WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

Министерство образования и науки РФ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Уральский государственный педагогический университет»

Институт иностранных языков

Е.Е. ГОРШКОВА

С.О. МАКЕЕВА

КУРСОВАЯ РАБОТА

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОДГОТОВКЕ,

ОФОРМЛЕНИЮ И ЗАЩИТЕ

для специальностей 050303 – Иностранный язык 031202 – Перевод и переводоведение IFL Екатеринбург 2012 УДК 378. 146.9 (0.75.8) ББК Ч 481.267 Г 70 Рекомендовано Ученым советом федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Уральский государственный педагогический университет»

в качестве учебного издания (Решение №119) Рецензенты:

Н.Н. Сергеева, д.п.н, профессор, зав. кафедрой немецкого языка и методики его преподавания УрГПУ Л.В. Скопова, к.п.н., доцент, зав. кафедрой немецкого иностранных языков УрГЭУ Составители: Горшкова Е.Е., канд. пед. наук, доцент;

Макеева С.О., канд. филол. наук, доцент, зав. кафедрой английского языка УрГПУ.

Горшкова Е.Е., Макеева С.О.

Г 70 Курсовая работа: методические рекомендации по подготовке, оформлению и защите для специальностей: 050303 – Иностранный язык; 031202 – Перевод и переводоведение: учебнометодическое пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальностям 050303 – Иностранный язык;

031202 – Перевод и переводоведение. – 5-е изд., испр. – Екатеринбург: изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2012. – 44 с.

ISBN Учебное пособие адресовано студентам факультетов иностранных языков высших педагогических учебных заведений в качестве руководства при выполнении курсовых работ. В пособии содержатся теоретико-методологические и методические материалы, практические рекомендации по выполнению курсовых работ; приложения с разной целевой направленностью.

Пособие будет полезным также для преподавателей – научных руководителей курсовых работ.

УДК 378. 146.9 (0.75.8) ББК Ч 481. Г © ФГБОУ ВПО «Уральский государственный ISBN педагогический университет», © Горшкова Е.Е., Макеева С.О., 2008–

СОДЕРЖАНИЕ

стр.

1. КУРСОВАЯ РАБОТА (ТРЕТИЙ ГОД И ЧЕТВЕРТЫЙ

ГОД ОБУЧЕНИЯ) 1.1. Общая характеристика курсовой работы …………………… 1.2. Выбор и уточнение темы курсовой работы…………………. 1.3. Выполнение курсовой работы ………………………………. 1.4. Подготовка курсовой работы к защите ……………………... 1.5. Защита работы ………………………………………………... 2. ОФОРМЛЕНИЕ КУРСОВОЙ РАБОТЫ 2.1. Структура курсовой работы …………………………............. 2.2. Общие требования к оформлению курсовой работы……….. 2.3. Оформление отдельных частей курсовой работы ………….. 2.4. Оформление таблиц и иллюстраций ………………………... 2.5. Библиографическое описание документов………………….. 2.6. Оформление приложений ………………………….................

3. ТРЕБОВАНИЯ К ЯЗЫКУ И СОДЕРЖАНИЮ КУРСОВОЙ

РАБОТЫ 3.1. Общие требования к стилю курсовой работы ……................ 3.2. Требования к содержанию курсовой работы………………... 3.3. Требования к содержанию введения курсовой работы…………………………………………………… 3.4. Требования к содержанию основной части курсовой работы………………………………………………….. 3.5. Требования к содержанию и стилистическому оформлению заключения курсовой работы………………………

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

2. Образец оформления титульного листа ………………………. 3. Образец оформления содержания курсовой работы…………. 4. Примеры оформления библиографических описаний 1. КУРСОВАЯ РАБОТА

(ТРЕТИЙ ГОД И ЧЕТВЕРТЫЙ ГОД ОБУЧЕНИЯ)

1.1. Общая характеристика курсовой работы Курсовая работа студента института иностранных языков представляет собой самостоятельное, оформленное в соответствии с принятыми методическими рекомендациями научное исследование. Она должна соответствовать специальностям - «Иностранный язык», 031202 – «Перевод и переводоведение», и выполняется в рамках общепрофессиональных дисциплин, дисциплин предметной подготовки, дисциплин национальнорегионального (вузовского) компонента, а также дисциплин и курсов по выбору студентов, установленных вузом и включенных в действующие государственные образовательные стандарты высшего профессионального образования вышеуказанных специальностей и/или включенных в рабочие учебные планы данных специальностей. [ГОСТ ВПО: Специальность 033200 … 2005; ГОСТ ВПО: Специальность 031202 … 2005] Курсовая работа является учебной научно-исследовательской работой. Ее цель – на примере небольшой научной проблемы научить студента самостоятельной научно-исследовательской деятельности в рамках специальности и квалификации, поэтому студент должен освоить следующие виды работы:

• ставить и/или формулировать научную проблему;

• составлять библиографию и изучать научную литературу по теме работы;

• собирать и самостоятельно анализировать лингвистический материал;

• обсуждать и оформлять результаты исследования;

• защищать результаты научной работы.

1.2. Выбор и уточнение темы курсовой работы Предварительная тематика курсовых работ (в соответствии с пунктом 1.1.) утверждается в начале учебного года на заседании кафедры и доводится до сведения студентов. Выбирая тему, студент определяет направление своей научно-исследовательской работы на все последующие годы обучения. НИРС включает подготовку двух курсовых работ и заканчивается написанием выпускной квалификационной работы.

Тематика работы формируется кафедрами в соответствии с видами и задачами профессиональной деятельности, указанными для специалиста данной квалификации в ГОС ВПО.

[Положение о курсовой работе … ИИЯ]:

Специальность 050303 – «Иностранный язык»

Дисциплина 1: Практический курс иностранного языка (английский/ немецкий/ французский) (3 и 4 курс) Дисциплина 2: Теория и методика обучения ИЯ (3 и 4 курс) Дисциплина 3: Лексикология (3 курс) Дисциплина 4: Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка (США, Англия, Германия, Австрия, Швейцария, Франция) (3 и 4 курс) Дисциплина 5: для 4 курса – Лингвострановедение и страноведение Дисциплина 6: Интерпретация текста (4 курс) Дисциплина 7: Стилистика (4 курс) Специальность 031202 – «Перевод и переводоведение»

Дисциплина 1: Теория перевода (3 и 4 курс) Дисциплина 2: Стилистика (4 курс) Дисциплина 3: Практический курс перевода (3 и 4 курс) Дисциплина 4: Теоретическая грамматика (3 курс) Дисциплина 5: Лексикология (3 курс) Студент выбирает научного руководителя и тему курсовой работы в начале учебного года из тем, утвержденных кафедрами, или предлагает свою тему научному руководителю. Студент обсуждает тему с руководителем на первой установочной консультации. Утвержденные на заседаниях кафедр списки студентов с указанием избранных тем и назначенных руководителей представляются в деканат до 15 ноября учебного года для издания приказа по институту.

Существенное изменение темы курсовой работы, а также замена руководителя курсовой работы (после издания приказа по ИИЯ) допускается в случае уважительной причины по решению кафедры и совета института.

На втором этапе (четвертый курс) студент продолжает работу над темой, выбранной в предшествующем году. В случае необходимости студент может сменить тему, в таком случае новая тема курсовой работы обсуждается и утверждается на кафедре. Студент может участвовать в утверждении темы. Основной акцент в курсовой работе делается на сборе необходимого и достаточного лингвистического материала, его самостоятельном анализе и получении научно значимых результатов.

На консультации составляется график (календарный план) подготовки и защиты курсовой работы (см. таблицу 1).

1.3. Выполнение курсовой работы Студент собирает библиографию и составляет список основной литературы в соответствии с требованиями, предъявляемыми к библиографическому описанию научной литературы. Он изучает основную научную литературу по проблеме и излагает историю вопроса, проявляя при этом умение правильно цитировать, реферировать, аннотировать и обобщать сходные точки зрения.

При изложении взглядов ученых на проблему студент осваивает основные особенности научного стиля речи.

По материалам прочитанной научной литературы студент изучает ключевые лингвистические термины по соответствующим справочным изданиям и словарям, а затем представляет научному руководителю список этих терминов.

Примерный график (календарный план) подготовки и защиты курсовой работы Сентябрь Выбор темы. Первая консультация. Определение цели и 1% задач. Составление плана и графика выполнения курсовой Октябрь Работа над введением. Составление библиографии. 10% Предварительный сбор материала.

Ноябрь Обзор литературы по проблеме. Подготовка обзорной 20% первой главы курсовой работы. Уточнение направления Декабрь Сбор и обработка материала. Описание результатов 40% исследования. Консультация с научным руководителем.

Февраль Завершение сбора и обработки материала. Описание 60% результатов исследования.

