работы «Общее языкознание.

Методы лингвистических исследований» (под ред. Б. А. Серебренникова2. – 1973; 2009) Работа начинается с императивного утверждения о том, что проблема методов лингвистической науки является «одной из узловых проблем общего языкознания. Преобладание того или иного метода в определенную историческую эпоху может даже определять общий характер развития языкознания» (с. 5). Потому в книге предпочтение отдается методам «уже зарекомендовавшим себя на практике и располагающим более или менее разработанной методикой: методы лингвогенетических исследований (первая глава); методы лингвогеографических исследований (третья глава); принципы и методы структурного анализа (четвертая глава); методы типологии (пятая глава) и методы синхронного и диахронические описания языков (вторая глава).

Иначе говоря, классификация методов и их анализ приводится с позиции подходов к языку, направлений и аспектов в языкознании, которые характеризуются специфическими объектами и теориями, их описывающими.

В Предисловии Б. А. Серебренников предупреждает, что «предлагаемая читателю книга не является попыткой исчерпывающего описания всех возможС 50-х годов XX века начинают складываться методологические подходы и направления в целом ряде дисциплин: филологии, науковедении, системологии, языкознании, литературоведении и др. [Новая философская энциклопедия 2010.2 : 554], поэтому обобщающие методологические работы в языкознании появились именно в 70-е годы XX века.

Борис Александрович Серебренников (1915-1989) – крупный специалист в области теории языка, исследования языковой системности и методологии языка.

ных методов языкознания» (с. 5), причиной чего он считает, во-первых, то, что «сами конкретные методы лингвистических исследований обладают довольно большим разнообразием. Они сильно варьируются в зависимости от характера объекта, цели исследования и выбранного лингвистом аспекта исследования.

Словом, чуть ли не каждая область языка может иметь специфические методы (выделено мной – З. К.), предназначенные для её изучения [Там же : 5].

Во-вторых, «многие современные методы ещё не имеют четкой методики и достаточного теоретического обоснования» [Там же : 5].

Центральной и наиболее концептуальной является завершающая шестая глава, посвященная проблеме взаимоотношения общей методологии лингвистической науки и частных методов лингвистического исследования.

Открывается глава разделом «Понятие общей методологии науки», хотя в нем логического определения этого понятия не даётся. Понятие о методологии науки сводится к трем тезисам: 1) свойством науки является стремление к созданию тесной органической связи между общей методологией науки и частными методами исследования; 2) общая методология науки играет роль направляющей силы (выделено мной – З. К.) в научных исследованиях; 3) общей философской основой марксисткой науки является д и а л е кт и к о - м а т е р и а л и с ти че с ки й подход к познанию явлений природы и общества (с. 257).

Далее в главе раскрывается аксиоматика конкретного научно-исследовательского метода, что даёт возможность автору сформулировать т р ё х ч а с т ную систему метода:

2. Комплекс научно-исследовательских приёмов, содержание которых определяется лингвистическими основами метода.

3. Комплекс технических приёмов и процедур (с. 260).

Т е о р и я м е т о д а включает в себя три компонента: 1) лингвистические основы метода, 2) методику применения научно-исследовательских приёмов, 3) основы общей теории познания (с. 261).

исследования. Но лингвистические основы метода, сформулированные в виде «определённых теоретических положений, ещё не олицетворяют самого метода» (с. 262), нужна ещё система приёмов. Особенностью приёма является его И наконец, ни один метод не обходится без применения технических приёмов и процедур, например, конспектирование изучаемой литературы, занесение собранного материала на карточки и т. д. (с. 265).

Б. А. Серебренников особо подчёркивает роль аспекта в лингвиститических исследованиях: поскольку изучаемое языковое явление может быть очень многогранным и сложным, то исследователь чаще всего изучает какую-либо сторону или несколько отдельных сторон, его определённый а с п е к т, а не явление целиком (с. 266).

Завершает теорию лингвистического метода Б. А. Серебренников обоснованием необходимости связи философского д и а л е к т и к о - м а т е р и а л и с т и ч е с к о г о метода с частными методами лингвистики, т. к. философский метод включает две составные части: 1) общие законы бытия (онтологическое обоснование метода) и 2) общую теорию познания, применимую к разным наукам (с. 272). При этом он не заменяет частных методов познания и «используется не наряду с ними, не как некоторое дополнение к частным методом, а в н и х и ч е р е з н и х » (выделено мной – З. К.). Философский метод «входит» в научный метод и функционирует в рамках частнонаучных методов.

Итак, эта работа, действительно, носит обобщающий характер: дает систему методов, хотя и частичную, неполную; обосновывает трехчастную структуру лингвистического метода; выявляет его специфику и органическую связь философского метода диалектического материализма с общенаучными и частнонаучными.

Степанов Ю. С.1 Методы и принципы современной лингвистики (1975, Изд. 7-е. – М.: Изд-во ЛКИ, 2009) Во Введении Ю. С. Степанов указывает, что «в советском языкознании 40-50-х годов три ключевые понятия определяли взгляды на проблему метода – «методика», «метод», «методология». М е т о д и к а понималась как совокупность приемов наблюдения и эксперимента. М е т о д – как способы теоретического освоения наблюденного и выявленного в эксперименте. М е т о д о л о г и я – как применение принципов мировоззрения к процессу познания. Всеобщим методом в советской науке тогда, как и теперь, являлся диалектический материализм. По отношению к нему методы языкознания представляют собой ч а с т н о н а у ч н ы е м е т о д ы » [Степанов 2009 : 3].

Цель работы и её содержание Ю. С. Степанов характеризует следующим образом: «Данная работа – не теория лингвистических методов, а обзор и систематизация специальных лингвистических методов (выделено мной – З. К.), применяемых» условно, во «внутренней лингвистике». По соображениям объема и специфической сложности пришлось отказаться от рассмотрения методов социальной лингвистики, психолингвистики, лингвистической статистики. Такое ограничение придаёт проблеме лингвистического метода большую четкость, но вместе с тем не снимает трудности классификации» [Там же : 12].

Далее Ю. С. Степанов обращается к очень сложной проблеме – поиску оснований для классификации методов и обосновывает интересную идею:

«Единственной приемлемой классификацией оказывается классификация, основанная на предварительном выявлении глубинного принципа каждого метода» [Там же : 12]. Этому посвящена первая часть книги.

Это основание: п р и н ц и п м е т о д ы е г о р е а л и з а ц и и структурирует книгу: вторая часть содержит изложение методов (дистрибутивный, оппозитивный, порождающий, функтивный и др.), реализующих исторический принцип; третья часть – изложение методов (алгебраический, дистрибутивЮрий Сергеевич Степанов (1930-2012) – известный отечественный лингвист, продолжатель традиций Московской школы, специалист в области теории языка, семиотики и методологии языкознания. Основные его работы даны в библиографии учебного пособия.

ный, оппозитивный, функтивный, семиотический), реализующих логический принцип в современной лингвистике.

В работе показана э к с т р а п о л я ц и я методов, т. е. их перенос из одной сферы языка в другую и на другой материал, и также с о в м е щ е н и е методов (см. гл. II в третьей части).

Следует обратить внимание ещё на один очень важный методологический «необходимо рассматривать как те лингвистические системы метода, в которых преобладает процедура открытия, так и те, в которых преимущественное внимание уделяется методам строгого логического изложения знания» [Там же : 11], что автор и делает на богатейшем материале индоевропейских языков.

Работа содержит образцы глубокого, ювелирного анализа как методов познания, так и методов изложения, знакомство с которыми необходимо каждому лингвисту-исследователю. При этом п о р я д о к и з л о ж е н и я в книге соответствует Итак, в работе предлагается классификация методов на основе глубинного принципа этого метода, но не полная, а частичная, во-первых, только по двум принципам (историческому и логическому, частично – семиотическому), и, во-вторых, только для внутренней лингвистики.

Степанов Ю. С. Основы общего языкознания (2-е изд. 1975) Это учебное пособие имеет трехчастное строение: 1) Структура (язык как объект теории); 2) Норма (язык и общество); 3) Индивидуальная речь (и межнациональное общение).

В целом в доступном для студента изложении в направлении «от конкретному к абстрактному» даётся концепция, близкая к изложенной в монографической работе автора [Степанов 1975; 2009].

Особо следует подчеркнуть значимость обсуждаемой методологической проблемы: соотношение языка как н а б л ю д а е м о г о я в л е н и я и языка как а б с т р а к т н о г о объекта теории (§ 72).

В разделе «Виды лингвистических структур» освещаются структурные методы исследования, обусловленные сущностью рассматриваемых лингвистических структур.

Завершается учебное пособие, как и в монографии, формулированием основных постулатов современной лингвистики (гл. III., § 83-88).

Таким образом, эта работа, по словам самого автора, может рассматриваться преимущественно «как книга по теории языка» (с. 4), имеющая методологическую направленность и проблематику.

Необходимо назвать ещё одну работу Ю. С. Степанова «Язык и метод. К современной философии языка» (1998, 2001), в которой под этим «говорящим»

заголовком были собраны три работы разных лет: «Семиотика» (1971), «В трехмерном пространстве языка (Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства)» (1985) и ещё неопубликованная «Новый реализм» (1997).

В каждой из этих работ раскрывается одно из противопоставлений семиотики:

синтактика, семантика и прагматика.

Обозначив пять основных направлений в семиотике и раскрыв разные ступени семиотического процесса (семиозиса), Ю. С. Степанов обосновал роль семиотического принципа для такого естественного предмета познания, каким является Я з ы к и его М е т о д «как движение по правильному пути», который «указан самим языком» [Степанов 1998 : 15].

Кодухов В. И.1 Общее языкознание (1974) Третья часть этого учебника посвящена методам языкознания (с.202-280).

Во Введении этой части В. И. Кодухов вводит триаду: м е т о д о л о г и я «как учение о научном методе вообще и методах отдельных (частных) наук» (с. 202);

м е т о д – это способ подхода к действительности, способ познания природы, общества и мышления» (с. 203); м е т о д и к а и с с л е д о в а н и я – термин синонимический термину м е т о д, но «чаще этот термин означает не метод как прим, а самую процедуру применения того или иного метода-приёма» [с. 215].

совокупность научно-исследовательских аспектов и методов исследования, которые могут иметь общие процедурные моменты, а могут и отличаться методикой исследования и способами описания» (с. 218).

С м е т о д и к о й исследования непосредственно связан с п о с о б (или манера) о п и с а н и я полученных результатов и ведения доказательства, причём «способы описания не являются методами исследования: они всего лишь внешняя форма того или иного приёма и методики анализа» (с. 215).

