WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

На правах рукописи

МУРАДАЛИЕВА

Альфия Велибеговна

Фонетические и морфологические особенности

мазинского говора лезгинского языка

Специальность 10.02.02- языки народов Российской Федерации

(кавказские языки)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Махачкала 2009

Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Дагестанский государственный педагогический университет».

Научный руководитель – доктор филологических наук, профессор Эфендиев Исрафил Исмаилович

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук Шихалиева Сабрина Ханалиевна кандидат филологических наук Азизханова Анжела Эмирсултановна

Ведущая организация – ГОУ ВПО «Дагестанский государственный университет».

Защита диссертации состоится «30» июня 2009 г. в 16 часов на заседании Диссертационного совета Д 212. 051. 01 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук в Дагестанском государственном педагогическом университете по адресу: 367025, Республика Дагестан, г. Махачкала, ул. М. Ярагского, 57, ауд. 140.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Дагестанского государственного педагогического университета.

Автореферат разослан и размещен на сайте ДГПУ (www.dgpu.ru) «29»

мая 2009 г.

Ученый секретарь диссертационного совета М.О. Таирова

Общая характеристика работы

Дагестанские языки не только поражают своей многочисленностью и диалектной раздробленностью, но и вместе с тем вызывают огромный интерес для науки.

Г.А. Климов пишет: “Большинство кавказоведов предполагают исконное генетическое родство между всеми ветвями кавказских языков. Однако сделано ещё недостаточно для объяснения этого родства, и создание сравнительно-исторической грамматики кавказских языков, которое превратило бы это предположение в научно-обоснованный факт, является одной из наиболее актуальных задач кавказского языкознания” [Климов 1967].

Несмотря на заметное оживление, наблюдающееся в последнее время в области лезгинской диалектологии [Асалиев 2004, Насруллаева 2004, Муртазаева 2005, Аливердиева 2007 и др.], всё ещё остаются вопросы, которые ждут своего решения.

В исследуемом в настоящей работе мазинском говоре ряд особенностей фонетического и морфологического порядка дают основание для монографического рассмотрения. Данный говор, который носит преимущественно черты ахтынского наречия, еще не получил научного освещения.

Объект исследования – мазинский говор ахтынского наречия лезгинского языка.

Предмет исследования – фонетические и морфологические особенности мазинского говора лезгинского языка, о котором в специальной литературе до сих пор не было никаких сведений.

Актуальность темы диссертационного исследования обусловлена, в первую очередь, необходимостью детального изучения фонетико-морфологических особенностей мазинского говора лезгинского языка и определения его места в системе диалектов лезгинского языка, в частности, ахтынского наречия.

Исследование данного говора имеет важное значение для лезгиноведения, оно открывает возможности выявлять и научно интерпретировать фонетические и морфологические особенности лезгинского языка.

Актуальность изучения говора возрастает в связи с процессами конвергенции говоров, связанными с переселением носителей, усиливающимся влиянием литературного языка.

Цель и задачи исследования.

Целью настоящей работы является синхронное описание фонетикоморфологической системы мазинского говора в сравнении с лезгинским литературным языком и другими диалектными единицами. Опираясь на данный сравнительный анализ, предстоит установить статус рассматриваемой языковой единицы и уточнить её место в классификационной системе лезгинских диалектов и говоров.

Цель исследования предопределила решение ряда конкретных задач:

1) всесторонне исследовать фонетический строй говора;

2) изучить морфологический строй говора, выявить его специфику на фоне лезгинского литературного языка и других говоров и диалектов;

3) определить систему местных падежей, которая по локальным единицам лезгинского языка имеет значительные расхождения;

4) описать общие и специфические для мазинского говора особенности в области фонетики и морфологии, провести их детальный анализ.

Научная новизна исследования.

В диссертационной работе впервые даётся системное описание мазинского говора ахтынского наречия лезгинского языка. Рассмотрен состав звуков говора, описаны типичные звуковые процессы, выявлены звукосоответствия между говором и литературным языком.

Впервые подвергаются лингвистическому анализу морфологические особенности мазинского говора, в результате чего выделен ряд словоизменительных морфем, не отмеченных в специальной литературе, а также выявлены специфические особенности времён и наклонений.

В научный обиход впервые включается значительный фактический материал мазинского говора.



Теоретическая значимость. Проведённое исследование способствует более глубокому теоретическому осмыслению специфики звукового строя и морфологической структуры лезгинского языка. Обнаруженные при исследовании мазинского говора особенности дают возможность уточнить классификацию лезгинских говоров, в частности, говоров ахтынского наречия.

Материалы и выводы диссертационной работы могут быть использованы в изучении диалектов генетически родственных дагестанских языков.

Практическая ценность работы заключается в том, что её основные результаты ориентированы на преподавание лезгинского языка в школе, изучение курса лезгинской диалектологии в вузе, могут быть использованы при составлении учебников и методических пособий по диалектологии, сравнительно-исторической грамматики лезгинского и дагестанских языков, диалектологического и этимологического словарей лезгинского языка.

Методы исследования. Наиболее соответствующим решению поставленных перед диссертационным исследованием задач является метод синхронного сопоставления, который лежит в основе настоящей работы; привлекаются описательный и сравнительно - исторический методы.

Методологическую основу диссертации составили труды лингвистов по русскому языку и кавказским языкам, связанные с проблемами изучения диалектов. При изложении вопросов мазинского говора мы исходим из теоретических положений, выдвинутых в трудах дагестановедов: М.Е. Алексеева, Е. А. Бокарёва, М. М. Гаджиева, Р. И. Гайдарова, А. Г. Гюльмагомедова, Л. И. Жиркова, Г. Х. Ибрагимова, М. И. Кибрика, У. А. Мейлановой, Г.