Март Подготовка чернового варианта курсовой работы. 80% Составление заключения. Консультация с научным Апрель Окончательное оформление. Подготовка текста 90% выступления на защите. Выступление на студенческой научной конференции.

Май Сдача работы научному руководителю. Рецензирование. 100% Подготовка к защите. Защита курсовой работы (последняя Студент определяет возможные источники языкового материала, производит его первоначальный сбор, осваивает методику анализа, применяет эту методику к ограниченному кругу фактов, представляет руководителю описание материала, формулирует предварительные выводы на основе наблюдений, интерпретаций и экспериментов.

1.4. Подготовка курсовой работы к защите Окончательный вариант курсовой работы сдается научному руководителю не позднее, чем за неделю до объявленного срока защиты. Руководитель после проверки работы принимает решение о допуске работы к защите, подписывает титульный лист и вместе со своим письменным отзывом представляет ее заведующему кафедрой, который назначает дату защиты и формирует комиссию.

Если работа была представлена позже установленных сроков, то она допускается к защите при наличии уважительных причин, подтвержденных документально.

В отзыве научного руководителя должно содержаться упорядоченное перечисление качеств студента, выявленных в ходе его работы над заданием. Особое внимание руководителя следует обратить на необходимость оценить соответствие студента требованиям к его личностным характеристикам типа – «самостоятельность», «ответственность», «умение организовать свой труд» и т.п.

Также в отзыве должна присутствовать характеристика работы, где оценивается:

• актуальность избранной темы;

• соответствие содержания работы теме и целевой установке;

• полнота и качество разработки темы;

• умение работать с информационными источниками (анализировать, систематизировать, делать научные и практические выводы);

• логичность, систематичность и грамотность изложения, умение оформлять результаты своей работы;

использования материалов курсовой работы в практической деятельности;

• уровень решения проблемы.

Подпись научного руководителя заверяется печатью учебного подразделения.

Для подготовки к защите студенту рекомендуется в виде апробации выступить с докладом на ежегодной апрельской студенческой научной конференции. В ряде случаев студенты освобождаются от защиты курсовых работ по результатам успешного выступления на научно-практической конференции (в случае, если тезисы докладов рекомендованы к публикации).

1.5. Защита работы Защита курсовой работы проводится в соответствии с утвержденным на кафедре расписанием работы комиссии, которое должно быть доведено до сведения студентов не позднее, чем за 2 недели до начала защиты курсовых работ. На одно заседание комиссии, состоящей из двух и более преподавателей института иностранных языков, выносится защита не более 16 работ. По ходу защиты заполняется протокол (см. Приложение 1).

Студент выступает с кратким сообщением. На выступление отводится 5-7 минут. В нем студент излагает основные положения своей работы и выводы, полученные в результате исследования. После выступления студент отвечает на вопросы и/или замечания членов комиссии и защищает положения, сформулированные в работе. В заключение возможны выступления членов комиссии и присутствующих по проблеме и/или с оценкой курсовой работы. На защиту одной работы в общей сложности отводится около 15-20 минут.

Для оценки курсовых работ в целом все члены комиссии вначале оценивают отдельные параметры работы по указанной в таблице 2 системе:

Степень самостоятельности исследования Уровень теоретического обоснования Практическое значение Достоверность результатов, аргументированность выводов, наличие Характер научного изложения, стиль, Структура, оформление работы и библиографического аппарата Уровень презентации (знание проблемы, терминологии, способность излагать научные положения, иллюстративные материалы) Ответы на вопросы и замечания Внедрение результатов исследования (по пятибалльной системе: от 2 до 5) Оценка курсовой работы в целом Менее 14 баллов – «неудовлетворительно»

14-18 баллов – «удовлетворительно»

24-29 баллов – «отлично»

* – оценивается дополнительно в случае наличия Результаты защиты курсовой работы оцениваются на закрытом заседании аттестационной комиссии по окончании защиты отметками «отлично», «хорошо», «удовлетворительно» и «неудовлетворительно»

простым большинством голосов членов комиссии, участвующих в заседании. При равном числе голосов голос председателя засчитывается за два голоса. Отметки объявляются в тот же день после оформления протокола заседания аттестационной комиссии.

Получение оценки «неудовлетворительно» при защите курсовой работы не лишает студента права участвовать в этот же год в других аттестационных испытаниях. При «неудовлетворительной» оценке курсовой работы студент также имеет право повторно защищать работу после внесения дополнений, исправлений, доработки, но не более одного раза, не ранее следующего учебного года и не позднее 3 лет.

Результаты защиты курсовых работ обсуждаются на заседании кафедры. Лучшие работы студентов поощряются, т.е. выдвигаются на конкурсы, рекомендуются к публикации или представлению на научных конференциях.

Курсовые работы после их защиты в течение двух лет хранятся на соответствующей кафедре, после чего списываются по акту.

2. ОФОРМЛЕНИЕ КУРСОВОЙ РАБОТЫ

2.2. Структура курсовой работы Курсовая работа имеет стандартную структуру и состоит из нескольких взаимосвязанных частей текста.

Титульный лист.

Введение (объект и область исследования, актуальность, цель, задачи, материал, методы, элемент научной новизны, теоретическая и практическая значимость, апробация, структура и объем работы).

Теоретическая глава (обсуждение основных понятий и разработки проблемы в научной литературе).

Исследовательская глава (описание материала исследования и его результатов).

Заключение (основные выводы и/или результаты проверки рабочей гипотезы).

Библиографический список (включает в себя не менее наименований на русском и иностранных языках). На все помещенные в список источники должны быть ссылки Приложения (если необходимо).

* Список принятых обозначений и сокращений, если такой имеется, обычно располагается в конце работы после приложений. Пример оформления единицы из списка сокращений:

2.2. Общие требования к оформлению курсовой работы Бумага белая стандартного формата А4 (размер – 210х297;

плотность – 80 ед).

Поля. Левое – 30 мм, правое – 10 мм, верхнее -20 мм и Текст. Размер основного шрифта Times New Roman – 14. Для заголовков – не более 16. Межстрочный интервал 1,5. Красная Печать. Текст набирается на компьютере и выводится на Объём. Около 30 страниц (библиографический список и приложения в общий объём работы не входят).

Нумерация страниц. Отсчет страниц начинается с титульного листа. Нумерация (2 и далее) проставляется с введения (титульный лист не нумеруется). Номера страниц проставляются вверху или внизу, справа или по центру.

Нумерация страниц в приложении продолжается.

Титульный лист (см. Приложение 2).

Содержание. Представляет собой перечень разделов и подразделов работы. Термины "часть", символ "§" (параграф) ни в содержании, ни в тексте работы не употребляются. В оглавлении указываются номера страниц, с которых начинаются разделы и подразделы (см. Приложение 3).

Брошюровка.

скоросшивателем. Лицевая сторона папки – прозрачная.

Титульный лист, основной текст работы, список литературы и приложения выполняются в соответствии со стандартами [см.

ГОСТ 2.105-95 … ; ГОСТ Р 7.0.5 – 2008 … ; ГОСТ 7.82-2001], принятыми Российской Федерацией для оформления печатных научных трудов (статей, монографий и диссертационных исследований)1:

ГОСТ 2.105-95 Единая система конструкторской документации. Общие требования к текстовым документам;

ГОСТ Р 7.0.5 – 2008 Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления;

Библиографическое описание электронных ресурсов.

Полный текст стандартов можно найти, например, на сайте «Библиотека ГОСТов» (режим доступа: http://vsegost.com) 2.3. Оформление отдельных частей курсовой работы Оформление абзацев должно способствовать чтению и восприятию текста. Абзацы одного параграфа или главы должны быть по смыслу последовательно связаны друг с другом. Число самостоятельных предложений в абзаце различно и составляет от одного до пяти-шести [Борикова 2002: 56-57].

Абзацы выравниваются по ширине. Возможна автоматическая расстановка переносов для сокращения объема работы.

Текст примеров, в том числе примеров произведений художественной литературы, выделяется курсивом.

Не допускается перенос одного – двух слогов, отдельных букв на чистую строку. Для этого необходимо уплотнить текст абзаца (Формат – Шрифт – Интервал – Уплотненный на 1-4 пт) Государственным стандартом допускается наличие одной опечатки на страницу.

Допускается внесение исправлений в распечатанный вариант черной гелиевой ручкой поверх штриха, если это практически не отражается на внешнем виде работы [ГОСТ 2.105-95 … ].

Каждая новая глава работы начинается с новой страницы. Это же правило относится к другим основным структурным частям работы: введению, заключению, библиографическому списку, приложениям, списку принятых обозначений и сокращений.

Допускается печать заголовков другим шрифтом, обычно используется Arial не более 14-16 пт.

Заголовки располагают посредине страницы без точки в конце.

Подчеркивать и переносить слова в заголовке не допускается.

Заголовки глав, параграфов, разделов отделяются от текста дополнительным интервалом (обычно 3 одинарных интервала).

