WWW.DISS.SELUK.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА
(Авторефераты, диссертации, методички, учебные программы, монографии)

 

На правах рукописи

ЛАСИЦА Любовь Александровна

ВНУТРЕННЕЕ ВРЕМЯ ТЕКСТА:

ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ И ОНТОЛОГИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ

Специальность 10.02.19 – теория языка

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Челябинск – 2008

Работа выполнена на кафедре русской филологии и методики преподавания русского языка Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Оренбургский государственный университет»

доктор филологических наук, профессор

Научный руководитель:

Белоусов Константин Игоревич

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент Моисеева Ирина Юрьевна кандидат филологических наук, доцент Глушкова Юлия Николаевна ГОУ ВПО «Алтайский государственный

Ведущая организация:

университет»

Защита состоится «15» декабря 2008 года в 11 часов на заседании диссертационного совета Д 212.296.05 по защите кандидатских и докторских диссертаций при Челябинском государственном университете по адресу: 454001, г. Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129, конференц-зал.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Челябинского государственного университета по адресу г. Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129 и на сайте www.lib.csu.ru.

Автореферат разослан «14» ноября 2008 г.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, Г.С. Вардугина доцент  

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Данное исследование посвящено изучению внутреннего времени текста и созданию модели темпорального текстового пространства.

Актуальность исследования внутреннего времени текста обусловлена сложностью самого феномена времени и множественностью способов его реализации в языке и тексте. Широкий выбор подходов к изучению категории времени определяется возможностью ее экспликации различными средствами в языке и тексте (Н.Д. Арутюнова, М.М. Бахтин, В.В. Виноградов, А.В. Кравченко, Ю.М. Лотман, А.М. Мостепаненко, Е.В. Падучева, Б.А. Серебренников, Т.В.

Цивьян и др.).

Значительное количество работ посвящено анализу функционирования категории времени в предложении и в тексте (И.В. Арнольд, В.В. Виноградов, И.Р. Гальперин, Г.А. Золотова, О.И. Москальская, З.Я. Тураева, и др.). Особенно пристальное внимание лингвистов привлекает проблема художественного времени в литературном произведении (М.М. Бахтин, В.В. Виноградов, Л.Г.

Бабенко, Ю.В. Казарин, З.Я. Тураева, А.В. Папина). Тот факт, что время в языке номинировано рядом языковых средств, позволяет рассматривать лексический и грамматический типы времени (А.В. Бондарко, М.В. Всеволодова, Л.М. Лосева, З.Я. Тураева и др.), способствующие обеспечению цельности и связности текста. В процессе порождения и восприятия текста внутреннее время текста, выраженное языковыми средствами, соотносится с его онтологическим временем (развертыванием в реальном времени-пространстве).

Актуальность нашего исследования определяется отсутствием на современном этапе изучения времени модели, в которой можно совместить два типа времени: время как семантическую категорию, реализующуюся на лексикограмматическом уровне, и время как онтологическую категорию – категорию становящегося от начала к концу лингвистического объекта.

Объектом исследования является текст как функционально завершенное речевое целое. Предметом исследования выступает темпоральное пространство текста, рассматриваемое с точки зрения его материальной представленности и позиционного распределения языкового субстрата в физическом пространстве текста.

Цель исследования состоит в моделировании сукцессивносимультанного темпорального пространства текста.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1. Разработать лексико-грамматическую классификацию способов выражения категории времени в русском тексте.

2. Определить степень участия каждого способа в формировании темпоральной структуры текстов разной жанрово-стилистической природы и их инварианта.

3. Представить взаимодействующие маркеры репрезентации времени в виде лексико-грамматических моделей и выявить специфику взаимодействия временных репрезентантов в текстах разных функциональных стилей и в русском тексте в целом.

4. Построить инвариантную онтологическую модель времени.

5. Выявить особенности взаимодействия лексико-грамматических и онтологических моделей времени в процессе формирования темпорального пространства.

6. Установить общие закономерности организации темпорального пространства разных языков.

В работе использовались общенаучные (метод случайной выборки, наблюдение, классификация, описание, моделирование), вероятностностатистические (факторный анализ, корреляционный анализ, методика определения частотности параметров исследования) и лингвистические методы исследования (компонентный анализ, графосемантическое моделирование, позиционный анализ, метод сопоставительного анализа).



Исследование базируется на принципах системнодеятельной методологии (М.С. Каган, Г.П. Щедровицкий, Э.Г. Юдин и др.), применяемой, в том числе, и для рассмотрения лингвистической реальности (К.И. Белоусов, Г.И. Богин, В.А. Карпов, И.Ю. Моисеева и др.).

Достоверность результатов обеспечивается использованием объемных единообразно обработанных текстовых выборок, применением разноаспектных методов исследования, в том числе квантитативных методов и метода моделирования, а также сопоставлением темпорального пространства русского и английского текста.

Материалом исследования послужили 1800 текстов на русском языке, составивших шесть равнообъемных выборок: тексты естественной письменной речи (граффити, пейджинговые / смс-сообщения, тексты чат-общения); тексты газетно-публицистического стиля; выборки текстов художественной прозы и поэтических текстов, а также тексты научного стиля с жесткой структурой (словарные статьи) и тексты официально-делового стиля. Для установления общих закономерностей организации темпорального пространства разных языков использовалась выборка, состоящая из 100 аутентичных англоязычных текстов газетно-публицистического стиля.

Научная новизна работы обусловлена тем, что в ней впервые:

1. Посредством вариативных лексико-грамматических и единой онтологической модели темпорального пространства текста описано внутреннее время текста. Выявлены 18 лексико-грамматических моделей времени, отражающих специфику временной структуры русских текстов пяти основных функциональных стилей, и представлена единая онтологическая модель становящегося темпорального пространства, рассмотренная в соотношении с онтологическим временем текста.

2. Получены квантитативные данные частотности употребления и степени участия разных типов лексических и грамматических маркеров времени в формировании темпорального пространства русского и английского текста.

3. В каждой текстовой выборке выявлены парадигмы взаимодействующих и взаимообусловленных средств выражения темпоральности. Выделены все случаи комбинирования временных маркеров, на основании чего построена лексико-грамматическая модель темпорального пространства инварианта.

4. Впервые в графической форме представлено и описано становящеся темпоральное пространство русского текста, формирование которого осуществляется по гармоническим законам. Для описания темпорального пространства, реализующегося посредством вариативных лексико-грамматических и онтологических моделей времени, в работе была осуществлена попытка разработки метаязыка описания.

5. В структуре становящегося темпорального пространства выделены позиции, выполняющие роль элементов композиции, каждый из которых имеет определенную функциональную нагрузку.

6. Симультанные лексико-грамматические модели были переведены в сукцессивную онтологическую модель темпорального пространства, и выявлена зависимость распределения лексико-грамматического субстрата от локализации в тексте.

7. В виде онтологической и лексико-грамматических моделей представлено и описано темпоральное пространство английского текста.

8. Выявлены общие закономерности организации темпорального пространства разных языков.

Теоретическая значимость работы заключается в развитии и углублении научного знания об универсальной онтологической категории времени. Данное исследование темпорального пространства текста вносит вклад в разработку единой концепции времени, создание которой видится одной из наиболее актуальных задач как общей темпорологии, так и лингвистической темпорологии.

Результаты исследования темпоральной структуры текста как сукцессивно-симультанного образования способствуют развитию общей теории текста, так как в работе рассматриваются такие конститутивные свойства текста, как:

его пространственно-временное существование, одновременное физическое и семантическое существование текста, его бытие как полипредметного объекта, а также делаются выводы о соотношении темпорального и физического пространств текста. Установленный в ходе работы факт того, что становление темпорального пространства текста подчиняется гармоническим законам, представляет интерес для синергетической парадигмы в лингвистике, поскольку он подтверждает мнение о правомерности рассмотрения текста как природного объекта.