А. Климова, Н. Д. Сулейманова, Б. Б. Талибова, П. К. Услара, С. М. Хайдакова и др.

Источники исследования. В основе исследования лежит полевой материал, собранный автором во время экспедиций в село Бутказмаляр Магарамкентского района Республики Дагестан в 2005-2008 годах, а также наблюдения за речью мазинцев, проживающих в городе Махачкале.

Основным методом сбора материала были записи личных бесед автора с представителями мазинского говора на месте. Главным образом собирался фольклорный материал: пословицы, поговорки, старинные песни, сказки, а также фрагменты обыденного разговора.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Система вокализма мазинского говора имеет в наличии звуки [аа, аьаь, о, оь, ы], не характерные для современного лезгинского литературного языка.

2. В системе консонантизма говора зарегистрированы дентолабиализованные звуки [ч, чh, чв, ч1, ч1в, ж, жв, дж, ш, ф], которые в лезгинском языке, помимо описываемого говора, характерны только для фийского диалекта. Данную систему характеризуют также отсутствующие в литературном языке фарингальные согласные [г1, х1] и звонкая шипящая аффриката [дж].

3. В односложных словах с анлаутными согласными в говоре последовательно наращиваются протетические гласные [у], [уь], находящиеся в сингармонической связи с корневыми гласными, ср.: укун – лит. кун ‘гореть’, уьчIуьд – лит. кIуьд ‘девять’ и т.д.

4. В мазинском говоре функционирует отсутствующий в литературном языке суффикс плюралиса -аьр, который характеризует односложные имена с согласным исходом и гласными переднего ряда основы, например: ваькь аьр ‘трава’ (лит. вэкь - эр), мирхъ - аьр ‘ржавчина’ (лит. муьрхъв - эр) и т.д.

5. Специфической морфологической особенностью говора является образование качественных прилагательных от основ существительных с исходом на [тh] посредством суффикса -ту, не зафиксированного в других локальных единицах (в лит. яз. используется -лу), ср.: гьуьмэтh - ту ‘уважаемый’, ср. лит. гьуьрмэтh-лу, гьэдэтh-ту ‘обычный’, ср. лит. адэтh-лу и т.д.

Апробация и публикации. Основные выводы и положения работы доложены на ежегодных (2006-2009) научных конференциях профессорскопреподавательского состава Дагестанского госпедуниверситета, отражены в девяти статьях. Работа обсуждалась на расширенном заседании кафедры дагестанских языков этого вуза.

Структура и объём работы. Структура диссертации определена её задачами и спецификой исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и условных сокращений. В качестве приложения даны тексты на мазинском говоре.

Работа изложена на 157 с. машинописного текста.

Во введении обосновываются актуальность темы исследования, её теоретическая и практическая значимость, научная новизна, определены методика, источники исследования. Даются обзор литературы по лезгинской диалектологии, сведения о мазинцах.

В первой главе «Фонетические особенности мазинского говора»

локальные отличия мазинского говора прослеживаются на уровне фонетики.

В говоре сохранились интересные реликтовые черты лезгинского языка.

Звуковой состав, в частности, система гласных в говоре богаче, чем в литературном языке. Вокализм говора представлен одиннадцатью гласными ([а], [аа], [аь], [аьаь], [и], [э], [у], [уь], [о], [оь], [ы]), из которых нехарактерными для современного литературного языка являются звуки [аа], [аьаь], [о], [оь], [ы].

Долгие гласные [аа, аьаь] (аллофоны [а], [аь]) нередко появляются в результате комбинаторных изменений, в говоре имеют относительно широкое употребление: аазур – лит. агъзур ‘тысяча’, джазаа – лит. жаза ‘наказание, кара’, аьаьгъир – лит. агъур ‘тяжёлый, трудный’ и т. д.

Негубной [ы] в говоре зарегистрирован в единичных лексемах:

зыртhыл - зуртhул ‘толстый, упитанный’, цIыртI – цIиртI ‘слюна (выпускаемая сквозь зубы), брызги’. Это явление отдаляет мазинский говор от ахтынского наречия, в языковом ареале которого он развивался (напомним, интенсивное употребление гласного [ы] представляет отличительную особенность ахтынского наречия).

Индивидуальной чертой фонетической системы говора является использование в исконных лексемах лабиальных гласных [о, оь]. Появлению [о], как правило, способствует передача лабиальности корневого согласного смежным с ним гласным, ср.: ког – кваг ‘петля, уток’, пог – пагв ‘бок, рёберная часть’.

Умлаутированный губной [оь] в говоре зафиксирован в середине единичных лексем, ср.: жоьш – свас ‘невестка, сноха’, тIоькhв – тIэкhв ‘дыра’.

Сравнение системы гласных мазинского говора с аналогичной системой литературного языка показывает, что они имеют ряд отличительных особенностей, которые сводятся как к несовпадению количества гласных в данных системах, так и к различного рода звукосоответствиям. В одних случаях звукосоответствия между гласными в говоре обнаруживают системный (последовательный) характер, а в других они являются спорадическими.