Текст цитаты заключается в кавычки и приводится в той грамматической форме, в какой он дан в источнике, с сохранением особенностей авторского написания. Цитирование должно быть полным, без произвольного сокращения цитируемого фрагмента и без искажения смысла. Пропуск второстепенных слов обозначается многоточием.

Если в цитате выделяются какие-то слова, важные для текста работы, то после выделения необходимо сообщить в скобках об этом вмешательстве: (курсив мой. – А. А.), (подчеркнуто мною. – Б. Б.), (разрядка наша. – В. Г., Д. Е.). Инициалы при этом означают первые буквы вашего имени и фамилии [см., например, От курсовой к магистерской … 2001].

Оптимальное количество цитат в тексте – не более двух на странице. Каждая цитата должна сопровождаться ссылкой на источник.

Пример: Под широким контекстом имеется в виду языковое окружение рассматриваемой единицы, выходящее за рамки предложения; «… это - текстовый контекст, т.е. совокупность языковых единиц в смежных предложениях» [Комиссаров 1990: 142].

В тексте должны быть ссылки на все источники, приведенные в библиографическом списке.

Все ссылки в тексте заключаются в квадратные скобки.

1. Ссылки на источник: приводится номер по списку источников.

Например: на один источник – [14], на несколько источников – [14;

35; 47].

2. Ссылка на цитату: указывается номер цитируемого источника в списке и через двоеточие – номер страницы.

Например: [14: 236].

Такие ссылки обычно используются в работах небольшого объема: тезисах, статьях и т.п. Для оформления ссылок в курсовой работе рекомендуется использовать затекстовые библиографические ссылки.

Существует три вида ссылок по их оформлению: 1) внутритекстовая ссылка, 2) подстрочная ссылка (сноска) и 3) затекстовая ссылка [Кузнецов 2006: 117].

1. При оформлении внутритекстовых ссылок допускаются некоторые отклонения от общих правил библиографического описания [Гусева 2004].

При включении элементов описания в синтаксический строй основного текста соблюдаются правила оформления текста, а не библиографического описания:

- основное заглавие и заглавие сериальных изданий пишут в кавычках, - инициалы или имена авторов следуют перед фамилией, а не наоборот.

Между областями описания знак «точка и тире» заменяется точкой (применяется форма краткого описания).

Пример: Ссылки оформляются в соответствии с ГОСТ Р 7.0. – 2008 «Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления» (М.: Стандартинформ, 2008).

Руководствуясь общими рекомендациями (Аренс В.Ж. Азбука исследователя. М.: Интермет Инжиниринг, 2006), мы определили ход нашего исследования следующим образом … 2. Сноска часто используется, чтобы визуально отделить дополнительную информацию от основного текста, не разбивая его.

Пример оформления сноски см. на С. 19 данного пособия. Она может быть краткой (включать только автора, заглавие, место и год и здания, страницу) или подробной (совпадает с оформлением библиографического описания, приведенным в библиографическом списке).

3. Чаще всего используются затекстовые ссылки. После составления пронумерованного списка литературы в основном тексте работы приводятся указания на источники цитат, которые помещают в квадратные скобки. Рекомендуется следующее оформление затекстовой ссылки, включающей фамилию автора, год издания и номер страницы: [Бовтенко 2000: 11-12].

Если текст цитируется не по первоисточнику, а по другому изданию, то ссылку следует начинать со слов «Цит. по…».

Пример: Концепция «картины мира» была сформулирована Робертом Редфилдом [Цит. по Щеглов 2002: 3]. По его мнению, картина мира – это мировоззрение народа … Однако вторичное цитирование допускается лишь в качестве исключения и его лучше избегать.

Когда надо подчеркнуть, что источник, на который делается ссылка, - лишь один из многих, используют слова «См., например, …».

Когда ссылка приводится для сравнения, поясняют: «Ср. :…».

Пример: Однако большинство авторов [См. например, В.П. Беспалько, М. Леви, И.П. Павлова, и др.] в качестве основного критерия для периодизации … 2.4. Оформление таблиц и иллюстраций Все таблицы в тексте работы нумеруются арабскими цифрами в пределах всего текста, кроме приложений. Над правым верхним углом таблицы помещается надпись с номером (например, Таблица 4) без значка № перед цифрой и точки после нее. Тематический заголовок располагается посредине страницы, пишется с прописной буквы, без точки на конце.

Заголовки граф пишут с прописной буквы. Подчиненные заголовки могут писаться со строчной, если они грамматически связаны с главным заголовком.

Если используется количественный подсчет, следует указать общее количество примеров, от которых исчисляется процент; знак % в колонке не ставится.

Пример:

Среднегрупповая успешность выполнения речевых проб учащимися экспериментальной и контрольной групп При переносе таблицы на другую страницу следует пронумеровать графы на следующей странице. Заголовок таблицы не повторяют, в правом верхнем углу пишут:

Подпись под рисунком обычно имеет четыре основных элемента: наименование графического сюжета, обозначаемого сокращенным словом «Рис.»; порядковый номер арабскими цифрами; тематический заголовок, содержащий краткое название рисунка; экспликация, которая строится так: детали сюжета обозначают цифрами, затем эти цифры выносят в подпись, сопровождая их текстом. Например:

Интерфейс первичного окна учащегося Таблицы и рисунки должны располагаться как можно ближе к ссылкам на них. Между двумя соседними иллюстрациями должно быть не менее трех-четырех строк текста. В курсовых работах применяются и другие виды иллюстративного материала: чертежи, схемы, диаграммы, графики, фотографии [см., например, Ануфриев 2002, Эхо 2001].

2.5. Библиографическое описание документов Общая схема библиографического описания документа Каждому элементу областей библиографического описания предшествует условный разделительный знак, который указан в приведенной ниже схеме.

Запись должна содержать следующие сведения:

Фамилия и инициалы автора.

Область заглавия и сведений об ответственности.

Основное заглавие: Сведения, относящиеся к заглавию (раскрывают тематику, вид, жанр, назначение документа и т. д.)/ Сведения об ответственности (содержит информацию об авторах, составителях, редакторах и т. д.; об организациях, от имени которых опубликован документ).

Общее обозначение материала.

Область издания.

Сведения об издании (содержит данные о повторности издания, его переработке и т. д.) Область выходных данных: Издательство или издающая организация, Дата издания.

Область количественной характеристики.

Объем (сведения о количестве страниц, листов).

Источником сведений для библиографического описания является титульный лист или иные части документа, его заменяющие. Описание составляется под фамилией автора, если авторов не более трех, и под заглавием, - если авторы не на титульном листе или их четверо и более. Библиографическое описание составляют на языке подлинника [более подробно см.

Веревкина 1998, Иениш 1998].

Примеры выполнения библиографического описания приведены в приложении 4.

Правила оформления списка литературы и источников Обычно список литературы размещают в алфавитном порядке авторов работы и названий (если авторы отсутствуют): сначала кириллица, потом латиница. Кроме того, при значительном количестве работ их обычно группируют. Например:

Примеры оформления структуры библиографического списка Структура библиографического Структура библиографического списка работы по лингвистике списка работы по методике I. Научная литература I. Законодательные акты II. Словари и справочные II. Печатные издания Нумерация едина в пределах всего библиографического списка [Кузнецов 1998].

2.6. Оформление приложений Приложения оформляются как продолжение работы на последних ее страницах. При большом объеме или формате приложения оформляются в виде самостоятельного блока в специальной папке (или переплете), на лицевой стороне которой дают заголовок «Приложения» [Кузнецов 2006: 357-359].

Каждое приложение должно начинаться с нового листа (страницы) с указанием в правом верхнем углу слов Приложение и номера арабскими цифрами (без знака №). Связь основного текста с приложениями осуществляется через ссылки, которые употребляются со словом «смотри»; оно обычно сокращается и заключается вместе с шифром в круглые скобки по форме: (см.

Приложение 1).

3. ТРЕБОВАНИЯ К ЯЗЫКУ И СОДЕРЖАНИЮ КУРСОВОЙ

РАБОТЫ.

3.1. Общие требования к стилю курсовой работы Результаты исследования, проведенного студентом, излагаются в курсовой работе в соответствии с определенными языковыми нормами [Деминова 1991]:

1. Логичность и непротиворечивость повествования (аргументированность и краткость изложения, наличие выводов после каждого раздела).

2. Терминологичность (в работе должен быть свой терминологический аппарат, каждому термину должна быть дана точная формулировка, использование синонимов недопустимо).

3. Отсутствие эмоционально окрашенной, экспрессивной лексики.

4. Повествование ведется либо от третьего лица («в работе изучается…», «необходимо обратить внимание …»), либо от первого лица множественного числа («мы сделали вывод о…»).

Часто встречающиеся ошибки [Жолудь 2001]:

1. Ошибки в употреблении основных терминов:

- отсутствие их объяснения;

- использование синонимов для рабочих терминов.