Поскольку время признается одним из важнейших концептов культуры, полученные результаты изучения темпоральной организации текстов способствуют выявлению скрытых характеристик национальной языковой картины мира, репрезентированной в русских текстах, а проведенный анализ и полученные выводы позволяют обогатить и углубить представления о специфике вербализации когнитивного концепта времени в тексте.

Теоретическая значимость исследования определяется возможностью использования созданных онтологических и лексико-грамматических моделей времени в дальнейшем изучении функциональных типов текстов, так как результаты работы пополняют список базовых характеристик газетнопублицистического, официально-делового, научного, художественного и разговорного функциональных стилей.

Исследование также вносит вклад в развитие проблематики взаимодействия языковых средств выражения темпоральных отношений, поэтому полученные нами выводы могут содействовать дальнейшей разработке задач функционально-коммуникативной грамматики.

Практическая значимость диссертации состоит в возможности использования результатов работы при разработке лекционных курсов по проблемам темпоральности текстов разных функциональных стилей, в вузовских курсах по общему языкознанию, теории перевода, теории межкультурной коммуникации, социолингвистике. Учет новых фактов взаимодействия различных способов выражения категории времени в составе лексико-грамматических моделей может применяться в процедуре лингвистического анализа текста и при сопоставительном анализе текстов.

Результаты, полученные в нашем исследовании, применимы в работах по созданию искусственного интеллекта, в создании обучающих и поисковых методик, а также в разработке компьютерных программ, предназначенных для оперирования с текстами.

Основные положения работы, выносимые на защиту:

1. Темпоральное пространство текста как симультанно-сукцессивного объекта представляет собой такой аспект бытия текста, который обусловлен действием времени, функционирующим как текстовая категория и как форма движения материи. Базовые качества темпорального пространства текста репрезентируются лексико-грамматической и онтологической моделями времени.

2. Темпоральное текстовое пространство обладает структурой, объемом и плотностью; формируется системой лексико-грамматических маркеров категории времени. Данные параметры темпорального пространства обусловлены функционально-стилистической природой текста. Наибольшую частотность демонстрируют грамматические репрезентанты темпоральности.

3. Лексико-грамматические модели времени отражают характер взаимодействия и взаимообусловленности разных типов темпоральных маркеров.

Большая часть компонентов лексико-грамматических моделей относится к лексико-семантическому способу формирования темпорального пространства.

Увеличение в системе числа грамматических элементов сопровождается повышением степени структурности лексических репрезентантов. Уменьшение количества грамматических маркеров способствует увеличению дискретности системы.

4. Объем темпорального пространства варьируется в текстах разных функциональных стилей. Темпоральное пространство наибольшего объема формируется в текстах художественной прозы. Наименьшее по объему темпоральное пространство реализуется в научных текстах с жесткой структурой.

5. Становление темпорального пространства в реальном пространствевремени текста находит отражение в онтологической модели, которая позволяет выделить в композиции темпорального пространства точки максимального скопления языкового субстрата, членящие текст на периоды. Точки максимума, повторяющиеся с определенной частотой и демонстрирующие тождественную плотность темпорального пространства, образуют 9 серий текстового членения на равные периоды.

6. Плотность темпорального пространства в какой-либо точке текста обусловлена локализацией позиции на текстовой шкале в рамках серии членения текста на периоды. С увеличением частоты появления точек максимума уменьшается длина периода и количество маркеров времени, расположенных в этих точках.

7. Позиции текстового членения, характеризующиеся симметрией и асимметрией, имеют различную функциональную нагрузку. Точки симметричного членения способствуют согласованному функционированию маркеров лексического и грамматического способов репрезентации категории времени.

Позиции, выступающие в роли элементов асимметрии, обусловливают асинхронное поведение репрезентантов двух различных способов выражения времени.

8. Категориальное темпоральное пространство текстов разных языков организуется по общим принципам в аспекте частотности употребления языковых маркеров, а также в способе их взаимодействия, отраженном с помощью лексико-грамматических моделей. Организация физического темпорального пространства разноязычных текстов, представленная онтологическими моделями, осуществляется согласно гармоническим законам разной природы.

Апробация работы. Основные результаты исследования излагались на Международной научно-практической конференции «Филологические чтения»

(Оренбург, ноябрь 2007 г.); IV Международной научной конференции «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск, апрель 2008 г.); Всероссийской научно-практической конференции «Филологические чтения» (Оренбург, ноябрь 2005 г.); Всероссийской научно-практической конференции «Развитие университетского комплекса как фактор повышения инновационного и образовательного потенциала региона»

(Оренбург, февраль 2007 г.); X научно-практической конференции молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания»

(Москва, апрель 2008 г.).

Диссертационное исследование обсуждалось на заседании кафедры русской филологии и методики преподавания русского языка Оренбургского государственного университета (июль 2008 г.); на заседании Лаборатории межкультурной коммуникации филологического факультета Челябинского государственного университета (сентябрь 2008 г.). Результаты работы обсуждались на аспирантских семинарах в рамках Лаборатории филологического моделирования и проектирования ГОУ ОГУ (2005 2007 гг.). Содержание работы отражено в 10 публикациях.

Структура работы определяется целью и задачами. Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка, содержащего 214 наименований. В работе 34 рисунка, 4 таблицы. Общий объем работы составляет 227 страниц печатного текста.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность, цель, объект и предмет исследования; ставятся основные задачи работы и перечисляются научные методы, нашедшие применение в процессе исследования; дается характеристика изученного материала; получают обоснование теоретическая и практическая значимость полученных результатов; характеризуются положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Категория времени в языке и тексте» освещаются особенности изучения категории времени в различных областях филологической науки; разграничиваются понятия «внутреннее время текста» и «темпоральное пространство текста»; обосновывается необходимость использования «пространственной» модели текста и применения в работе теоретического конструкта темпоральное пространство для описания феномена внутреннего времени текста; предлагается лексико-грамматическая классификация маркеров категории времени и представляются квантитативные данные частотности каждого типа маркера в текстах шести исследованных текстовых выборок.

Категория времени, будучи одной из фундаментальных категорий человеческого бытия, сознания, языка и культуры, является объектом изучения различных областей филологической науки. Так, согласно функциональносемантическому подходу, время входит в содержательную сторону языка, присутствуя на всех уровнях языкового пространства, поэтому в рамках функциональной грамматики, где временные отношения между действиями описываются категорией темпоральности, рассматриваются как грамматические, так и лексико-семантические средства выражения времени. Маркеры категории времени, отражающие особенности восприятия времени, свойственные человеку, нации, этносу, играют важную роль в формировании языковой картины мира Репрезентанты категории времени, реализующиеся на уровне текста призваны выполнять несколько важных функций: выступать в качестве средств межфразовой связи, необходимых для осуществления связи различных частей текста; создавать художественное время текста, воплощаясь в понятии «хронотоп» (М.М. Бахтин) и в текстовой категории «континуум» (И.Р. Гальперин).

Параметр времени входит в парадигму всех современных концепций лингвосинергетики (К.И. Белоусов; Г.Г. Москальчук; А.Ю. Корбут; Н.Л. Мышкина и др.), согласно которым, каждый текст построен по принципу золотого сечения, и в основе любого текста лежит метроритмическая матрица, выступающая «конструктом базисного типа внутреннего времени текста, которая задает параметр порядка его системным исследованиям» (К.И. Белоусов). Так, пространственно-временными вехами выступают позиции текста, позволяющие судить о возрасте системы, фиксируя ее внутреннее время и отражая состояние этой системы на некотором этапе ее развития. Этот аспект функционирования времени позволяет говорить об онтологии текста, где время является его базовой характеристикой, изучаемой с позиций физической длительности.