В области негубных гласных в описываемом говоре зафиксированы следующие звукосоответствия:

[оь] - [э] (данное явление носит ареальный характер и распространено оно в говорах ахтынского наречия, а также частично в говорах курахского диалекта. В мазинском говоре соответствие [оь] - [э] ярко проявляется в односложных лексемах в окружении согласных звуков): гъаьд – гъэд ‘звезда’, кьаьб – кьэб ‘люлька, колыбель’, хаьр – хэр ‘рана’, хъваьр – хъвэр ‘смех, улыбка’ и др.;

[оь] - [а] (анлаутизация гласного [а]): гьашкъи – ашкъи ‘вдохновение’, пэчhаьтh – бажагьатh ‘вряд ли, навряд ли’, ваьхIши – вагьши ‘дикий, дикарь’, хIарф – гьарф ‘буква’ и др.;

[э] - [а]: гьэдэтh – адэтh ‘адат, обычай’, гIэзиз – азиз ‘дорогой, любимый’, гьэрзэ – арза ‘жалоба, заявление’, вэзифэ – вэзифа ‘долг, обязанность’, лэм – лам ‘осёл’ и др.;

[а] - [э] (звукосоответствие обратного характера в говоре проявляет себя не менее интенсивно): ангьа – ангьэ ‘вон (при указании на отдалённый предмет или лицо)’, вэлад – вэлэд ‘дитя’, айар – ийэр ‘красивый, красиво’, кhичIа –кhичIэ ‘боязливый, пугливый’, къала – къэлэ ‘крепость, замок’ и др.;

[и] - [а] (соответствие полярно противоположных гласных): изийатh – азийатh ‘мучение, тягость’, итhил – атhир ‘аромат’, итIлаз – атIлас ‘атлас’ (ткань), чIихьар – чIахар ‘крупа’ и др.;

К локальным особенностям мазинского говора относятся более или менее системные звукосоответствия между губными и негубными гласными, ср.:

[у] - [а] (лабиализация гласного [а] ): кhувчhэ – кhавчhа ‘половник, ковш’, къувах – къавах ‘тополь’, кIураб – кIараб ‘кость’, мукьвам – макьам ‘мелодия’ и др.;

[и] - [у]: аьаьгъир – агъур ‘тяжёлый, трудный’, балигъ – балугъ ‘рыба’, цIикьуд – цIукьуд ‘четырнадцать’, чири – чуру ‘борода’, шимид – шумуд ‘сколько’ и др.;

[у] - [и]: ируд – ирид ‘семь’, устувутh – истивут ‘перец’, кьутhу –кьватhи ‘короб, шкатулка’, кьасул – кьэзил ‘лёгкий’, лушан– лишан ‘метка, примета’ и др.;

[и] - [уь]: чигьэн – жуьгьэн ‘горящий уголёк’, мигъ – муьгъ ‘мост’, мижид – муьжуьд ‘восемь’, мих – муьрхъ ‘ржавчина’ и др.;

[уь] - [и] (передача лабиализации утеренного корневого согласного смежному гласному): уьл – вил ‘глаз’, уьр – вир ‘водоём (небольшой), озеро’, уьрт – вирт ‘мёд’, уьч – вич ‘сам’ и др.;

[уь] - [у]: гуьгуьртh – гугуртh ‘порох’, гуьж – гуж ‘мощь, сила’, жуьр – зур ‘насилие, половина’, къуьншуь – къунши ‘сосед’ и др.

Таким образом, в отношении гласных коррелятивной пары [уь] - [у] описываемый говор можно считать зоной большего употребления умлаутированного гласного [уь].

Из звуковых процессов в области гласных характерными для мазинского говора являются наращение и выпадение, а также ассимиляция и диссимиляция гласных.

В говоре особенно ярко проявляет себя явление протезы – наращивание гласных в начале слова.

В односложных словах, имеющих в анлауте согласный звук, последовательно наращиваются гласные [у], [уь], находящиеся в сингармонической связи с корневым гласным, ср.:

[у]: укун – кун ‘гореть’, укъун – къун ‘стыть, охлаждаться’, уфул – фул ‘холодная дрожь, озноб’, ухун – хъун ‘пить’ и др.;

[уь]: уьгуьн – гуьн ‘жать’, уьчIуьд – кIуьд ‘девять’, уьтIуьн – тIуьн ‘есть’, уьхуьн – хуьн ‘хранить, беречь’ и др.

Протетические гласные [и, э] наращиваются в лексемах менее последовательно, например: ижвал – звал ‘кипение’, ини – ни ‘запах’, итал – тIал ‘боль, болезнь’, экъаьгъун – къаьгъун ‘накладывать’, эхъэн – хъэн ‘тень, силуэт’.

Прослеживаются случаи вставки гласных [и, а] в середине и конце слов: кIакIал – кhкIал ‘камешек’, къалаба – гъалаб ‘волнение’, чика – чhка ‘место’, къуйу – къуй ‘колодец’ и др.

Нередко распадение корневых лабиализованных согласных на составляющие элементы сопровождается развитием гласного [а] между ними, ср.:

гава – гва ‘есть, находится’, гаватун – гватун ‘расколоться, треснуть’, кавахьун – квахьун ‘пропадать, исчезнуть’ и др.

В говоре зарегистрировано выпадение гласных в предударных и заударных слогах: къвазарун – акъвазарун ‘остановить’, нар – анар ‘гранат’, хьил – гила ‘теперь’, шкIи – жикIи ‘шиповник’, мизкь – мискьи ‘скупой’ и др.

Ассимиляция (прогрессивная и регрессивная) в говоре отмечена в лексемах:

[э] < [а]: гьэдэтh – адэт ‘адат, обычай’, эскэр – аскэр ‘боец, воин’, гьэфтэ – гьафтэ ‘неделя’;

[и] < [а]: изийатh – азийатh ‘мучение, тягость’, итhил – атhир ‘аромат’;

[у] < [а]: укьун – акьун ‘попадать, сталкиваться’, кугьул – кhагьул ‘ленивый’, ругъул – рагъул ‘мутный’;

[уь] < [и]: гьуьруь – гьуьри ‘гурия’, уьлчhуь –уьлчhи ‘гонец, вестник’.

В мазинском говоре имеет место также прогрессивная и регрессивная диссимиляция: икьраб – акьраб ‘скорпион’, хIэйван – гьайван ‘животное, скотина’, дэрман – дарман ‘лекарство’, ируд – ирид ‘семь’, кьэлачI – кьэлэчI ‘тонкий’, цIулцIам – цIалцIам ‘гладкий’ и др.