Обозначив основные методологические понятия, автор переходит к к л а с с и ф и к а ц и и основных методов лингвистики.

Прежде всего подчеркивается, что классификация «должна основываться не на процедурных основаниях.., а на с в о й с т в а х с а м о г о о б ъ е к т а » (с. 217).

В. И. Кодухов предлагает два основания для классификации методов:

первое – «по их типичности для того или иного лингвистического направления или школы» и второе – «по направленности на разные стороны языка» (с. 218).

В первом случае речь идёт «о методике анализа у американских дескриптивистов, в пражской лингвистической школе, в психолингвистике и лингвосемиотике и т. п.» (с. 218).

При второй классификации речь пойдёт «о приёмах и методике фонетического и фонологического, морфологического и синтаксического, словообразовательного, лексического и фразеологического анализа» (с. 218).

На этой основе В.И. Кодухов выделяет три группы основных лингвистических методов-аспектов: о п и с а т е л ь н ы й, с р а в н и т е л ь н ы й и н о р м а т и в н о - с т и л и с т и ч е с к и й (с. 218).

Виталий Иванович Кодухов (1919-1993) – специалист в области общего языкознания и методики преподавания русского языка как иностранного.

Как видим, предложенная классификация является двусмысленной и противоречивой. Хотя методологическая посылка базироваться «на свойствах самого объекта», вполне правомерна.

Но несмотря на некоторую невнятность предлагаемой классификации, описание двух методов: о п и с а т е л ь н о г о (глава 13) и с р а в н и т е л ь н о г о (глава 14) представляет большой интерес для лингвиста-исследователя, поскольку очень детально и глубоко изложены приёмы и методика этих двух методов.

Так, в 13-й главе раскрываются:

1) приёмы в н е ш н е й и н т е р п р е т а ц и и (§ 37): социологические, логико-психологические, артикуляционно-акустические приёмы, дистрибутивная методика и приёмы межуровневой интерпретации;

2) п р и ё м ы в н у т р е н н е й и н т е р п р е т а ц и и (§ 38): приёмы классификации и систематики, приёмы парадигм и парадигматическая методика, оппозиционный приём, приёмы семантического поля, позиционные приёмы и приёмы преобразований и трансформационная методика;

3) математические, логико-математические исчисления, моделирование, статистические приёмы (§ 39);

4) инструментальные приёмы, инструментально-фонетические приёмы, автоматизация лингвистических исследований.

1) сравнительно-исторического метода (§ 41);

2) историко-сравнительный метод (§ 42);

3) сопоставительный анализ (§ 43).

Отметим в заключение, что некоторые сомнения и неясности в изложении компенсируются глубиной и скрупулезностью, а также богатством иллюстративного языкового материала.

Березин Ф. М., Головин Б. И1. Общее языкознание (1979) Учебное пособие состоит из двух частей: «Язык» и «Лингвистические направления и методы XX века».

Во Введении авторы ставят задачу описать курс, «завершающий языковедческую подготовку студента-филолога, дающий ещё м е т о д о л о г и ч е с к и е о с н о в ы (выделено нами – З. К.), которые помогут с позиции марксистко-ленинской философии осмыслить жизнь языка как целого и целостного знакового механизма общения» (с. 3).

В первой части, написанной Б. Н. Головиным, оригинально и многоаспектно освещаются основные проблемы общего языкознания, описываются «поля» лингвистики, в том числе частично и методологические проблемы: поФедор Михайлович Березин (1930 г.р.) – специалист в области общего языкознания.

Борис Николаевич Головин (1916-1984) – крупный специалист в области языкознания, русистики, культуры речи, терминологии и др. Под его руководством были осуществлены впервые в нашей стране опыты применения электронной вычислительной техники в лингвистических исследованиях.

иск объекта лингвистики, установление границ и размежевание её со смежными науками.

Вторая часть, написанная Ф. М. Березиным, содержит освещение основных направлений лингвистики XX века: сравнительно-историческое изучение языков и его метод (гл. XVI); структурная лингвистика и её методы (гл. XVI);

типологическое изучение языков и метод (гл. XVII); изучение языковых универсалий (гл. XVIII); социолингвистики (гл. XIX) и развитие советского языкознания (гл. XX).

Ценным является стремление авторов шире использовать материалы, способствующие пониманию того, как зародилось и развивалось то или иное направление, показать, какое место занимает в современном языкознании, что очень важно для обоснования л и н г в и с т и ч е с к и х о с н о в м е т о д а и разработки м е т о д и к и применения его приёмов [Серебренников 1973 : 261].

При этом какого-либо теоретического обоснования классификации и систематизации методов в работе не содержится, но из последовательности освещения направлений следует, что основанием систематизации методов я в л я ю т с я л и н г в и с т и ч е с к и е н а п р а в л е н и я XX века, сущность которых определяет ведущий или ведущие методы.

Поучительной для лингвиста-исследователя является манера изложения материала в этом пособии: авторы стремились меньше декларировать, а больше давать материала и доказывать сущность положений, так как доказательства и убеждения требуются самим существом научной теории, раскрывающей сущность жизни языка в обществе.

Подытоживая, следует указать, что в этой работе нет такого богатого освещения приёмов и методики лингвистического исследования, которые содержатся в предыдущих работах, но достоинством является выход за пределы внутренней лингвистики в область социолингвистики.

Тарланов З. К.1 Методы и принципы лингвистического анализа (1979;

1995) «В последние десятилетия лингвистику отличает обостренный интерес к совершенствованию методов и методики анализа языка» – отмечает во Введении З. К. Тарланов, – «в этом плане достигнуты несомненные положительные результаты. Появилась необходимость систематизировать всё, что относится к богатейшему арсеналу методов, принципов и приёмов, которые находятся в распоряжении современной лингвистики» (с. 3).

З. К. Тарланов называет ряд уже вышедших работ: монографию Ю. С. Степанова (1975); учебное пособие И. П. Распопова (1976), монографию А. М. Мухина (1976), которые ограничиваются характеристикой только структурных методов.

Исходя из этого, автор поставил задачу «показать, что лингвистика располагает достаточным арсеналом методов и приёмов для результативного линЗамир Курбанович Тарланов – крупный специалист в области русистики, внутренней лингвистики и методологии языкознания.

гвистического анализа языка» (с. 171). Но поскольку «в языкознании не предпринимались попытки обобщить и выстроить в обозримый ряд (выделено мной – З. К.) все основные методы и приёмы которыми пользовалось и пользуется языкознание как наука, то именно «в этом главный смысл работы» (с. 7).

Исходя из системности как важнейшего принципа языка XX века, З. К. Тарланов в основание систематизации выдвигает понятие у р о в н е й я з ы к а (как подсистем), т.к. с помощью этого понятия «удаётся правильно отразить такую существенную особенность языка, как его членораздельный характер и дискретность его элементов» [Бенвенист 1974 : 129].

Далее З. К. Тарланов обсуждает второй методологический вопрос «какой иерархический традиции следует придерживаться при анализе языковых единиц» (с. 10): н и с х о д я щ е й (от синтаксического уровня к нижележащим), как считает Н. Хомский, или в о с х о д я щ е й (от фонетико-фонологического к синтаксическому), как предлагает Э. Бенвенист.

З. К. Тарланов принимает н и с х о д я щ у ю иерархическую градацию, «поскольку она в полной мере согласуется с сущностью языка как коммуникативного средства» (с. 10).

Этот принцип положен в основу композиции самого учебного пособия, в котором детально описываются методы, приёмы и процедуры на уровне п р е д л о ж е н и я (гл. 1); на лексико-семантическом уровне (гл. 2); на морфологическом (гл. 3); методы морфемного и словообразовательного анализа (гл. 4);

на фонологическом уровне (гл. 5). В отдельную главу «выведен», как пишет автор, стилистический анализ (гл. 6).

Три последующие главы характеризует методы диахронического анализа:

сравнительно-исторической метод (7-я гл.); основные методы исторической стилистики (гл. 8) и типологический анализ (гл. 9).

Завершая учебное пособие, З. К. Тарланов ещё раз подчёркивает, что «обзор методов не претендовал на то, чтобы быть исчерпывающим. Многое, но не главное, осталось за рамками» (с. 171). Так, в работе «не охвачены методы и принципы математической, инженерной лингвистики, а также приёмы статистического анализа» (с. 6).

Иначе говоря, за пределами этой достаточно стройной и аргументированной классификациии методов, базирующейся на едином и существенном основании: у р о в н е в о й м о д е л и я з ы к а [см.: Попова, Стерлин 2004 : 100] в синхронии и диахронии, оказались методы внешней лингвистики, которые и не могут быть систематизированы на принятом основании, кроме, естественно, статистического анализа, используемого как во внутренней, так и во внешней лингвистике.

Таков краткий анализ избранных работ этого периода, в которых наиболее ярко проявилась тенденция систематизации и классификации лингвистических методов, за пределами которого находится огромное количество обзоров и методов анализа лексики, словообразования и морфемики, синтаксиса, фонологии, истории слов, их значений и компонентов, синтаксиса и т. д.

3. Проблемный анализ работ конца XX – начала XXI века Два последних десятилетия XX века и первое десятилетие XXI века в философии, науковедении, лингвистике и других науках характеризуются «методологическим бумом» и «методологическим мятежом» [Паршин 1996; Чебанов, Мартыненко 2008, Пищальникова 2009 и др.], что обусловило наше ожидание значительных методологических сдвигов по изучаемой проблеме, а потому перейдём к анализу избранных работ этого периода.

Арнольд И. В.1 Основы научных исследований в лингвистике (1991;

2010).

Автор в Предисловии формулирует задачи данного пособия: «помочь студенту овладеть важнейшими процедурами современных лингвистических исследований, ознакомить его с возможными подходами к сбору и обработке фактического материала и использованию уже достигнутого в науке, ознакомить с требованиями, предъявляемыми к научному изложению и доказательности, и заставить задуматься над этикой науки и долгом ученого» (с. 3).

В соответствии с этими задачами в пособии рассматриваются две главные темы: «получение научного результата и его представление» (с. 4).