Итак, как и любой объект, текст существует в формах пространства и времени и движется в этих формах, поэтому время признается первичной онтологической характеристикой всего существующего. Каждый объект функционирует в определенной среде, поэтому бытие объекта в среде может быть названо внешним временем. Для текста таким временем является его существование в культуре с момента создания. Время может существовать также внутри любого объекта, где это выражается в изменении свойств данного объекта. В тексте категория времени реализуется в прохождениях текстом фаз от начала до конца в процессе его становления.

Внутреннее время текста – это время, которое, свидетельствует о становлении объекта от начала к концу. Текст является «целостным сукцессивносимультанным образованием» (К.И. Белоусов), поэтому в процессе своего порождения и восприятия он существует как линеарный объект, образованный располагающимися последовательно словами, которые служат единицами измерения онтологического времени текста.

В процессе становления текста в физическом пространстве-времени сегменты текста, являясь знаками какого-либо языка, на котором создается текст, соединяются друг с другом согласно семантике и грамматике данного языка, и на уровне языковых единиц репрезентируют категорию времени.

Таким образом, в тексте феномен времени представлен разными типами внутреннего времени. Языковое время, номинированное рядом лексикограмматических единиц с темпоральным значением, соотносится с онтологическим временем текста, представляющим собой осуществление текста в реальном пространстве-времени. Это обусловливает интерес к способам презентации категории времени в тексте, понимаемом как протяженный физический объект.

Такого рода анализ позволит в одной модели совместить два типа времени:

время как семантическую категорию, реализующуюся на лексикограмматическом уровне, и время как онтологическую категорию – категорию становящегося от начала к концу лингвистического объекта. На современном этапе изучения времени еще не существует модели, синтезирующей эти два типа времени.

Содержательная сторона подобной модели может быть лексикограмматической либо онтологической, тогда как форма модели будет иметь сукцессивно-симультанный характер. По формальному признаку лексикограмматический тип модели является симультанным (термин Л.С. Выготского), тогда как онтологическая модель отражает сукцессивную природу текста.

Время является онтологической характеристикой объектов, не зависящей от восприятия человека, поэтому для описания феномена внутреннего времени текста в работе используется пространственная модель текста, на основании которой моделируется темпоральное текстовое пространство. Главное преимущество пространственной модели текста заключается в возможности выделить в тексте различные предметные области (пространства), каждое из которых имеет собственную структуру, а текст рассматривается как система взаимосвязанных относительно независимых текстовых пространств.

Под темпоральным пространством понимается та сторона бытия текста, которая обусловлена действием времени, функционирующим как категория и как форма движения материи. Оно создается посредством взаимодействия маркеров категории времени, а также их локализацией в тексте, поэтому оно может быть представлено в виде вариативных лексико-грамматических и онтологических моделей.

Лексико-грамматическая модель времени – это модель организации темпорального пространства текста, рассматриваемая с позиций категориальной выраженности времени, являющаяся по форме симультанной. Этот тип моделей используется в работе для описания системы закономерно расположенных и находящихся во взаимной связи лексико-грамматических единиц с временным значением, отражающей особенности организации темпорального пространства текста.

Описание онтологических параметров текста (пространственновременное существование, сукцессивно-симультанная организация и др.) осуществляется в работе с помощью модели, которая базируется на принципах онтологического описания объекта, сформулированных Г.П. Щедровицким. Данная модель получила название онтологической модели времени, под которой понимается модель организации темпорального пространства, рассматриваемая с позиций осуществления текста в реальном времени. В исследовании онтологическая модель применяется для представления последовательного расположения языковых единиц с временным значением в физическом пространстве текста, поэтому по своим формальным характеристикам является сукцессивной.

Единицей измерения внутреннего времени текста служит слово – центральная знаковая единица языка, поскольку она обладает свободной воспроизводимостью, имеет два плана: означающее и означаемое, а также является минимальной языковой единицей, обладающей перечисленными свойствами.

В работе предпринята попытка моделирования темпорального пространства текстов разной жанрово-стилистической природы и инварианта русского текста. Семантическое темпоральное пространство текста соотносится с его физическим пространством в силу того, что в качестве компонентных единиц выступают маркеры категории времени, т.е. слова разных частей речи, принадлежащие группам лексических и грамматических средств выражения времени.

Слова, корневая морфема которых содержит сему темпоральности, актуализировавшуюся в данном контексте, выступают репрезентантами лексического способа выражения времени. Лексемы, темпоральное значение которых выражается морфологически с помощью аффиксов, объединяются в блок грамматических средств репрезентации времени в тексте. Применяемая в исследовании классификация состоит из 29 грамматических и лексических маркеров темпоральности.

I. Грамматические средства выражения темпоральной семантики:

а) система видо-временных форм глагола:

настоящее время: «Российская Федерация обеспечивает целостность и неприкосновенность своей территории» (официально-деловой стиль);

прошедшее время: «Подумал о жизни – налетели мухи» (естественная письменная речь);

будущее время: «С условиями пользования вы сможете ознакомиться, изучив договор — в свое время его вам выдадут в бухгалтерии» (официально-деловой стиль);

временные формы модальных глаголов: «Так он об пол ударился, что лежит на полу и встать не может» (художественная проза);

б) неличные формы глагола:

причастие полное: «С молотка ушли пластиковые буренки, расписанные российскими звездами в рамках арт-фестиваля «Парад коров», прошедшего в Москве в августе» (публицистика);

причастие краткое: «критика теории интроекции дана Лениным в «Материализме и эмпириокритицизме» (научный стиль);

в) аналитические предложные конструкции с темпоральным значением:

предложные конструкции без семы времени (имеющие в своем составе слова, не содержащие семы темпоральности): «Возникая в процессе взаимодействия субъекта с объектом как один из элементарных продуктов этого взаимодействия, ассоциация отражает реальные связи предметов и явлений» (научный стиль);

предложные конструкции с семой времени (включающие лексемы со значением времени): «Найди меня в течение трех суток» (естественная письменная речь);

г) синтаксические средства выражения времени:

временные союзы: «Потом, когда кончится дробь барабана и подойдет к концу жизнь, тебе скажут, что ты был несчастлив в жизни, потому что всегда работал и ни на что другое у тебя не оставалось времени» (художественная проза).

II. Список лексических средств выражения категории времени включает в себя следующие параметры:

а) существительные с темпоральной семантикой:

названия временных единиц и их частей: «Самый большой глупец года» (публицистика);

названия определенных отрезков времени: «Двойственная истина – термин, обозначающий учение о взаимной независимости истин философии и богословия, возникшее в эпоху средневековья…» (научный стиль);

названия неопределенных отрезков времени: «Вечность – бесконечная длительность времени существования мира, обусловленная несотворимостью и неуничтожимостью материи, ее субстанциональностью, материальным единством мира» (научный стиль);

названия частей суток: «Лежал закат костром багровым, // И медленно густела тень» (поэзия);

названия времен года: «…Весна как трель серебряного смеха, // Качаются в заливе корабли» (поэзия);

названия месяцев: «Так прошли весна, лето, наступил сентябрь, и Река разлилась – впереди показалось Море» (художественная проза);

названия дней недели: «воскресенье, 10 апреля, 21.00.» (публицистика);

названия длительных временных периодов по отношению к данному моменту:

«Как мне объяснить, что я не могу простить любимой женщине ее обычного человеческого женского прошлого, потому что для меня прошлое, настоящее и будущее моей любимой – это одно, потому что я любил ее в тот день, когда она родилась, и буду любить до дня ее смерти, и все, что с ней произойдет в этот промежуток, касается меня, все я воспринимаю, как если бы это случилось сегодня утром» (художественная проза);

слова, обозначающие возрастной период или период развития: «И мальчик, что играет на волынке, // И девочка, что свой плетет венок…» (поэзия);

названия праздников: «С новым годом!» (естественная письменная речь);

«существительные, не имеющие прямого временного значения: «Психология классифицирует воображение по степени преднамеренности» (научный стиль);

б) прилагательные со значением времени, выступающие в тексте в качестве определений в именных группах:

прилагательные, выражающие длительность временного отрезка: «Ночь была длинная-предлинная. Она стала казаться бесконечной» (художественная проза);

прилагательные или порядковые числительные, выражающие последовательность временных отрезков: «140 лет назад, 18 ноября, был опубликован первый рассказ Марка Твена «Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса» (публицистика);

прилагательные, выражающие расположение во времени: «…И это было мое сегодня, длинное сегодня до завтра, до послезавтра на все далекие завтра»

(художественная проза);

прилагательные, выражающие соотнесенность с временным отрезком другого порядка: «Ведь звезды были крупнее, // Ведь пахли иначе травы, // Осенние травы» (поэзия);

прилагательные, выражающие соотнесенность с возрастом: «Раз было у нас – поймали мы молодого журавля и дали ему лягушку» (художественная проза);

прилагательные, не имеющие прямого временного значения: «Сегодня в программе четыре постоянных рубрики: «Зарядка», «Всезнайка», Нескучные выходные» и «Завтрак с Сосискиным» (публицистика);

в) исторические имена: «Либо я успею распознать и обезвредить негодяев… Либо я стану Уго III», сказал Уго II» (художественная проза);

г) глаголы, содержащие сему времени: «Английский актер Дэниел Крейг, который готовится дебютировать в роли агента 007, уже успел пострадать на ниве международного шпионажа» (публицистика) д) наречия со значением времени: «Рано, рано, утречком вышла мама-уточка поучить утят» (поэзия).

Продемонстрировать процедуру выделения разных типов маркеров можно на примере текста естественной письменной речи (смс-сообщение):

Сынок, немедленно приходи домой. Там тебя ждет большой толстый ремень.

ждет – грамматический маркер глагольная форма настоящего времени;

немедленно – лексический маркер временное наречие.

В результате анализа текстов получены квантитативные данные встречаемости каждого из 29 маркеров в шести текстовых выборках. Установлено, что частотность временных маркеров в тексте определяется принадлежностью текста к определенному функциональному стилю. Доминирующим способом формирования темпорального пространства являются глаголы прошедшего времени (32 % от общего числа маркеров). Формы настоящего времени уступают по частотности, составляя 19 % от объема темпорального пространства инварианта. Полные причастия и временные наречия выступают тождественными по частотности маркерами времени – 8,8%. Маркеры лексического типа, за исключением наречий, демонстрируют незначительную степень частотности.

На основании полученных данных сделан вывод о доминировании в русском тексте грамматических средств формирования темпорального пространства.

Во второй главе «Лексико-грамматические модели темпорального пространства текста» представлены и охарактеризованы 18 вариативных лексикограмматических моделей темпорального пространства текстов разной жанровостилистической природы, а также приведена инвариантная модель темпорального пространства русского текста.

В филологических дисциплинах метод моделирования используется достаточно часто, но в каждой из областей лингвистического знания строятся свои релевантные модели, отражающие тот круг явлений, который необходимо изучить в данной предметной области. Например, для изучения речевой деятельности человека предлагаются модели порождения речи (Н.И. Жинкин; И.А.

Зимняя; А.А. Леонтьев). Описание моделей мира (в том числе и художественного) осуществляется В.П. Беляниным, Т.В. Цивьян и др. Многочисленные исследования посвящены моделированию художественной и языковой картины мира (Н.Н. Казыдуб; Л.Н. Михеева; Н.А. Санцевич; Е.С. Яковлева и др.). Востребованным является метод моделирования и в когнитивной лингвистике (Е.И. Голованова; А.В. Кравченко; Е.С. Кубрякова; Л.А. Нефедова и др.).

Модели реально существующих предметов, явлений и процессов создаются для решения конкретных задач. Г.П. Щедровицкий говорит о функциях модели так: «поскольку именно из этого изображения выводятся потом уже все существовавшие знания об объекте, и оно (вместе с эпистемологическими описаниями произведенных абстракций) либо служит их основанием, либо же заставляет их перестраивать, поскольку именно на его основе строится новое синтетическое знание, которое затем используется в практической работе с реальностью, поскольку это изображение является моделью объекта». По мнению В.А. Штоффа, основной задачей модели является генерирование нового знания.

Применение метода моделирования обусловлено онтологическими и гносеологическими причинами. К онтологическим относят недоступность изучаемого объекта непосредственному наблюдению и невозможность экспериментирования с ним. Основной гносеологической предпосылкой является неполнота человеческих знаний на определенном этапе исследования, поэтому очевидно, что использование метода моделирования в нашей работе вполне оправданно, поскольку время относится к числу феноменов, недоступных непосредственному анализу: для исследования доступны лишь различные морфологические, лексические, синтаксические средства ее выражения.

В исследовании применялся метод графосемантического моделирования, разработанный К.И. Белоусовым и Н.Л. Зелянской. Построение лексикограмматических и онтологических моделей основано на применении системы квантитативных методов (В.С. Баевский; К.И.Белоусов; Б.Н. Головин; А.Ю.

Корбут; Д.Б. Кэррол; А.И. Новиков; Б.В. Сухотин и др.), которые в работе широко используются с опорой на графические средства представления данных.

Исследование темпоральной структуры разных типов текстов с помощью статистических методов факторного и корреляционного анализов позволило выявить в каждой текстовой выборке определенное число факторов, каждому из которых присущ собственный набор маркеров категории времени. Применение метода графосемантического моделирования дало возможность наглядно представить парадигму свойственных каждому фактору темпоральных маркеров в виде систем с иерархизированной структурой, обладающих прогностическим потенциалом (лексико-грамматические модели времени).

Так, установлено, что темпоральное пространство текстов публицистического стиля организуется посредством трёх временных моделей, анализ которых, в сопоставлении с анализом частотности, позволил выявить набор неслучайных средств выражения категории времени, куда вошли прошедшее и настоящее время, полное причастие, предложная конструкция с семой времени, названия временных единиц и временные наречия. Наибольшим структурообразующим потенциалом в рамках этого стиля обладает глагольный маркер настоящее время. Самую высокую частотность демонстрирует грамматический репрезентант прошедшее время.

Темпоральная организация текстов разных функциональных стилей, несомненно, различается. Эти различия касаются использования грамматического и лексического способов репрезентации времени, структуры временных моделей, а также общего объема темпорального пространства, под которым понимается доля текстового пространства, занимаемого маркерами темпоральности.

Для установления объема темпорального пространства, необходимо подсчитать общий объем текстов каждой выборки, измеряемый в количестве слов, путем сложения численных показателей длины всех текстов выборки. Таким же образом получаются квантитативные данные об общем количестве темпоральных маркеров, функционирующих в рамках каждой проанализированных выборок.

Затем с помощью статистической процедуры высчитывается процентный показатель объема темпорального пространства выборки каждого функционального типа.

Например, общий объем текстового пространства текстов официальноделового стиля составляет 16416 слов, общее количество репрезентантов времени – 1932. Выполнив необходимые арифметические вычисления, устанавливаем, что общий объем темпорального пространства официально-делового текста – 13 % от общего объема текстового пространства.

Несмотря на то, что временные модели в публицистике обладают самой сложной структурой, что свидетельствует о синтезе разнообразных стилеобразующих тенденций, объем темпорального пространства текстов публицистического стиля составляет всего 14 % от общего объема выборки.

Установлено, что самый незначительный объем темпорального пространства – 9 % – имеют тексты научного стиля с жесткой структурой, временное пространство которых организуется тремя моделями времени, не отличающимися сложной структурой. Наибольшую частотностью демонстрируют неслучайные грамматические маркеры глаголы в настоящем времени; полные причастия; прошедшее время и краткие причастия, а также лексические репрезентанты прилагательные, выражающие расположение во времени и временные наречия. Выявлены типичные корреляционные пары способов репрезентации времени, лежащие в основе темпорального пространства текстов научного стиля: настоящее время – полное причастие; предложные конструкции с семой времени – название временных единиц и их частей.