2. Ошибки формулирования положений:

- голословность (отсутствие аргументации);

- многословие (использование лишних слов; использование слов, не нужных по смыслу; излишне длинные предложения);

- использование слов и словосочетаний с неопределенным или слишком обобщенным значением;

- употребление цепочки существительных, стоящих друг за другом в родительном падеже;

- частое употребление местоимения «мы», употребление местоимения «я»;

- употребление конструкций типа «мы попытаемся», «нам хотелось показать…»;

- использование большого количества иностранных слов при наличии русских эквивалентов;

- употребление слов не в соответствии с их значением;

- использование канцеляризмов.

С некоторыми языковыми стереотипами, которые используются в научных текстах как средства организации связанного текста, можно ознакомиться в учебном пособии З. И. Комаровой «Азбука самостоятельной работы студента-лингвиста». 3.2. Требования к содержанию курсовой работы Структура содержания курсовой работы тесно связана с ее введением. Количество параграфов должно примерно соответствовать количеству и сути поставленных во введении задач исследования.

Часто встречающиеся ошибки:

1. Несоответствие наименований глав, указанных в содержании работы, формулировкам, содержащимся в основном тексте.

2. Использование сокращений в оглавлении.

3. Ошибки рубрикации работы [Бережнова 1999]:

- присвоение главам (параграфам, вопросам) излишне длинных формулировок;

- включение в качестве названия главы (параграфа, вопроса) формулировки, выходящей за тему;

- выбор в качестве наименований глав (вопросов) проблем, не раскрывающих тему;

- совпадение формулировок названия одной из составных частей с названием самой работы;

- пересечение названий параграфов курсовой работы.

3.3. Требования к содержанию и стилистическому оформлению введения курсовой работы Введение – самая формальная часть курсовой работы, где место и содержание каждого абзаца четко регламентированы, поэтому его целесообразно доработать в самом конце исследования наряду с заключением.

Комарова З.И. Азбука самостоятельной работы студента – лингвиста: Учебное пособие по организации самостоятельной работы студентов Института иностранных языков / З.И. Комарова. - Екатеринбург, 2003.– 71с.

Объем введения – 1,5 – 5 страниц, но не более одной десятой части работы.

Начать «Введение» можно, например, со слов «Настоящая курсовая работа посвящена проблеме …». Также можно кратко остановиться на раскрытии основных теоретических положениях работы: теоретических подходах, понятий, т.е. что составляет теоретико-методологическую основу исследования (кто занимался исследованием данной проблемы, в какой мере она изучена, с точки зрения каких подходов) [Веселков 2000: 23].

Для курсовых работ, написанных на третьем году обучения и носящих обзорный характер, обязательными элементами введения являются: обоснование актуальности выбранной темы, формулировки объекта, предмета, цели и задач работы.

Для курсовых работ четвертого года обучения, включающих в себя практическую часть исследования, к выше упомянутым разделам необходимо добавить: методы исследования, материал исследования (для работ по лингвистике) и базу исследования (для работ по методике обучения), теоретическое и практическое значение исследования.

Желателен раздел «апробация работы». В исключительных случаях, когда студент фактически вышел на уровень научноисследовательской работы, возможно указание гипотезы исследования и научной новизны [Давыдов 2001: 93].

Введение обычно завершают описанием структуры работы.

Ниже указываются основные требования и типичные ошибки при написании разделов введения курсовой работы в порядке их упоминания во введении.

Актуальность и проблема исследования Актуальность темы исследования – степень ее важности в данный момент и в данной ситуации для решения проблемы [Большой энциклопедический словарь 2000].

Проблема противоречивой ситуацией в области исследования (в природе какого-либо языкового явления, между различными точками зрения авторов, между системой и предъявляемыми к ней требованиями и т.д.).

Для освещения актуальности достаточно одного – двух параграфов, где излагают главное – сущность проблемной ситуации.

Корректное обоснование актуальности может быть связано [Новиков 1999: 46-48]:

- с неизученностью выбранной темы;

- с необходимостью дополнения теоретических построений, относящихся к изучаемому явлению;

- с потребностью решения определенной практической задачи на основе полученных в исследовании данных;

- с разработкой методов (технологий), имеющих более широкие возможности (эффективности обучения, тренировки, контроля и т.д.);

- с формулировкой методических рекомендаций или в решении практических проблем на основе использования методических знаний.

Типичные ошибки в обосновании актуальности:

- формулирование актуальности темы через решение какоголибо вопроса;

- обоснование темы посредством ссылки на мнение или интерес отдельных ученых.

формулирования актуальности работы:

Все это свидетельствует об актуальности настоящего исследования; актуальность настоящей темы связана с …; тема исследования является актуальной, поскольку …; актуальность данного исследования определяется тем, что… Предыдущие исследования оставили открытыми многие проблемы, и не все данные собраны…; проблема отвечает сложившейся ситуации, привлекает внимание многих исследователей, требует прояснения и дополнения, нуждается в новых методических разработках и т.д.

Объект – это процесс или явление, которое порождает проблемную ситуацию и выбрано для изучения.

В лингвистических исследованиях объектом могут выступать:

лингвистические явления, процесс обучения и перевода [Арнольд 1991].

Предмет содержится в границах объекта. В объекте выделяется его часть, которая является предметом исследования, т.е. это сторона или аспект объекта, который непосредственно изучается обычно через призму проблемы. Именно предмет говорит о чем, собственно, идет речь в работе.

В качестве предмета исследования могут выступать: языковые процессы, общие и специфические закономерности или особенности какого-либо явления, функции, содержание и методика обучения, качественные характеристики отдельных явлений, их взаимовлияния, взаимосвязи между различными явлениями, переводческие эквиваленты и т.д.

Кроме того, в основе выделения предмета может лежать применяемый метод исследования, например, сравнительный или сопоставительный анализ объектов в различных языках.

Конечную формулировку предмета стоит уточнить на последней консультации с научным руководителем.

Цель – это то, что мы хотим получить при проведении исследования, некоторый образ будущего.

В качестве цели исследования в курсовых работах по лингвистике, переводу и методике обучения обычно формулируется в самом обобщенном сжатом виде тот научный результат (результаты), который должен быть получен в итоге исследования. В исследовательских работах принято ставить только одну цель.

Неудачно начинать формулировку цели со слов: «изучить характеристику…» и т.п. В этом случае декларируется скорее не цель, а некий сценарий исследования.

Возможными целями лингвистического исследования могут быть:

- определение характеристик изучаемого явления;

- выявление особенностей взаимосвязи явлений;

- изучение временной, пространственной динамики явления;

- описание нового феномена, эффекта;

- систематизация, создание классификации, типологии.

Ниже приведен практически исчерпывающий список речевых клише для формулирования цели работ по методике:

- разработка научно-методических основ формирования (воспитания, развития) у кого-либо чего-либо;

- выявление, обоснование и экспериментальная проверка формирования (воспитания, развития)…;

- обоснование содержания, форм, методов и средств…;

- разработка методики (методической системы) формирования чего-либо или, допустим, методики применения системы средств наглядности в чем-либо;

- определение и разработка педагогических (дидактических) средств (системы средств);

разработка теоретической модели чего-либо;

разработка требований, критериев; или педагогическое обоснование чего-либо, например игровой познавательной деятельности.

Задачи исследования представляют собой определенную последовательность шагов, которые автор планирует сделать, чтобы достичь поставленной цели. Следует соблюдать очередность задач, а также пытаться излагать их по схеме от абстрактного к конкретному и от общего к частному [Бабанский 1982: 37]. Число задач обычно составляет от 3 до 7. Важно помнить, что задачи исследования определяют структуру работы и заключения.

Типичные ошибки в изложении задач исследования:

- нарушение последовательности изложения;

- несоответствие задач содержанию и структуре работы:

наличие «лишних» задач, которые никак не связаны с целью исследования, или отсутствие задач, необходимых для ее достижения;

- неточная формулировка задачи (не указаны рамки, в которых проводится исследование) - в качестве задач формулируются этапы исследования (анализ литературы, сбор эмпирических данных, их анализ, формулирование выводов и т.п.) без указания зачем это делается [Краевский 1994: 82-83].

Типичные формулировки задач:

- определить, исследовать, изучить, установить, выявить, обнаружить, разработать, оптимизировать, уточнить, решить, выяснить, провести, обосновать, оценить, описать … Гипотеза исследования – это предположение исследователя о:

а) наличии, б) отсутствии, в) виде, г) характере, д) структуре связи между изучаемыми явлениями, о закономерностях динамики явления и т.д. Она определяет главное направление научного поиска. [Более подробно о научной гипотезе см. Основы философии науки 2008] Научная гипотеза:

- не должна содержать понятий, которые эмпирически не могут быть конкретизированы (операционализированы);

- не должна содержать ценностных суждений;

- не должна включать в себя слишком много ограничений и - должна быть проверяемой.