По первой теме даётся, во-первых, трёхчастное строение метода и указывается, что разграничение методологии, метода и методики подробно освещено в работах Ю. С. Степанова [Степанов 1975; Степанов 1975; 2009] (с. 8-9);

во-вторых, для лингвистических основ метода дан обзор основных направлений современного языкознания: структурализма, семиотики и прагматики (§ 3), а также теория системного подхода (глава II); в-третьих, в III главе содержится обзор «наиболее распространенных методов и возникших в их рамках процедур» (с. 33): гипотетико-дедуктивнй метод (§ 2), метод оппозиций (§ 3), дистрибутивный анализ (§ 4), дистрибутивно-статистический анализ (§ 5), валентностный анализ (§ 6), контекстологический анализ (§ 7), компонентный анализ (§ 8) и использование компьютеров в лингвистических исследованиях (§ 9); в-четвёртых, излагается методика исследования: выбора и обоснования темы исследования (глава IV), планирование работы (глава V).

(глава VI) и г р а ф и ч е с к и й м е т а я з ы к (глава VII). В трёх последующих главах характеризуется стиль и форма изложения полученных научных результатов.

Таким образом, в этом учебном пособии проблема систематизации методов исследования не ставится вовсе, как впрочем, и другие какие-либо методологические вопросы. Однако она представляет интерес для лингвиста-исследователя детальным изложением методики применения перечисленных выше методов, а особенно раскрытием метаязыка и графического языка научного исИрина Владимировна Арнольд (1908-2010) – известный российский филолог-англист, специалист в области английского языка (лексикологии, семасиологии и стилистики) и методики его преподавания, а также в методологии языкознания.

следования. При этом изложение иллюстрируется в основном материалом из английского языка.

Гируцкий А. А.1 Общее языкознание (2001) Как указывает автор в Предисловии, учебное пособие призвано «познакомить студентов-выпускников с основными лингвистическими направлениями и школами, расширить и углубить их общеязыковую подготовку, выработать общелингвистическую перспективу, умение разобраться в новых направлениях и течениях в науке о языке, современных методах исследования» (с. 3).

В соответствии с задачами пособие состоит из трёх разделов: истории лингвистических учений как «исторических предпосылок современного языкознания» (с. 14), современной теории языка и методов изучения языка.

В первых двух разделах даётся богатая и оригинально изложенная теория языка как лингвистическое обоснование для метода лингвистики.

Раздел «Методы изучения языка» открывается кратким введением в трёхчастную структуру метода: методология – метод – методика, характеризуются их сходства и различия, а также их взаимодействие.

В отличие от всех ранее проанализированных нами работ в этом разделе А. А. Гируцкий раскрывает с т р у к т у р у м е т о д о л о г и и, содержащую три взаимосвязанных иерархических уровня: первый – ф и л о с о ф с к а я м е т о д о л о г и я, определявшая принципы и формы научного познания; второй – о б щ е н а у ч н а я м е т о д о л о г и я, которая представляет собой обобщение методов и принципов изучения явлений различными науками (наблюдение, эксперимент, моделирование) и третий – ч а с т н а я м е т о д о л о г и я включает методы конкретных наук (с. 267-270).

По наблюдениям А. А. Гируцкого, лингвистические методы исследования «характеризуются прежде всего редким применением инструментального эксперимента и слабой формализацией доказательств. Свободная интерпретация разнообразного фактического материала по правилам формальной логики и научная интуиция являются характерными чертами лингвистических методов» (с. 270).

Точной является оценка автором роли м е т о д и к и в лингвистическом исследовании: «Самый хороший метод и приём исследования могут не дать нужных результатов без верной методики исследования» (с. 271). Правда, в чём заключается эта верная методика, автор не раскрывает.

Далее А. А. Гируцкий даёт краткую, но точную, характеристику основных лингвистических методов: описательный, сопоставительный, сравнительно-исторический, конструктивные методы, дистрибутивный, метод компонентного анализа, психолингвистический метод, нейролингвистические методы, количественные, социолингвистические и экспериментальные методы.

Как видим, эта характеристика лишена какой-либо системности, а использование этих методов лингвистами-исследователями будет затруднено тем, что характеристика методов практически лишена иллюстративного материала.

Анатолий Антонович Гируцкий – специалист в области теории и истории языка, философии языка, нейролингвистики и белорусского языка.

Попова З. Д., Стернин И. А.1 Общее языкознание (1987, 2004) Особенностью этого учебного пособия является то, что основные проблемы теоретического языкознания раскрываются в нём с учётом современных достижений отечественной и зарубежной лингвистики и исследований теоретико-лингвистической школы Воронежского государственного университета. В связи с этим многие проблемы теории языка излагаются оригинально, например, проблема системности языка (З. Д. Попова), проблемы речевой деятельности и речевого воздействия (И. А. Стернин) и другие. Потому знакомство с этим учебным пособием представляет значительный интерес для проблемы основания лингвистического метода.

Как справедливо считают авторы, «теоретическое языкознание разрабатывает методы и приёмы лингвистического исследования, которые используются в частных разделах языкознания» (с. 4). Однако специального раздела, посвященного методологическим вопросам современного языкознания в книге нет, за исключением двух относительно небольших разделов: 1) методы лингвистического исследования, разработанные в XIX веке и 2) структурные методы изучения языка.

В первом разделе раскрывается специфика ч а с т н ы х м е т о д о в изучения языка, которые «специализированы на познание отдельных аспектов языковой деятельности человека и позволяют решать определённые классы лингвистических задач» (с. 11). К ним относятся разработанные в XIX веке методы сравнительно-исторического и типологического изучения языков, которые «служат изучению проблем исторического развития языка в его связях с историей общества» (с. 11). Вспомним исторический принцип Ю. С. Степанова [Степанов 2009].

Во втором названном разделе раскрываются шесть основных структурных методов изучения «формальной стороны языка» (с. 14).

Значительный интерес представляют «новые методы лингвистики XX века», охарактеризованные в разделе «Теоретическое языкознание в России (60-90 г.г.)», обусловленные «разнообразием научных направлений в лингвистике XX века» (с. 17), среди которых есть и такие, которые ещё почти не описаны, например, нейролингвистические методы, которые «требуют применения специальной аппаратуры, постановки экспериментов и специальных, не только лингвистических знаний» (с. 18), а когнитивные методы позволяют «заглянуть в глубины мозга, выявить и описать единицы человеческого мышления» (с. 19).

Зинаида Даниловна Попова (1929 г.р.) – специалист в области теоретической лингвистики, исторического и современного синтаксиса русского языка, общей фразеологии и лексикологии, контрастивной и когнитивной лингвистики.

Иосиф Абрамович Стернин (1948 г.р.) – специалист в области теоретической и контрастивной лингвистики, риторики, психолингвистики, речевого воздействия, коммуникативного поведения.

Норман Б. Ю.1 Теория языка: Вводный курс (1996; 2004) Это учебное пособие содержит один методологический постулат: теория книги обстоятельно раскрывается «характер науки о языке» с позиции синтетического, интердисциплинарного подхода, который отвечает нуждам современного дня (с. 5). А избранный автором лекционный жанр изложения при всей трудности рассматриваемых проблем делает содержание книги вполне доступным читателю.

Б. Ю. Норман обращает особое внимание на то, что «в изначальных свойствах языка как феномена (знаковость, системность, многофункциональность, социальность…) заложены глубинные неразрешимые противоречия–а н т и н о м и и (от греч. antinomia – «противоречие в законе»). Описываются семь основных антиномий: 1) язык – речь; 2) асимметрия знака; 3) системность – асистемность; 4) узус – норма; 5) конкуренция языковых функций; 6) вторичность – автономность языка; 7) говорящий – слушающий.

Кстати, все они ещё в 60-е годы были выявлены в русском языке с добавлением ещё антиномии кода и текста [Рус. язык и советское общество… 1968 : 24-36], а ещё раньше антиномии физического и психологического в языке (Б. де Куртенэ), а также постулаты Ю. С. Степанова (1975).

Акцент на антиномиях нужен не только потому, что они как сущность языка должны быть обязательно положены в основание л и н г в и с т и ч е с к о г о м е т о д а как такового, но и потому что они сами могут быть особым, специфическим л и н г в и с т и ч е с к и м м е т о д о м, что было замечено А. А. Гируцким, описавшим этот метод, используемый В. фон Гумбольдтом и Ф. де Соссюром [Гируцкий 2001: 68-80; 144-151]2.

Рождественский Ю. В.3 Лекции по общему языкознанию (Изд. 2-е, 2000) Специфика данной книги заключается в том, что в ней языкознание определяется как «часть ф и л о л о г и и – науки о языковой деятельности» (с. 3), что делает специфичным понимание предмета языкознания и предмета филологии (с. 100-101).

В части 2 «Предмет и метод языкознания» (с. 95-192) Ю. В. Рождественский не рассматривает проблемы систематизации методов, но нельзя было обойти вниманием эту работу, поскольку в ней содержится глубокий оригинальный анализ ряда методологических проблем: 1) языкознание как гуманиБорис Юстинович Норман (1925 г.р.) – специалист в области русского и славянского языкознания, теории языка, психо- и социолингвистики.

Близкую оценку можно дать ещё таким учебным пособиям: Гречко В. А. Теория языкознания (М.: Высшая школа, 2003. – 375 с.); Камчатнов А. М., Николина А. А. Введение в языкознание: учебное пособие. Изд. 3-е (М.:

Флинта: Наука, 2001. – 232 с.); Вендина М. И. Введение в языкознание: учебное пособие (М.: Высшая школа, – 288 с.); Маслов Ю. С. Введение в языкознание: учебник. Изд. 5-е (М.: Академия; СПб.: СПбГУ, 2006. – 304 с.);

Горбачевский А. А. Введение в языкознание: учебное пособие (Челябинск: Изд-во ЧелГУ, 1999. – 168с).

Юрий Владимирович Рождественский (р. 1926) – крупный специалист в области филологии, риторики, семантики, истории и теории языкознания, продолжатель традиций Московской школы.

тарная наука (важно для понимания лингвистических оснований метода);

2) предмет филологии и предмет языкознания; 3) проблемы отбора языковых фактов; 4) обзор методов сравнительного языкознания: сопоставительного, типологического и сравнительно-исторического; 5) методологическое единство сравнительного языкознания и методы смежных наук в языковедческих исследованиях (математических, статистических, контент-анализа, статистико-комбинаторное моделирование, метод картографирования, методы исторических наук и экспериментальный с использованием приборов).

Михалёв А. Б.1 Общее языкознание. История языкознания: путеводитель по лингвистике: конспект-справочник (Изд. 3-е, 2008) Концепция данного пособия – «дать по возможности наиболее полное представление об основных проблемах общего языкознания в максимально сжатой форме» (с. 7).