Темпоральное пространство текстов официально-делового стиля формируется согласно одной из двух установленных моделей. Наибольшую частотность в данной выборке демонстрируют грамматические маркеры настоящее время, полное причастие, временные формы модальных глаголов, будущее время, предложные конструкции без семы и с семой времени, а также ряд лексических маркеров (название временных единиц, существительные не имеющие прямого временного значения). Лексико-грамматические модели текстов этого функционального стиля характеризуются наиболее значимой степенью устойчивости.

Во второй главе рассмотрены четыре модели времени, формирующие темпоральное пространство текстов естественной письменной речи, объем которого составляет 19 % от общего объема текста. Мы указали, что особенностью этих моделей является самое активное, в рамках нашей работы, использование грамматических репрезентантов: глаголов настоящего, прошедшего и будущего времени, каждый из которых выполняет функцию структурного ядра в одном из факторов. При этом была доказана наибольшая для текстов этого типа значимость настоящего времени. Анализ моделей выявил наименьшую среди функциональных стилей роль лексического способа в создании темпорального пространства.

Выявлено, что структура временного пространства поэтических текстов, общий объем которого составляет 18 %, не отличается системностью. В данных текстах основная функциональна нагрузка ложится не на частотные грамматические средства, а на маркеры лексико-семантического способа, которые не имеют сильного структурного потенциала. Установлено, что с увеличением в составе модели процента грамматических средств презентации категории времени возрастает и количество лексико-семантических маркеров темпоральности, что усложняет структуру временной организации поэтических произведений.

Продемонстрировано, что наибольшее по объему темпоральное пространство имеют прозаические тексты художественного стиля – 21 %. Структурообразующая роль здесь принадлежит наиболее частотным маркерам: всей системе временных форм глагола (прошедшее, настоящее, будущее время), полным причастиям и временным наречиям. Наиболее типичными комбинациями способов выражения времени участвующих в организации темпорального пространства художественных текстов являются корреляционные пары прошедшее – настоящее, прошедшее – полное причастие, временное наречие – часть суток, предложная конструкция с семой времени – часть суток.

Выявлено и объяснено явление нулевой темпоральности, суть которого состоит в отсутствии в тексте каких-либо маркеров категории времени. Данное явление обнаружено в текстах естественной письменной речи, художественной поэзии и в выборке текстов научного стиля. Установлено, что нулевая темпоральность нехарактерна для текстов официально-делового, публицистического стиля и художественной прозы.

На рисунке 1 представлена инвариантная лексико-грамматическая модель темпорального пространства русского текста. Система распадается на две подсистемы: доминантную, состоящую из шестнадцати элементов, и периферийную, представляющую собой автономную корреляционную пару существительные, обозначающие возрастной период или период развития – прилагательные, выражающие соотнесенность с возрастом. Образование этой пары темпоральных маркеров объяснимо. Основой этой связи выступает сема возрастной отнесенности, присутствующая в каждом из двух параметров.

Естественно, что, говоря о субъекте, чей возраст упоминается в тексте, автор, вполне вероятно, будет описывать его окружение, манеру поведения, предметы, находящиеся в пользовании. А так как возраст чаще всего определяет особенности жизнедеятельности человека, то подобное описание наверняка будет включать прилагательные, их характеризующие. Рассмотрим пример реализации данной корреляционной пары в тексте.

Младший брат чихнул спросонок, радуются сестры:

– Вот уже растет ребенок, он чихнул, как взрослый! (А. Барто) Комбинация маркеров предложная конструкция с семой времени – название временных единиц и их частей является наиболее частотной: данная комбинация наблюдается в 12 из 18 установленных нами моделей времени, характерных для разных типов русских текстов.

ное, выражаювыражающее пощее соотнесенследовательность ность с возвременных периорастом Рисунок 1. Инвариантная лексико-грамматическая модель времени в русском тексте.

Примечание. Пунктирными линиями отмечены слабые корреляционные связи (корреляционный коэффициент достоверности от 0,4 до 0,5). Обычными линиями обозначены средние связи (корреляционный коэффициент достоверности от 0,5 до 0,6); жирными линиями обозначены сильные связи (корреляционный коэффициент достоверности более 0,6). Полужирный шрифт используется для обозначения грамматических маркеров темпоральности.

Курсивом обозначаются лексические маркеры категории времени.

Судя по названию грамматического маркера предложная конструкция с семой времени, понятно, что в ее состав входит существительное с доминантным темпоральным значением, следовательно, участие лексем, называющих временные отрезки разной длины в подобных предложно-падежных конструкциях, оправданно и логично. Можно утверждать, что эта корреляционная пара является субстратом, вариации которого отражены в остальных связях параметра предложная конструкция с семой времени. Так, месяц, часть суток, неопределенный отрезок времени, а также праздник называют некоторые временные периоды, различные по протяженности, каждый из которых может быть назван общим словом временная единица.

Следующий текст служит примером реализации корреляционной пары предложная конструкция с семой времени – название месяца.

ХАЛЛИ БЕРРИ вывела в свет нового спутника жизни - Гэбриела Обри, 30-летнего манекенщика модного дома Версаче. 39-летняя актриса познакомилась с Обри в декабре на съемках рекламы знаменитой дизайнерской марки.

Текст является небольшой газетной заметкой новостного характера. Для данного жанра свойственно широкое использование дат, указаний на точные моменты описываемых событий, поэтому доля употребления лексикосемантического маркера название месяца в выборке публицистического стиля гораздо больше, чем в текстах других функциональных стилей (ср. публицистика – 1,73 %; художественная проза – 0,42 %; поэтические тексты – 0,04 %;

научные тексты и тексты естественной письменной речи – 0 % от общего числа темпоральных репрезентантов в каждой выборке).

Глагольные формы настоящего, прошедшего и будущего времени во многих факторах выступают неслучайными (показатель частотности, которых превысил порог достоверности, установленный с помощью статистических процедур) маркерами и часто в моделях времени играют роль структурного ядра. Это доказывает правоту многочисленных утверждений о важности системы временных форм глагола для организации текстового пространства. В структуре инвариантной модели эти глагольные маркеры находятся в тесной взаимосвязи друг с другом: прошедшее связано с будущим через настоящее, что иллюстрирует линейную модель времени, предлагаемую естественнонаучными теориями. На таком расположении временных планов базируется языковая модель временной направленности событий из прошлого через настоящее в будущее.

Инвариантная модель времени является отражением языковой картины мира в русском тексте. Система демонстрирует структурообразующие свойства глагольного времени, поскольку модель группируется вокруг маркеров настоящее и прошедшее время. Компонент будущее время при этом не отличается большой активностью (валентность – количество установленных связей – 4).

Эта роль глагольных форм времени также подтверждается показателями их частотности. Распределение временных глагольных маркеров в русском языке, согласно нашим результатам, выглядит следующим образом: 19 % (настоящее) – 32 % (прошедшее) – 5 % (будущее) (доля от общего количества темпоральных маркеров, употребленных в 6 исследованных выборках).

В третьей главе «Онтологическая модель темпорального пространства текста» предметом анализа является онтологическая модель времени. В данной главе получает теоретическое обоснование применение в исследовании метода позиционного анализа текста, в силу значимости и универсальности фактора времени для создания и восприятия объектов изучения различных искусств: литературы (Р. Барт; К.И. Белоусов; В.М. Жирмундский; Г.Г. Москальчук;

Т.М. Николаева; Дж.Б. Смит; Ф. де Соссюр; Б.И. Ярхо и мн. др.), музыки, живописи и кино (Б.В. Асафьев; Ю.М. Лотман; Ю.Н. Тынянов; П.А. Флоренский и др.).