Некоторые речевые клише для формулировки гипотезы:

В соответствии с названной целью гипотеза исследования состоит в предположении, что… Гипотеза нашего исследования заключалась в том, что… В качестве гипотезы исследования выступало предположение о… Материал, эмпирическая база исследования Материл исследования – это тот конкретный лингвистический или текстовый материал, на котором проводилось исследование.

Некоторые клише: материалом для исследования были выбраны оригинальные тексты художественной литературы на испанском языке и их переводы; в качестве материала исследования выступили 200 единиц…; исследование проводилось на материале … База исследования (испытуемые): указывается место проведения исследования без уточнения данных о нем (номера, адреса и т.д.) и общая характеристика выборки испытуемых (количество, Использование имен и фамилий допускается только в измененном виде [Бережнова 1999: 32].

Некоторые клише: исследование проводилось на базе средней школы №…, в исследовании приняло участие 25 учащихся восьмого класса средней школы №… Все методы исследования должны быть сформулированы корректно в соответствии с целью и объектом исследования.

Методы исследования можно разделить на: методы сбора эмпирической информации (наблюдение, опрос, анализ продуктов человеческой деятельности, в том числе документов, эксперимент и т.д.) и методы теоретические. От этих двух групп научных методов следует отличать методы обработки полученных данных (качественные и количественные, среди последних – специальные методы математической статистики) [Новиков 1998: 111]. Методы лингвистических и педагогических исследований изучаются в курсе специальных дисциплин, а также в курсе «Теория и практика научно-исследовательской работы». [Более подробно о методах лингвистического исследования см. Алефиренко 2009] Теоретическое и практическое значение исследования Теоретическая значимость заключается в кратком изложении нового видения проблемы, новых методических разработок, уточнении некоторых концептуальных положений. Обычно данный раздел тесно связан с заключением, а потому в значительной степени индивидуален [Захаров 2003: 12].

В связи с тем, что в курсовых работах студентов редко содержат новые теоретические положения, рекомендуется объединить формулировки теоретической и практической значимости работы во введении.

Некоторые речевые клише:

Предложенная методика … вносят вклад в …(науки, направления) Теоретическая значимость работы заключается в:

выявлении проблемы и разработке рекомендаций по ее решению …;

проведении систематизации теоретических основ…, имеющего материала…;

упорядочивание терминологии …;

предложении модели …,методики… Практическая значимость (ценность) исследования связана с той конкретной, ощутимой пользой, которую могут принести его результаты, практические рекомендации, методические приемы и способы обучения.

В лингвистических работах указываются направления прикладной лингвистики, где могут применяться результаты исследования, а также в какой курс лекций и/или практических занятий они могут быть включены.

Некоторые речевые клише:

Результаты исследования могут быть включены в программу теоретического и практического курса… возможностью использования данного материала в преподавании …, а также при разработке спецкурсов и семинаров.

Результаты исследования применимы при разработке учебнометодических пособий; при составлении программ и проведении занятий по курсу… Научная новизна, элемент научной новизны Научная новизна – все, что предпринимается в Вашем исследовании впервые, то, что до Вас еще никто не делал.

Указание научной новизны исследования означает вклад в науку, открывающий новые исследовательские перспективы. Поэтому в курсовых работах данный раздел встречается чрезвычайно редко и следует быть готовым взять на себя ответственность за данное заявление.

Во введении курсовых работ и ВКР рекомендуется использовать более общую и менее обязывающую формулировку «элемент научной новизны».

Среди ошибок, встречающихся при формулировке научной новизны, наиболее распространены следующие [Веселков 2000, Захаров 2003, Кузнецов 1998]:

- новизна подменяется актуальностью темы, ее практической и теоретической значимостью;

- утверждается, что данный вопрос ранее не рассматривался, - в качестве новизны указывается использование «последних достижений» в лингвистике или методике преподавания иностранного языка, либо описываются достигнутые прикладные результаты, факты, выводы;

- декларируется новизна, которую с трудом можно или невозможно найти в тексте работы.

Наиболее употребительными словесными конструкциями при формулировании научной новизны являются следующие:

дано научное обоснование …; впервые установлена возможность определения…; впервые с помощью комплексных исследований получены данные, которые позволяют…; доказана возможность применения; впервые при помощи… доказано значение…; впервые установлены возможности…; показана эффективность…; впервые установлен и изучен новый…; впервые обоснован и предложен новый подход к …; установлен характер связи между…; научно обоснованы новые …; выявлена зависимость между… В апробацию работы входят публикации по ее теме (тезисы, статьи), выступления на семинарах и конференциях, внедрение методических разработок в практику обучения.

Некоторые речевые клише:

Основные положения исследования были представлены и обсуждены на… По содержанию курсовой работы были сделаны доклады и сообщения на следующих конференциях и семинарах… Содержание работы отражено в опубликованных тезисах, в материалах к данной конференции… Внедрение результатов исследования проводилось на базе В данном разделе кратко описывается структура работы:

количество и тематика глав, количество наименований в библиографической списке, источниковая база, сведения о наличии приложений. Можно включить информацию о количестве таблиц, рисунков, схем.

Пример:

Работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии, изложенных на 54 страницах и включающих в себя три таблицы, одну схему, а также приложений объемом страниц.

отечественных и зарубежных авторов, также приведен перечень информационных Интернет-ресурсов и справочных изданий.

3.4. Требования к содержанию и стилистическому оформлению основной части курсовой работы Эта часть должна дать ответ на вопрос, поставленный во введении. Обычно ее подразделяют на главы, отвечающие логике рассуждений. Построение основной части определяется общими условиями логичности следования разделов друг за другом и сбалансированности их объемов.

Как правило, курсовая работа включает в себя две или три главы. Принято различать теоретические и практические (эмпирические) главы.

В теоретической главе происходит познание предмета исследования и содержатся [Галагузова 2000, Сысоева 2000]:

- Обобщение, классификация и анализ имеющихся точек зрения.

- Научное обобщение и систематизация материала.

- Описание законов, закономерностей, тенденций, процессов, явлений, преимуществ.

- Выводы о сущности, функциях, развитии, связях, противоречиях, последствиях, причинах.

- Определение понятий.

- Выявление элементов предмета исследования.

- Построение системы предмета исследования и ее рассмотрение.

- Разработка классификаций.

В практической главе работ по лингвистике располагается анализ и интерпретацию конкретного языкового материала.

Теоретическая глава курсовых работ по методике также может включать себя методологическое решение проблемы:

- Раскрытие концепции решения проблемы.

- Определение основных направлений ее решения.

- Разработка системного подхода к исследованию.

- Разработка комплекса задач, принципов, требований, условий, форм, противоречий и путей их решения.

- Выводы об отдельных задачах, принципах, требованиях, условиях, формах, противоречиях.

- Выбор более прогрессивных, лучших методов, путей, решений из существующих и предлагаемых.

Практическая глава курсовых работ по методике описывает методическое решение проблемы:

- Разработка положений, методик, инструкций и их частей.

- Отдельные предложения методического характера.

- Детальная разработка моделей, систем, программ, критериев, показателей для практического использования.

Разработка форм методических документов (учебных, методических, отчетных и других) и методических указаний по их заполнению и применению.

- Внедрение методических рекомендаций в практику:

• анализ положительного и отрицательного опыта внедрения предлагаемых методик;

• определение внешних условий эффективного действия методик и постановка вопроса о необходимости их • предложения по ликвидации обнаруженных нарушений и других причин неэффективного применения методик.

После каждой главы на отдельной странице располагаются выводы, где кратко излагаются основные результаты, полученные в данной главе работы в соответствии с логикой задач.

Ошибки в формулировании выводов:

- тривиальность и очевидность;

- формулирование промежуточных результатов;

- декларация хода проделанной работы;

- использование положений, которые не важны для изложения последующего материала и не вытекают из цели работы.

3.5. Требования к содержанию и стилистическому оформлению заключения курсовой работы Заключение является наиболее важной частью работы. Его объем обычно составляет 1-3 страницы. Общее число выводов в заключении не должно превышать 5-7 [Галагузова 2000: 64]. Они должны, во-первых, соответствовать поставленным задачам, а вовторых, отражать результаты проверки первоначально высказанных гипотез. Желательно также указать дальнейшие перспективы исследования.

Из текста заключения должно быть ясно, в чем суть исследования, поэтому при изложении результатов работы не следует писать, что автор «исследовал», «проанализировал», «обосновал» что-то. Исследование – это процесс научной работы, а не ее результат. Требуется раскрыть содержание и итог работы по существу, иначе сложится впечатление, что работа «носит компилятивный характер», т.е. переписана из разных источников, и студент не проводил никакого самостоятельного исследования.

Некоторые примеры оформления и исправления выводов Неправильные формулировки Правильные формулировки Была проанализирована научная Анализ научной литературы позволил терминологический аппарат..