Это по существу «своеобразная карманная лингвистическая энциклопедия с иллюстрациями в виде цитат из первоисточников и библиографическими рекомендациями» (с. 7), что, безусловно, полезно лингвисту-исследователю.

Раздел «Методы лингвистических исследований» (с. 83-95) не затрагивает рассматриваемой нами проблемы, но экономно и обобщенно характеризует как уже традиционные, устоявшиеся методы (сравнительно-исторический, методы лингвографии, атрибутивный и типологический методы), так и компонентный анализ, психолингвистические методы и статистические методы, а также методы, которые ещё находятся на стадии формирования и потому реже описываются в лингвистической научной литературе: дискурсивный анализ (с. 211-212); категориальный (логический) анализ (с. 208-209) и прагматический анализ (с. 201-204).

Пищальникова В. А., Сонин А. Г.2 Общее языкознание (2003, 2009) Задача этого учебника состоит в том, чтобы представить важнейшие проблемы лингвистики как науки, не только отражая их современное состояние, но и раскрывая историю их становления (с. 3). Более того, в учебнике предлагается перспектива, позволяющая «сопоставить достижения важнейших лингвистических традиций и направлений» (с. 4), потому, естественно, эта книга является важным источником для формирования л и н г в и с т и ч е с к и х о с н о в м е т о д а нашей науки.

Глава 2. «Методы лингвистического исследования» (с. 41-76) содержит решения по целому ряду методологических проблем.

Прежде всего необходимо отметить глубокое и оригинальное раскрытие проблемы с у щ н о с т и м е т о д а. Казалось бы, авторы просто принимают уже сложившуюся трёхчастную структуру метода: м е т о д о л о г и я – м е т о д – Андрей Борисович Михалёв – специалист в области истории и теории языкознания, фоносемантики, семантики.

Вера Антоновна Пищальникова – известный специалист в области теории языка, психолингвистики и методологии языкознания.

Александр Геннадьевич Сонин – специалист в области когнитивных исследований речи и создатель модели понимания поликодовых вербально-изобразительных текстов.

м е т о д и к а, но они уточняют и углубляют объем и содержание этих трех методологических концептов.

М е т о д о л о г и я – «учение о том, как методы правильно разрабатывать и применять…, это совокупность методов, используемых в определенной отрасли знания» (с. 42). М е т о д о м «в науке называют продуктивный способ познания, прошедший проверку временем и достаточно проанализированный учёными»

(с. 41). При этом метод «рождается не в голове теоретика так же, как не рождается он в материале. Он вычленяется из деятельности исследователя в окружающем мире, диалектически сочетая в себе объективное и субъективное»

(с. 42). М е т о д и к а – это «конкретные действия (операции), а также их устойчивые комбинации, направленные на решения ограниченного класса задач»

(с. 43). Всякий метод включает множество таких стандартных операций, далеко не все из которых специфичны, т. е. одна и та же методика может быть использована в разных методологических подходах (с. 43)1.

Вторая методологическая проблема – специфика научного познания мира (с. 43-45) и специфика методов гуманитарных наук (с. 58-60)2.

Третья – эмпирическое и теоретическое в научном знании3, что позволяет классифицировать методы на эмпирические (метод наблюдения, сравнения, описания, измерения) и теоретические (анализ, синтез, классификация, идеализация, моделирование, умозаключение по аналогии, аксиоматический метод, гипотетико-дедуктивный) (с. 46-53), чему посвящена огромная философская, науковедческая литература и работы по частным наукам.

Наконец, четвёртый методологический вопрос, наиболее важный для нашего проблемного анализа, – это к л а с с и ф и к а ц и я л и н г в и с т и ч е с к и х м е т о д о в (с. 60-76).

В основу классификации положены этапы развития языкознания, поскольку они «неизменно сопровождаются существенными изменениями лингвистической теории, а вместе с ней – переходом к новым методам изучения языка» (с. 60).

Потому далее обзор важнейших (следовательно не всех) методов лингвистических исследований проводится в принятой последовательности: сравнительно-исторический метод, метод фонологических оппозиций, дистрибутивный анализ, метод непосредственных составляющих, компонентный анализ, трансформационный метод.

Это один цикл методов: от первого в истории лингвистики к структурным, используемым во внутренней лингвистике.

Переход ко второму циклу авторы объясняют тем, что в последние десятилетия XX в. и в начале XXI учёные перешли «к созданию многомерной модели языка, к исследованию в нем феноменов разного порядка с включением в общую картину языковых фактов в различном (социальном, психологическом, культурном, биологическом, общем философском и любом другом их применении)» (с. 72).

См. проблему э к с т р а п о л я ц и и методов у Ю. С. Степанова [Степанов 2009 : 243-300].

См. Библиографию.

Там же.

Это обусловило возникновение и формирование методов внешней лингвистики: наблюдения в клинических условиях, социологические методики, экспериментальные методики, метод семантического дифференциала, методики анкетирования и тестирования, методы математической статистики, контент-анализ, анализ дискурса (с. 70-76).

По мнению В.А. Звегинцева, «будущее как более полного понимания языка, так и увеличения возможностей для работы лежит в развитии междисциплинарного общения (выделено мной – З. К.)» [Звегинцев 1973 : 27], и как следствие расширения междисциплинарных исследований, для которых необходимо появление специфических «междисциплинарных методов исследования» [Пищальникова, Сонин 2009 : 31].

Хроленко А. Т., Бондалетов В. Д. Теория языка (2004; 2006) Авторы учебного пособия ставят перед собой задачу: «показать студентуфилологу длительную историю изучения языка, сложившееся к настоящему времени целостное представление о феномене языка, методы и приёмы лингвистических исследований» (с. 3).

В соответствии с этим книга содержит три части: первая – «История лингвистических учений», в которой даётся очерк поступательного развития научных воззрений на язык (с. 7-133), вторая – «Теория языка» – центральная и самая значительная часть книги, в которой даются как традиционные, но остающиеся актуальными, так и новые темы общего языкознания (с. 134-420) и третья часть – «Методы изучения и описания языка» (с. 421-499).

В третьей части раскрываются две методологические проблемы: во-первых, даётся понятие о лингвистическом методе и, во-вторых, характеризуются основные лингвистические методы и их методики.

А. Т. Хроленко, рассматривая проблему метода (с. 421-432), исходит из двух употреблений термина м е т о д. В широком, философском смысле метод – это путь познания и истолкования явления действительности, «способ построения и обоснования системы философского и научного знания; совокупность приёмов и операций практического и теоретического освоения действительности» [ФЭС 1987 : 387] (с. 423).

В узком смысле метод «представляет собой определённый подход к изучаемому явлению, систему положений, научных чисто технических приёмов и процедур, способствующих целенаправленному изучению объекта с определённой точки зрения» (с. 424).

Иначе говоря, ф и л о с о ф с к и й м е т о д отличается от н а у ч н о - и с с л е д о в а т е л ь с к о г о (выделено мной – З. К.) той или иной науки «своей широтой: он является достоянием всех наук, изучающих природу, общество и человека, поскольку позволяет обнаружить наиболее общие, глубинные закономерности мира»

Авторы пособия: Александр Тимофеевич Хроленко (1938 г.р.) – специалист в области лингвофольклористики и теории языка. Василий Данилович Бондалетов (1928 г.р.) – специалист в области социолингвистики и внутренней лингвистики.

Автор подчеркивает, ссылаясь на А. Н. Уайтхеда, что «только философского метода, каким бы истинным он ни был, недостаточно, так как конкретное познание требует более частных, специальных методов, число и специфика которых обусловливается уже не общим философским взглядом на действительность, а объектом той или иной науки и её предметом» (с. 425).

Итак, методы различаются уровнем: а) общенаучные; б) специально-научные; в) конкретно-проблемные (с. 427).

Автор считает, что «наличие значительного количества исследовательских методов требует, во-первых, уточнения самого понятия «метод в языкознании» и, во-вторых, ставит вопрос о к л а с с и ф и к а ц и и м е т о д о в (выделено мной – З. К.). Оба эти вопроса тесно связаны друг с другом и до сих пор не решены современной лингвистикой» (выделено мной – З. К.).

Методологически важным является тезис авторов о том, что «характеристика методов должна предваряться уточнением исходных понятий: 1) понятие базы, 2) понятие специализации, 3) понятие аспекта, 4) понятие методики»

(с. 429).

Б а з о й м е т о д а может быть один язык или совокупность языков (с. 429).

Под а с п е к т а м и м е т о д а понимаются исследуемые стороны языка, его структурные особенности или функциональные свойства (с. 430).

М е т о д и к а представляет собой включение приёма в процедуру исследования (с. 430).

Реализация метода немыслима без использования технических приёмов (выделено мной – З. К.): изучение литературы, накопление картотек, составление диаграмм, таблиц, беседа и информантами и т. п. (с. 430).

Обобщая, авторы подчеркивают, что «метод является сложной совокупностью цели, базы, специализации, аспекта и методик» (с. 430). К этому перечню следует добавить ещё и технические приёмы, применяемые в исследовании.

Подавляющая часть страниц этого раздела посвящена решению второй методологической проблемы – характеристике основных лингвистических методов. При этом авторы не называет своё основание для классификации описываемых методов. Однако сам способ расположения материала в публикации, и некоторые косвенные указания (например, при характеристике описательного метода указывается, что он является «наиболее древним методом языкознания»

(с. 432); «Исторический метод освещает этапы развития языка в их хронологической последовательности» (с. 241)) свидетельствует, что таким основанием этом разделе характеризуется: 21. Описательный метод: 2.1. Понятие об описательном методе. 2.2. Полевая лингвистика. 2.3. Методика лингвистического эксперимента. 3. Таксономический метод. Методика коммутационной проверки. Методика анализа по непосредственно составляющим. 4. Лингвогенетические методы. 4.1. Исторический метод. 4.2. Сравнительно-исторический меПод цифрой 1 авторы дают понятие о лингвистическом методе.

тод. Методика относительной хронологии. Методика глоттохронологии. 5. Типологический метод. 6. Методика количественного анализа.

Алефиренко Н. Ф.1 Современные проблемы науки о языке (2-е изд. 2009) Научное кредо этой книги: ознакомить лингвиста-исследователя с многополярным миром лингвистических идей, школ и направлений, т. е. с формированием л и н г в и с т и ч е с к о й т е о р и и, и, во-вторых, обсудить методологические проблемы современного языкознания, т. е. в первую очередь – её метода.

Первая задача реализуется автором в трех частях этой книги: 1) теоретические основы развития современного языкознания (с. 17-163); 2) современные лингвистические теории (с. 164-238); 3) интерлингвистические теории (с. 239-313).