Фактор времени входит во все теоретические схемы современной лингвосинергетической концепции, с позиций которой текст рассматривается «в качестве сложной многоуровневой направленной во времени и распределенной в некотором пространстве самоорганизующейся системы, устанавливающей в процессе своей эволюции многообразные формы взаимодействия между отдельными подсистемами» (К.И. Белоусов).

Метод, созданный для изучения пространственно-временной организации текста, получил название метода позиционного анализа (К.И. Белоусов, Г.Г. Москальчук), суть которого состоит в позиционировании интересующих нас языковых единиц в линейном ряду всех единиц текста. В тексте, принимаемом за отрезок от 0 (начало) до 1 (конец), линейно расположены все языковые элементы данного текста. За единицу счета принимается слово, каждому из которых присваивается порядковый номер. Чтобы локализовать какой-либо элемент на заданном отрезке (0; 1), нужно разделить порядковый номер искомого слова на общее количество слов в тексте. Задачей этого уровня позиционного анализа является установление точной позиции искомых единиц на текстовой оси (от 0 до 1).

Продемонстрируем методику применения позиционного анализа текста, по результатам которой были созданы онтологические модели темпорального пространства текстов разных функциональных стилей, а также онтологическая временная модель инварианта русского текста.

Гвен Стефании ждет3 ребенка4. Бывшая5 солистка группы No Doubt, а ныне11 - успешная сольная певица никак не находила17 времени18 запланировать19 младенца20 и надеялась22, что он запланирует25 себя сам и поставит29 ее перед фактом. Так и вышло35: певица находится37 на38 третьем39 месяце40 беременности41, к радости мужа, рокера Гэвина Россдейла. На48 недавнем49 концерте50 36-летняя51 Гвен крикнула53 со сцены: «Хлопайте громче, чтобы ребенку59 было слышно!»

Приведенный выше текст является газетной статьей новостного характера. В данной статье 61 слово. Маркеры времени в тексте подчеркнуты, а их порядковые номера обозначены надстрочными цифрами. Например, чтобы определить локализацию грамматического маркера, выраженного глаголом настоящего времени ждет, который располагается в тексте на 3 месте, мы 3 (порядковый номер) делим на 61 (общее количество слов) и получаем 0,049.

Данные о локализации маркеров в каждом тексте представлены в виде таблицы (в компьютерной программе Excel), состоящей из 301 столбца. В первом столбце находятся координаты местоположения репрезентантов времени на отрезке от «0» до «1» (0; 0,001; 0,002; 0,003…0,999; 1). В каждом из остальных 300 столбцов напротив соответствующей координаты отмечается присутствие какого-либо маркера времени, располагающегося в тексте в данной позиции. Итак, в таблице напротив координаты 0,049 в одном из столбцов ставим цифру 1 (чтобы затем провести процедуру подсчета). На третьем и четвертом местах в тексте так же располагаются репрезентанты категории времени: 4-е слово – лексико-семантический маркер ребенка – существительное, обозначающее возрастной период или период развитии; 5-е слово – прилагательное, выражающие расположение во времени, бывшая. Таким же образом определяем их локализацию в тексте:

4-е слово (ребенка) – 4 : 61 = 0,066;

5-е слово (бывшая) – 5 : 61 = 0,082.

Слова ждет3 ребенка4 Бывшая5 располагаются в тексте последовательно, образуя интервал небольшой длины. При внесении этих данных в таблицу, отмечаем, что группа маркеров локализуется в тексте на отрезке [0,049 – 0, 082].

С помощью этой статистической процедуры, определялись позиции других репрезентантов категории времени в тексте и заносим результаты в таблицу.

Для того чтобы создать инвариантную модель тексты всех шести выборок были единообразно обработано описанной выше методике, и на начальном этапе были созданы онтологические модели времени текстов каждой выборки отдельно. Затем, когда результаты по каждой из шести выборок были представлены таблично, подсчитывалось общее количество маркеров времени (во всех изученных текстах) в каждой позиции и представлялось в виде графа, на котором отражается позиционное распределение маркеров категории времени в тексте от начала до конца и их количество (плотность) в каждой точке позиционной шкалы. На рисунке 2 представлена идеализированная модель онтологического времени текста, позволяющая отобразить только необходимые данные, не отвлекая внимание на фоновую информацию.

Такой метод обработки материала позволяет единообразно исследовать тексты разной длины вне зависимости от их функционально-стилистической принадлежности, времени создания и автора. Создание инвариантной модели временной организации текста предполагает отвлечение от конкретного содержания, индивидуальных особенностей стиля изучаемых произведений и требует сосредоточиться на сугубо формальных характеристиках. Так, при вероятностно-статистическом изучении большой выборки текстов с целью изучения реализации и позиционирования категории времени были выявлены объективные закономерности функционирования онтологического времени русского текста. Анализ большого количества текстов позволяет выявить между ними общность благодаря повторам конкретных языковых единиц (грамматических и лексико-семантических маркеров категории времени). Таким образом осуществляется перевод симультанных лексико-грамматических моделей в сукцессивную онтологическую модель времени.

Изучение лингвистического времени не может осуществляться без обращения к естественнонаучным концепциям, поскольку в нынешней научной парадигме феномен времени имплицитно содержится в объяснении практически всех проявлений бытия. Основная задача изучения времени, по словам А.П. Левича, состоит в том, «чтобы создать явную конструкцию времени, которая дала бы язык, достаточно богатый для обсуждения интуитивных представлений у исследователей различных областей реальности». Целью исследования является построение модели обобщенного времени для объектов (текстов), относящихся к одному классу, т.е. инвариантной модели онтологического времени русского текста.

Контур позиционного распределения маркеров темпоральности, представленный на рисунке 2, в тексте образует некоторый ритмический рисунок, подобно большинству природных процессов, которые подчиняются ритмам (А.Д. Арманд).

Рисунок 2. Инвариантная онтологическая модель темпорального пространства русского текста.

Примечание. По оси OY обозначается количество (плотность) маркеров времени в каждой позиции текста. На оси OX дробями отмечены доли от целого текста (единицы времени), маркированные каждым неслучайным пиком. В числителе каждой дроби содержится указание на то, какую долю от целого текста маркирует пик контура; знаменатель указывает на то, в серию какого членения этот пик входит.

Графически представленное распределение временных репрезентантов имеет схожие черты с музыкальным звуком, представляющим собой комплекс основного тона и гармонических обертонов, или частичных тонов. Так же как и в случае со звуковой волной, реализация категории времени в тексте осуществляется согласно паттерну, который можно описать гармоническими законами.

Переданное с помощью графических средств сукцессивное распределение лексико-грамматического субстрата с временным значением представляет собой контур гармонических колебаний, поскольку обладает главным признаком колебательного движения – повторяемостью.

Для описания закономерностей гармонического распределения темпоральных маркеров в тексте используются такие общенаучные термины, как:

частота, период, амплитуда. Итак, текст признается за единицу времени, в котором с определенной частотой распределяются точки максимальной реализации языкового субстрата с темпоральным значением, маркирующие границы между периодами текста. Точки максимума (пики) имеют разную амплитуду значений.

Под амплитудой темпорального контура текста в любой его позиции понимается значение частотности темпоральных репрезентантов, встречающихся в этой позиции. Точки максимума членят текст на периоды.

Периодом (отрезком, интервалом, частью) называется отрезок текстовой шкалы между двумя точками максимума, имеющими приблизительно одинаковую амплитуду. Пики, повторяющиеся с определенной частотой через равные периоды, образуют серию пропорций членения текста на 1, 2, 3, 4…9 и т.д. периодов. В работе максимальным признается членение текста на 9 отрезков.

Применение метода позиционного анализа текста для изучения всего корпуса текстов позволило получить инвариантную модель, основными достоинствами которой является то, что она:

1) отражает позиционную локализацию маркеров темпоральности, образующих 9 серий неслучайных пиков, членящих текстовую шкалу на периоды;

2) демонстрирует количество маркеров категории времени, расположенных в каждой точке текстовой шкалы, позволяя тем самым говорить о плотности темпорального пространства в этой позиции;

3) отображает лексико-грамматическое наполнение точек максимума, обусловленное функциональностью этих позиций.