В системе согласных мазинский говор обнаруживает некоторые особенности.

Одним из ярких отличительных признаков говора является функционирование в нем дентолабиализованных согласных, отсутствующих в литературном языке. Помимо мазинского говора, данные звуки зафиксированы только в фийском диалекте лезгинского языка и в табасаранском языке.

В говоре используются следующие дентолабиализованные согласные [ч, чh, чв, ч1, ч1в, ж, жв, дж, ш, ф]. Примеры: чуьлуь – лит. куьлуь ‘мелкий’, чуьн – лит. куь н ‘вы’, чваьна – лит. гуьгъуьна ‘позади’, цIичуд – лит. цIэкIуьд ‘девятнадцать’, цIачIв – лит. цIэкIв ‘мякина’, жоьш – лит.

свас ‘невеста, сноха’, уьжвар – лит. звэр ‘быстрота, бег’, хкъаджун – лит.

хкажун ‘поднимать’, гъуьйуьш – лит. хэмис ‘четверг’, уьфтh – лит. уьфтh ‘свист’ и др.

Богатство консонантной системы мазинского говора, в частности, обусловливается (как и в отдельных других локальных единицах лезгинского языка) наличием фарингальных спирантов [гI] (звонкий), [хI] (глухой) и звонкой шипящей аффрикаты [дж], например:

[гI]: гIэзиз – азиз ‘дорогой, милый’, магIна – мана ‘содержание, смысл’, миддаьгI – мидаьй ‘недруг’;

[хI]: хIаькь – гьэкь ‘пот’, кьэхIаьл – кьэгьал ‘смелый, храбрец’, фурахI – фираьгь ‘широкий’;

[дж]: джазаа – жаза ‘наказание, кара’, ваьджиблу – важиблу ‘нужный, важный’, тhадж – тhаж ‘корона, зонт’.

В ходе характеристики согласных исследуемого говора отмечены закономерные (последовательные) и единичные звукосоответствия.

1. Оглушение анлаутных звонких согласных [б], [г], [д], [гъ], что сближает описываемую речь с диалектными единицами ахтынского и кубинского наречий, ср.: пайгъучh – байкъуш ‘сова’, пIиркьи – буьркьуь ‘слепой’, куьгьуьл – гуьгьуьл ‘настроение, желание’, кhуьмбэтh – гуьмбэтh ‘гробница, памятник’, кIэтIэ – гэтIэ ‘горшок, кринка’, туьргэцh – дэргэс ‘коса’, тIукIун – дуркIун ‘почка’, къам – гъам ‘горе, скорбь’, къалаба – гъалаб ‘волнение’.

2. Дезаффрикатизация смычно - гортанных согласных в начале и середине слов перед гласными. В говоре обнаруживаются регулярные параллелизмы ( звукосоответствия): [к] - [кI], [къ] - [кь], [п ] - [пI], [т] - [тI], [ч] чI]. Например: кул – кIул ‘лопатка, горб’, куртh – кIуртh ‘шуба’, къисмэтh – кьисмэтh ‘судьба’, пали – пIини ‘черешня’, устар – устIар ‘мастер’, вичи – гъвэчIи ‘маленький’, чэм – чIэм ‘масло’.

Таким образом, глухие смычно-гортанные звуки (абруптивы) в говоре, в отличие от литературного языка, утрачивают гортанную смычку.

3. Соответствия спирантов:

[х] - [гъ] (в ауслауте перед гласными в говоре вместо звонкого спиранта [гъ] размещается его глухой коррелят [х]): къачhах – къачhагъ ‘разбойник, бандит’, къуллух – къуллугъ ‘работа, должность’, иших – ишигъ ‘луч, свет’ и др.;

[ф] - [гь]: фин? – гьи? ‘какой? который?’, фикIа? – гьикIа? ‘как?’, финна? – гьина? ‘где?’, фиштун ? – гьихьтин? ‘какой?’.

Из звуковых процессов в системе согласных наиболее значимыми для говора являются:

1. Наращение согласных. В большом количестве лексем, преимущественно в восточных ориентализмах, в анлаутной позиции перед гласными [а, аь, э] наращивается глухой щелевой [гь], ср.: гьаззар - азар ‘болезнь, недуг’, гьакьул – акьул ‘ум, разум’, гьэрба – арбэ ‘среда’, гьаьшкъи – ашкъи ‘вдохновение’ и др.

Сонорный [н] наращивается преимущественно в середине, реже в конце слов после гласных, например: гьанвилаьй – гьавилаьй ‘поэтому’, дэхнан – дэхьнэ ‘недавно’, инбур – ибур ‘эти’, миншэр – мишэр ‘пила’ и др.

2. Выпадение согласных. В середине согласных (утрата согласных) [н, в, й, гъ, р], например: кIвэкI – кIвэнкI ‘острие, кончик’, миски – мискIин ‘мечеть’, уьл – вил ‘глаз’, уьчh – вичh ‘сам’, эб – йэб ‘верёвка’, ис – йис ‘шерсть’, хэсаьтh – хасийатh ‘черта характера’, аазур – агъзур ‘тысяча’, гъуьлаь – гъуьлаьгъ ‘змея’, хъучh – хъуртh ‘свалка мусора’ и др.

3. Ассимиляция и диссимиляция согласных: пIитIиш – битIиш ‘курносый’, тIакIун – дакIун ‘пухнуть’, кIакIал – кhкIал ‘камешек’, цIицIиб – цhицIиб ‘цыплёнок’, чакьун – жакун ‘жевать’, дэрд – дэртh ‘горе, печаль’, гэлэджэкh – гэлэжэг ‘будущее, будущность’, гвэйчhэкh – гуьрчhэг ‘красивый’, тIабракh – тапракh ‘лгун, обманщик’ и др.