Решению второй задачи посвящена чётвертая часть книги «Методологические проблемы современного языкознания» (с. 314-397).

Связь между первым и вторым разделами очевидна: «накопление фактических знаний о языке создавало условия для их классификации и систематизации, что, в свою очередь, требовало разработки соответствующего метода»

(с. 395).

Как продвигаться от первого (теории) ко второму (методу), преодолевая все «лингвистические лабиринты»?

Выход Н. Ф. Алефиренко видит «в соблюдении незыблемого принципа любого исследования – принципа с и с т е м н о й м е т о д о л о г и и. Чтобы этот принцип стал основополагающим и функциональным, необходимо осмыслить м е т о д …» (с. 324).

Лингвистический метод – совокупность исследовательских приёмов, методик и операций, используемых для достижения исследовательских задач в соответствии с определённой лингвистической теорией и принципами (методологией) познания (с. 395).

Как видим, уже в определении заключена связь метода с методологией.

Лингвистическая методология представляет собой совокупность исходных принципов, которыми руководствуются лингвист на различных этапах исследования, начиная с определения его целей и заканчивая формулированием выводов и обобщений (с. 318).

В лингвистической методологии Н. Ф. Алефиренко предлагает выделять три уровня: 1) общую для всех наук философскую доктрину; 2) общенаучную философию, применяемую в группе наук; 3) частную методологию, специфичную для одной науки (с. 319).

Итак, с и с т е м н у ю м е т о д о л о г и ю современной лингвистики образуют те сферы научного поиска, которые объективно идентифицируют предмет исследования, указывают на его способы и аспекты, формулируют принципы и правила систематизации знания и критерии ценности (с. 328).

Николай Федорович Алефиренко – специалист в области теории языка, функциональной лексикологии, фразеологии и методологии языкознания.

Иначе говоря, системная методология выполняет четыре основные ф ункции :

определение предмета исследования (исходные позиции в понимании данного явления, его отношение к смежным явлениям, отграничение от них);

разработка (подбор) системы методов для данного исслетретья – четвертая – оценка степени соответствия результатов проведённого исследования поставленным целям (с. 320).

В соответствии с разработанной системной методологией Н. Ф. Алефиренко характеризует три основных метода, прошедших проверку временем и детально проанализированных учёными: методы компаративистики (гл. 15), структурные методы (гл. 16) и лингвостатистический метод (гл. 17).

Итак, методологическую концепцию Н. Ф. Алефиренко можно рассматривать как постановку проблемы системной методологии и введение в неё.

Карлинский А. Е.1 Методология и парадигмы современной лингвистики (2003; 2009) В предисловии А. Е. Карлинский указывает, что «настоящая работа не преследует цели дать исчерпывающие описание всех методов и приёмов лингвистического анализа, а только о наиболее разработанных и положительно зарекомендовавших себя на практике способах анализа, которые и сейчас могут быть использованы при решении аналогичных задач (с. 8).

Свой поиск систематизирующего начала А. Е. Карлинский выразил уже в самом названии работы, сделав заявку на парадигмальный подход.

«совокупность идей и теорий, выдвинутых разными авторами в различное время, которые посвящены одной общей проблеме теории языка и рассматриваются как образец решения исследовательских задач. Например, сравнительно-историческая парадигма (компаративистика) – теория возникновения языка (праязык) и законы языковых изменений с древнейшей поры до наших дней (история языка); системно-структурная парадигма – рассмотрение языка как системы уровней и планов в статике; парадигма порождающей грамматики – изучение правил возникновения глубинных и поверхностных структур, законов связи языка и речи; антропоцентрическая парадигма – рассмотрение всех языковых проблем сквозь призму особенностей человеческого организма, обладающего по природе когнитивно-коммуникативной системой, определяющей все виды человеческой активности и др. Совокупность всех исследовательских парадигм определяет специфику всей науки о языке» (с. 29-30).

Приведён целиком фрагмент работы, раскрывающий авторское понимание парадигмы и номенклатуры парадигм.

Аврам Ефремович Карлинский (1923 г.р.) – специалист в области теории языковых контантов и двуязычия, теории языка, германистики, славистики и лингводидактики.

Далее же, к сожалению, наше ожидание описания методов и приёмов, характерных каждой из обозначенных парадигм, не оправдалось, т.к. дальше автор даёт описание методов и приёмов в соответствии со структурой лингвистики: гл. IV – методы и приёмы внутренней лингвистики в диахронии; гл. V – методы и приёмы внутренней лингвистики в синхронии; гл. VI – методы и примы внешней лингвистики; гл. VII – методы и приёмы прагмалингвистики; гл.

VIII – методы математической лингвистики в лингвистических исследованиях;

гл. IX – методы и приёмы прикладных лингвистических исследований, в которой раскрываются некоторые приёмы обучения неродному языку и гл. X – посвящена культуре работы учёного.

Во второй части пособия – компендий антропоцентрической лингвистики – содержит шесть работ автора по этой проблематике.

Таким образом, заявка автора на парадигмальный подход не оправдалась, хотя работа содержит достаточно глубокое описание ряда методов, приёмов и процедур лингвистики в принятом аспекте.

Подведём итоги 1. Проблемный анализ избранных работ свидетельствует о дискуссионности практически всех методологических проблем языкознания, что обусловлено осознанием «многокачественности» [Алефиренко 2009 : 48] и антиномичности (Вильгельм фон Гумбольдт, Бодуэн де Куртенэ, Фердинанд де Соссюр, Ш. Балли, А. Сеше, Н. В. Крушевский, М. В. Панов, Н. А. Слюсарева, А. А. Гируцкий…) онтологии языка как объекта и предмета исследования.

2. Произошла узуализация трехчастного строения метода, с одной стороны, но стала очевидной его ограниченность, – с другой стороны.

3. Осознана необходимость создания системной методологии лингвистики, и осуществлена постановка проблемы.

4. Постановка проблемы обусловила поиск её решения, который на данном этапе (первое десятилетие XXI века) может рассматриваться как только создание предпосылок и истоков системной методологии.

4. Принципы, основные постулаты1 и концепты системной методологии языкознания Первый принцип и постулат – а н т р о п о ц е н т р и з м, который состоит 1) во включении языковой личности в объект науки о языке «как такой концепции, которая позволяет интегрировать разрозненные и относительно самостоятельные свойства языка» [Караулов 1987 : 16; Кубрякова 1995 : 2007;

Гринёв-Гриневич, Сорокина 2008 : 15]; 2) в познавательной деятельности субъект познания (действующий человек) [Лебедев 2008 : 501; Бабосов 2009 : 18]2 – основной компонент познавательной ситуации; 3) антропный принцип Вселенной [Вернадский 1991 : 80; Князева 2006 : 24; Черниговская 2004; 2005 и др.].

Под п о с т у л а т о м понимается основное положение теории, из которого логически вытекают другие существенные положения, и которое само в этой теории либо не доказывается и принимается как данное, либо, напротив, постепенно разъясняется, раскрывается и доказывается [Степанов 1975 : 254]. Здесь принимается первое значение, как синоним аксиоме, а второе будет рассматриваться далее в главах пособия.

Приведём в подтверждение слова только одного, но великого учёного: «Наука – это способ жизни людей, чья единственная цель состоит в личном открытии истины или подготовки всего необходимого для её открытия следующими поколениями» [Пирс 1978.II : 240].

Второй принцип и основной методологический постулат – д е я т е л ь н о с т н ы й, поскольку деятельность является универсальной формой существования человека в мире1. Кроме универсальности строения, важное значение имеет деятельность как о б ъ я с н я ю щ а я м о д е л ь сфер человеческой активности [Белоусов, Блазнова 2005 : 5]. Под д е я т е л ь н о с т ь ю обычно понимается процесс человеческой активности в его взаимодействии с окружающим миром, для достижения определённых целей, а потому вне человеческой деятельности не существует ни сам язык, ни его познание. П о з н а в а т е л ь н а я д е я т е л ь н о с т ь направлена на получение объективных и точных знаний о сущности предметов и явлений окружающего мира и о законах природы и общества [Новая философская энциклопедия 2010.2 : 554]2, согласно п р а к с е о л о г и и (раздел философии, рассматривающий общую теорию деятельности)3 и п р а к с е о л о г и и н а у к и (раздел философии, предметом которой является изучение науки как деятельности)4.

Третий принцип и постулат – с и с т е м н ы й 5. 1) представление изучаемого объекта, явления и т. п. в виде целостной системы, обладающей системными качествами и проведение определённых операций с этим объектом-системой; 2) многоаспектное описание одного и того же объекта, т. е. выделение у него разных предметов (предмет-система), сообразующихся с различными научными областями, и последующий синтез результатов разнопредметного исследования объекта; 3) установка на системность мышления исследователя и различения объекта-феномена и объекта-системы, т. е. модель этого объектафеномена [Щедровицкий 1999 : 70-83].

Центральным понятием системного, а точнее с и с т е м н о - д е я т е л ь н о с т н о г о анализа являются концепты6 с и с т е м а и с т р у к т у р а, неоднозначно понимаемые в языкознании [сравни: Солнцев 1971 : 125 и Мельников 2003 : 68].

Четвертый принцип и постулат – д и с к у р с и в н о с т ь познавательной деятельности. Определение д и с к у р с а 7 как опосредованного познания сфорСуществуют различные классификации видов человеческой деятельности. Так, среди основных предметных Среди основных видов познавательной деятельности в зависимости от используемых средств различают: э м пир ич еск ую и т еор ет ич еск ую, ди ск ур сивн ую и и нт уи т ив н ую, рассуд очн ую и раз умн у ю и т. д.

В многотомном источнике после года издания указывается том, в котором помещена данная работа.

См. первую главу.

См. вторую главу и седьмую главу (раздел 7.1.).

Адресуем читателя к трудам по системным исследованиям и общей теории систем А. А. Малиновского, В. Н. Садовского, В. С. Тюхтина, Ю. А. Урманцева, Э. Г. Юдина, А. И. Яблонского, а также в языке – А. Г.

Волкова, В. М. Солнцева, В. А. Карпова, Г. П. Мельникова и др. См. Библиографию и пятую главу.

Термин к о н ц е п т используется в нашей работе в его первичном значении: от лат. conceptus – «понятие, представление», т. е. так, как он используется и сейчас в науке и философии: относительно самостоятельный структурный компонент (общее понятие) какой-либо теории [Канке 2008 : 115] или понятие, выражающее сущность какой-либо научной или философской теории [Лебедев 2008 : 410], но не в том значении, в котором этот термин используется в когнитивистике.