Установлено, что части (позиции членения) целого текста так соотносятся друг с другом, что каждая позиция выступает в роли элемента композиции темпорального пространства, при этом каждый элемент имеет определенную функциональную нагрузку.

В композиции становящегося темпорального пространства текста выделены точки, выполняющие структурообразующую функцию. К таким позициям относятся точки, формирующие серии членения текста на количество периодов, выраженное составными числами (членение на 2, 4, 6, 8, 9). Они являются элементами симметрии, обеспечивающими связность и структурность темпорального пространства. В точках таких членений наблюдается синхронность в изменении поведения репрезентантов лексического и грамматического способов выражения времени.

Элементами асимметрии в работе признаются позиции, формирующие серии деления текста на периоды, число которых выражено простыми числами (членение на 1, 3, 5, 7). Во-первых, эти членения не маркированы симметрией позиций и числа маркеров, локализующихся в каждой из них. Во-вторых, в точках этих членений устанавливается асинхронность поведения репрезентантов лексического и грамматического способов выражения времени. Приходим к заключению, что симметрия текстового членения связана с согласованностью функционирования двух способов формирования темпорального пространства, тогда как асимметричное членение обусловливает асинхронность в изменении лексического и грамматического способов или способствует установлению точек минимальной плотности темпоральных репрезентантов.

Чтобы установить общие закономерности организации темпорального пространства разных языков, методология, предложенная в работе, использовалась для изучения англоязычных публицистических текстов. Это позволило выявить общие принципы формирования как категориального, так и онтологического темпорального пространства текста. Универсальными принципами признаны: факт экспликации категории времени посредством лексикограмматических маркеров; квантитативное доминирование репрезентантов грамматического способа выражения времени; возможность представить взаимодействующие лексико-грамматические маркеры в виде симультанных лексико-грамматических моделей, которые, в свою очередь, также характеризуются рядом общих для разных языков закономерностей.

Анализ онтологических моделей темпорального пространства русского и английского текстов выявил уникальность темпорального пространства русского текста, организующегося по гармоническим законам.

Установлено, что структурная негомогенность двух рассмотренных онтологических моделей и влияние некоторых законов разной природы на распределение в тексте лексико-грамматических маркеров являются общими принципами реализации онтологического времени текста.

В Заключении диссертации подводятся обобщенные итоги исследования, делаются выводы, отражающие результаты проведенного анализа и намечаются перспективы дальнейшего изучения проблем.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

В изданиях, рекомендованных ВАК:

1. Ласица, Л.А Стратегии временной организации поэтических текстов [Текст] / Л.А. Ласица // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. Выпуск 24. – 2008. – № 23 (124). – С. – 88.

В других изданиях:

2. Ласица, Л.А. К проблеме определения межфразовых связей [Текст] / Л.А. Ласица // Филологические чтения: материалы Всероссийской научнопрактической конференции 4-5 ноября 2005г. – Оренбург, ГОУ ОГУ 2005. – С.

59 – 63.

3. Ласица, Л.А. Способы выражения пространства и времени в позициях абсолютного начала и абсолютного конца (на материале текстовпримитивов) [Электронный ресурс] / Л.А. Ласица // «Развитие университетского комплекса как фактор повышения инновационного и образовательного потенциала региона»: материалы Всероссийской научно-практической конференции. – Оренбург, ИПК ГОУ ОГУ, 2007.

4. Ласица, Л.А. Репрезентация пространства и времени в позициях абсолютного начала и абсолютного конца текста (на материале художественных текстов) [Текст] / Л.А. Ласица // Проблемы общей и частной теории текста:

сборник научных статей / Бийский пед. гос. ун-т им. В.М. Шукшина. – Бийск:

БГПУ им. В.М. Шукшина, 2008. – С. 31 – 37.

5. Ласица, Л.А. Сильные позиции текста как отражение картины мира (на материале публицистических текстов) [Текст] / Л.А. Ласица // Картина мира: язык, литература, культура: сборник научных статей. Вып. 3. – Бийск: БГПУ им. В.М. Шукшина, 2008. – С. 84 – 89.

6. Ласица, Л.А. Временная организация поверхностного и глубинного уровней художественных текстов [Текст] / Л.А. Ласица // Филологические чтения: материалы международной научно-практической конференции. – Оренбург, ИПК ГОУ ОГУ 2007. – С. 376 – 382.

7. Ласица, Л.А. О взаимосвязи временных маркеров в русских текстах [Текст] / Л.А. Ласица // Вестник Оренбургского государственного университета. – 2007. – № 77. – С. 95 – 101.

8. Ласица, Л.А. Модели времени в публицистических текстах [Текст] / Л.А. Ласица // Х научно-практическая конференция молодых ученых. Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания: РУДН, 25 апреля 2008 года. – М.: Флинта: Наука, 2008. – С. 172 – 178.

9. Ласица, Л.А Стратегии репрезентации категории времени в научных текстах с жесткой структурой [Текст] / Л.А. Ласица // Альманах современной науки и образования. – Тамбов: «Грамота», 2008. – № 2(9): Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы. – В 3 ч. – Ч. 3. – С. 109 – 112.

10. Ласица, Л.А Интегральная модель времени в публицистических текстах [Текст] / Л.А Ласица // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: сб. ст. участников IV междунар. науч. конф., 25-26 апр. 2008 г., Челябинск. Т.1. – Челябинск: ООО «Издательство РЕКПОЛ», 2008. – С. 423 – 427.





Похожие работы:

«РОСЯНОВА Татьяна Сергеевна CТРУКТУРНЫЙ И СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ АНГЛИЙСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ МАРКЕТИНГА Специальность 10.02.04 – Германские языки АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Санкт-Петербург-2012 2 Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования СанктПетербургский государственный университет экономики и финансов доктор филологических наук, доцент...»

«БАРЫШНИКОВ МАРАТ ЮРЬЕВИЧ ПРИНЦИП ЛОЯЛЬНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В ЕВРОПЕЙСКОМ ПРАВЕ Специальность 12.00.10 – Международное право. Европейское право Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук Казань – 2007 Работа выполнена на кафедре международного и европейского права Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Казанский государственный университет им. В.И. Ульянова-Ленина Научный руководитель : доктор...»

«Кандерова Ольга Николаевна Подготовка к научно-исследовательской деятельности в условиях взаимодействия профильная школа-вуз 13.00.08 - теория и методика профессионального образования Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Ижевск 2005 Диссертация выполнена в ГОУВПО Казанский государственный технологический университет Научный руководитель : доктор педагогических наук, профессор Гурье Лилия Измайловна Официальные оппоненты : доктор...»

«КИРЮТИНА ОЛЬГА ПЕТРОВНА Изучение начальной стадии гетерофазной полимеризации стирола Специальности: 02.00.06 - высокомолекулярные соединения 02.00.11 – коллоидная химия и физико-химическая механика АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата химических наук МОСКВА, 2008 www.sp-department.ru Работа выполнена в Московской государственной академии тонкой химической технологии имени М.В. Ломоносова на кафедре Химия и технология высокомолекулярных соединений им....»

«Мезенцев Владимир Анатольевич ФОРМИРОВАНИЕ ФИЗИЧЕСКОЙ ВОЕННО-ПРИКЛАДНОЙ ПОДГОТОВЛЕННОСТИ МОЛОДЕЖИ ДОПРИЗЫВНОГО ВОЗРАСТА В УСЛОВИЯХ ВОЕННОПАТРИОТИЧЕСКОГО КЛУБА 13.00.04 – Теория и методика физического воспитания, спортивной тренировки, оздоровительной и адаптивной физической культуры Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Тюмень - 2012 2 Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего...»