4. Метатеза. В говоре чаще, чем в других диалектных единицах, переставляются согласный и гласный, ср.:

В единичных словах в говоре метатируются части сложных слов, например: мирас – варис ‘родня, родственники по отцу’ – лит. варис – мирэс, кьил – кIвачh (гатун) ‘реветь, причитать’ – лит. кIвачh – кьил (гатун) и др.

Во второй главе «Морфологические особенности мазинского говора» обнаруживается немало интересных особенностей морфологического строя исследуемой ареальной единицы с точки зрения истории лезгинского языка.

1. Имя существительное. В мазинском говоре и литературном языке при образовании множественного числа имён существительных наблюдаются различия в выборе показателей -ар, -эр (граф. -ер). В говоре формант -ар употребляется шире, чем в литературном языке, ср.: чhуьтh-ар – лит. жуьтh-эр ‘пара’, уьртh-ар – лит. виртI- эр ‘мед’, нуьчIов-ар – лит. нуькIв- эр ‘птица’, пэш-ар – лит. пэш- эр ‘лист’.

В говоре формант -ар, в отличие от литературного языка (это видно из примеров), сингармонически не связан с вокалом основы. Следовательно, в лезгинском языке гармония гласных – явление инновационное.

Кроме того, в говоре функционирует отсутствующий в лит. языке суффикс плюралиса -аьр (он характеризует односложные имена с согласным исходом, имеющие в основе гласный переднего ряда), например: ваькь-аьр – лит. вэкь-эр ‘трава’, кьэпI -аьр – лит. кьэпI - эр ‘люлька, колыбель’, мирхъ -аьр – лит. муьрхъв -эр ‘ржавчина’, раьгъв -аьр – лит. рэгъв - эр ‘мельница’ и др.

Можно предположить, что исторически суффикс -ар(-аьр) в лезгинском языке выполнял и деривационную функцию, например: дагьар ‘пещера’, дакIар ‘окно’, мэхъаьр – лит. мэхъэр ‘свадьба’.

В мазинском говоре, как и в лезгинском языке в целом, представлена сложная многопадежная система, в которой насчитывается 18 падежей: основных (абстрактных) и 14 местных (локативных).

В говоре и литературном языке имена существительные склоняются по принципу двух основ: именительный падеж лежит в основе эргатива (или так называемой косвенной основы), от последнего, в свою очередь, образуются косвенные падежи: родительный, дательный и все местные падежи.

Отличительные особенности говора в склонении субстантивов сводятся к следующему:

1) в местном падеже покоя III и производном от него падеже посредства II аффиксам -г соответствуют аффиксы -в, например:

2) в мазинском говоре согласному компоненту [д] форманта эргатива ди литературного языка последовательно соответствует [з], например:

3) в говоре аффикс эргатива -ци (-цIи) противопоставлен аффиксу литературного языка -чи (-чIи), например:

4) В целом ряде односложных слов суффиксу эргатива -э, сингармонически связанному с вокалом основы, в говоре может соответствовать суффикс -а, ср.: гэл > эрг.п. гэла ‘след’ (лит. гэл > гэлэ), гьэр >гьира ‘баран’ (лит. гьэр > гьэрэ), къуьр > къуьра ‘заяц’ (лит. къуьр > къуьрэ), кьаьл > кьаьла ‘соль’ (лит. кьэл > кьэлэ) и др.

В приведённых примерах форма слов говора, где нет гармонии гласных, мы считаем, является исходной. Это свидетельствует о более позднем появлении в лезгинском языке явления сингармонизма;

5) односложные имена существительные с заднерядными гласными основы [а, у] в говоре образуют эргатив посредством аффикса -ани в противопоставление -уни литературного языка, например: къаб >эрг.п. къапани ‘посуда’ (лит. къаб > къапуни), раб > рапани ‘иголка’ (лит. раб > рапуни), кул >кулани ‘веник’ (лит. кул > кулуни) и др.;

6) при переднерядных гласных основы имена существительные говора принимают показатель эргатива -эни вместо -ини литературного языка, например: кьаьб >эрг.п. кьаьпIэни ‘люлька’ (лит. кьэб > кьэпIини), мих >михэни ‘гвоздь’ (лит. мих > михини), чIиб > чIипIэни ‘пядь’ (лит. чIиб > чhпIини) и др.

В формах множественного числа суффикс эргатива -у регулярно противопоставляется показателю -и литературного языка. В ахтынском диалекте эргатив множественного числа образуется посредством -ы. Примеры:

2. Имя прилагательное. Весьма интересная с точки зрения истории языка специфическая черта говора проявляется в образовании качественных прилагательных. Так, от основ существительных с исходом на [тh] в говоре качественные прилагательные образуются с помощью суффикса -ту, не зафиксированного больше ни в одной другой локальной единице, а в литературном языке используется суффикс -лу, например: гьуьрмэтh-ту ‘уважаемый’ (лит. гьуьрмэтh-лу), дэвлэтh-ту ‘богатый’ (лит. дэвлэтh-лу), къимэтh-ту ‘ценный’ (лит. къимэтh-лу).

В единичных лексемах аффикс качественных прилагательных литературного языка -лу в говоре заменяется -ли: мэшрэб-ли – лит. мишрэб-лу ‘пристойный, красивый’, лазим-ли – лит. лазим-лу ‘нужный’, эсил-ли – лит.

асил-лу ‘благородный’ (оба показателя восходят к азербайджанскому суффиксу - лы, ср. азерб. абыр-лы ‘красивый’, вар-лы ‘богатый’).

3. Имя числительное. В числительных сад ‘один’, кьвэд ‘два’ в косвенных падежах, в отличие от литературного языка, конечный согласный [д] переходит соответственно в [ц ] и [цI], ср.: сад > эрг. п. саци (лит. сада), кьвэд > кьвэцIи (лит. кьвэда).