Дискуссионному осмыслению понятия дискурс посвящена огромная отечественная и зарубежная литература.

Чтобы объяснить причину такой дискуссионности приведём лишь одно очень показательное высказывание:

«Между системой языка и её речевой реализацией существует некоторое третье пространство, которое И.

Тодоров назвал «пропастью неопределённости, а современная наука именует дискурсом» [Алефиренко 2009 : 245].

мировалось ещё в античных теориях. Термин д и с к у р с и в н ы й встречается у Фомы Аквинского, который считал, что «дискурсивный интеллект – это такой, в котором одно познаётся через посредство другого» [Цитируется по: Алексеева, Мишланова 2002 : 85]. В нашем исследовании дискурс представляет собой целенаправленное, профессионально обозначенное речемышление учёного, в ходе которого рождается, формируется и формулируется новое знание, стимулируюмое научным концептом [Ракитина 2009 : 413].

«признанные всеми научные достижения, которые в течении определенного времени дают модель постановки проблем и их решений», которые являются «источником методов, проблемных ситуаций и стандартов решения» [Кун 1977 : 31]. К н е п а р а д и г м а л ь н ы м относятся новаторские нетрадиционные способы познания лингвистической деятельности, которые не вписываются в рамки общепринятых концептуальных схем, проблемных ситуаций и стандартов их решения. Они «разрывают» каноны существующих теорий, понятий и представлений, требуя новых подходов и методов лингвистического поиска [Алефиренко 2009 : 28].

«включающий количественно-качественную структуризацию языкового материала» [Карпов 1991 : 18], поскольку «нужно признать объективную присущность языку количественных признаков, количественных характеристик» [Головин 1970 : 11], учитывая общефилософский принцип комплементарности количественной и качественной сторон любых объектов, в том числе – и языковых [Тулдава 1987 : 7]1.

Следует отметить, что все эти принципы и постулаты, как видим, логически связаны и взаимообусловлены, но мы полагаем, что эта связь настолько органична, что позволяет ввести с у п е р к о н ц е п т, синтезирующий обозначенные постулаты и являющийся «ядром» системной методологии лингвистики.

Необходимо сделать пояснение. В последние годы в металингвистику введены несколько суперконцептов. К о м м у н и к а т и в н а я с и т у а ц и я как суперконцепт, соотносимый со знанием о коммуникативной (преимущественно вербальной) деятельности: «Все подструктуры, содержащие коммуникативнорегулятивную информацию, образуют органический сплав, они симбиотичны, весьма тесно взаимодействуют, а создаваемые ими конфигурации сугубо индивидуальны и предельно динамичны» [Боронин 2007 : 185].

Для абстрактной модели научного знания, которая акцентирует содержательную специфику научного текста введён суперконцепт – э п и с т е м и ч е с к а я с и т у а ц и я [Котюрова 1988; Баженова 2001] – «совокупность взаимосвязанных признаков познавательной деятельности в единстве составляющих её онтологического, методологического, аксиологического, рефлективного и Названные постулаты следует дополнить ещё четырьмя: 1) о тождествах и различиях; 2) о синтагматике и парадигмах; 3) о синхронии и диахронии; 4) о времени-пространстве, выявленные Ю. С. Степановым [2007 : 301-305].

коммуникативно-прагматического компонентов, оказывающих систематическое влияние на формирование научного текста (дискурса) и определяющих его стилевую специфику» [Баженова 2001].

О н т о л о г и ч е с к и й компонент связан с предметным содержанием знания, т. е. научным осмыслением явлений реального мира (природы, человека и общества), получающим выражение в системе исходных, основных и уточняющих понятий. М е т о д о л о г и ч е с к и й компонент характеризует познавательную деятельность со стороны способов получения, развития и обоснования научного знания, а также его репрезентации в содержательно-логических формах понятий, категорий, идей, концепций и т. д. А к с и о л о г и ч е с к и й компонент соотносится с оценочной природой познания, субъект которого (ученый) является не только мыслящим человеком, но и человеком оценивающим.

При этом оценке подвергается как старое, так и новое знание, получаемое лично автором. Социально значимыми, а значит, наиболее важными, характеристиками знания являются степень его достоверности, новизна и актуальность – универсальные параметры оценки научной информации.

Р е ф л е к с и в н ы й компонент связан с личностным характером познавательной деятельности, в которой исследователь проявляет индивидуальный стиль мышления, эмоциональные реакции на то или иное научное явление, а также активно утверждает свою личностную позицию в науке. Иными словами, рефлексия выявляет спектр личностных качеств исследователя, актуальных для его научной деятельности.

Следует сказать, что личностно-психологическое начало, включающее персональный познавательный стиль, понимаемый «иерархически организованная, многосторонняя и гибко изменяющаяся форма интеллектуального поведения»1, свойственно в большей степени самой научно-познавательной деятельности, чем тексту, являющемуся «рафинированным» продуктом научного творчества. Вместе с тем в тексте всегда остаются «следы» авторской рефлексии, поскольку «отсутствие личностных моментов не просто лишает научный труд обаяния индивидуальности, но приводит к ощутимым потерям в содержательном плане» [Архангельская, 1980 : 66]. В связи с этим и можно утверждать, что «наука – это живая человеческая практика, вбирающая в себя и страсть, и радости, и трудности, обнаруживающиеся в стиле выражения мыслей» [Баженова, 2007 : 50].

К о м м ун и ка ти вн о -п р а г м а ти че с ки й компонент эпистемической ситуации соотносится со сложным и многогранным процессом перестройки всех экстралингвистических факторов познавательной деятельности в собственно лингвистические, т. е. текстовые, так как научный текст – это узел, связывающий познание и общение. Именно в тексте осуществляется преобразование всех компонентов эпистемической ситуации в смысловую структуру, объективированную средствами языка.

Невозможно переоценить роль текста в научной коммуникации, поэтому приведем убедительное рассуждение Е. А. Баженовой: «Только текст, находясь Холодная М.А. Когнитивные стили. О природе индивидуального ума. – СПб.: СПбГУ, 2004. – С. 338.

на пересечении двух типов коммуникативного взаимодействия – одного учёного с другими и одного этапа в развитии отрасли знания с последующим, – способен обеспечить работу сложного механизма науки. Вне текста (точнее, до текста) мысль существует лишь в форме субъективного сознания индивида, она не является общезначимым социальным фактором и, следовательно, не может стать предметом объективного научного анализа. Поскольку научное познание ориентировано на коммуникацию, то эпистемическая ситуация соотносится не только с собственно познавательной, но и с текстообразующей деятельностью ученого, в результате которой когнитивное преобразуется в коммуникативное и новое знание обретает «голос», чтобы быть услышанным» [Баженова 2007 : 321].

В философии науки, в теории научного познания введён суперконцепт п о з н а в а т е л ь н а я с и т у а ц и я – «условия познания любого объекта, включающие следующие компоненты: 1) объект познания; 2) субъект познания;

3) средства познания» [Лебедев 2008 : 501], возможно шестизвенная структура [Бабосов 2009 : 19]1.

Как видим, этот суперконцепт даёт лишь формальную структуру познавательной ситуации. Потому С. А. Лебедев считает, что «содержание и результат познания (выделено мной – З. К.), в том числе и научного» зависят не только от этих трёх компонентов [Там же : 501].

Существенно отметить, что все названные суперконцепты достаточно близки в методологическом отношении, но рассматриваются на разном материале, поэтому получают различную интерпретацию. На наш взгляд, суперконцепт э п и с т е м и ч е с к а я с и т у а ц и я (от греч. episteme – «знание») вполне может быть перенесён на познавательную ситуацию для её содержательной интерпретации. При этом эпистемическая ситуация рассматривается нами как метамодель познавательного процесса.

Эпистемическая ситуация позволяет уточнить структуру метода: ввести в трёхчастную структуру ещё один компонент – т е х н о л о г и ю, в результате чего структура лингвистического метода стала не трехчастной, что уже вошло в традицию, а четырехчастной2:

методология метод методика технология.

Дефинируем эти основополагающие концепты3.

См. раздел 2.4 пособия.

Четырехчастное строение метода, по-нашему мнению, не является случайным с л и н г в о ф и л о с о ф с к и х п о з и ц и й. Мы опираемся на систему аргументации В. С. Юрченко и сформулированную им гипотезу о ещё одной л и н г в и с т и ч е с к о й к о н с т а н т е : «естественный человеческий язык в своей глубине представляет собой бинарную асимметричную оппозицию (3+1 или 1+3), заданную (существующую) на ч е т ы р ё х ч а с т н о й о с н о в е » [Юрченко 2007 : 23-31]. Кстати, о переходе от двучленных классификаций, построенных по дихотомическому принципу, к м н о г о ч л е н н ы м, которые «гораздо сложнее, так как они сохраняют противоречивость и сложность развития языка», - писал и В. И. Кодухов [Кодухов 1974 : 5]. См. также: Мостепаненко 1966. Идею В.С. Юрченко о том, что число четыре является «лингвистической константой», поскольку внутренним содержанием всех фундаментальных ментальных структур и систем языка является четырехчастная основа в бинарно асимметричном отношении (1+3 или 3+1), поддерживает В.В. Колесов в книге «Философия русского слова» [Колесов 2002 : 411].

Поскольку «в систематизациях познания сущность отображается через 1) дефиниции, 2) классификационные признаки и 3) модели» [Мигирин 2001 : 71], то мы, не вступая в дискуссию о полиморфизме всех этих терминов, которые потому и имеют множество определений [Гринёв-Гриневич, Сорокина 2010 : 277-283], ограничимся дефинициями, которые, с нашей точки зрения, наиболее адекватны онтологии языка и современной методологической мысли о нём.

1. М е т о д о л о г и я [нем. Methodoloqie < греч. methodos – «путь вслед за чем-нибудь» + logos – «учение, наука»] – 1. Учение о принципах, основных путях, методах и способах познания языковой действительности; программа исследования. 2. Общая теория лингвистического метода.

2. М е т о д [греч. methodos – «путь вслед за чем-нибудь»] – совокупность исследовательских методик, приёмов и операций, т. е. средств исследования, используемых для достижения цели и решения исследовательских задач в соответствии с лингвистической теорией и методологией познания языковой действительности.

3. М е т о д и к а – процедура применения тех или иных методов и приёмов на всех этапах лингвистического исследования, которая зависит от личности лингвиста-исследователя.