«ГУМЕРОВ ВАДИМ МИРБАЕВИЧ Молекулярный анализ биоразнообразия микроорганизмов термальных источников Камчатки 03.01.03 – молекулярная биология АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата биологических наук Москва - 2011 Работа выполнена в лаборатории систем молекулярного клонирования Учреждения Российской академии наук Центра Биоинженерия РАН Научные руководители: доктор биологических наук Равин Николай Викторович кандидат биологических наук Марданов Андрей...»

«ШТЕРН МАКСИМ ЮРЬЕВИЧ ТЕРМОЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ УСТРОЙСТВА И ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ТЕПЛОВЫХ РЕЖИМОВ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ Специальность 05.27.06 – технология и оборудование для производства полупроводников, материалов и приборов электронной техники Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата технических наук Москва 2011 Работа выполнена на кафедре Материаловедение и физическая химия в Национальном исследовательском университете МИЭТ Научный руководитель : -...»

«МАРКИДОНОВ АРТЕМ ВЛАДИМИРОВИЧ БЕЗДИФФУЗИОННЫЙ МЕХАНИЗМ МАССОПЕРЕНОСА В КРИСТАЛЛАХ, СОДЕРЖАЩИХ АГРЕГАТЫ ВАКАНСИЙ И МЕЖУЗЕЛЬНЫХ АТОМОВ Специальность 01.04.07 - физика конденсированного состояния Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук Барнаул - 2009 Работа выполнена в Алтайском государственном техническом университете им. И.И.Ползунова и Кузбасской государственной педагогической академии Научный руководитель : заслуженный деятель...»

«СОКОЛОВА ЕЛЕНА ЮРЬЕВНА ПОВЫШЕНИЕ КАЧЕСТВА ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ В МАШИНОСТРОЕНИИ НА ОСНОВЕ ЕГО КОЛИЧЕСТВЕННОЙ ОЦЕНКИ Специальность 05.02.23 – Стандартизация и управление качеством продукции АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата технических наук Рыбинск – 2013 Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования Рыбинский государственный авиационный технический университет имени...»

«Хромых Александр Станиславович РУССКАЯ КОЛОНИЗАЦИЯ СИБИРИ ПОСЛЕДНЕЙ ТРЕТИ XVI – ПЕРВОЙ ЧЕТВЕРТИ XVII ВЕКА В СВЕТЕ ТЕОРИИ ФРОНТИРА Специальность 07.00.02 – Отечественная история Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук Томск 2008 Работа выполнена на кафедре отечественной истории ГОУ ВПО Красноярский государственный педагогический университет им. В. П. Асафьева Научный руководитель доктор исторических наук, профессор Быконя Геннадий...»

«УДК 628.953.2 Середа Олеся Васильевна ОДНОМОДОВЫЕ СВЕТОВОДЫ ИЗ КРИСТАЛЛОВ ГАЛОГЕНИДОВ СЕРЕБРА ДЛЯ СРЕДНЕГО ИНФРАКРАСНОГО ДИАПАЗОНА 01.04.21 Лазерная физика АВТОРЕФЕРАТ диссертация на соискание ученой степени кандидата физико-математических наук Научный руководитель к.ф.-м.н. Бутвина Л.Н. Москва. 2008г. Работа выполнена в...»

«Беляев Андрей Александрович ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯ И РАЗРАБОТКА DSP-ЯДЕР С ОПТИМАЛЬНЫМ ПО ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ КОНВЕЙЕРОМ ДЛЯ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫХ И УПРАВЛЯЮЩИХ СИСТЕМ 05.13.05 – Элементы и устройства вычислительной техники и систем управления АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата технических наук Москва – 2010 Работа выполнена на Государственном унитарном предприятии Научнопроизводственный центр Электронные вычислительно-информационные системы. Научный...»

«Бершев Сергей Михайлович РАЗРАБОТКА МЕТОДИКИ ФОРМИРОВАНИЯ ИННОВАЦИОННОЙ ПРОДУКТОВОЙ СТРАТЕГИИ ПРЕДПРИЯТИЯ СВЯЗИ Специальность: 08.00.05 – Экономика и управление народным хозяйством: экономика, организация и управление предприятиями, отраслями, комплексами (связь и информатизация) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата экономических наук Санкт-Петербург 2010 2 Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального...»

«КОЛОТИЛОВА Наталья Николаевна СТАНОВЛЕНИЕ ЭКОЛОГИЧЕСКОГО НАПРАВЛЕНИЯ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ МИКРОБИОЛОГИИ В ТРУДАХ С.Н.ВИНОГРАДСКОГО, ЕГО СОВРЕМЕННИКОВ И ПОСЛЕДОВАТЕЛЕЙ (КОНЕЦ XIX – СЕРЕДИНА ХХ ВВ.) Специальность 07.00.10 – история наук и и техники (биологические науки) Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора биологических наук Москва 2013 Работа выполнена на кафедре микробиологии биологического факультета Федерального государственного бюджетного образовательного...»

«Бардина Раиса Калистратовна ЭТНОСОЦИАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ ОБСКИХ И НИЖНЕСОСЬВИНСКИХ МАНСИ В КОНЦЕ XVIII – НАЧАЛЕ XXI ВВ. Специальность 07.00.07 – этнография, этнология и антропология Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук Томск 2007 2 Работа выполнена на кафедре археологии и исторического краеведения ГОУ ВПО Томский государственный университет Научный руководитель : доктор исторических наук, академик РАЕН Лукина Надежда Васильевна,...»

«ГУРОВА ЕВГЕНИЯ АЛЕКСАНДРОВНА ФОРМИРОВАНИЕ И УКРЕПЛЕНИЕ ИННОВАЦИОННОГО ПОТЕНЦИАЛА КОМПАНИИ СЕТЕВОГО ТИПА Специальность 08.00.05 – Экономика и управление народным хозяйством: управление инновациями Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата экономических наук Ставрополь – 2014 2 Работа выполнена в федеральном государственном автономном образовательном учреждении высшего профессионального образования Северо-Кавказский федеральный университет Научный...»

«СУШКО РОМАН ВЯЧЕСЛАВОВИЧ ОПТИМИЗАЦИЯ ФИНАНСОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МУНИЦИПАЛЬНЫХ ОБРАЗОВАНИЙ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Специальность 12.00.02 - Конституционное право; муниципальное право Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук Москва, 2010 Работа выполнена в секторе муниципального права Учреждения Российской академии наук Институт государства и права Российской академии наук. Научный руководитель : Кандидат юридических наук, доцент Ревенко Л.А. Официальные...»

«БОРОВИКОВА Жанна Николаевна ФОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ЗНАЧИМЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ УЧАЩИХСЯ УЧРЕЖДЕНИЙ НАЧАЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СФЕРЫ ОБСЛУЖИВАНИЯ 13.00.08 – теория и методика профессионального образования АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Челябинск – 2009 Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования Челябинский государственный педагогический...»

«УДК 537.52 Киндышева Светлана Викторовна МОДЕЛИРОВАНИЕ КИНЕТИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ В ПЛАЗМЕ ВЫСОКОВОЛЬТНОГО НАНОСЕКУНДНОГО ИМПУЛЬСНОГО РАЗРЯДА В МОЛЕКУЛЯРНЫХ ГАЗАХ 01.04.08 – физика плазмы Автореферат на соискание ученой степени кандидата физико–математических наук Долгопрудный – 2011 Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования Московский физико–технический институт (государственный университет) Научный...»

«Соболь Александр Николаевич Защита автономных асинхронных генераторов Сельскохозяйственного назначения От витковых коротких замыканий Специальность: 05.20.02 – Электротехнологии и электрооборудование в сельском хозяйстве АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата технических наук Краснодар 2010 2 Работа выполнена в Федеральном государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования Кубанский государственный аграрный университет...»






 
2014 www.av.disus.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Авторефераты, Диссертации, Монографии, Программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.