У количественных числительных в единственном числе (кроме числительных один и два) эргатив оформляется показателем -зи (лит. -а), например: уькьуд -зи ‘четыре’ ( лит. кьуда), уьчIуьуд -зи ‘девять’ (лит. кIуьда) и т.д.

4. Местоимение. Отличия местоимений говора в основном сводятся к фонетическим: чhун – лит. кhуьн ‘вы’, жуьв – лит. жув ‘я сам’, уьчh – лит.

вичh ‘он сам’, чhиб – лит. чhэб ‘они сами’, фин – лит. гьи ‘который’, шимид – лит. шумуд ‘сколько’.

5. Наречие. Наречным аффиксам литературного языка -далди, -уналди, -элди, -вилелди, посредством которого образуются наречия образа действия, в говоре соответствуют их фонетические варианты -зийзи, -унийзи, -айзи, -валийзи, например: гьаьшкъи-зийзи – лит. ашкъи-далди ‘добровольно, охотно’, къаст-унийзи – лит. къаст-уналди ‘усердно’, мэц-айзи – лит.

мэц-элди ‘по-хорошему’, ислахI-валийзи – лит. ислаьгь-вилэлди ‘мирно, помирному’.

6. Глагол. Много своеобразного, отличительного отмечается в системе глагольного словообразования и словоизменения в говоре.

Индивидуальной особенностью говора является то, что сложные переходные глаголы здесь имеют аналитическую форму. А в литературном языке применим синтетический способ, например: аазад-ун – лит. азад-ун ‘освободить’, гьаазур-ун – лит. гьазур-ун ‘готовить’, галаад-у н – лит. галуд-ун ‘отделять, отцеплять’, гакъуд-ун – лит. къакъуд-ун ‘убирать, отбирать’ и др.

Кроме того, ряд сложных глаголов непереходной семантики в говоре образуется с помощью вспомогательного глагола кун аналитически в противопоставление семантическим глаголам литературного языка структуры ‘глагольная основа + -ун ’, где элемент -ун восходит к вспомогательному глаголу хьун ‘быть, становиться’, например: ават кун – лит. аватун ‘падать’, агат кун – лит. агатун ‘подходить, приближаться’, кагат кун – лит. катун ‘бегать, бежать, убегать’ и др.

Отличия в образовании временных форм глагола в говоре сводятся к следующему:

- аналитическая форма настоящего продолжительного времени противопоставляется синтетической форме литературного языка, например: рахаз ама – лит. рахазма ‘всё ещё говорит’, ухваз ама – лит. хъвазма ‘всё ещё пьёт’, уьхуьз ама – лит. хуьзма ‘всё ещё хранит’ и др.;

- будущее время в говоре образуется суффиксацией -за (лит. -да) к основе деепричастия, ср.: гуза – лит. гуда ‘дам’, къвэза – лит. къвэда ‘приду, приеду’, иза – лит. ийида ‘сделаю’ и т.д.

Первое лицо императива в говоре образуется безаффиксальным способом, путём отсечения (отбрасывания) показателя деепричастия -з, в литературном языке данная форма образуется суффиксацией -н, например:

гъэ – лит. гъин ‘принести’, гу – лит. гун ‘дадим’, лугьу – лит. лугьун ‘скажем’, ии -ийин ‘сделаем’ и т.д.

В говоре форма предположительного наклонения образуется с помощью суффикса -йзи, которому в литературном языке соответствует -ди, ср.:

гуйзи – лит. гуда ‘даст’, инэйзи – лит. нэда ‘съест’, къачвайзи – лит. къачhуда ‘возьмёт’ и т.д.

Отрицательные формы глагола в мазинском говоре образуются путём присоединения к соответствующим положительным аффиксам отрицания чh, чhий (лит. -чh, -чhир). Это явление сближает говор с литературным языком. Примеры: атаначh // атаначhий – лит. атаначh // атаначhир ‘не пришёл, не приехал’, ср.: ахт. нареч. атанаш // атанаший и т.д.

В заключении подводятся итоги и обобщаются основные результаты исследования.

Проведённое исследование позволяет определить речь мазинцев как самостоятельный говор лезгинского языка, сохранивший реликтовые (исторические) черты. По своим основным фонетическим и морфологическим признакам мазинский говор можно квалифицировать как один из локальных (диалектных) единиц ахтынского наречия лезгинского языка.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

Статья, опубликованная в издании, включённом в перечень ВАК РФ.

1. О звукосоответствиях в консонантных системах мазинского говора и лезгинского литературного языка // Научный журнал «Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена»

№ 92. – Санкт-Петербург, 2009. С. 204-205 (0,5 п. л.).

Статьи, опубликованные в других изданиях.

2. Функции основных (общеобразовательных) падежей в лезгинском языке // Высшее профессиональное образование в республике Дагестан:

проблемы, тенденции, перспективы. Выпуск 2. – Санкт-Петербург: РГПУ им. А.И. Герцена, 2006. – С. 36-40 (0,25 п. л.).

3. К вопросу об образовании множественного числа имён существительных в лезгинском языке // Вопросы дагестанских языков и литературы.

Выпуск 6. — Махачкала: ДГПУ, 2007. – С. 136-138 (0,25 п. л.).

4. Способы образования имён существительных в лезгинском языке // Вопросы дагестанских языков и литературы. Выпуск 6. – Махачкала: ДГПУ, 2007. — С. 138-140 (0,25 п. л.).

5. Строение производных имён существительных в лезгинском языке // Проблемы общего и дагестанского языкознания. Выпуск 5. – Махачкала: ДНЦ РАН, 2008. — С. 243-250 (0, 35 п. л.).