4. Т е х н о л о г и я – фиксированная совокупность приёмов научно-практической деятельности, приводящая к заранее определённому результату, включающая способы и средства описания получения нового знания и результатов лингвистического исследования как внешнюю форму методики, которая представляет собой операционно-технологическую процедуру.

Нетрудно увидеть, что четырехчастное строение метода было замечено уже В. И. Кодуховым, который в другой формулировке различал четыре понятия, выраженные термином м е т о д : м е т о д - а с п е к т как способ познания действительности (т. е. методология); м е т о д - п р и ё м как совокупность правил исследования; м е т о д - м е т о д и к а как процедура применения методаприёма и м е т о д - с п о с о б (т. е. технология) – вербальная и невербальная форма описания методики [Кодухов 1974 : 213-217].

Введенный нами концепт т е х н о л о г и я поддерживается в логико-философских и науковедческих источниках, что обусловлено императивом нашей техногенной цивилизации, в которой «складываются социокультурные условия воспроизводства технологий. Создаются дисциплины, в которых технология осознаётся и осмысливается» [Новая философская энциклопедия 2010.2 : 554]1.

При этом подчёркивается неопределённость и многозначность термина т е х н о л о г и я, что характерно периоду становления любого нового понятия. В связи с этим в разных источниках дефинируется 5-6 значений (например, в «Современном философском словаре» 2004 : 720), в том числе одно из нескольких в нашем понимании: «Т е х н о л о г и я (от греч. techne – «искусство, умение, мастерство» и logos – «учение, наука, слово…)» – осознанная техника человеческой деятельности – индивидуальная или коллективная» [Новейший философский словарь 2008 : 542]. При этом А. Г. Войтов подчеркивает, что это «о п е р а ц и о н а л ь н ы й процесс деятельности людей, который позволяет получать одни и те же результаты всем людям, овладевшим технологией» [Войтов 2004 : 336].

Важно подчеркнуть, что в этой «тетрахотомии» центральным компонентом является метод как специфический способ познания. Он подкрепляется с К примеру защищены многочисленные диссертации по проблемам педагогических технологий, которые обобщены в ряде изданий: Селевко Г. К. Энциклопедия образовательных технологий: в 2-х т. – М., 2006 (I т. и II т. по 816 с.).

двух сторон: методологией, которая осмысляет границы его применения, его сущность, способы взаимодействия между субъектом и объектом в познавательной деятельности и т. д., а, с другой стороны, – методиками – конкретными способами реализации методов, связанными с определённым материалом [Пищальникова, Сонин 2009 : 43].

Необходимо обратить внимание ещё на один момент взаимодействия всех четырёх концептов в этой эпистемической цепочке: первые три компонента служат для выражения процедуры открытия знания (по Ю. С. Степанову), т. е. являются стратегией и тактикой получения нового знания в исследовании в зависимости от его цели и задач, а четвёртый компонент – т е х н о л о г и я служит в основном для изложения полученного знания (по Ю. С.

Степанову), хотя следует подчеркнуть, что он участвует и в добывании научного знания.

Иначе говоря, структура этой эпистемической цепочки концептов, раскрывающей строение метода, является своеобразным подтверждением, ещё одним аргументом, поддерживающим гипотезу В. С. Юрченко, т. е. представляет собой бинарную асимметричную оппозицию: 3 + 1.

Таковы в кратком изложении основные предпосылки и истоки лингвистической методологии и наше понимание структуры метода, сущность которых далее будет последовательно, в соответствии с четырёхчастной структурой метода, раскрываться в четырёх частях этого учебного пособия.

Системная лингвистическая методология:

Как было уже сказано во Введении, лингвистическая методология представляет собой многоуровневую иерархическую систему. В большинстве проанализированных источников называется три уровня: ф и л о с о ф с к а я, о б щенаучная и частнонаучная методология.

При этом методология рассматривается в двух срезах: теоретическом и практическом. В первой части попытаемся раскрыть если не все, то хотя бы основные слагаемые системной лингвистической методологии. Начнём, естественно, с дискуссионного основания – философии и философии науки, чтобы дать ответ на вопрос, зачем лингвисту-исследователю нужна философия и в чем состоит ф и л о с о ф с к и й у р о в е н ь системной лингвистической методологии.

Философия и философия науки как источники и составные части лингвистической методологии Не случайно, начиная анализ философского компонента в лингвистической методологии, мы подчеркнули дискуссионность вопроса. Дело в том, что в истории науки и в её современном состоянии существует два противоположных мнения в роли философии в добывании нового знания. Ещё Ф. Энгельс писал о том, что «естествоиспытатели воображают, что они освобождаются от философии, когда игнорируют или бранят её» [Энгельс 1982 : 148]. Известный физик Ричард Фейнман в одной из лекций заявил: «Эти философы всегда топчутся около нас, они мельтешат на обочине науки, то и дело порываясь сообщить нам Готфрид Вильгельм Лейбниц (1648-1716) – выдающийся немецкий философ, логик, математик, физик, биолог, языковед, юрист и изобретатель.

Рене Декарт (1596-1650) – выдающийся французский философ, математик и физик; создатель рационалистического метода в учении о познании и методологии познания. В основе философии Декарта – дуализм души и тела; автор учения о врожденных идеях.

что-то. Но никогда на самом деле они не понимали всей глубины и тонкости наших проблем» [Фейнман 1965 : 24].

Напротив, вся книга зачинателя квантовой механики Вернера Гейзенберга повествует о его «встрече с философией» и её роли в формировании философского мышления1 и его «методологического принципа». О том, как он «осознал тот факт, что занятие физикой – нечто большее, чем суммирование определённого числа удачных вычислений…; понял, что нуждается в философии, которой мог бы руководствоваться в дальнейшей работе», – писал Вернер Гейзенберг Нильсу Бору после получения Нобелевской премии «За построение квантовой механики» [Гейзенберг 2006 : 559].

Примеров таких множество. Вильгельм фон Гумбольдт, основоположник теоретического языкознания в мировой науке, как известно, дружил не только с Ф. Шиллером, И. Гёте, но и с Георгом Гегелем, потому его теория сложилась под большим влиянием философской концепции Гегеля, более того, он вошел в историю науки ещё и как философствующий учёный. Примем утверждение о том, что «попытки изолироваться от философского влияния при построении тех или иных лингвистических концепций являются весьма иллюзорными», потому, что «методология в лингвистике – это конкретное философское мировоззрение (выделено мной – З. К.), определяющее пути и способы осмысления и познания языка» [Алефиренко 2009 : 316].

Прежде всего с философских позиций обозначим соотношение ф и л о софии, философии науки и методологии науки.

1.1. О соотношении философии, философии науки и методологии любовь к истине – таково её одно из первых значений, которое содержится в сократовской школе [Философский энциклопедический Большинство источников по классической философии, когда она признавалась «царицей наук», «наукой наук», характеризует её как науку о всеобщих законах развития природы, общества и мышления, а также как общую методологию познания и форму общественного сознания, направленную на выработку мировоззрения.

Исторически сложились основные разделы философии: о н т о л о г и я (учение о бытии как таковом); г н о с е о л о г и я (общая теория познания); ло гика, этика и эстетика [Советский энциклопедический словарь 2002 : 1425].

Из множества функций философии: онтологических, гносеологических, методических, логических, аксиологических (ценностных), праксеологических (деятельностных), эстетических и др. в качестве основных выделяют три: гносеологическую, методологическую и онтологическую [Войтов 2004 : 132] как О роли для начинающего исследователя умения философствовать, т. е. приобрести философское мышление, поскольку «философствование совершенно неотделимо от научности» [Гегель 1975 : 18], см. учебное пособие для аспирантов А. Г. Войтова «История и философия науки» (2004).

наиболее востребованные современной т е о р и е й п о з н а н и я, которая в первом десятилетии XX века понимается как «раздел философии, в котором анализируется природа и возможности знания, его границы и условия достоверности» [Новая философская энциклопедия 2010.4 : 47].

Во второй половине XX века из философии выделилась в качестве самостоятельной философской науки – ф и л о с о ф и я н а у к и, рассматриваемая как «прикладная философия» [Лебедев 2008 : 140] или как теория науки [Кохановский и др. 2008 : 7; Хрусталёв 2009 : 146]1.

Примерно в это же время выделилась м е т о д о л о г и я как наука о построении человеческой деятельности [Современный философский словарь 2004 : 391; Новая философская энциклопедия 2010.2 : 554].

В наши дни существует сложное взаимодействие этих дисциплин, обусловленное характером самого познания как такового и пониманием онтологии этих дисциплин на современном уровне философской мысли. Это взаимодействие дано в таблице 1.

Взаимодействие философии, философии науки и методологии ектном мире – Космо- тура, закономерности изучение, совершенстсе); 2) общую теорию функционирования и вование и конструирочеловека, включающую развития науки как сис- вание методов в различСуществует ещё утверждение, что ф и л о с о ф и я н а у к и – это аналитическая эпистемология, или аналитическая философия [Рорти 1997 : 127; Никифоров 1998].

Термин филос офи я на уки впервые появился в работе Е. Дюринга «Логика и философия науки» (Лейпциг, 1978).

В дополнение к таблице считаем важным пояснить ещё два момента.

Во-первых, сложность отношений м е т о д о л о г и и и ф и л о с о ф и и определяется тем, что, безусловно, методология может трактоваться с позиций философии, а философия может характеризоваться в рамках некоей обобщенной методологии.

Двусмысленность этой ситуации объясняется исторически: пока в науке доминировала вера в незыблемые стандарты, философия описывалась и оценивалась в терминах общей методологии познания (см. таблицу 1).

Но поскольку в XX веке познавательные стандарты обнаружили свою зависимость от самого процесса познания, от развитости познающего субъекта, постольку в основаниях методологии появились социальные, человеческие, культурные, исторические и т. д. «измерения» и потребовалось их социальное философское осмысление1.

Более того, если появились сомнения в пользе о б щ е й ф и л о с о ф и и, которая в обобщенном виде представляет положения философии базовых наук (математики, физики, химии, языкознания…) для частнонаучного знания [Канке 2008 : 264; Марков 2011 : 18], то с п е ц и а л ь н а я ф и л о с о ф и я н а у к и, частнонаучная, вне всякого сомнения, принята на «вооружение» специалистами разных наук [Канке 2008 : 258-281; Марков 2011 : 18], поскольку в ней осуществляется синтез философского и частнонаучного знания.

Во-вторых, считаем необходимым сделать терминологическое пояснение для того, чтобы читатель этого пособия мог верно и точно понять содержание новых книг и словарно-справочной литературы по философии.