Были проанализированы Рассмотрение дидактических условий … дидактические условия … привело к выявлению … Был проведен анализ методических обоснования роли и места … мы считаем обоснований роли и места … возможным обозначить два направления Была конкретизирована модель компьютерного обучения: … Мы провели педагогический Эффективность разработанного УМК эксперимент с использованием подтвердилась в ходе проведения разработанного УМК… педагогического эксперимента… Не следует писать фразу «поставленная цель достигнута, гипотеза доказана», данный вывод делается комиссией на основании содержания всей работы.

ЖЕЛАЕМ ВАМ УСПЕХОВ В НАПИСАНИИ

И ЗАЩИТЕ КУРСОВОЙ РАБОТЫ!

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Нормативные документы профессионального образования: Специальность 033200 – Иностранный язык. – 2005. [Электронный ресурс]. URL:

http://www.edu.ru/db/cgi-bin/portal/spe/list.plx?substr=033200&gr=0&st=all (дата обращения: 15.03.2010) 2. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования: Специальность 031202 – Перевод и переводоведениею. – 2005. [Электронный ресурс]. URL:

http://www.university.tversu.ru/education/specialities/docs/022900.doc (дата обращения: 15.03.2010) 3. ГОСТ Р 7.0.5 – 2008 Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления. – М.: Стандартинформ, 2008. [Электронный ресурс]. URL: http://uraledu.ru/node/ (дата обращения: 15.03.2010) Библиографическое описание электронных ресурсов. – Минск:

Издательство стандартов, 2001. [Электронный ресурс]. URL:

http://www.gsnti-norms.ru/norms/common/doc.asp?0&/norms/stands/7_82.htm (дата обращения: 15.03.2010) документации. Общие требования к текстовым документам. – Минск: Издательство стандартов, 1994. [Электронный ресурс].

URL: http://www.iramn.ru/author/gost2_105.htm (дата обращения:

15.03.2010) 6. Положение о курсовой работе студента по специальностям: 050303 – «Иностранный язык», 031202 – «Перевод и переводоведение»

Института иностранных языков ФГБОУ ВПО «УрГПУ». – http://ifl.uspu.ru/images/stories/OA_/annot_zo/kurs_2012.doc (дата обращения: 15.09.2012) Печатные издания 7. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке. – М.:

Флинта, 2009. – 416 с.

8. Ануфриев А.Ф. Научное исследование. Курсовые, дипломные и диссертационные работы. – М.: Академия, 2002. – 201 с.

9. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике:

учебное пособие. – М.: Высшая школа, 1991. – 140 с.

10. Бабанский Ю.К. Проблемы повышения эффективности педагогического исследования: дидактический аспект. – М.:

Педагогика. – 1982. – 192 с.

11. Бережнова Е.В. Требования к курсовым и дипломным работам по педагогике: методические рекомендации. – М.: Педагогическое общество России, 1999. – 48 с.

12. Борикова Л.В., Виноградова Н.А. Пишем реферат, доклад, выпускную квалификационную работу: учебное пособие. – М.:

Академия, 2002. – 128 с.

13. Верёвкина Н.А. Как оформить библиографию к научной работе: методическое пособие. – М.: Книга, 1998. – 98 с.

14. Веселков Ф.С., Нинциев К.Х. Методическая разработка по написанию и защите дипломных работ: методическое пособие. – СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2000. – 55 с.

15. Галагузова Ю.Н., Штинова Г.Н. Азбука студента. – М.: Владос, 16. Давыдов В.П. Основы методологии, методики и технологии педагогических исследований: научно-методическое пособие. – М.: Академия. – 2001. – 215 с.

17. Демидова А.К. Пособие по русскому языку. Научный стиль.

Оформление научной работы: учебное пособие. – М.:

Просвещение, 1991. – 213 с.

18. Захаров А.А., Захарова Т.Г. Дневник аспиранта (алгоритм подготовки диссертации). –3-е изд. – М.: Моск. философский фонд, 2003. – 47 с.

19. Иениш Е.В. Библиографический поиск в научной работе:

Справочное пособие – путеводитель. – М.: Книга, 1998. – 247 с.

20. Комарова З.И. Азбука самостоятельной работы студента – лингвиста: учебное пособие. – Екатеринбург: Изд-во Урал гос.

пед. ун-та, 2003. – 94 с.

21. Краевский В.В. Методология педагогического исследования:

учебное пособие. – Самара: Изд-во Сам. ГПИ, 1994. – 165 с.

22. Кузин Ф.А. Магистерская диссертация: Методика написания, правила оформления и процедура защиты: практическое пособие. – М.: Ось – 89, 1997. – 304 с.

23. Кузнецов И.Н. Диссертационные работы: Методика подготовки и оформления: учебно-методическое пособие. – М.: Дашков и Ко, 2006. – 452 с.

24. Кузнецов И.Н. Научные работы: Методика подготовки и оформления: методическое пособие. – Минск: Амафея, 1998. – 272 с.

25. Новиков А.М. Как работать над диссертацией? : пособие в помощь начинающему педагогу-исследователю. – М.: Эгвес, образовательном учреждении: деловые советы. – М.: АПО РАО, 1998. – 134 с.

27. Основы философии науки / В.П. Кохановский, Т.Г. Лешкевич, Т.П. Матяш, Т.Б. Фатхи. – М.: Феникс, 2008. – 606 с.

28. От курсовой к магистерской: Письменная работа по философским дисциплинам: методические советы и стандарты. – Екатеринбург:

Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2001. – 60 с.

29. Руководство по написанию рефератов, курсовых и дипломных работ: метод. рекомендации / Сост. Н.М. Карпова, З.И. Комарова, В.С. Краев. – Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2000. – 23 с.

30. Сысоева М.Е. Организация научно-исследовательской работы студентов: программно-методическое пособие. – М.: ДАЕ, 31. Табанакова В.Д. Моделирование научно-исследовательского текста: учебное пособие. – Тюмень: Изд-во Тюменск. гос. ун-та, 32. Эхо Ю. Письменные работы в вузах. Практическое руководство для всех, кто пишет дипломные, курсовые, контрольные, доклады, рефераты, диссертации. – М.: Инфра, 2001. – 127 с.

Электронные ресурсы 33. Гусева Н.А. Библиографическое описание электронных ресурсов:

рекомендации и примеры. – 2004. [Электронный ресурс]. URL:

http://portal.grsu.by/portal/?p=/FACULT/BIOL/PUBLIC/p_bibl (дата обращения: 15.03.2010) 34. Жолудь Р.В. Как писать курсовую и дипломную работу:

Учебно-методическое пособие [Электронный ресурс]. – 2001. – URL: http://window.edu.ru/window/catalog?p_rid=26855 (дата обращения: 15.03.2010) квалификационных работ: Методические рекомендации для студентов, обучающихся по специальности 033200 / Г.П. Александрова, Е.В. Алексеева, И.Г. Владимирова и др. – http://window.edu.ru/window/library?p_frubr=1.4&p_mode=1&p_r id=48186&p_rubr=2.2.73.3 (дата обращения: 15.03.2010) Словари и справочные издания 36. Большой энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. – М. :

Большая Российская энциклопедия, 2000. – 688 с.

37. Лингвистический энциклопедический словарь: Под ред. В.Н. Ярцевой.

– М.: Советская энциклопедия, 1990. – 685 с.

ЛИСТ ЗАЩИТЫ КУРСОВОЙ РАБОТЫ

Тема курсовой работы _ _ Краткая характеристика выступления _ (владение темой, проблемность изложения, наличие выводов, иллюстраций, собственный вклад в решение проблемы) ВОПРОСЫ:_ _ Замечания по структуре, содержанию, оформлению работы _ ОЦЕНКА (ставится коллегиально):

_ Председатель _ _ Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Уральский государственный педагогический университет»

Курсовая работа по дисциплине «_»

Параметры форматирования: шапка, исполнитель и научный руководитель – интервал 1, шрифт – 14 пт; тема – шрифт 16-18 пт.

Внимание! Следует указывать название кафедры, на которой выполняется работа.

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОЙ

АБСОЛЮТНОЙ ПРИЧАСТНОЙ КОНСТРУКЦИИ И ЕЁ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ

СООТВЕТСТВИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ.

1.1. Сущность абсолютной причастной конструкции

1.2. Принципы описания переводческих соответствий

Выводы по главе 1

ГЛАВА 2. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ АНГЛИЙСКОЙ АБСОЛЮТНОЙ

ПРИЧАСТНОЙ КОНСТРУКЦИИ И ЕЕ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ СООТВЕТСТВИЙ В

РУССКОМ ЯЗЫКЕ

2.1. Предварительные замечания

2.2. Классификация переводческих соответствий английской абсолютной причастной конструкции в русском языке

2.3. Интерпретация таблицы 1

Выводы по главе 2

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

СПИСОК ПРИНЯТЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ И СОКРАЩЕНИЙ

Примеры оформления библиографических описаний Абелева И.Ю. Речь о речи. Коммуникативная система человека. – М.:

Логос, 2004. – 304 с. Андреева Г.М. Социальная психология: учебник для высших учебных заведений. – 5-е изд., испр. и доп. – М.: Аспект Пресс, 2006. – 363 с. … двух авторов Бергер П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности:

трактат по социологии знания. – М.: Моск. филос. фонд, 1995. – 322 с.