6. Некоторые морфо-фонетические процессы, происходящие в лезгинском языке // Высшее профессиональное образование в республике Дагестан: проблемы, тенденции, перспективы. Выпуск 3. – Санкт-Петербург:

РГПУ им. А.И. Герцена, 2008. — С. 35-38 (0,25 п. л.).

7. Звукосоответствия в системе гласных мазинского говора лезгинского языка // Теоретические и методологические проблемы национально-русского двуязычия. Материалы конференции. — Махачкала: ДНЦ РАН, 2009.

– С. 320-322. (0,25 п. л.).

8. Фонетические особенности в системе гласных мазинского говора лезгинского языка // Гуманитарные науки: новые технологии образования.

Материалы 14 региональной конференции. Часть II.— Махачкала: ДГУ, 2009. – С. 39-43 (0,3 п. л.).

9. Категория множественного числа имён существительных мазинского говора лезгинского языка // Гуманитарные науки: новые технологии образования. Материалы 14 региональной конференции. Часть II. – Махачка- ла: ДГУ, 2009. — С. 37-39 (0,25).





Похожие работы:

«Змиевский Дмитрий Валерьевич КОНСТИТУЦИОННО-ПРАВОВЫЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ В ГОСУДАРСТВАХ ПОСТСОВЕТСКОГО ПРОСТРАНСТВА Специальность: 12.00.02 – конституционное право; муниципальное право АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук Мытищи – 2009 2 Диссертационная работа выполнена на кафедре государственно-правовых дисциплин Чебоксарского кооперативного института (филиала) автономной некоммерческой организации высшего профессионального образования...»

«Смирнова Ольга Михайловна ФИЛОЛОГИЧЕСКОЕ ПРАВОТОЛКОВАНИЕ Специальность 12.00.01 – теория и история права и государства; история учений о праве и государстве Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата юридических наук Казань – 2007 2 Работа выполнена на кафедре теории и истории государства и права Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Казанский государственный университет им. В.И. Ульянова-Ленина Научный...»

«Рыжих Алексей Николаевич Полномочия суда на досудебных стадиях уголовного процесса Специальность 12.00.09 – уголовный процесс, криминалистика и судебная экспертиза; оперативно-розыскная деятельность Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук Екатеринбург – 2008 Работа выполнена на кафедре уголовного процесса Уральской государственной юридической академии Научный руководитель : кандидат юридических наук, доцент Милицин Сергей Дмитриевич...»

«Валеева Римма Рафаэлевна РОССИЙСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ ВЕЛИКОБРИТАНИИ В КОНЦЕ XX – НАЧАЛЕ XXI вв. Специальность 07.00.03 – Всеобщая история АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук Казань – 2011 Работа выполнена на кафедре международных отношений Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования Казанский (Приволжский) федеральный университет доктор исторических наук,...»

«КАЧКОВСКИЙ Илья Васильевич ОТСУТСТВИЕ СОБСТВЕННЫХ ЗНАЧЕНИЙ В СПЕКТРЕ НЕКОТОРЫХ ОПЕРАТОРОВ ШРЁДИНГЕРА С ПЕРИОДИЧЕСКИМИ КОЭФФИЦИЕНТАМИ специальность 01.01.03 – математическая физика АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук Санкт-Петербург 2013 Работа выполнена в лаборатории математической физики федерального бюджетного учреждения науки Санкт-Петербургского отделения Математического института им. В. А. Стеклова Российской Академии...»

«ПАХОТИН Павел Александрович РАЗРАБОТКА ТЕХНОЛОГИИ ДИСТАНЦИОННОГО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО ДИАГНОСТИРОВАНИЯ ПОДВОДНЫХ ПЕРЕХОДОВ НЕФТЕ- И ГАЗОПРОВОДОВ Специальность 25.00.19 – Строительство и эксплуатация нефтегазопроводов, баз и хранилищ Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата технических наук Санкт-Петербург - 2013 Работа выполнена в федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования Национальный...»

«САДУЛАЕВА БИЛЯНТ СУЛТАНОВНА ФОРМИРОВАНИЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ БУДУЩИХ БАКАЛАВРОВ ПРОФИЛЯ ИНФОРМАТИКА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ МАТЕМАТИЧЕСКОЙ ИНФОРМАТИКЕ 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания (информатика, уровень профессионального образования) Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Челябинск – 2012 Работа выполнена на кафедре информатики и методики преподавания информатики в федеральном государственном бюджетном...»

«ПЛУТНИЦКИЙ АНДРЕЙ НИКОЛАЕВИЧ НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПРИОРИТЕТНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ РАЗВИТИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТЕРРИТОРИИ 14.02.03. - общественное здоровье и здравоохранение Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора медицинских наук Москва – 2014 Работа выполнена в ФГБУ Национальный НИИ общественного здоровья РАМН Научный консультант : Линденбратен Александр Леонидович доктор медицинских наук, профессор, Заслуженный деятель науки РФ Зам....»

«ФЕДОРОВ ОЛЕГ ВАДИМОВИЧ Структурные сдвиги на мировом рынке мяса в 1990-2010 гг. Специальность 08.00.14 – Мировая экономика АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата экономических наук Москва 2012 Диссертация выполнена на кафедре региональной экономики и географии экономического факультета Российского университета дружбы народов. Научный руководитель : кандидат географических наук, доцент Холина Вероника Николаевна Официальные оппоненты : Папцов Андрей...»

«Давыдов Владимир Николаевич ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ АУТЕНТИЧНОСТЬ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ МОЛОДЕЖИ ИЗ ЧИСЛА КОРЕННЫХ МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ СЕВЕРА В РОССИЙСКОМ МЕГАПОЛИСЕ Специальность 23.00.02 Политические институты, этнополитическая конфликтология, национальные и политические процессы и технологии АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата социологических наук Москва – 2007 Диссертация выполнена в Центре исследования межнациональных отношений Института социологии РАН...»