Речь идёт о содержании терминов г н о с е о л о г и я (от греч. gnosis – «познавание», «познание», «знание») и э п и с т е м о л о г и я (от греч. episteme – «умение, «искусство», «опытность», «знание»). В философии они либо отождествляются, опираясь на этимологию [Канке 2010 : 356], либо различаются:



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |


Похожие работы:

«Негосударственное образовательное учреждение Свято-Владимирская Православная школа Принято на заседании Согласовано Утверждаю методического объединения Председатель МО Зам. директора по УВР Директор школы _ _ Г.А. Горобец О.Н. Каменева М.Л. Кондюрина 28 августа 2013 г. 02 сентября 2013 г. 02 сентября 2013 г. Рабочая программа по предмету Русский язык 3 класс УМК Перспектива авторы Климановой Л.Ф., Бабушкиной Т.В. на 2013-2014 учебный год (170 часов по 5 часа в неделю) Учитель: Каменева О.Н....»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Пермский национальный исследовательский политехнический университет Лысьвенский филиал (ЛФ ПНИПУ) Список новых поступлений в фонд библиотеки ЛФ ПНИПУ за 3 квартал 2014 В список новых поступлений включены книги, поступившие в библиотеку ЛФ ПНИПУ в течение квартала. Список новых поступлений составлен на основе записей электронного каталога....»

«САМАРСКИЙ ЛИЦЕЙ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ 2013-2014 УЧЕБНЫЙ ГОД Предмет, КолПрограмма (автор, название, выходные данные, гриф (если авторская - кем и когда класс, во утверждена, рецензирована)) уровень (базовый, профильный, углубленный) часов Паутова А.Г., Бененсон Е.П. Программа по информатике. 2-4 кл. / Бененсон Е.П. Информатика и ИКТ, 1 класс, углубленный 34 Информатика. Программа 2-4 кл. Бененсон Е.П. – М.: Академкнига/Учебник, 2007 Паутова А.Г., Бененсон Е.П....»

«КОНЦЕПЦИИ СОВРЕМЕННОГО ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ Проскурин Сергей Геннадьевич к.ф-м.н, доцент 2012 Проскурин С.Г. КСЕ АННОТАЦИЯ В данной работе рассматриваются вопросы современного естествознания, которые студентам гуманитарных специальностей понимать сложнее. Особое внимание уделяется расшифровке слов иностранного происхождения, часто используемых в качестве научной терминологии. В большинстве глав, наряду с общепринятыми концепциями традиционно излагаемыми в учебниках, рассматриваются и...»

«Федеральное агентство по образованию Казанский государственный технологический университет Кафедра государственного, муниципального управления и социологии К.С. Идиатуллина Система государственного и муниципального управления Учебно-методическое пособие для студентов заочной формы обучения 2006 Федеральное агентство по образованию Казанский государственный технологический университет Кафедра государственного, муниципального управления и социологии К.С. Идиатуллина Система государственного и...»

«МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ К ВЫПОЛНЕНИЮ И ОФОРМЛЕНИЮ КУРСОВЫХ И ВЫПУСКНЫХ КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ Для студентов, обучающихся по направлению подготовки 210100.62 – Электроника и наноэлектроника Составитель Г. А. Мустафаев Владикавказ 2014 0 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования СЕВЕРО-КАВКАЗСКИЙ ГОРНО-МЕТАЛЛУРГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ (ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ) Кафедра электронных приборов...»

«Уважаемые выпускники! В перечисленных ниже изданиях содержатся методические рекомендации, которые помогут должным образом подготовить, оформить и успешно защитить выпускную квалификационную работу. Рыжков, И. Б. Основы научных исследований и изобретательства [Электронный ресурс] : [учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению подготовки (специальностям) 280400 — Природообустройство, 280300 — Водные ресурсы и водопользование] / И. Б. Рыжков.— СанктПетербург [и др.] : Лань,...»

«ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ПО ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ОБРАЗОВАНИЮ Рекомендации по организации и проведению промежуточной аттестации в профессиональных образовательных организациях Москва 2013 УДК 337.1 ББК 74.560 Р36 Авторы-составители: Быковец О.А., заместитель директора, начальник Управления профессионального образования ГБОУ УМЦ ПО ДОгМ; Давыдова В.Ф., методист отдела методического сопровождения реализации программ СПО Управления профессионального образования...»

«Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина Е.П. Колыхалова Функциональная стилистика современного русского языка Учебное пособие Рекомендовано УМО по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 032900 (050301) — русский язык и литература Рязань 2006 ББК 81.411.2.-923 К60...»

«РЕФЕРАТ Объем работы 86с., в том числе 7 рис., 33 табл., 39 исп.ист., 1 приложение. МАРКЕТИНГ, СТРАТЕГИЯ, НАПРАВЛЕНИЕ, РАЗВИТИЕ, СОЗДАНИЕ, ПРОИЗВОДСТВО, РЕКЛАМА, ПЕРСПЕКТИВА. Предметом исследования является маркетинговая стратегия предприятия на рынке. Цель дипломной работы – разработка маркетинговой стратегии для предприятия на основе проведенного анализа маркетинговой деятельности. В ходе выполнения работы был исследован процесс выработки и поддержания уже существующей маркетинговой стратегии...»

«НОВОСТИ РОССИЙСКОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА 19 июля 2007 года ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА И ПРИРОДНЫЕ РЕСУРСЫ ПРИКАЗ МПР РФ от 21.03.2007 N 61 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕТОДИЧЕСКИХ РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ РАЗРАБОТКИ НЕФТЯНЫХ И ГАЗОНЕФТЯНЫХ МЕСТОРОЖДЕНИЙ В соответствии со статьями 7 и 23.2 Закона Российской Федерации от 21 февраля 1992 г. N 2395-1 О недрах (Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации, 1992, N 16, ст. 834; Собрание законодательства Российской...»

«Департамент образования города Москвы Юго-Восточное окружное управление образования Научно методический центр Государственное бюджетное образовательное учреждение Центр образования №1469 РАБОЧАЯ ПРОГРАММА курса Материальные технологии для учащихся 5 класса Автор - составитель: Ким Татьяна Федоровна учитель высшей квалификационной категории Москва, 2012г. 1 Cодержание УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ПО ТЕХНОЛОГИИ В V КЛАССАХ (БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ) - ГЕНДЕРНЫЙ 3 РЕЗУЛЬТАТЫ ИЗУЧЕНИЯ ПРЕДМЕТА ТЕХНОЛОГИЯ СИСТЕМЫ...»

«А.Г. ТКАЧЕВ, И.Н. ШУБИН ТИПОВЫЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ДЕТАЛЕЙ МАШИН v S l b2 b b1 •ИЗДАТЕЛЬСТВО ТГТУ• Министерство образования и науки Российской Федерации ГОУ ВПО Тамбовский государственный технический университет А.Г. ТКАЧЕВ, И.Н. ШУБИН ТИПОВЫЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ДЕТАЛЕЙ МАШИН Учебное пособие Издание второе, стереотипное Тамбов Издательство ТГТУ УДК 621.81(083) ББК К724я Т Рецензенты: Главный инженер ОАО Тамбовский завод Комсомолец имени Н.С. Артемова,...»

«Учреждение образования Брестский государственный университет имени А.С. Пушкина Организация и функционирование коммерческой тайны на предприятии Методические рекомендации по выполнению контрольной работы для студентов специальности Бизнес – администрирование заочной формы обучения БрГУ имени А.С. Пушкина 2011 г. Введение По дисциплине Организация и функционирование коммерческой тайны (КТ) на предприятии студенты специальности Бизнес – администрирование заочной формы обучения выполняют...»

«Федеральное агентство по образованию Российской Федерации ГОУ ВПО Горно-Алтайский государственный университет А.П. Макошев ЭКОНОМИЧЕСКАЯ, СОЦИАЛЬНАЯ И ПОЛИТИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ МИРА Учебно-методическое пособие Горно-Алтайск, РИО ГАГУ, 2007 Печатается по решению редакционно-издательского совета ГорноАлтайского государственного университета А.П. Макошев ЭКОНОМИЧЕСКАЯ, СОЦИАЛЬНАЯ И ПОЛИТИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ МИРА: учебно-методическое пособие. – Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2007. с. Это третье издание,...»

«Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена СВ. Анчуков ПЕРСПЕКТИВА Методические рекомендации по выполнению контрольной работы Санкт-Петербург Издательство РГПУ им. А.И. Герцена 2003 Печатается по рекомендации Совета факультета изобразительного искусства и решению Редакционно-издательского совета РГПУим. AM. Герцена Автор - составитель канд. пед. наук, доцент С. В. Анчуков д-р. пед. наук, профессор М. А. Верб (РГПУ им. А. И. Герцена) Рецензенты канд. искусствоведения,...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Ивановская государственная текстильная академия (ИГТА) Кафедра конструирования швейных изделий НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА И МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ ПО КОНСТРУИРОВАНИЮ И ДИЗАЙНУ ОДЕЖДЫ Методические указания рекомендованы НМС ИГТА для студентов, обучающихся по магистерским программам Конструирование швейных изделий, Дизайн изделий легкой промышленности (дизайн костюма)...»

«Ростовский государственный педагогический университет Кафедра социологии и политологии СОЦИОЛОГИЯ КУЛЬТУРЫ УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ Матецкая А.В. 2006 СОДЕРЖАНИЕ Введение 6 Тема 1. Социология культуры и социологическое знание ХХ века Что такое социология культуры? Социология культуры как проблемная область социологического знания 8 Проблема культуры в контексте социологического знания ХХ века 11 Актуальность социологических исследований культуры на исходе ХХ в. 32 Контрольные вопросы 35 Литература Тема...»

«Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 67 с углубленным изучением отдельных предметов г. Екатеринбурга ПАСПОРТ КАБИНЕТА № 18 КАБИНЕТ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Ответственный за кабинет: Ваторопина Елена Васильевна. Ответственный класс: 10 А Утверждаю Директор МАОУ СОШ № 67 Г.Н.Арбузова с углубленным изучением отдельных предметов Кабинет № 18 английского языка Муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения Средняя общеобразовательная школа №...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования ТОМСКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ УТВЕРЖДАЮ Директор ИДО С.И. Качин _2009г. ОБЪЕКТНО-ОРИЕНТИРОВАННОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ Методические указания к выполнению курсовой работы для студентов специальности 230105 Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем Института дистанционного образования Составитель Ф.Е. Татарский Издательство Томского...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.