… под заглавием Основы теории коммуникации: учебник / М.А. Василик, М.С. Вершинин, В.А. Павлов [и др.] / под ред. проф. М.А. Василика. – М.: Гардарики, 2006. – 615 с. Энциклопедии и словари Большая энциклопедия психологических тестов / авт.-сост. А. Карелин.

– М.: Эксмо, 2005. – 416 с.

Краткий философский словарь / под ред. А. П. Алексеева [и др.]. – М.:

Проспект, 2006. – 496 с.

Павлов И.Ю., Вахненко Д.В., Москвичев Д.В. Биология: слов.-справ. – Ростов н/Д: Феникс, 2000. – 576 с.

В отличие от ГОСТа Р 7.1-2003, между инициалами автора пробела нет, так же, как нет и запятой после фамилии автора перед инициалами. Не отделяется пробелом и двоеточие после места издания.

Вид документа (учебник, учебное пособие, атлас, монография, сборник трудов и т.п.) помещается после названия, отделяясь двоеточием. Пробела перед двоеточием нет.

Если авторов двое или трое, то все они указываются в начале описания, если же авторов более трех, то описание начинается с названия, а три первых автора перечисляются после косой черты. Если указано, под чьей редакцией документ, то это также отражают после еще одной косой черты.

Авторефераты и диссертации Асмус Н.Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства: автореф. дис.... канд. филол. наук. – Челябинск: Челябинский гос. ун-т, 2005. – 23 с. Лыкова Н.Н. Генезис языка права: начальный этап (на материале французских и русских документов X-XV веков): дис. … д-ра филол.

наук. – Екатеринбург, 2005. – 410 с. Школовая М.С. Лингвистические и семиотические аспекты конструирования идентичности в электронной коммуникации: дис. … канд. филол. наук. – Тверь, 2005. – 174 с.

Статьи из сборников Антонова Н.А. Стратегии и тактики педагогического дискурса // Проблемы речевой коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. / под ред.

М.А.Кормилицыной, О.Б. Сиротининой. – Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2007. – Вып. 7. – С. 230–236. Барт Р. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. – М.:

Прогресс, 1978. – Вып. VIII: Лингвистика текста. – С. 442–449.

Статьи из журналов и газет Войскунский А.Е. Метафоры Интернета // Вопросы философии. – 2001. – № 11. – С. 64–79. Нормативные документы Конституция Российской Федерации: принята всенар. голосованием дек. 1993 г. – М.: Норма: Норма-Инфра-М, 2002. – 128 с. Кодекс РСРФСР об административных правонарушениях: [с изм. и доп. на 19 июля 1997 г.] // Сборник кодексов Российской Федерации. – 4-е изд. – М., 1998. – С. 7-69.

О рекламе: федер. закон Рос. Федерации от 13 марта 2006 г. № 38-ФЗ // Собр.

законодательства Рос. Федерации. – 2006. – № 12. – С. 3770-3799.

Перед многоточием и после него – пробел.

В описании диссертации отсутствует издательство, поскольку это рукопись. Также оно может опускаться и при описании авторефератов.

Если имеется указание на выпуск, том, часть и т.п., то они следуют после года издания.

Если в ссылке указывается не общее количество страниц документа, а только те, на которых он находится в более крупном документе, то между страницами ставится тире (не дефис), а пробелы отсутствуют.

При описании статьи из журнала сначала указывается год, а затем номер журнала.

После места издания (города, где издан документ) следует издательство, отделяясь от места издания двоеточием. Если издательства два, то двоеточие ставится сначала после места издания, а затем после первого издательства.

Ресурсы локального доступа Большая российская юридическая энциклопедия [Электронный ресурс]: электрон. правовой справ. – Электрон. дан. – СПб.: Кодекс, сор.

2000. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).

Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка [Электронный ресурс]: подгот. по 2-му печ. изд. 1880-1882 гг. – Электрон.

дан. – М.: АСТ [и др.], 1998. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).

Internet шаг за шагом [Электронный ресурс]: [интеракт. учеб.]. – Электрон. дан и программа. – СПб.: ПитерКом, 1997. – 1 электрон. опт.

диск (CR-ROM) + прил. (127 с.).

Ресурсы удаленного доступа Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. – 2-е изд. – М.: Худож. лит., 1990. – 543 с.

http://www.philosophy.ru/library/bahtin/rable.html#_ftn1 (дата обращения:

05.10.2008). Орехов С.И. Гипертекстовый способ организации виртуальной реальности // Вестник Омского государственного педагогического университета: электронный научный журнал. – 2006 [Электронный ресурс]. Систем. требования: Adobe Acrobat Reader. – URL:

http://www.omsk.edu/article/vestnik-omgpu-21.pdf (дата 10.01.2007). Общие ресурсы по лингвистике и филологии: сайт Игоря Гаршина. – 2002 [Электронный ресурс]. Дата обновления: 05.10.2008. – URL:

http://katori.pochta.ru/linguistics/portals.html (дата обращения: 05.10.2008).

Парпалк Р. Общение в Интернете // Персональный сайт Романа Парпалака. – 2006. – 10 декабря [Электронный ресурс]. URL:

http://written.ru (дата обращения: 26.07.2006).

Davies G. & Gimeno-Sanz A. CALL software design and implementation.

[Electronic resource] // Information and Communications Technology for Language Teachers (ICT4LT). – Slough, Thames Valley University [Online], 2007. – URL: http://www.ict4lt.org/en/en_mod3-2.htm (дата обращения:

15.03.2010).

Электронный адрес и дату обращения к документу приводят всегда. Дата обращения к документу – та дата, когда человек, составляющий ссылку, данный документ открывал, и этот документ был доступен.

Системные требования приводят в том случае, когда для доступа к документу нужно специальное программное обеспечение, например Adobe Acrobat Reader, Power Point и т.п.

КУРСОВАЯ РАБОТА

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОДГОТОВКЕ,

ОФОРМЛЕНИЮ И ЗАЩИТЕ

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ

Оригинал-макет С.О. Макеевой, Е.Е. Горшковой Подписано в печать Формат 60х84/16_ Бумага для множительных аппаратов. Усл.печ.л. _ Уральский государственный педагогический университет.

620017 Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26.



Похожие работы:

«ПУБЛИЧНЫЙ ОТЧЕТ Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение гимназия № 70 2013/2014 учебный год Публичный информационный доклад содержит отчет о работе и предназначен для родителей, администрации города Екатеринбурга, педагогов, социальных партнеров, общественности Публичный отчет МАОУ гимназии №70 г. Екатеринбурга за 2013-2014 учебный год Оглавление Визитка гимназии Введение I. Общая характеристика общеобразовательного учреждения История и достижения Особенности социального заказа...»

«3. Сахаров П. В. Проектирование электрических аппаратов (общие вопросы проектирования): учебное пособие для студентов электротехнических вузов. М. : Энергия, 1971. 560 с. A. M. Markov PARTICULARITIES OF THE CALCULATION OF THE SYSTEM OF THE EXTINGUISHING THE ELECTRIC ARC IN ELECTROMAGNETIC CONTACTOR OF THE DIRECT CURRENT They are considered problems calculation systems of the extinguishing the arc, allowing stable to extinguish the arc of the direct current, appearing on contact of the electric...»

«Введение В основу настоящей программы положены следующие дисциплины: мониторинг среды обитания человека, механика сплошных сред, управление в технических системах, теория электромеханических процессов, тепло- и массоперенос в системах жизнеобеспечения, теория надежности и эффективности, системотехника, теория проектирования систем жизнеобеспечения летательных аппаратов, имитационное и математическое моделирование. Раздел 1. Внешние условия жизнедеятельности 1.1. Человек - система - среда...»

«Колесников Борис Андреевич преподаватель спецдисциплин Улыбашев Анатолий Владимирович преподаватель спецдисциплин Воронин Александр Иванович Мастер производственного обучения Сыроватский Константин Борисович преподаватель спецдисциплин Государственное бюджетное образовательное учреждение среднего профессионального образования Курсавский региональный колледж Интеграл Ставропольский край, Андроповский район, село Курсавка МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ КУРСОВОЙ РАБОТЫ ДЛЯ СТУДЕНТОВ...»