«ШУТОВА Екатерина Александровна ПРИЗВАНИЕ ЧЕЛОВЕКА: ОНТО-ГНОСЕЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ 09.00.01 - онтология и теория познания Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук Челябинск 2011 Работа выполнена на кафедре философии ФГБОУ ВПО Челябинский государственный университет Научный руководитель доктор философских наук, доцент Худякова Наталья Леонидовна Официальные оппоненты : доктор философских наук, профессор Шалютин Борис Соломонович кандидат...»

«КВЯТКОВСКАЯ Екатерина Евгеньевна ПРОГНОЗ ФОРМИРОВАНИЯ ЗОН ПОВЫШЕННОГО ГОРНОГО ДАВЛЕНИЯ ПРИ ОТРАБОТКЕ СВИТЫ УДАРООПАСНЫХ УГОЛЬНЫХ ПЛАСТОВ Специальность 25.00.20 – Геомеханика, разрушение горных пород, рудничная аэрогазодинамика и горная теплофизика Авторе ферат диссертации на соискание ученой степени кандидата технических наук Санкт-Петербург – 2014 Работа выполнена в федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования...»

«САЛИМОВА Светлана Шамилевна РЕАЛИЗАЦИЯ ПРИНЦИПА КУЛЬТУРОСООБРАЗНОСТИ В СИСТЕМЕ ВОСПИТАНИЯ УЧАЩЕЙСЯ МОЛОДЕЖИ (на примере Республики Мордовия) Специальность: 13.00.01 – общая педагогика, история педагогики и образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Москва – 2008 1 Работа выполнена на кафедре социальной и дифференциальной психологии филологического факультета Российского университета дружбы народов. Научный руководитель :...»

«ПЛАКСИН Антон Викторович СОЗДАНИЕ РЕСУРСОСБЕРЕГАЮЩЕЙ ТЕХНОЛОГИИ ШТАМПОВКИ ПОКОВОК ФЛАНЦЕВ ВОРОТНИКОВЫХ НА ОСНОВЕ КОМБИНИРОВАННОЙ СХЕМЫ ДЕФОРМАЦИИ Специальность 05.16.05 – Обработка металлов давлением Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата технических наук Челябинск 2009 Работа выполнена на кафедре Машины и технологии обработки материалов давлением Южно-Уральского государственного университета Научный руководитель – доктор технических наук, профессор...»

«Королёв Станислав Валерьевич Разработка и исследование алгоритмов обработки сигналов в РСА способом рекуррентного оценивания Специальность 05.12.14 Радиолокация и радионавигация АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата технических наук Москва – 2010 г. Работа выполнена в Государственном унитарном предприятии Научнопроизводственный центр СПУРТ (г.Москва). Научный руководитель : доктор технических наук, профессор Толстов Евгений Фёдорович; Официальные...»

«ЯКИМОВА ФУКС ИРИНА АЛЕКСАНДРОВНА ПЕРСПЕКТИВЫ НЕФТЕБИТУМОНОСНОСТИ НИЖНЕПЕРМСКИХ ОТЛОЖЕНИЙ ЮЖНО-ТАТАРСКОГО СВОДА Специальность: 25.00.12 – Геология, поиски и разведка горючих ископаемых Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата геолого-минералогических наук Казань 2007 1 Работа выполнена в ОАО РИТЭК Научный руководитель : доктор геолого-минералогических наук, Б.В. Успенский Официальные оппоненты...»

«ТКАЧУК АРТЕМ ПЕТРОВИЧ РАЗРАБОТКА МЕТОДА СТАБИЛИЗАЦИИ ТРАНСГЕНОВ ПОСЛЕ ИХ ИНТЕГРАЦИИ В ГЕНОМ Специальность 03.01.07 – молекулярная генетика АВТОРЕФЕРАТ Диссертации на соискание ученой степени кандидата биологических наук Москва – 2010   Работа выполнена в группе биологии теломер Учреждения Российской академии наук Института биологии гена РАН Научный руководитель : кандидат биологических наук Савицкий Михаил Юрьевич...»

«БАЗАРОВ Виктор Борисович ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА МОНГОЛИИ (конец 1980-х - 2000-е гг.) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук Специальность 07.00.03 – всеобщая история Улан-Удэ 2009 Работа выполнена в отделе истории, этнологии и социологии Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН член-корреспондент РАН, профессор, Научный руководитель : доктор исторических наук Ламин Владимир Александрович Официальные оппоненты : доктор...»

«Нечипоренко Павел Андреевич СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ ДИАГНОСТИКИ И ДИНАМИЧЕСКОГО НАБЛЮДЕНИЯ ПАЦИЕНТОВ С СУХОЙ ФОРМОЙ ВОЗРАСТНОЙ МАКУЛЯРНОЙ ДЕГЕНЕРАЦИИ 14.01.07. – Глазные болезни АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата медицинских наук Санкт-Петербург 2010 Работа выполнена на кафедре офтальмологии ГОУ ВПО СанктПетербургский государственный медицинский университет имени академика И.П. Павлова Федерального агентства по здравоохранению и социальному развитию РФ....»

«Гусев Николай Анатольевич ИССЛЕДОВАНИЕ КОРРЕКТНОСТИ И АСИМПТОТИЧЕСКИХ СВОЙСТВ НЕКОТОРЫХ ЗАДАЧ МАТЕМАТИЧЕСКОЙ ФИЗИКИ 01.01.03 — Математическая физика АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата физико-математических наук Москва — 2011 Работа выполнена в Московском физико–техническом институте. Научный руководитель : доктор физико-математических наук, профессор Шифрин Э. Г. Официальные оппоненты : доктор физико-математических наук, профессор Михайлов В. П....»








 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.