«СБОРНИК ЗАДАЧ ПО ОБЩЕМУ КУРСУ ФИЗИКИ ВОЛНОВАЯ ОПТИКА В.П. Рябухо Саратовский государственный университет им. Н.Г. Чернышевского Научно-образовательный институт оптики и биофотоники СГУ Институт проблем точной механики и управления Российской Академии Наук В.П. Рябухо СБОРНИК ЗАДАЧ ПО ОБЩЕМУ КУРСУ ФИЗИКИ ВОЛНОВАЯ ОПТИКА Учебное пособие для студентов физических и технических специальностей и направлений Издание 5-е, переработанное и дополненное Саратов 2013 г. ББК 22. УДК В.П. Рябухо СБОРНИК...»

«министерство образования и науки рФ Гоу вПо Пятигорский государственный лингвистический университет УНИВЕРСИТЕТСКИЕ ЧТЕНИЯ – 2011 13-14 января 2011 г. ЧастЬ XI секции 5-6 симпозиума 2 Пятигорск 2011 ББК 74.58.46 Печатается по решению У 59 редакционно-издательского совета ГОУ ВПО ПГЛУ Университетские чтения – 2011. Материалы научно-методических чтений ПГЛУ. – Часть XI. – Пятигорск: ПГЛУ, 2011. – 215 с. В настоящий сборник включены материалы Университетских чтений – 2011, которые проходили в...»

«Теория и практика коррекционной педагогики Предлагаемое учебное пособие представляет собой первый в республике опыт изложения наиболее важных проблем коррекционной педагогики и специального образования. Здесь отражены современные взгляды на сущность патологии, меры профилактики и предотвращения инвалидности, на место человека-инвалида в обществе, представлены основные направления коррекционной работы, раскрыты особенности использования традиционных и альтернативных средств коррекции, освещены...»

«БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУЛЬТЕТ ПРИКЛАДНОЙ МАТЕМАТИКИ И ИНФОРМАТИКИ МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ОФОРМЛЕНИЮ И ЗАЩИТЕ КУРСОВЫХ, ДИПЛОМНЫХ РАБОТ И ДРУГИХ ОТЧЕТНЫХ ДОКУМЕНТОВ СТУДЕНТОВ УНИВЕРСИТЕТА МИНСК 2005 УДК 378.147.88 (072) ББК 74.582я73 М 54 Авторы-составители: В. В. Горячкин, Н. Н. Демеш, Н. А. Коротаев Рекомендовано Ученым советом факультета прикладной математики и информатики 24 мая 2005 г., протокол № Рецензент доктор физико–математических наук, профессор В. В. Попечиц...»

«Учреждение образования Белорусский государственный технологический университет УТВЕРЖДЕНА Ректором БГТУ Профессором И.М. Жарским 11.03.2011 г. Регистрационный № УД-538/баз. ТЕХНОЛОГИЯ СТРОИТЕЛЬНОЙ КЕРАМИКИ Учебная программа для специальности 1-48 01 01 Химическая технология неорганических веществ, материалов и изделий специализации 1-48 01 01 09 Технология тонкой функциональной и строительной керамики 2011 г. 2 УДК66:546(073) ББК Т Рекомендована к утверждению: кафедрой технологии стекла и...»

«Утверждено приказом ректора университета от 07 апреля 2014 г. № 163. МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ВОЛГОГРАДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ВЫПУСКА ВНУТРИВУЗОВСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ВолгГТУ (с филиалами) НА 2014 г. Количество Количество Вид литературы названий планируемых грифов ВолгГТУ Учебники.. 3 Учебные пособия (плановые). 160 Учебные пособия (заказные). 2...»

«Кафедра Начертательная геометрия, инженерная и машинная графика Преподавание графических дисциплин началось со дня образования СибАДИ в 1930 г. В начале были организованы кабинеты при двух отделениях (факультетах) - дорожном и автомобильном. Первыми преподавателями черчения были С. А. Пахотин на дорожном отделении, Н. И. Беляков на автомобильном. Несколько позднее приказом №147 от 11 августа 1931 г. были образованы циклы Техническое черчение на автофаке при кафедре Техническая механика...»

«МИНИСТЕРСТВО ОРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования МОСКОВСКИЙ АВТОМОБИЛЬНО-ДОРОЖНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Волжский филиал СИСТЕМНОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ (3 курс, 5 семестр) Методические указания по выполнению курсового проекта для студентов, обучающихся по направлению 230100 Информатика и вычислительная техника Чебоксары 2013 АННОТАЦИЯ Методические указания содержат...»

«А.С.Цветков Язык программирования PASCAL Система программирования ABC Pascal Учебное пособие для школьников 7-9 классов Санкт-Петербург Павловск 2012-2013 Введение А.С.Цветков, ABC Pascal Справочник по системе ABC Pascal Редактор Горячие клавиши F2, Ctrl-S - сохранить файл F3, Ctrl-O - загрузить файл F12 - сохранить файл под новым именем Ctrl-Shift-S - сохранить все открытые файлы Ctrl-Shift-0. Ctrl-Shift-9 - установить закладку с номером 0.9 Ctrl-0. Ctrl-9 - перейти к закладке с номером 0.9...»

«Московский институт экономики, менеджмента и права Кафедра менеджмента и маркетинга М.В. Балашова МАРКЕТИНГ В ТЕЛЕКОММУНИКАЦИЯХ Учебно-методические материалы Москва 2007 1 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com УДК 339.138(075.8) ББК 65.290-2М26 Автор-составитель – кандидат экономических наук, доцент М.В. Балашова Балашова М.В. Маркетинг в телекоммуникациях: Учебно-методические материалы / Сост. М.В. Балашова – М.: МИЭМП, 2007. – 32 с. Учебно-методические материалы по...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ЛИПЕЦКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Р. И. ЛИ ТЕХНОЛОГИИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ И УПРОЧНЕНИЯ ДЕТАЛЕЙ АВТОТРАКТОРНОЙ ТЕХНИКИ Допущено Учебно-методическим объединением вузов РФ по образованию в области транспортных машин и транспортнотехнологических комплексов в качестве учебного пособия для студентов вузов, обучающихся по специальности...»

«УО Полоцкий государственный университет Кафедра теории и истории государства и права Методические рекомендации по написанию и оформлению дипломных, курсовых и контрольных работ Новополоцк 2006 СОДЕЖАНИЕ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ О ДИПЛОМНОМ ПРОЕКТИРОВАНИИ 2. СТРУКТУРА ДИПЛОМНОЙ РАБОТЫ 3. ТРЕБОВАНИЯ К СТРУКТУРНЫМ ЭЛЕМЕНТАМ ДИПЛОМНОЙ РАБОТЫ. 5 3.1.Реферат 3.2. Содержание 3.3. Введение 3.4. Основная часть 3.5. Заключение 3.6. Список литературы 3.7. Приложения 3.8. Объем дипломной работы 4. ПОРЯДОК...»

«Пивоваров Ю.П. ГИГИЕНА И ЭКОЛОГИЯ ЧЕЛОВЕКА (Курс лекций) Рекомендовано центральными координационно-методическими советами Российского государственного медицинского университета и Московского института медико-социальной реабилитологии в качестве учебного пособия для студентов Издание первое Москва 1999 Курс лекций Гигиена и экология человека подготовлен коллективом кафедры гигиены и основ экологии человека Российского государственного медицинского университета и Московского института...»

«У Д К [338.48:615.8](076.6) Б Б К 5 1. 1 ( 2 ) 2 я 7 + 75.81я7 С91 Публикуется с разрешения правообладателя — Литературного агентства Научная книга С у х а р е в, Евгений Евгеньевич. С91 Курортное д е л о : учеб. п о с о б и е / Е. Е. Сухарев. — М.: Из­ дательство Омега-Л, 2 0 0 9. — 224 с: табл. — (Библиотека выс­ шей школы). ISBN 978-5-370-00826-9 Учебное пособие разработано в соответствии с Государствен­ ным образовательным стандартом и программой Социальнокультурный сервис и туризм....»

«Смольный институт Российской академии образования Ноосферная общественная академия наук Международная академия ноосферы (устойчивого развития) Ноосферная духовно-экологическая ассамблея Мира Ноосферное движение России Европейская академия естественных наук Российская академия естественных наук Центр общественных наук при МГУ имени М.В. Ломоносова Российский государственный социальный университет Волжский гуманитарный институт (филиал) Волгоградского госуниверситета Евразийское агентство по...»

«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ Кафедра аэродинамики, конструкции и прочности летательных аппаратов Ефимов В.В., Москаленко Л.В. КОНСТРУКЦИЯ И ПРОЧНОСТЬ ЛА ПОСОБИЕ по выполнению курсового проекта Часть III для студентов IV курса специальности 160901 всех форм обучения Москва – 2009 2 Рецензент д-р техн. Наук, профессор Ципенко В.Г. Ефимов В.В., Москаленко Л.В. Конструкция и прочность ЛА: Пособие по выполнению курсового проекта. Часть III. Справочный...»




























 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.